The term Britain is a linguistic descendant (reflex) of one of the oldest known names for Great Britain, an island off the north-western coast of continental Europe. The terms Briton and British, similarly derived, refer to its inhabitants and, to varying extents, the smaller islands in the vicinity. "British Isles" is the only ancient name for these islands to survive in general usage. Its first written appearance was by Pytheas of Massalia in the 4th century BCE. It originates with a group of P-Celtic speakers, resident on Great Britain, who were referred to, and perhaps referred to themselves, by the earliest known form of the term "British".

Property Value
dbo:abstract
  • Britannien (lateinisch Britannia) war die antike Bezeichnung für die von sogenannten „Kelten“ bewohnte Insel, die heute − zur Unterscheidung von der Bretagne („[Klein]Britannien“) − Großbritannien heißt. Teilweise wurde der Name (Britannia Major) auch zur Unterscheidung von der Irischen Insel (Britannia Minor) verwendet. Die Insel umfasst heute die Länder England, Wales und Schottland, der Name wird jedoch zuweilen im deutschsprachigen Raum auch für das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland oder die Britischen Inseln insgesamt benutzt. Heute ist der Keltenbegriff unter Archäologen umstritten, vor allem in Bezug auf die antiken Bewohner der Britischen Inseln. Genetische Untersuchen belegen, dass es keine keltische Invasion gab, vielmehr nahmen die Inselbewohner ab 800 v. Chr. die als „keltisch“ bezeichnete Kultur und Sprache vom europäischen Kontinent an. Daneben weist die vorrömische, keltisch-britannische Kultur typisch „britische“ Eigenheiten auf (durch archäologische Funde bewiesen). (de)
  • El nombre Bretaña posee su raíz en el nombre latino Britannia (anteriormente Brittannia), vía el francés antiguo Bretaigne (de donde proviene el nombre en francés moderno Bretagne) y en inglés medio Bretayne, Breteyne. La forma francesa sustituyó el nombre inglés antiguo Breoton, Breoten, Bryten, Breten (también Breoton-lond, Breten-lond). Brittannia o Brittānia fue el nombre utilizado por los romanos a partir del siglo I a. C. Después de la conquista romana de 43 d. C., se lo utilizó para designar la provincia romana, que abarcaba a la isla de Gran Bretaña (la zona al sur del Muro de Adriano). Debido a esto, Brittannia fue cada vez más utilizado para designar Gran Bretaña, que previamente había sido conocida como Albión. La grafía con una única -t-, Britannia, es secundaria, y puede atribuirse al período romano. La palabra latina Britannia proviene de los relatos de viajes del griego Piteas, quien aproximadamente en el 320 a. C., describió varias islas en el Atlántico Norte, dando referencias de una en el extremo norte a la que denomina Thule (que podría ser Islandia o las Islas Shetland). Piteas describió a Thule como ubicada el extremo septentrional de Πρεττανικη (Prettanike) o Βρεττανίαι (Brettaniai), término que utilizó para designar al grupo de islas en el extremo noroeste. Durante el primer siglo a.C. Diodoro Sículo introdujo la forma Πρεττανια Prettania, y Estrabón (1.4.2) utilizó la denominación de Βρεττανία Brettania'. En su Periplus maris exteri Marcianus de Heraclea describe αἱ Πρεττανικαὶ νῆσοι "las Islas Pretánicas". Mientras que por su parte Esteban de Bizancio cita Ἀλβίων Albion como νῆσος Πρεττανική, Μαρκιανὸς ἐν περίπλῳ αὐτῆς. τὸ ἐθνικὸν Ἀλβιώνιος ("La isla Pretánica, según Marcianus en su periplus; el pueblo de Albión" Ethnica 69.16). (es)
  • Brittannië of Brittanje is een historische aardrijkskundige benaming (toponiem) voor het eiland waarop Engeland, Wales en Schotland liggen. Vandaag de dag komt de term hoofdzakelijk voor als deel van de samenstelling Groot-Brittannië, de huidige naam van dat eiland. Groot-Brittannië is het oostelijke hoofdeiland van de Britse Eilanden. Vaak worden ook de omliggende kleinere eilanden, zoals Wight en de Hebriden, ertoe gerekend. De term Groot-Brittannië wordt ook gebruikt als synoniem voor het , dat naast deze eilanden ook het noordoosten van het eiland Ierland omvat. (nl)
  • O nome Bretanha é derivado do nome latino Britannia (anteriormente Brittannia), via francês antigo Bretaigne (daí também em francês moderno Bretagne) e em inglês médio Bretayne, Breteyne. A forma francesa substituiu o inglês antigo Breoton, Breoten, Bryten, Breten (também Breoton-lond, Breten-lond). Brittannia ou Brittānia era o nome usado pelos romanos a partir do século I a.C.. Após a conquista romana de 43 d.C., ele chegou a ser usado para a província romana, e passou a ser restrito à ilha da Grã-Bretanha (a parte sul da Muralha de Adriano). Devido a isto, Brittannia foi cada vez mais utilizado para a Grã-Bretanha, em particular, que tinha sido anteriormente conhecida por Albion. A forma com um único -t-, Britannia, é secundária, mas pode ser atribuída ao período romano. A palavra latina Britannia é derivada dos relatos de viagens do grego Píteas por volta de 320 a.C., que descreveu várias ilhas no Atlântico Norte, como a mais ao Norte Thule (possivelmente a Islândia ou as Ilhas Shetland). Píteas descreveu Thule como a parte mais setentrional de Πρεττανικη (Prettanike) ou Βρεττανίαι (Brettaniai), seu termo para todo o grupo de ilhas no extremo noroeste. Diodoro Sículo no século I a.C. introduziu a forma Πρεττανια Prettania, e Estrabão (1.4.2) tem Βρεττανία Brettania. Marciano de Heracleia em seu Periplus maris exteri descreve αἱ Πρεττανικαὶ νῆσοι "as Ilhas Pretânicas". Estêvão de Bizâncio descreve Ἀλβίων Álbion como νῆσος Πρεττανική, Μαρκιανὸς ἐν περίπλῳ αὐτῆς. τὸ ἐθνικὸν Ἀλβιώνιος ("a ilha pretânica, de acordo com Marciano, no seu periplus; o povo albionês" Ethnica 69.16). Os povos destas ilhas de Prettanike eram chamados de Πρεττανοι, Priteni ou Pretani. Estes nomes são derivados de um nome celta, provavelmente emprestado por Píteas dos gauleses, que podem tê-lo utilizado para nomear os habitantes das ilhas. Priteni é a origem do termo galês Prydain, Britain, que tem a mesma origem do termo goidélico Cruthin usado para referir-se ao britônico antigo falado pelos habitantes da Irlanda e do Norte da Escócia. Estes últimos foram mais tarde chamados pictos ou caledônios pelos romanos. Brittia aparece como nome para a Grã-Bretanha em Procópio de Cesareia, alegadamente utilizada pela população do século VI dos Países Baixos. O termo latino (Beda usa Brittania) é emprestado ao inglês antigo por Alfredo, o Grande como bryttania. A Historia Brittonum do século XI, apresenta uma etiologia para o nome ao introduzir o personagem de Bruto de Tróia. (pt)
  • 不列顛(英语:Britain)這個名稱是源於不列顛尼亞(Britannia,或可譯成大不列顛,早期拼寫為Brittannia)這個拉丁文名稱,經由古法語的Britain(那裡也是指現代法語中的Bretagne,即不列塔尼)以及中古英語的Bretayne, Breteyne這些詞發展而來。該法文詞來自被取代的古英語詞Breoton, Breoten, Bryten, Breten(也可能包括了Breoton-lond, Breten-lond)。而該拉丁文詞則是從希臘詞組Prettanike或Brettaniai而來,原本意指一群有著各自名字的島嶼。這些島嶼包括了阿爾比恩(Albion;希臘文:Ἀλβιών),也是目前已知最早用來稱呼大不列顛島的名字(參見不列顛群島)。到了公元前一世紀,不列顛尼亞常常特別被用來指大不列顛島。這個轉變由於羅馬人的征服以及緊接著的羅馬帝國不列顛尼亞行省之建立而進一步地被穩固。不列顛尼亞行省最終包含了這座島在加勒多尼亞(Caledonia,相當於今天的蘇格蘭)以南的部分。 (zh)
  • The term Britain is a linguistic descendant (reflex) of one of the oldest known names for Great Britain, an island off the north-western coast of continental Europe. The terms Briton and British, similarly derived, refer to its inhabitants and, to varying extents, the smaller islands in the vicinity. "British Isles" is the only ancient name for these islands to survive in general usage. Its first written appearance was by Pytheas of Massalia in the 4th century BCE. It originates with a group of P-Celtic speakers, resident on Great Britain, who were referred to, and perhaps referred to themselves, by the earliest known form of the term "British". (en)
dbo:wikiPageID
  • 17271126 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 727011421 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Brittannië of Brittanje is een historische aardrijkskundige benaming (toponiem) voor het eiland waarop Engeland, Wales en Schotland liggen. Vandaag de dag komt de term hoofdzakelijk voor als deel van de samenstelling Groot-Brittannië, de huidige naam van dat eiland. Groot-Brittannië is het oostelijke hoofdeiland van de Britse Eilanden. Vaak worden ook de omliggende kleinere eilanden, zoals Wight en de Hebriden, ertoe gerekend. De term Groot-Brittannië wordt ook gebruikt als synoniem voor het , dat naast deze eilanden ook het noordoosten van het eiland Ierland omvat. (nl)
  • 不列顛(英语:Britain)這個名稱是源於不列顛尼亞(Britannia,或可譯成大不列顛,早期拼寫為Brittannia)這個拉丁文名稱,經由古法語的Britain(那裡也是指現代法語中的Bretagne,即不列塔尼)以及中古英語的Bretayne, Breteyne這些詞發展而來。該法文詞來自被取代的古英語詞Breoton, Breoten, Bryten, Breten(也可能包括了Breoton-lond, Breten-lond)。而該拉丁文詞則是從希臘詞組Prettanike或Brettaniai而來,原本意指一群有著各自名字的島嶼。這些島嶼包括了阿爾比恩(Albion;希臘文:Ἀλβιών),也是目前已知最早用來稱呼大不列顛島的名字(參見不列顛群島)。到了公元前一世紀,不列顛尼亞常常特別被用來指大不列顛島。這個轉變由於羅馬人的征服以及緊接著的羅馬帝國不列顛尼亞行省之建立而進一步地被穩固。不列顛尼亞行省最終包含了這座島在加勒多尼亞(Caledonia,相當於今天的蘇格蘭)以南的部分。 (zh)
  • The term Britain is a linguistic descendant (reflex) of one of the oldest known names for Great Britain, an island off the north-western coast of continental Europe. The terms Briton and British, similarly derived, refer to its inhabitants and, to varying extents, the smaller islands in the vicinity. "British Isles" is the only ancient name for these islands to survive in general usage. Its first written appearance was by Pytheas of Massalia in the 4th century BCE. It originates with a group of P-Celtic speakers, resident on Great Britain, who were referred to, and perhaps referred to themselves, by the earliest known form of the term "British". (en)
  • Britannien (lateinisch Britannia) war die antike Bezeichnung für die von sogenannten „Kelten“ bewohnte Insel, die heute − zur Unterscheidung von der Bretagne („[Klein]Britannien“) − Großbritannien heißt. Teilweise wurde der Name (Britannia Major) auch zur Unterscheidung von der Irischen Insel (Britannia Minor) verwendet. Die Insel umfasst heute die Länder England, Wales und Schottland, der Name wird jedoch zuweilen im deutschsprachigen Raum auch für das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland oder die Britischen Inseln insgesamt benutzt. Heute ist der Keltenbegriff unter Archäologen umstritten, vor allem in Bezug auf die antiken Bewohner der Britischen Inseln. Genetische Untersuchen belegen, dass es keine keltische Invasion gab, vielmehr nahmen die Inselbewohner ab 800 v. Chr. (de)
  • El nombre Bretaña posee su raíz en el nombre latino Britannia (anteriormente Brittannia), vía el francés antiguo Bretaigne (de donde proviene el nombre en francés moderno Bretagne) y en inglés medio Bretayne, Breteyne. La forma francesa sustituyó el nombre inglés antiguo Breoton, Breoten, Bryten, Breten (también Breoton-lond, Breten-lond). (es)
  • O nome Bretanha é derivado do nome latino Britannia (anteriormente Brittannia), via francês antigo Bretaigne (daí também em francês moderno Bretagne) e em inglês médio Bretayne, Breteyne. A forma francesa substituiu o inglês antigo Breoton, Breoten, Bryten, Breten (também Breoton-lond, Breten-lond). A palavra latina Britannia é derivada dos relatos de viagens do grego Píteas por volta de 320 a.C., que descreveu várias ilhas no Atlântico Norte, como a mais ao Norte Thule (possivelmente a Islândia ou as Ilhas Shetland). (pt)
rdfs:label
  • Britannien (de)
  • Bretaña (nombre) (es)
  • Brittannië (nl)
  • Bretanha (nome) (pt)
  • Britain (place name) (en)
  • 不列顛 (名稱) (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of