| dbpprop:abstract
|
- The Black Speech is the fictional language of Mordor in The Lord of the Rings. Sauron created the Black Speech, as an artificial language, to be the sole language of all the servants of Mordor, replacing the many different varieties of Orkish and other languages used by his servants. Tolkien describes the language as existing in two forms, the ancient "pure" forms used by Sauron himself, the Nazgûl, and the Olog-hai, and the more "debased" form used by the soldiery of the Barad-dûr at the end of the Third Age.
- La llengua negra es una llengua ficticia parlada a Mórdor a El Senyor dels Anells i altres obres de John R.R. Tolkien. És una llengua artificial creada per Sàuron per als servidors de Mórdor, reemplaçant les diverses llengües dels orcs, entre d'altres. Tolkien descriu dues formes d'aquest llenguatge: la forma antiga "pura", utilitzada pel mateix Sàuron, els Nazgûl i els Olog-Hai, i una altra forma "degradada" usada pels soldats de Bàrad-dûr cap al final de la Tercera Edat del Sol. L'únic exemple de llengua negra "pura" que apareix en les escriptures de Tolkien és la inscripció de l'Anell Únic: el poema dels anells de poder. Ash Nazg durbatulûk, ash Nazg gimbatul, ash Nazg trakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul, uzg-Mordor-ishi amal fauthut burgûli. Traduïdes al català, aquestes paraules signifiquen: Un Anell per governar-los a tots Un Anell per trobar-los Un Anell per atreure'ls a tots I a la foscor lligar-los A la Terra de Mórdor, on s'estenen les ombres Dels versos centrals del poema, els més coneguts, inscrits en l'anell, es poden concretar la següent taula: D'acord amb la narració de Tolkien, molts dialectes dels orcs van adoptar paraules d'aquesta llengua. La llengua negra estaria basada en el Valarin, ja que Morgoth i els seus seguidors Maiar no posseïen la Flama Imperible, però podien corrompre coses perquè els servissin. És possible que estigui basat també en el Quenya. S'especula que era una llengua sense escriptura, per això per al gravat de l'anell s'utilitza l'escriptura en tengwar del sindarin amb certes modificacions. Havent-la creat de manera que resultés desagradable, Tolkien no gaudia escrivint en llengua negra. Com a resultat, és una de les llengües més fragmentàries de les novel·les. Les forces del bé es neguen a parlar-lo, ja que atreu la mirada de l'Ull de Sàuron. A diferència del que succeeix amb els llenguatges élfics, no hi ha poemes ni cançons escrits en llengua negra, a part de la inscripció de l'Anell. El resultat és una col·lecció de paraules soltes que són difícils d'usar en una conversa. La inscripció de l'Anell i la seva traducció mostren que la llengua negra és una llengua aglutinant i de nucli final (el modificador precedeix el modificat) S'especula que Tolkien es pot haver basat en l'idioma hittita i les llengües hurrito-urartianas. Per a la trilogia cinematogràfica d'El Senyor dels Anells dirigida per Peter Jackson, el lingüista David Salo va usar les poques mostres conegudes de llengua negra per crear-ne una ideollengua adequada per a la filmació.
- Černá řeč Mordoru je umělý jazyk, stvořený Johnem Ronaldem Reuelem Tolkienem pro potřeby jeho literárních děl, především Pána Prstenů. Černou řeč používají skřeti a další služebníci a poddaní Temného Pána - Saurona. Černá řeč vlastní písmo nemá. Nejznámější text v černé řeči - nápis na Jednom prstenu je kupříkladu vyveden v písmu elfů, tengwaru.
- La Lengua negra es un lengua ficticia hablada en Mordor en El Señor de los Anillos y otras obras de J. R. R. Tolkien. Es una lengua artificial creada por Sauron para los servidores de Mordor, en reemplazo de las varias lenguas de los orcos, entre otras. Tolkien describe dos formas de este lenguaje: la forma antigua "pura", utilizada por el mismo Sauron, los Nazgûl y los Olog-Hai, y otra forma "degradada" usada por los soldados de Barad-dûr hacia el fin de la Tercera Edad. El único ejemplo de lengua negra "pura" que aparece en las escrituras de Tolkien es la inscripción del Anillo Único: el poema de los Anillos de Poder. Ash Nazg durbatulûk, ash Nazg gimbatul, ash Nazg trakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul, uzg-Mordor-ishi amal fauthut burgûli. Traducidas al español, estas palabras significan: Un Anillo para gobernarlos a todos Un Anillo para encontrarlos Un Anillo para atraerlos a todos Y en la oscuridad atarlos En la Tierra de Mordor, donde se extienden las sombras De los versos centrales del poema, los más conocidos, inscritos en el anillo, podemos concretar la siguiente tabla: De acuerdo a la narración de Tolkien, muchos dialectos de los orcos adoptaron palabras de esta lengua. La lengua negra estaría basada en el Valarin, puesto que Morgoth y sus seguidores Maiar no poseían la Llama Imperecedera, pero podían corromper cosas para que les sirvieran. Es posible que esté basado también en el Quenya. Se especula que era una lengua sin escritura, por ello para el grabado del anillo se utiliza la escritura en tengwar del sindarin con ciertas modificaciones. Habiéndola creado de manera que resultara desagradable, Tolkien no disfrutaba escribir en lengua negra. Como resultado, es una de las lenguas más fragmentarias de las novelas. Las fuerzas del bien se niegan a hablarlo, puesto que atrae la mirada del Ojo de Sauron. A diferencia de lo que sucede con los lenguajes élficos, no hay poemas ni canciones escritos en lengua negra, aparte de la inscripción del Anillo. El resultado es una colección de palabras sueltas que son difíciles de usar en una conversación. La inscripción del Anillo y su traducción muestran que la lengua negra es una lengua aglutinante y de núcleo final (el modificador precede al modficado) Se especula que Tolkien se puede haber basado en el idioma hitita y las lenguas hurrito-urartianas. Para la trilogía fílmica de El Señor de los Anillos dirigida por Peter Jackson, el lingüista David Salo usó las pocas muestras conocidas de lengua negra para crear una ideolengua adecuada para la filmación.
- Musta kieli on kieli Taru sormusten herrasta -teoksista. Musta kieli on kieli, jonka Sauron laati Mustina vuosina yhteiskieleksi palvelijoitaan varten. Hän kuitenkin epäonnistui kielen vakiinnuttamisessa käyttöön; joitakin Mustan kielen sanoja tosin kulkeutui örkkienkin puheenparteen, mutta Kolmannella ajalla sitä käytettiin vain Barad-dûrissa ja Mordorin päällikköjen, sekä olog-hain parissa. Muinaisessa muodossaan sitä osasivat Sauronin lisäksi ainoastaan nazgûlit. Mustasta kielestä tunnetaan joitakin sanoja, kuten ghâsh eli 'tuli', mutta ainoa yhtenäinen teksti on Sormukseen kaiverrettu pätkä haltiarunosta.
- Dans le monde de la Terre du Milieu imaginé par J. R. R. Tolkien, le noir parler (Black Speech) est la langue du Mordor, créée par Sauron au cours du Second Âge pour être la langue unique de tous ses serviteurs. Ce fut cependant un échec, et après sa défaite à la fin de cet âge, le noir parler fut oublié de tous, hormis les Nazgûl. Cependant, les Orques reprirent bon nombre de mots de cette langue dans leurs divers jargons, comme le terme ghâsh « feu ». À la fin du Troisième Âge, lorsque Sauron revint ouvertement au Mordor (2951 T.A. ), cette langue revint en usage, pour disparaître à nouveau avec la chute finale de Sauron, en 3019 T.A. C'est en cette langue « brute » que sont les vers gravés sur l'Anneau Unique, à ce jour le seul exemple connu de phrase en noir parler : Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul. (Un Anneau pour les gouverner tous, un Anneau pour les trouver, un Anneau pour les amener tous et dans les ténèbres les lier. ) L'alphabet employé pour retranscrire ces termes n'est qu'un mode des tengwar, et non pas un alphabet propre au noir parler. Tolkien ne donna pratiquement pas d'éléments sur la structure ou la grammaire du noir parler, mais livra seulement une vingtaine de mots de vocabulaire. Plusieurs groupes de black metal ont réutilisé cette langue : Burzum tire son nom d'un terme apparaissant sur l'Anneau Unique et signifiant « ténèbres », et les paroles d'une chanson du groupe Summoning, Mirdautas Vras, sont entièrement écrites dans une langue censée être du noir parler.
- Il linguaggio nero è il linguaggio immaginario di Mordor ne Il Signore degli Anelli. Sauron creò il linguaggio nero, come linguaggio artificiale (forse, almeno in alcuni scritti, a partire da una variante storpiata della lingua Valarin, il "melkiano" di Melkor), affinché fosse l'unica lingua di tutti i servi di Mordor, rimpiazzando le molte varietà del "linguaggio degli orchi" e altre lingue usate dai suoi servi. Tolkien descrive il linguaggio come esistente in due forme, la forma antica, "pura", usata da Sauron stesso, i Nazgûl, e gli Uruk-hai, e la forma più "svilita" usata dai soldati di Barad-dûr alla fine della Terza Era. L'unico esempio dato di lingua "pura" è l'iscrizione sull'Unico Anello, trascritta in caratteri tengwar: Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul. Tradotto in italiano, queste parole formano i versi: Un anello per domarli, un anello per trovarli, Un anello per ghermirli e nel buio incatenarli. Questi sono i primi due versi della fine di un poema riguardante gli anelli del potere. Questo corrisponde alla tabella seguente. Molti dialetti degli orchi adottarono alcune parole da esso. Come detto, il linguaggio nero era probabilmente basato interamente sul valarin, poiché Morgoth e i suoi Maiar ribelli (che parlavano il valarin) non possedevano il fuoco segreto, ma potevano solo corrompere le cose al loro servizio. Potrebbe anche essere basato sul quenya (ad es. nazg, anello, pare derivare dal valarin naškad mentre gûl, spettro o schiavo, richiama la radice quenya per "spettri" in ulairi, "fantasmi - o spettri - dell'anello"). Nella vita reale, J. R. R. Tolkien creò questa lingua con l'intenzione di farla dura e brutta. Il linguaggio nero è sfortunatamente una delle lingue meno complete nei romanzi di Tolkien, perché le forze del bene rifiutano di pronunciarlo, poiché attrae l'attenzione dell'occhio di Sauron. Diversamente dall'elfico, non ci sono poemi o canzoni scritte in questa lingua (oltre all'iscrizione dell'anello), e poiché Tolkien lo realizzò sgradevole ai propri occhi (o alle proprie orecchie), non gli piaceva usarlo. Tolkien raccontò che una volta ricevette un calice da un fan con l'iscrizione dell'anello incisa in linguaggio nero, ma, trovando la lingua ripugnante, non lo usò mai per bere, ma ne fece un posacenere. Il risultato è un insieme di parole difficili da usare in una conversazione giornaliera. Per la trilogia cinematografica de "Il Signore degli Anelli", il linguista David Salo ha usato quel poco che è conosciuto del linguaggio nero per creare un linguaggio da usare nei film. La sua lingua è generalmente chiamata "neo-linguaggio nero". Nei film è usata da Sauron e dai Nazgul, ma non dagli orchi, i quali parlano il linguaggio corrente, in maniera sgradevole e aspra. Alcuni speculano che Tolkien possa aver attinto dal linguaggio degli antichi Ittiti e Curriti per il suo Linguaggio Nero
- De Zwarte Taal is een verzonnen taal, ontwikkeld door J.R.R. Tolkien. Het geldt als de taal die in Mordor gesproken wordt door de dienaren van de Zwarte Heerser Sauron.
- Czarna Mowa to sztuczny język stworzony przez J. R. R. Tolkiena na potrzeby stworzonej przez niego mitologii Śródziemia. Czarna Mowa została stworzona przez Saurona, Czarnego Władcę, aby ułatwić porozumiewanie się między jego sługami, w zastępstwie licznych dialektów orków. Nie udało mu się osiągnąć tego celu, jednak wiele ze słów używanych przez orków pod koniec Trzeciej Ery wywodziło się z tego języka. W Pierwszej Erze istniała wcześniejsza wersja Czarnej Mowy wymyślona przez Morgotha. Jedynym znanym dłuższym fragmentem w Czarnej Mowie jest inskrypcja z Jedynego Pierścienia: Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul Co po przetłumaczeniu na polski brzmi: Jeden, by wszystkimi rządzić, Jeden, by wszystkie odnaleźć, Jeden, by wszystkie zgromadzić i w ciemności związać. Czarna Mowa była przynajmniej częściowo oparta na języku valarińskim - przykładem może być słowo "nazg" (pierścień), bardzo podobne do valaryjskiego "nashkâd". Czarna mowa została zaprojektowana przez Tolkiena, jako język twardy, szorstki i niemiły dla uszu. Nie znamy wielu słów w tym języku. Przykładowe słowa Czarnej Mowy: burz - ciemny ghash - ogień gûl - upiór lug - wieża (np. Lugburtz) nazg - pierścień snaga - niewolnik (określenie często używane przez orków na określenie współbratymców) sharku - staruszek Wiadome jest że końcówka '-um" oznacza liczbę mnogą (np Burzum - Ciemności)
- A Língua Negra de Mordor é um idioma artificial criado por J.R.R. Tolkien para Mordor, um reino fictício de sua obra, O Senhor dos Anéis. De acordo com o mito, Sauron, senhor de Mordor, criou a Língua Negra, para ser falada por todos os servos de seu reino, substituindo vários dialetos dos Orcs e outros idiomas de seus servos. Tolkien descreve a língua como tendo duas formas, a antiga e mais "pura", falada porSauron e por seus soldados mais importantes como os Nazgûl e a mais simples, usadas pelos soldados de baixo escalão.
- Чёрное наре́чие — один из языков в произведениях Дж. Р. Р. Толкина. Это искусственный язык, созданный Сауроном для своих слуг вместо многочисленных диалектов орков и других подчинённых племён. Существовала архаичная «высокая» форма языка, которой пользовались назгулы, и более упрощённая, используемая армией Барад-Дура. Многие слова из Чёрного наречия перекочевали в оркские языки.
- Svartspråket (på engelska Black Speech) är ett konstgjort språk som J.R.R. Tolkien utvecklade i boken Ringarnas herre. Enligt boken skapades språket i andra åldern av Sauron, som avsåg det som ett gemensamt språk för de som tjänade honom, exempelvis orker. Det mest kända exemplet på svartspråket är förmodligen inskriptionen på den Enda ringen: Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul. "One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all and in the Darkness bind them. " Det enda ytterligare exemplet på talat svartspråk kommer från en svärjande ork: Uglúk u bagronk sha pushdug Saruman-glob búbhosh skai. Detta sägs vara en förvanskad form av språket, och Tolkien har givit oss två olika översättningar: "Uglúk to the cesspool, sha! the dungfilth; the great Saruman-fool, skai!", eller "Uglúk to the dung-pit with stinking Saruman-filth, pig-guts, gah!" I Åke Ohlmarks översättning av The Lord of the Rings kallas språket "svarta språket". "Svartspråket" är den beteckning som används i översättningen av Erik Andersson från 2005. Svartspråket har legat till grund för svartiska, som används i svenska lajvkretsar.
- 黑暗語(Black Speech)是奇幻小說《魔戒》的一種虛構語言,盛行於魔多。黑暗語是人造語言,由索倫創造,作為索倫旗下使用的唯一語言,以取代品種繁複的半獸人語及其他語言。
|
| rdfs:comment
|
- The Black Speech is the fictional language of Mordor in The Lord of the Rings. Sauron created the Black Speech, as an artificial language, to be the sole language of all the servants of Mordor, replacing the many different varieties of Orkish and other languages used by his servants.
- La llengua negra es una llengua ficticia parlada a Mórdor a El Senyor dels Anells i altres obres de John R.R. Tolkien. És una llengua artificial creada per Sàuron per als servidors de Mórdor, reemplaçant les diverses llengües dels orcs, entre d'altres. Tolkien descriu dues formes d'aquest llenguatge: la forma antiga "pura", utilitzada pel mateix Sàuron, els Nazgûl i els Olog-Hai, i una altra forma "degradada" usada pels soldats de Bàrad-dûr cap al final de la Tercera Edat del Sol.
- Černá řeč Mordoru je umělý jazyk, stvořený Johnem Ronaldem Reuelem Tolkienem pro potřeby jeho literárních děl, především Pána Prstenů. Černou řeč používají skřeti a další služebníci a poddaní Temného Pána - Saurona. Černá řeč vlastní písmo nemá. Nejznámější text v černé řeči - nápis na Jednom prstenu je kupříkladu vyveden v písmu elfů, tengwaru.
- La Lengua negra es un lengua ficticia hablada en Mordor en El Señor de los Anillos y otras obras de J. R. R. Tolkien. Es una lengua artificial creada por Sauron para los servidores de Mordor, en reemplazo de las varias lenguas de los orcos, entre otras. Tolkien describe dos formas de este lenguaje: la forma antigua "pura", utilizada por el mismo Sauron, los Nazgûl y los Olog-Hai, y otra forma "degradada" usada por los soldados de Barad-dûr hacia el fin de la Tercera Edad.
- Musta kieli on kieli Taru sormusten herrasta -teoksista. Musta kieli on kieli, jonka Sauron laati Mustina vuosina yhteiskieleksi palvelijoitaan varten. Hän kuitenkin epäonnistui kielen vakiinnuttamisessa käyttöön; joitakin Mustan kielen sanoja tosin kulkeutui örkkienkin puheenparteen, mutta Kolmannella ajalla sitä käytettiin vain Barad-dûrissa ja Mordorin päällikköjen, sekä olog-hain parissa. Muinaisessa muodossaan sitä osasivat Sauronin lisäksi ainoastaan nazgûlit.
- Dans le monde de la Terre du Milieu imaginé par J. R. R. Tolkien, le noir parler (Black Speech) est la langue du Mordor, créée par Sauron au cours du Second Âge pour être la langue unique de tous ses serviteurs. Ce fut cependant un échec, et après sa défaite à la fin de cet âge, le noir parler fut oublié de tous, hormis les Nazgûl. Cependant, les Orques reprirent bon nombre de mots de cette langue dans leurs divers jargons, comme le terme ghâsh « feu ».
- Il linguaggio nero è il linguaggio immaginario di Mordor ne Il Signore degli Anelli. Sauron creò il linguaggio nero, come linguaggio artificiale (forse, almeno in alcuni scritti, a partire da una variante storpiata della lingua Valarin, il "melkiano" di Melkor), affinché fosse l'unica lingua di tutti i servi di Mordor, rimpiazzando le molte varietà del "linguaggio degli orchi" e altre lingue usate dai suoi servi.
- De Zwarte Taal is een verzonnen taal, ontwikkeld door J.R.R. Tolkien. Het geldt als de taal die in Mordor gesproken wordt door de dienaren van de Zwarte Heerser Sauron.
- Czarna Mowa to sztuczny język stworzony przez J. R. R. Tolkiena na potrzeby stworzonej przez niego mitologii Śródziemia. Czarna Mowa została stworzona przez Saurona, Czarnego Władcę, aby ułatwić porozumiewanie się między jego sługami, w zastępstwie licznych dialektów orków. Nie udało mu się osiągnąć tego celu, jednak wiele ze słów używanych przez orków pod koniec Trzeciej Ery wywodziło się z tego języka.
- A Língua Negra de Mordor é um idioma artificial criado por J.R.R. Tolkien para Mordor, um reino fictício de sua obra, O Senhor dos Anéis. De acordo com o mito, Sauron, senhor de Mordor, criou a Língua Negra, para ser falada por todos os servos de seu reino, substituindo vários dialetos dos Orcs e outros idiomas de seus servos.
- Чёрное наре́чие — один из языков в произведениях Дж. Р. Р. Толкина. Это искусственный язык, созданный Сауроном для своих слуг вместо многочисленных диалектов орков и других подчинённых племён.
- Svartspråket (på engelska Black Speech) är ett konstgjort språk som J.R.R. Tolkien utvecklade i boken Ringarnas herre. Enligt boken skapades språket i andra åldern av Sauron, som avsåg det som ett gemensamt språk för de som tjänade honom, exempelvis orker. Det mest kända exemplet på svartspråket är förmodligen inskriptionen på den Enda ringen: Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.
- 黑暗語(Black Speech)是奇幻小說《魔戒》的一種虛構語言,盛行於魔多。黑暗語是人造語言,由索倫創造,作為索倫旗下使用的唯一語言,以取代品種繁複的半獸人語及其他語言。
|