"Bibbidi-Bobbidi-Boo" (also called "The Magic Song") is a novelty song, written in 1949 by Al Hoffman, Mack David, and Jerry Livingston. It was introduced in the 1950 film Cinderella, performed by actress Verna Felton. Ilene Woods and The Woodsmen with Harold Mooney and His Orchestra recorded it in Hollywood on October 26, 1949. It was released by RCA Victor Records as catalog number 31-00138B and by EMI on the His Master's Voice label as catalog numbers B 9970, SG 2371, HM 3755 and JM 2678. On the Cash Box Best-Selling Record charts, where all versions were combined, the song reached number 7.

Property Value
dbo:abstract
  • "Bibbidi-Bobbidi-Boo" (also called "The Magic Song") is a novelty song, written in 1949 by Al Hoffman, Mack David, and Jerry Livingston. It was introduced in the 1950 film Cinderella, performed by actress Verna Felton. Ilene Woods and The Woodsmen with Harold Mooney and His Orchestra recorded it in Hollywood on October 26, 1949. It was released by RCA Victor Records as catalog number 31-00138B and by EMI on the His Master's Voice label as catalog numbers B 9970, SG 2371, HM 3755 and JM 2678. A recording by Perry Como and The Fontane Sisters was the most popular. It was recorded on November 7, 1949 and released by RCA Victor Records as a 78 rpm single (catalog number 20-3607-B) and as a 45rpm single (catalog number 47-3113-B). The flip side was "A Dream Is a Wish Your Heart Makes". The recording reached number 14 on the Billboard chart.The same single was released in the United Kingdom by EMI on the His Master's Voice label as a 78rpm single (catalog number B 9961). It was also released with catalogue numbers HN 2730, X 7279, SAB 8 and IP 615. Another recording, by Jo Stafford and Gordon MacRae, was released by Capitol Records as catalog number 782. The record first reached the Billboard charts on December 16, 1949 and lasted 7 weeks on the chart, peaking at number 19. It was backed with "Echoes" on the flip side. On the Cash Box Best-Selling Record charts, where all versions were combined, the song reached number 7. Dinah Shore also recorded this song on September 9, 1949. It is currently in the compilation of 1992 Sony Music (Legacy label) album "Zip A Dee Doo Dah". This song was used in a Gatorade commercial starring Sergio Ramos, Leo Messi, David Luiz and Landon Donovan promoting the 2014 FIFA World Cup. The first line of the lyric was used as a mantra by Nellie McKay in a Guy Noir skit during episode 1482, January 24, 2015, of A Prairie Home Companion. Disney used the song once again in their 2015 blockbuster movie release of Cinderella which starred Lily James in the leading role. The song was performed by Helena Bonham Carter, who plays Fairy Godmother in the release, and it was the final song of the movie, playing with the ending credits. Her version can also be found as the 30th song on the original movie soundtrack. (en)
  • Bibbidi-Bobbidi-Boo est une chanson écrite et composée par Mack David, Al Hoffman et Jerry Livingston pour le long-métrage Disney Cendrillon (1950). Interprétée par la marraine la fée, cette chanson intervient pendant la transformation de la citrouille en carrosse. Dans la version originale du film, la chanson est interprétée par Verna Felton. Pour les versions françaises ce sont les comédiennes Lita Recio puis Claude Chantal qui prêtèrent leurs voix. (fr)
  • Bibbidi-Bobbidi-Boo ist ein Lied aus dem Soundtrack des Films Cinderella aus dem Jahr 1950. Komponiert und getextet wurde der Song von Jerry Livingston, Al Hoffman und Mack David. Gesungen wird er im Film von Verna Felton. Das Lied ist auch als The Magic Song bekannt. Es existiert eine deutsch synchronisierte Fassung in der Anneliese Würtz das Lied singt. Der Text des Songs ergibt keinen Sinn und setzt sich, wie schon das Bibbidi-Bobbidi-Boo vermuten lässt, aus weiteren ähnlichen Buchstabenkombinationen zusammen. Die ursprüngliche Aufnahme von 1949 enthält jedoch einige Zeilen, die in die Disney-Version von 1950 keinen Eingang mehr fanden. Auch das Tempo der Aufnahmen ist unterschiedlich. In der populären Radiosendung My Favorite Husband, die am 27. Juli 1950 ausgestrahlt wurde, machte man sich lustig über den Text des Liedes, das eigentlich nur Unsinnsworte enthalte. (de)
  • ビビディ・バビディ・ブー(英語:Bibbidi-Bobbidi-Boo)とは、ディズニー映画「シンデレラ」で使われた魔法の歌として有名なノベルティソングである。1948年、作曲アル・ホフマン、マック・デビッド、作詞ジェリー・リビングストンによって製作され、1950年に作中でフェアリー・ゴッドマザー役ヴェルナ・フェルトンによって唄われた。 数々の歌手やイベントで歌われてきたが、2015年に再びディズニーで製作された「2015年版シンデレラ」で使用されることとなった。 (ja)
  • "Bibbidi-Bobbidi-Boo", também conhecida como "The Magic Song", é uma canção escrita em 1948 por Al Hoffman, Mack David e Jerry Livingston, sendo introduzida em 1950 no filme Cinderela, sendo executada pela atriz Verna Felton. Esta música recebeu inúmeros samples, incluindo o do brasileiro MC Livinho na canção "Picada Fatal". Foi tema de um comercial da Gatorade durante a Copa do Mundo de 2014,no Brasil. (pt)
  • Bibbidi-Bobbidi-Boo — популярная песня из мультфильма «Золушка (мультфильм, 1950)». Исполняется феей-крёстной во время того, как она превращает коня в кучера, пса в лакея и т. д. Песня многократно исполнялась различными исполнителями (в том числе Луи Армстронгом) и являлась объектом пародий. На русском языке исполняет Светлана Харлап. (ru)
dbo:wikiPageID
  • 2327193 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 737773058 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Bibbidi-Bobbidi-Boo est une chanson écrite et composée par Mack David, Al Hoffman et Jerry Livingston pour le long-métrage Disney Cendrillon (1950). Interprétée par la marraine la fée, cette chanson intervient pendant la transformation de la citrouille en carrosse. Dans la version originale du film, la chanson est interprétée par Verna Felton. Pour les versions françaises ce sont les comédiennes Lita Recio puis Claude Chantal qui prêtèrent leurs voix. (fr)
  • ビビディ・バビディ・ブー(英語:Bibbidi-Bobbidi-Boo)とは、ディズニー映画「シンデレラ」で使われた魔法の歌として有名なノベルティソングである。1948年、作曲アル・ホフマン、マック・デビッド、作詞ジェリー・リビングストンによって製作され、1950年に作中でフェアリー・ゴッドマザー役ヴェルナ・フェルトンによって唄われた。 数々の歌手やイベントで歌われてきたが、2015年に再びディズニーで製作された「2015年版シンデレラ」で使用されることとなった。 (ja)
  • "Bibbidi-Bobbidi-Boo", também conhecida como "The Magic Song", é uma canção escrita em 1948 por Al Hoffman, Mack David e Jerry Livingston, sendo introduzida em 1950 no filme Cinderela, sendo executada pela atriz Verna Felton. Esta música recebeu inúmeros samples, incluindo o do brasileiro MC Livinho na canção "Picada Fatal". Foi tema de um comercial da Gatorade durante a Copa do Mundo de 2014,no Brasil. (pt)
  • Bibbidi-Bobbidi-Boo — популярная песня из мультфильма «Золушка (мультфильм, 1950)». Исполняется феей-крёстной во время того, как она превращает коня в кучера, пса в лакея и т. д. Песня многократно исполнялась различными исполнителями (в том числе Луи Армстронгом) и являлась объектом пародий. На русском языке исполняет Светлана Харлап. (ru)
  • "Bibbidi-Bobbidi-Boo" (also called "The Magic Song") is a novelty song, written in 1949 by Al Hoffman, Mack David, and Jerry Livingston. It was introduced in the 1950 film Cinderella, performed by actress Verna Felton. Ilene Woods and The Woodsmen with Harold Mooney and His Orchestra recorded it in Hollywood on October 26, 1949. It was released by RCA Victor Records as catalog number 31-00138B and by EMI on the His Master's Voice label as catalog numbers B 9970, SG 2371, HM 3755 and JM 2678. On the Cash Box Best-Selling Record charts, where all versions were combined, the song reached number 7. (en)
  • Bibbidi-Bobbidi-Boo ist ein Lied aus dem Soundtrack des Films Cinderella aus dem Jahr 1950. Komponiert und getextet wurde der Song von Jerry Livingston, Al Hoffman und Mack David. Gesungen wird er im Film von Verna Felton. Das Lied ist auch als The Magic Song bekannt. Es existiert eine deutsch synchronisierte Fassung in der Anneliese Würtz das Lied singt. Der Text des Songs ergibt keinen Sinn und setzt sich, wie schon das Bibbidi-Bobbidi-Boo vermuten lässt, aus weiteren ähnlichen Buchstabenkombinationen zusammen. Die ursprüngliche Aufnahme von 1949 enthält jedoch einige Zeilen, die in die Disney-Version von 1950 keinen Eingang mehr fanden. Auch das Tempo der Aufnahmen ist unterschiedlich. (de)
rdfs:label
  • Bibbidi-Bobbidi-Boo (en)
  • Bibbidi-Bobbidi-Boo (de)
  • Bibbidi-Bobbidi-Boo (fr)
  • ビビディ・バビディ・ブー (ja)
  • Bibbidi-Bobbidi-Boo (pt)
  • Bibbidi-Bobbidi-Boo (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:title of
is foaf:primaryTopic of