| dbpedia-owl:abstract
|
- Bushidō bezeichnet heutzutage den Verhaltenskodex und die Philosophie des japanischen Militäradels im späten japanischen Mittelalter – der Samurai. Seine Popularität und Bekanntheit verdankt der Begriff in besonderer Weise dem 1899 in englischer Sprache entstandenen Werk Bushido - the Soul of Japan von Inazo Nitobe. Danach ist Bushidō ein ungeschriebener Kodex: Vorlage:Zitat
- , meaning "Way of the Warrior", is a Japanese word which is used to describe a uniquelyJapanese code of conduct and a way of the samurai life, loosely analogous to the concept of chivalry. It originates from the samurai moral code and stresses frugality, loyalty, martial arts mastery, and honor unto death. Born of two main influences, the violent existence of the samurai was tempered by the wisdom and serenity of Japanese Shinto and Buddhism. Bushidō developed between the 9th and 12th centuries and numerous translated documents dating from the 12th to 16th centuries demonstrate its wide influence across the whole of Japan, although some scholars have noted "the term bushidō itself is rarely attested in premodern literature. " According to the Japanese dictionary Shogakukan Kokugo Daijiten, "Bushidō is defined as a unique philosophy (ronri) that spread through the warrior class from the Muromachi (chusei) period. " In Bushidō: The Soul of Japan (1899), author Nitobe Inazō wrote: "... Bushidō, then, is the code of moral principles which the samurai were required or instructed to observe... More frequently it is a code unuttered and unwritten... It was an organic growth of decades and centuries of military career. " Nitobe was not the first person to document Japanese chivalry in this way. In his text Feudal and Modern Japan, (1896) Historian Arthur May Knapp wrote: "The samurai of thirty years ago had behind him a thousand years of training in the law of honor, obedience, duty, and self-sacrifice..... It was not needed to create or establish them. As a child he had but to be instructed, as indeed he was from his earliest years, in the etiquette of self-immolation. The fine instinct of honor demanding it was in the very blood... " Under the Tokugawa Shogunate, aspects of bushidō became formalized into Japanese Feudal Law.
- En la tradición japonesa, el Plantilla:Nihongo es un término traducido como "el camino del guerrero". Es un código ético estricto y particular al que muchos samurái (o bushi) entregaban sus vidas, que exigía lealtad y honor hasta la muerte. Si un samurái fallaba en mantener su honor, podía recobrarlo practicando el seppuku. Se dice que desde pequeño, el bushidō era inculcado a los japoneses de la clase dirigente incluso antes de despegarse del pecho de la madre. La palabra samurai procede del verbo japonés saburau que significa "servir como ayudante". La palabra bushi es una palabra chino-japonesa que significa "pequeña aristocrácia armada". La palabra samurai fue utilizada por otras clases sociales, mientras que los guerreros se llamaban a sí mismos mediante un término más digno, bushi. Ha llegado a ser conocido como el código Samurai, pero es más que eso. El nombre dado no es "el código" o "la ley" del guerrero, sino mejor, "el Camino. " No es simplemente una lista de reglas a las cuales un guerrero se debe apegar a cambio de su título, sino un conjunto de principios que preparan a un hombre o a una mujer para pelear sin perder su humanidad, y para dirigir y comandar sin perder el contacto con los valores básicos. Es una descripción de una forma de vida, y una prescripción para hacer un guerrero-hombre noble. En el corazón del bushido está la aceptación del Samurai a la muerte. "El camino del samurai se encuentra en la muerte," dice el Hagakure, una explicación del bushido de 1716 cuyo título significa literalmente "Oculto en las Hojas. " Una vez él guerrero está preparado para el hecho de morir, vive su vida sin la preocupación de morir, y escoge sus acciones basado en un principio, no en el miedo. "Si preparando correctamente el corazón cada mañana y noche, uno es capaz de vivir como si su cuerpo ya estuviera muerto, gana libertad en El Camino. Su vida entera estará sin culpa, y tendrá éxito en su llamado."
- Bushidō oli japanilaisten samurai-sotureiden elämäntapaohjeistus. Siinä soturin tien harjoittamiseen liitettiin eettisiä- ja kunniakäsityksiä. Bushidō ei ollut puhtaaksikirjoitettu lakikokoelma, vaan kokoelma elämänohjeita, jotka siirtyivät perimätietona sukupolvelta toiselle. Näin bushidō kasvoi ja kehittyi pitkien sodankäynnin vuosisatojen aikana. Bushidōlla ei siis ole tarkkaa ilmaantumisvuotta, vaan se on pidemmän prosessin tulos. Bushidō oli tie, jota samuraiden oli noudatettava jokapäiväisessä elämässään, mitä heiltä odotettiin ja mihin heidät koulutettiin.
- Il Bushidō (giapp. 武士道, la via del guerriero) è un codice di condotta e un modo di vita, simile al concetto europeo di Cavalleria, adottato dai guerrieri giapponesi. In esso a differenza di altri addestramenti militari nel mondo sono raccolte oltre le norme di disciplina militari, anche quelle morali che presero forma in Giappone durante gli shogunati di Kamakura e Muromachi, e che furono formalmente definite ed applicate nel periodo Tokugawa. Ispirato ai principi del buddhismo e del confucianesimo adattati alla casta dei guerrieri, il Bushidō esigeva il rispetto dei valori di onestà, lealtà, giustizia, pietà, dovere e onore che dovevano essere perseguiti fino alla morte. Il venir meno a questi principi causava il disonore del guerriero, che espiava commettendo il seppuku, il suicidio rituale. Successivamente alla Restaurazione Meiji, il Bushidō ebbe come punto fondante il rispetto assoluto dell'autorità dell'imperatore e divenne uno dei capisaldi del nazionalismo giapponese. Uno dei principi del Bushidō, l'assoluto disprezzo per il nemico che si arrende, fu la causa dei trattamenti brutali e denigranti a cui i giapponesi sottoposero i prigionieri nel corso della seconda guerra mondiale, mentre la ricerca della morte onorevole in battaglia fu la molla che spinse molti kamikaze al sacrificio.
- 武士道(ぶしどう)は、日本の近世以降の封建社会における武士階級の倫理及び価値基準の根本をなす、体系化された思想一般をさす。 教育者で思想家の新渡戸稲造など、文学・思想に大きな足跡を残したキリスト者達(新渡戸、内村鑑三、植村正久など)による異文化接合の形として顕われたのが、もう一つの「武士道」である(詳細は武田清子の「人間観の相克」を参照)。
- Bushido (Japans letterlijk "weg van de krijger", 武士道, bushidō) was de veronderstelde erecode van de samurai. Bushido zou een strikte code zijn die loyaliteit, trouw en eer tot de dood eiste. Wanneer een samurai zijn eer niet kon handhaven, kon hij deze terugverdienen door ritueel zelfmoord te plegen. Een van de bekendste voorbeelden van de bushidō erecode is de wraak van de zevenenveertig ronin.
- Bushidō (武士道) er navnet på den strenge morallæren og livsstilen som gjaldt for de japanske samuraiene. Bushido kan oversettes med «the way of the warrior» på engelsk, eller «krigerens vei» på norsk. Bushido går ut på at en kjenner livet i hvert åndedrag en tar, i hver kopp med te, i hvert vindpust, i kirsebærtreet og i hvert liv en tar.
- - niepisany zbiór zasad etycznych japońskich samurajów; kodeks wojskowy okresu feudalizmu. Kodeks ten miał na celu uzależnienie lenników od panów, czyniąc z nich możliwie doskonałych żołnierzy i sługi. Etos samurajski kształtował się od okresu Heian do restauracji Meiji, kiedy zlikwidowano podział klasowy. Zawiera w sobie elementy konfucjanizmu, buddyzmu zen oraz rodzimej religii shintō.
- literalmente, "caminho do guerreiro", é um código de conduta e modo de vida para os Samurai (a classe guerreira do Japão feudal ou bushi), vagamente semelhante ao conceito de cavalheirismo que define os parâmetros para os Samurais viverem e morrerem com honra. É originário do código moral dos samurai e salienta a frugalidade, fidelidade, artes marciais, mestria e honra e até a morte. Nascido de duas principais influências, a existência violenta do samurai é atenuada pela sabedoria e pela serenidade do Confucionismo e do Budismo. O Bushido foi desenvolvido entre os séculos 9 e 12 e inúmeros documentos traduzidos a partir dos séculos 12 e 16 demonstraram a sua grande influência em todo o Japão, embora alguns estudiosos terem mencionado que o "termo Bushidō em si é raramente mencionado na literatura pré-moderna". Durante o período da ditadura militar feudal Xogunato Tokugawa estabelecida no Japão em 1603 por Tokugawa Ieyasu, os aspectos do Bushido ficaram formalizados no Direito Feudal japonês
- Бусидо́ — бусидо — неписаный кодекс поведения самурая в обществе, представлявшего собой свод правил и норм «истинного», «идеального» воина. Бусидо, первоначально трактовавшееся как «путь коня и лука», впоследствии стало означать «путь самурая, воина» («буси» — воин, самурай; «до» — путь, учение, способ, средство). Кроме того, слово «до» переводится ещё и как «долг», «мораль», что имеет соответствие с классической философской традицией Японии, где понятие «путь» является некой этической нормой. Таким образом, бусидо — это самурайская мораль, морально-этический кодекс.
- Bushidō, (武士道, krigarens väg) är det japanska ordet för den hederskodex som samurajerna följde. Hederskodexen inspirerades bland annat av Konfucianism och Buddhism. En av de främsta reglerna var total lojalitet mot sin länsherre, daimyon. Andra regler innefattade även en stoisk hållning mot alla livets vedermödor. Att visa mod och lojalitet till sin herre var samurajernas plikt, även om det skulle kosta dem livet. Man förväntades leva efter de sju följande principerna: Gi: Rätt avgörande, som hade tagits med rätt attityd och baserat på sanningen. Yuu: Mod Jin: Universell kärlek Rei: Att göra det rätta, artighet Makoto: Uppriktighet Meiyo: Heder Chuugi: Hängivenhet och lojalitet. Samurajerna trodde på återfödelse, och idealet var att inte frukta döden. Om de hamnade att välja mellan liv och död så var det menat att de skulle välja döden. Enligt en uppfattning av bushido var det mest ärofulla sättet att dö på i strid. Om detta var omöjligt eller utom räckhåll för en samuraj, var rituellt självmord, också känt som Seppuku, eller harakiri, ett alternativ. Detta var en allvarlig händelse, som inte utfördes hur som helst. Det kunde vara ett alternativ för att behålla sin heder, om man exempelvis blivit tagen levande i strid, men en samuraj kunde även bli beordrad av sin överordnade att begå seppuku.
- 武士道,或者武士道精神,是日本封建社会中武士阶层(称作侍,さむらい)的道德规范。如同欧洲中世纪出现的騎士精神,武士道是基于一些美德如义、勇、仁、礼、诚、名誉、忠义、克己。只有通过履行这些美德,一个武士才能够保持其荣誉,丧失了荣誉的武士不得不进行切腹(腹切 はらきり、切腹 せっぷく)自杀。
- Le bushido est le code des principes moraux que les samouraïs japonais étaient tenus d'observer.
|
| rdfs:comment
|
- Bushidō bezeichnet heutzutage den Verhaltenskodex und die Philosophie des japanischen Militäradels im späten japanischen Mittelalter – der Samurai. Seine Popularität und Bekanntheit verdankt der Begriff in besonderer Weise dem 1899 in englischer Sprache entstandenen Werk Bushido - the Soul of Japan von Inazo Nitobe. Danach ist Bushidō ein ungeschriebener Kodex: Vorlage:Zitat
- 武士道(ぶしどう)は、日本の近世以降の封建社会における武士階級の倫理及び価値基準の根本をなす、体系化された思想一般をさす。 教育者で思想家の新渡戸稲造など、文学・思想に大きな足跡を残したキリスト者達(新渡戸、内村鑑三、植村正久など)による異文化接合の形として顕われたのが、もう一つの「武士道」である(詳細は武田清子の「人間観の相克」を参照)。
- Bushido (Japans letterlijk "weg van de krijger", 武士道, bushidō) was de veronderstelde erecode van de samurai. Bushido zou een strikte code zijn die loyaliteit, trouw en eer tot de dood eiste. Wanneer een samurai zijn eer niet kon handhaven, kon hij deze terugverdienen door ritueel zelfmoord te plegen. Een van de bekendste voorbeelden van de bushidō erecode is de wraak van de zevenenveertig ronin.
- Bushidō (武士道) er navnet på den strenge morallæren og livsstilen som gjaldt for de japanske samuraiene. Bushido kan oversettes med «the way of the warrior» på engelsk, eller «krigerens vei» på norsk. Bushido går ut på at en kjenner livet i hvert åndedrag en tar, i hver kopp med te, i hvert vindpust, i kirsebærtreet og i hvert liv en tar.
- - niepisany zbiór zasad etycznych japońskich samurajów; kodeks wojskowy okresu feudalizmu. Kodeks ten miał na celu uzależnienie lenników od panów, czyniąc z nich możliwie doskonałych żołnierzy i sługi. Etos samurajski kształtował się od okresu Heian do restauracji Meiji, kiedy zlikwidowano podział klasowy. Zawiera w sobie elementy konfucjanizmu, buddyzmu zen oraz rodzimej religii shintō.
- 武士道,或者武士道精神,是日本封建社会中武士阶层(称作侍,さむらい)的道德规范。如同欧洲中世纪出现的騎士精神,武士道是基于一些美德如义、勇、仁、礼、诚、名誉、忠义、克己。只有通过履行这些美德,一个武士才能够保持其荣誉,丧失了荣誉的武士不得不进行切腹(腹切 はらきり、切腹 せっぷく)自杀。
- , meaning "Way of the Warrior", is a Japanese word which is used to describe a uniquelyJapanese code of conduct and a way of the samurai life, loosely analogous to the concept of chivalry. It originates from the samurai moral code and stresses frugality, loyalty, martial arts mastery, and honor unto death. Born of two main influences, the violent existence of the samurai was tempered by the wisdom and serenity of Japanese Shinto and Buddhism.
- En la tradición japonesa, el Plantilla:Nihongo es un término traducido como "el camino del guerrero". Es un código ético estricto y particular al que muchos samurái (o bushi) entregaban sus vidas, que exigía lealtad y honor hasta la muerte. Si un samurái fallaba en mantener su honor, podía recobrarlo practicando el seppuku. Se dice que desde pequeño, el bushidō era inculcado a los japoneses de la clase dirigente incluso antes de despegarse del pecho de la madre.
- Bushidō oli japanilaisten samurai-sotureiden elämäntapaohjeistus. Siinä soturin tien harjoittamiseen liitettiin eettisiä- ja kunniakäsityksiä. Bushidō ei ollut puhtaaksikirjoitettu lakikokoelma, vaan kokoelma elämänohjeita, jotka siirtyivät perimätietona sukupolvelta toiselle. Näin bushidō kasvoi ja kehittyi pitkien sodankäynnin vuosisatojen aikana. Bushidōlla ei siis ole tarkkaa ilmaantumisvuotta, vaan se on pidemmän prosessin tulos.
- Il Bushidō (giapp. 武士道, la via del guerriero) è un codice di condotta e un modo di vita, simile al concetto europeo di Cavalleria, adottato dai guerrieri giapponesi. In esso a differenza di altri addestramenti militari nel mondo sono raccolte oltre le norme di disciplina militari, anche quelle morali che presero forma in Giappone durante gli shogunati di Kamakura e Muromachi, e che furono formalmente definite ed applicate nel periodo Tokugawa.
- literalmente, "caminho do guerreiro", é um código de conduta e modo de vida para os Samurai (a classe guerreira do Japão feudal ou bushi), vagamente semelhante ao conceito de cavalheirismo que define os parâmetros para os Samurais viverem e morrerem com honra. É originário do código moral dos samurai e salienta a frugalidade, fidelidade, artes marciais, mestria e honra e até a morte.
- Бусидо́ — бусидо — неписаный кодекс поведения самурая в обществе, представлявшего собой свод правил и норм «истинного», «идеального» воина. Бусидо, первоначально трактовавшееся как «путь коня и лука», впоследствии стало означать «путь самурая, воина» («буси» — воин, самурай; «до» — путь, учение, способ, средство). Кроме того, слово «до» переводится ещё и как «долг», «мораль», что имеет соответствие с классической философской традицией Японии, где понятие «путь» является некой этической нормой.
- Bushidō, (武士道, krigarens väg) är det japanska ordet för den hederskodex som samurajerna följde. Hederskodexen inspirerades bland annat av Konfucianism och Buddhism. En av de främsta reglerna var total lojalitet mot sin länsherre, daimyon. Andra regler innefattade även en stoisk hållning mot alla livets vedermödor. Att visa mod och lojalitet till sin herre var samurajernas plikt, även om det skulle kosta dem livet.
- Le bushido est le code des principes moraux que les samouraïs japonais étaient tenus d'observer.
|