| dbpedia-owl:abstract
|
- Datei:Magdiwang banner. svg Baybayin auf der Flagge der Magdiwang Fraktion der Katipunan Datei:Philippine revolution flag magdalo. svg Baybayin auf der Flagge der Magdalo Fraktion der Katipunan Baybayin (auch Alibata genannt) ist eine vorkoloniale, welche im Mittelalter ausschließlich auf der philippinischen Insel Luzón genutzt wurde. Das aus der javanischen Kawi-Schrift entstandene sylbisch-alphabetische System wurde für Tagalog, Ilokano und Pangasinan verwendet. Das Baybayin existierte bereits im 12. Jahrhundert und fand bis in die Anfangszeit der spanischen Kolonisierung der Philippinen weiterhin Verwendung. Baybayin heißt wörtlich „Rechtschreibung“. Die heute noch gebräuchlichen Schriften Hanunó'o, Buhid und Tagbanwa der philippinischen Bergvölker ähneln dem Baybayin. Die Baybayin-Schrift ist Teil des Unicode-Standards und wird dort die Tagalog-Schrift genannt. Es handelt sich um eine Abugida-Schrift, bei denen jedes Schriftzeichen in seiner Grundform ein Konsonant ist, der mit dem Vokal „A“ endet. Um Konsonanten mit anderen Vokalen zu produzieren, wird ein Zeichen entweder oberhalb (um „E“ oder „I“ zu produzieren) oder unterhalb (um „O“ oder „U“ zu produzieren) des Schriftzeichens hinzugefügt. Dieses Zeichen wird kudlit genannt und wird nicht für Vokale benutzt, welche eigene Schriftzeichen besitzen. In der folgenden Tabelle werden, unter der Benutzung des Unicode, die Zeichen des Baybayin dargestellt als auch ihre Übertragung ins philippinische Alphabet und in das IPA gezeigt.
- Baybayin (known in Unicode as Tagalog script; see below), is a pre-Spanish Philippine writing system. It is a member of the Brahmic family and is recorded as being in use in the 16th century. It continued to be used during the Spanish colonization of the Philippines up until the late 19th Century. The term Baybay literally means "to spell" in Tagalog. Baybayin was extensively documented by the Spanish. Some have attributed it the name Alibata, but this name is incorrect. (The term "Alibata" was coined by Paul Rodríguez Verzosa after the arrangement of letters of the Arabic alphabet alif, ba, ta, “f” having been eliminated for euphony's sake. ") Verzosa's reasoning for creating this word was unfounded because no evidence of the Baybayin was ever found in that part of the Philippines and it has absolutely no relationship to the Arabic language. Furthermore, no ancient script native to Southeast Asia followed the Arabic arrangement of letters, and regardless of Verzosa's connection to the word alibata, its absence from all historical records indicates that it is a totally modern creation. The present author does not use this word in reference to any ancient Philippine script. Modern scripts in the Philippines, descended from Baybayin, are Hanunó'o, Buhid, Tagbanwa and Kapampangan script. Baybayin is one of a dozen or so individual writing systems used in Southeast Asia, nearly all of which are abugidas where any consonant is pronounced with the inherent vowel a following it— diacritical marks being used to express other vowels (this vowel occurs with greatest frequency in Sanskrit, and also probably in all Philippine languages).
- La baybayin (a veces nombrado alibata) es un sistema de escritura que servía para escribir el tagalo, el bisayo, el ilocano, el bicolano, el pampango, el pangasinense antes de la llegada de los europeos. Se deriva del sistema de escritura kavi de javanés, tal como señala Ignacio Villamot, en su obra: "La antigua escritura filipina", Manila, 1922. Archivo:Baybayin sample 01. jpg Se supone que se utilizó a partir del siglo XIV, y al menos su uso aún no había desaparecido durante la colonización de Filipinas por los Españoles. Baybayin significa "deletrear". Se conocen algunas escrituras que se le vincula como el hanunóo, del buhid, y el tagbanwa. El baybayin también se utilizó para tener en cuenta el ilocano y el pangasinense. Archivo:Baybayin alpha. jpg]]
- Il baybayin (a volte chiamato alibata) è un sistema di scrittura che veniva usato per la lingua tagalog prima della colonizzazione spagnola; la sua origine è nel sistema kavi dell'isola di Giava. Si ritiene che questo sistema di scrittura fosse in uso già dal XIV secolo, ed era ancora in uso durante la colonizzazione spagnola delle Filippine. Il termine baybayin letteralmente significa "scrittura, ortografia"; sistemi di scrittura strettamente imparentati con esso sono lo hanunóo, il buhid, e il tagbanwa. File:Baybayin alpha. jpg Il sistema di scrittura è un alfasillabario o abugida, con combinazioni tra consonante e vocale. Ciascun carattere, scritto nella sua forma fondamentale, vale come una consonante seguita dalla vocale "a"; per ottenere sillabe con altre vocali, si pone un segno sopra la consonante (per le vocali "e", "i") o sotto la stessa (per le vocali "o", "u"): il segno è detto kudlit. Le singole vocali hanno propri caratteri, e a loro non si applica il kudlit. File:Baybayin sample 01. jpg Nella forma originaria del sistema baybayin non era però possibile rappresentare consonanti non seguite da vocali: questo causò problemi ai religiosi cattolici spagnoli che traducevano i propri libri nella lingua locale. Quindi, nel 1620 Padre Francisco López introdusse un altro kudlit che eliminava il suono vocalico: scelse di usare una crocetta, "+", con riferimento al Cristianesimo. Il kudlit a forma di croce funziona esattamente come il virama nel sistema indiano devanāgarī, e perciò è definito Tagalog sign virama da Unicode. File:Baybayin sample 02. jpg File:Baybayin sample 03. jpg Oltre al tagalog, anche l'ilocano e il pangasinan sono stati scritti con il baybayin o possono ancora esserlo.
- バイバイン(アリバタ)はブラーフミー文字を先祖に持つ文字。 過去のフィリピンでタガログ語など様々な言語を表記するために使われていた。
- Байбайин или алибата — система письма, существовавшая на Филиппинах до прихода испанцев, имеющая сходства с яванской письменностью кави и с южноиндийским письмом типа брахми, а возможно, восходящая к бугийской письменности, использовавшейся на Сулавеси.
- Baybayin (i Unicode kallas den tagalog-skrift) är ett filippinskt skriftsystem som bygger på den javanesiska kawi-skriften och som används för att skriva ett flertal språk, däribland tagalog. Skriften tillhör brahmi-familjen och tros ha varit i bruk så tidigt som 1300-talet. Det fortsatte att användas efter den spanska koloniseringen av Filippinerna fram till slutet av 1800-talet. Skriften är en av ett tiotal brahmi-skrifter som används bland de sydostasiatiska öarna – däribland Sumatra, Java och Sulawesi. Ingen av de andra skriftsystemen åtnjuter dock samma rikedom av skriftliga vittnesmål, utspridda på fyra århundraden, som finns för baybayinMall:Källa behövs.
- Le baybayin (parfois nommé alibata) est un système d'écriture qui servait à écrire le tagalog avant l'arrivée des Européens. Il est dérivé du kawi ou vieux-javanais. On suppose qu’il fut utilisé dès le Modèle:XIVe siècle, et du moins son usage n’avait pas encore disparu durant la colonisation des Philippines par les Espagnols. Doctrina Cristiana, premier livre imprimé aux Philippines en 1593 comprenait le même texte tagalog en baybayin et en alphabet latin. Baybayin signifie "épeler". On connait quelques écritures qui lui sont apparentées comme le hanounóo, le bouhide, et le tagbanoua. Le baybayin a aussi été utilisé pour noter l’ilocano et le pangasinan.
|
| rdfs:comment
|
- バイバイン(アリバタ)はブラーフミー文字を先祖に持つ文字。 過去のフィリピンでタガログ語など様々な言語を表記するために使われていた。
- Байбайин или алибата — система письма, существовавшая на Филиппинах до прихода испанцев, имеющая сходства с яванской письменностью кави и с южноиндийским письмом типа брахми, а возможно, восходящая к бугийской письменности, использовавшейся на Сулавеси.
- Datei:Magdiwang banner. svg Baybayin auf der Flagge der Magdiwang Fraktion der Katipunan Datei:Philippine revolution flag magdalo. svg Baybayin auf der Flagge der Magdalo Fraktion der Katipunan Baybayin (auch Alibata genannt) ist eine vorkoloniale, welche im Mittelalter ausschließlich auf der philippinischen Insel Luzón genutzt wurde. Das aus der javanischen Kawi-Schrift entstandene sylbisch-alphabetische System wurde für Tagalog, Ilokano und Pangasinan verwendet.
- Baybayin (known in Unicode as Tagalog script; see below), is a pre-Spanish Philippine writing system. It is a member of the Brahmic family and is recorded as being in use in the 16th century. It continued to be used during the Spanish colonization of the Philippines up until the late 19th Century. The term Baybay literally means "to spell" in Tagalog. Baybayin was extensively documented by the Spanish. Some have attributed it the name Alibata, but this name is incorrect.
- La baybayin (a veces nombrado alibata) es un sistema de escritura que servía para escribir el tagalo, el bisayo, el ilocano, el bicolano, el pampango, el pangasinense antes de la llegada de los europeos. Se deriva del sistema de escritura kavi de javanés, tal como señala Ignacio Villamot, en su obra: "La antigua escritura filipina", Manila, 1922. Archivo:Baybayin sample 01.
- Il baybayin (a volte chiamato alibata) è un sistema di scrittura che veniva usato per la lingua tagalog prima della colonizzazione spagnola; la sua origine è nel sistema kavi dell'isola di Giava. Si ritiene che questo sistema di scrittura fosse in uso già dal XIV secolo, ed era ancora in uso durante la colonizzazione spagnola delle Filippine.
- Baybayin (i Unicode kallas den tagalog-skrift) är ett filippinskt skriftsystem som bygger på den javanesiska kawi-skriften och som används för att skriva ett flertal språk, däribland tagalog. Skriften tillhör brahmi-familjen och tros ha varit i bruk så tidigt som 1300-talet. Det fortsatte att användas efter den spanska koloniseringen av Filippinerna fram till slutet av 1800-talet.
- Le baybayin (parfois nommé alibata) est un système d'écriture qui servait à écrire le tagalog avant l'arrivée des Européens. Il est dérivé du kawi ou vieux-javanais. On suppose qu’il fut utilisé dès le Modèle:XIVe siècle, et du moins son usage n’avait pas encore disparu durant la colonisation des Philippines par les Espagnols. Doctrina Cristiana, premier livre imprimé aux Philippines en 1593 comprenait le même texte tagalog en baybayin et en alphabet latin. Baybayin signifie "épeler".
|