Bridget Driscoll was one of the first victims of an automobile accident in the United Kingdom. On 17 August 1896, in London, Bridget Driscoll, age 44 or 45, became an early car accident fatality (Mary Ward may have been the first in 1869).
| Property | Value |
| dbpedia-owl:thumbnail
| |
| dbpprop:abstract
|
- Bridget Driscoll was one of the first victims of an automobile accident in the United Kingdom. On 17 August 1896, in London, Bridget Driscoll, age 44 or 45, became an early car accident fatality (Mary Ward may have been the first in 1869). As she and her teenage daughter, May, (and possibly one other person) crossed the grounds of the Crystal Palace, an automobile belonging to the Anglo-French Motor Carriage Company and being used to give demonstration rides struck her at a speed witnesses described as "a reckless pace, in fact, like a fire engine". The driver, Arthur James Edsall of Upper Norwood, claimed to have been travelling only 4 MPH. His passenger, Alice Standing of Forest Hill, alleged he modified the engine to allow the car to go faster although another cabbie analyzed the car and said it was incapable of passing 4.5 MPH because of a low-speed belt. The jury returned a verdict of "accidental death" after an inquest lasting some six hours. The coroner Percy Morrison said he hoped "such a thing would never happen again". No prosecution was made.
- Bridget Driscoll ist der erste Mensch, der durch einen Verkehrsunfall starb, an dem ein Automobil beteiligt war. Die 44- oder 45-jährige Bridget Driscoll und ihre fünfjährige Tochter May überquerten gerade eine Straße auf dem Areal des Crystal Palace in London, als ein Auto der Anglo-French Motor Car Company mit einer Geschwindigkeit von etwa 4 mph (ca. 6,4 km/h) Frau Driscoll zu Boden stieß. Sie erlitt eine schwere Kopfverletzung und starb wenige Minuten später. Die Geschwindigkeit des Wagens wurde von Augenzeugen als „rücksichtsloses Tempo, fast wie ein Feuerwehrwagen“ beschrieben. Der Wagen wurde von Arthur James Edsall gelenkt, als Passagier auf dieser, die Vorzüge des Automobils demonstrierenden Fahrt befand sich Alice Standing auf dem Beifahrersitz. Sie behauptete später, Edsall hätte den Motor modifiziert, damit der Wagen schneller fahren konnte, jedoch konnte diese Behauptung von fachmännischer Seite widerlegt werden. Ein nach dem Unfall eingeleitetes Gerichtsverfahren ergab nach sechsstündiger Verhandlung das Ergebnis, der Tod sei durch einen Unfall eingetreten. Der Untersuchungsrichter Percy Morrison sagte zum Abschluss des Verfahrens, er hoffe, dass so etwas nie wieder passieren werde. Es fand keine Strafverfolgung statt.
- Файл:BDriscoll. jpeg Бриджит Дрисколл (обведена кружком) на семейной фотографии Бриджит Дрисколл — первая в мире жертва автомобильного наезда.
|
| dbpprop:hasPhotoCollection
| |
| rdf:type
| |
| rdfs:comment
|
- Bridget Driscoll was one of the first victims of an automobile accident in the United Kingdom. On 17 August 1896, in London, Bridget Driscoll, age 44 or 45, became an early car accident fatality (Mary Ward may have been the first in 1869).
- Bridget Driscoll ist der erste Mensch, der durch einen Verkehrsunfall starb, an dem ein Automobil beteiligt war. Die 44- oder 45-jährige Bridget Driscoll und ihre fünfjährige Tochter May überquerten gerade eine Straße auf dem Areal des Crystal Palace in London, als ein Auto der Anglo-French Motor Car Company mit einer Geschwindigkeit von etwa 4 mph (ca. 6,4 km/h) Frau Driscoll zu Boden stieß. Sie erlitt eine schwere Kopfverletzung und starb wenige Minuten später.
- Файл:BDriscoll. jpeg Бриджит Дрисколл (обведена кружком) на семейной фотографии Бриджит Дрисколл — первая в мире жертва автомобильного наезда.
|
| rdfs:label
|
- Bridget Driscoll
- Bridget Driscoll
- Дрисколл, Бриджит
|
| owl:sameAs
| |
| skos:subject
| |
| foaf:depiction
| |
| foaf:page
| |
| is owl:sameAs
of | |