The Christian doctrine of the Ascension holds that Jesus ascended to heaven in the presence of his Eleven Apostles following his resurrection, and that in heaven he sits at the right hand of God the Father. Jesus died circa 30. In the Epistle to the Romans (c. 56-57), Saint Paul describes Christ as in heaven and in the abyss the earliest Christian reference to Jesus in heaven.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • The Christian doctrine of the Ascension holds that Jesus ascended to heaven in the presence of his Eleven Apostles following his resurrection, and that in heaven he sits at the right hand of God the Father. Jesus died circa 30. In the Epistle to the Romans (c. 56-57), Saint Paul describes Christ as in heaven and in the abyss the earliest Christian reference to Jesus in heaven. The most influential account of the Ascension, and according to the two-source hypothesis the earliest, is in Acts of the Apostles where Jesus is taken up bodily into heaven forty days after his resurrection as witnessed by his apostles, after giving the Great Commission with a prophecy to return. In the Gospel of Luke, the Ascension takes place on Easter Sunday evening. The Gospel of John (c. 90-100) refers to Jesus returning to the Father. In the First Epistle of Peter (c. 90-110), Jesus has ascended to heaven and is at God's right side. The Epistle to the Ephesians (c. 90-100) refers to Jesus ascending higher than all the heavens. The First Epistle to Timothy (c. 90-140) describes Jesus as taken up in glory. The traditional ending of Mark includes a summary of Luke's resurrection material and describes Jesus as being taken up into heaven and sitting at God's right hand. The imagery of Jesus' Ascension is related to the broader theme of his exaltation and heavenly welcome, derived from the Hebrew Bible. The image of Jesus rising bodily into the heavens reflects the ancient view that heaven was above the earth. Belief in the Ascension of Jesus is found in the Nicene Creed, and is affirmed by Christian liturgy and, in the West, by the Apostles' Creed. The Ascension implies Jesus' humanity being taken into heaven. Ascension Day, celebrated 40 days after Easter, is one of chief feasts of the Christian year. The feast dates back at least to the later 300s, as is widely attested. The canonical account of Jesus ascending bodily into the clouds contrasts with the gnostic tradition, by which Jesus was said to transcend the physical realm and return to his home in the spirit world. It also contrasts with the beliefs of Docetism, in which matter is intrinsically evil and Jesus was said to have been pure spirit. Scholars of the historical Jesus commonly reject New Testament accounts of Jesus' resurrection as inventions of the Christian community in the Apostolic Age. Some describe the Ascension as a convenient device to discredit ongoing appearance claims within the Christian community.
  • Christi Himmelfahrt bezeichnet im Christentum den Glauben an die Rückkehr Jesu Christi als Sohn Gottes zu seinem Vater in den Himmel. Christi Himmelfahrt wird am 40. Tag des Osterfestkreises, also 39 Tage nach dem Ostersonntag, gefeiert. Deshalb fällt das Fest immer auf einen Donnerstag. Der frühestmögliche Termin ist der 30. April; der spätestmögliche der 3. Juni.
  • L'ascensió de Jesús es una expressió de les primeres comunitats cristianes, que fa referència a la glorificació que segons la Bíblia va rebre Jesús de Natzaret després de la seva mort, de mans de Déu Pare. La tradició jueva, mantenia el símbol de què el cel era com la morada de Déu, simbologia que fou adoptada pel cristianisme. L'ascensió als cels es el símbol de què Jesús es investit de la divinitat de Déu.
  • Nanebevstoupení Páně je jedním z velkých svátků křesťanského kalendáře a připomíná výstup Ježíše Krista na nebesa čtyřicet dní po jeho vzkříšení. Událost zaznamenávají Skutky apoštolů v 1. kapitole. V pravoslaví je svátek součástí cyklu dvanácti velkých svátků. Nanebevstoupení Páně připadá vždy na čtvrtek, avšak v některých oblastech se slaví až následující neděli (na kterou jinak připadá 7. neděle velikonoční). Svátkem jako takovým začíná devítidenní období před Letnicemi, tedy slavností Seslání Ducha svatého. Víra křesťanů v Ježíšovo nanebevstoupení je dosvědčena již raně křesťanskými texty, např. u Polykarpa ze Smyrny, Justina a Ireneje z Lyonu. Tuto nauku obsahují též dvě nejvýznamnější vyznání víry, totiž Apoštolské vyznání a Nicejsko-konstantinopolské vyznání. Liturgie tohoto dne se zaměřuje především na skutečnost, že Ježíšovi je podle křesťanské víry jeho návratem k Otci dána veškerá moc na nebi i na zemi. V mnoha zemích s křesťanskou tradicí je Nanebevstoupení Páně státním svátkem a dnem pracovního klidu.
  • La ascensión de Jesucristo es una expresión que procede de las primeras comunidades cristianas, para hacer referencia a la glorificación que según la Biblia recibió Jesús de Nazaret tras su muerte, de manos de Dios Padre. La tradición judía, mantenía el símbolo de que el cielo era como la morada de Dios, simbología que fue adoptada por el cristianismo. De ahí, que la ascensión a los cielos sea el símbolo de que Jesús es investido de la divinidad de Dios. Véase también: Día de la Ascensión
  • Helatorstai on vuotuinen kristillinen juhla, jota vietetään neljäntenäkymmenentenä päivänä pääsiäisestä Jeesuksen taivaaseenastumisen muistoksi. Taivaaseenastumisesta kerrotaan Apostolien tekojen ensimmäisessä luvussa sekä lyhyesti myös Markuksen ja Luukkaan evankeliumien lopussa. Useimmissa Euroopan maissa päivä on virallinen pyhäpäivä. Koska pääsiäinen liikkuu muinaisen kuukalenterin mukaisesti, myös helatorstain ajankohta vaihtelee. Se on useimmiten toukokuussa, harvoin kesäkuun alussa. Koska pääsiäinen on aina sunnuntaina, neljäskymmenes päivä siitä on aina torstai. Useimmissa kielissä päivän nimi viittaa suoraan juhlan aiheeseen, Kristuksen taivaaseenastumiseen. Suomen kielessä sillä on kuitenkin perinteinen, alkujaan ruotsista lainattu nimi, jonka alkuosa hela viittaa ruotsin kielen pyhää tarkoittavaan sanaan helg. Suomessa helatorstai oli vielä 1800-luvulla yksi tärkeimmistä juhlapäivistä. Vanhassa maatalouskulttuurissa edeltävän sunnuntain, rukoussunnuntain, ja helatorstain välisinä päivinä kuljettiin kulkueina pelloilla rukoilemassa hyvää satoa. Vanhan kansansanonnan mukaan päivä oli niin pyhä, ettei silloin ruohokaan kasva. Suomessa helatorstai oli vuosina 1973–1991 siirrettynä edellisen viikon lauantaihin. Silloin sen nimenä oli suomeksikin Kristuksen taivaaseenastumisen päivä. Vuonna 2009 helatorstai oli 21. toukokuuta.
  • L'Ascension est une fête chrétienne, célébrée quarante jours après Pâques (en comptant le dimanche de Pâques). C'est pourquoi elle tombe un jeudi. Le Jeudi de l'Ascension est jour férié dans certains pays européens, en Indonésie et Vanuatu. Les dates de l'Ascension sont les jeudis : et 13 mai 2010.
  • In base a quanto narrato dal Nuovo Testamento, l’evento noto come Ascensione è l’ultimo episodio della vita terrena di Gesù: questi, quaranta giorni dopo la sua morte e l’asserita risurrezione, sarebbe asceso al cielo. La ricorrenza è celebrata in tutte le confessioni cristiane e, insieme a Pasqua e Pentecoste, è una delle solennità più importanti del calendario ecclesiastico.
  • キリストの昇天(-のしょうてん)はキリスト教の教義で、復活したイエス・キリストが天にあげられたこと、またそれを記念するキリスト教の祝日。「イエスの昇天」は使徒信条やニカイア・コンスタンティノポリス信条にも含まれている。復活祭と連動する移動祭日でもある。なお、日本正教会では升天祭(しょうてんさい)との表記が祈祷書などにおいて正式な表記である。
  • Met de Hemelvaart wordt binnen het christelijk geloof herdacht dat Jezus Christus na zijn verrijzenis opgevaren is naar God Zijn Vader in de hemel. Binnen de islam is sprake van de Hemelvaart van Mohammed en de Hemelvaart van de profeet Jezus, die echter plaats zou hebben gevonden, voordat Jezus gekruisigd werd.
  • Kristi himmelfartsdag (også kalt Ascensio Domini) er en kristen bevegelig høytidsdag som feires 39 dager etter 1. påskedag (40. påskedag), det vil si torsdag mellom 6. og 7. søndag i påsketiden. Kristi himmelfartsdag faller på 21. mai i 2009, og på 13. mai i 2010. Den feires til minne om at Jesus Kristus ifølge Evangeliet etter Lukas skal ha fart opp til himmelen 40 dager etter sin oppstandelse. Festen ble antagelig innført på 300-tallet, da enkelte kristne kirker begynte å feire den som egen fest. Det første kjente eksempel på at denne finnes i en liturgisk kalender er fra begynnelsen av 300-tallet, da synoden i Elvira avviste en skikk med å begynne en ny fasteperiode etter den førtiende dag. Begrunnelsen for en slik faste ser ut til å ha vært at man ville markere at Kristus var tatt bort fra jorden. Feiringen nevnes også i prekener av St Johannes Krysostomos og andre. I Norge er Kristi himmelfartsdag en offentlig høytidsdag som ofte kalles bare «Kristi himmelfart», eller spøkefullt «himmelspretten».
  • Wniebowstąpienie – przeniesienie się osoby świętej do nieba za życia wraz z ciałem. Dwie najbardziej znane postacie, którym przypisywane jest wniebowstąpienie, to Jezus Chrystus oraz Mahomet. Wniebowstąpienie znane jest także w judaizmie oraz w buddyzmie i hinduizmie.
  • Para o consenso da maioria dos cristãos, a doutrina da Ascensão afirma que o corpo de Jesus de Nazaré, depois de quarenta dias da sua Ressurreição, na presença das testemunhas dos apóstolos, ascendeu aos céus onde se encontrou na presença de Deus Pai, não só em espírito, mas também em sua pessoa humana (corpo e alma). A documentação histórica é narrada nos evangelhos de Marcos 16:19, Lucas 24:50-51, Atos 1:9-11, e Efésio 4:7-13. Este acontecimento é afirmado pela liturgia cristã, no Credo apostólico e no Credo de Nicéia.
  • Вознесе́ние Госпо́дне — христианский праздник, отмечаемый в 40-й день по Пасхе в честь вознесения плоти Иисуса Христа на небо и обетования о Его втором пришествии. Как изъясняет Афанасий Великий, вознесение Спасителя означает обо́жение (теозис) его человеческой природы, которая становится невидимой для телесного ока. Праздник всегда приходится на четверг.
  • Fil:Ambox globe content. svg Denna artikel eller detta avsnitt anses inte vara skrivet ur ett globalt perspektiv. Kristi himmelsfärds dag, Kristi himmel, Kristi flygare, är en kyrklig högtidsdag, och en helgdag i den svenska almanackan, som infaller 39 dagar efter påskdagen. Den firas som den dag då Jesus enligt Bibeln lämnade jorden och fördes upp till himlen. Den liturgiska färgen är vit. Temat för dagens bibeltexter enligt evangelieboken är Herre över allting, och en välkänd text är slutet av Lukasevangeliet: "Jag skall sända er vad min fader har lovat. Men ni skall stanna här i staden tills ni har blivit rustade med kraft från höjden. " Han tog dem med sig ut ur staden bort mot Betania, och han lyfte sina händer och välsignade dem. Medan han välsignade dem lämnade han dem och fördes upp till himlen. De föll ner och hyllade honom och återvände sedan till Jerusalem under stor glädje. Och de var ständigt i templet och prisade Gud. De här bibelställena är de texter som enligt evangelieboken används för att belysa dagens tema: Föregående dag i evangelieboken: Bönsöndagen Följande dag i evangelieboken: Söndagen före pingst Kristi himmelfärds dag har existerat sedan mitten av 300-talet, eventuellt 375. Högtiden har också kallats betessläppningen, eftersom det var då man lät korna gå ut på bete. Sedan 1924 firas dagen också som folknykterhetens dag. Helgdagen infaller alltid på en torsdag, vilket gör den följande fredagen till en klämdag som möjliggör för många att få en långhelg med ledighet.
  • Файл:Giotto - Scrovegni - -38- - Ascension. jpg Джотто ді Бондоне (1267-1337). Вознесіння Христа. Капелла Скровені в м. Падуя, Італія Вознесі́ння Господнє (Вше́стя) — вознесіння Ісуса Христа на небо, яке відбулося через 40 днів після Його мученицького розп'яття та Воскресіння. В християнстві ця подія відзначається великим святом, яке завжди припадає у четвер 40-го дня по Христовому Воскресінні – його відзначають на сороковий день після Великодня, і воно має збігатися з четвергом. З цього приводу народне прислів'я каже: „Не прийдеться в середу Вшестя”. Згідно з християнським вченням після воскресіння Христа через сорок днів Бог забрав його на Небо, хоч до цього Він ходив по землі. Це останній день, коли можна вітатися словами „Христос воскрес!”. Опісля Вшестя це вже заборонялося, бо у храмах ховають плащаницю.
  • 基督升天日是紀念耶穌基督在復活四十日後升天一事。這在使徒信經和尼吉亞信經都得以確認。 由於復活節在星期日,故本節在星期四慶祝。
dbpprop:bibleref2NbProperty
  • 20:17
  • John
  • KJV
dbpprop:caption
  • Ascension of Christ by Garofalo 1520
dbpprop:celebrations
  • A traditional Christian Feast
dbpprop:date
  • ThursdayOn the following Sunday in some areas: see Sunday observance|Sunday observance in the sixth week following Easter Sunday
dbpprop:date2006
  • May 25
    June 1
dbpprop:date2007
  • May 17
dbpprop:date2008
  • May 1
    June 5
dbpprop:date2009
  • May 21
    May 28
dbpprop:date2010
  • May 13
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:holidayName
  • Ascension of Jesus
dbpprop:observances
dbpprop:observedby
dbpprop:reference
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:relatedto
dbpprop:significance
  • Affirmation of the ascension of Jesus
dbpprop:type
  • Christianity
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • The Christian doctrine of the Ascension holds that Jesus ascended to heaven in the presence of his Eleven Apostles following his resurrection, and that in heaven he sits at the right hand of God the Father. Jesus died circa 30. In the Epistle to the Romans (c. 56-57), Saint Paul describes Christ as in heaven and in the abyss the earliest Christian reference to Jesus in heaven.
  • Christi Himmelfahrt bezeichnet im Christentum den Glauben an die Rückkehr Jesu Christi als Sohn Gottes zu seinem Vater in den Himmel. Christi Himmelfahrt wird am 40. Tag des Osterfestkreises, also 39 Tage nach dem Ostersonntag, gefeiert. Deshalb fällt das Fest immer auf einen Donnerstag. Der frühestmögliche Termin ist der 30. April; der spätestmögliche der 3. Juni.
  • L'ascensió de Jesús es una expressió de les primeres comunitats cristianes, que fa referència a la glorificació que segons la Bíblia va rebre Jesús de Natzaret després de la seva mort, de mans de Déu Pare. La tradició jueva, mantenia el símbol de què el cel era com la morada de Déu, simbologia que fou adoptada pel cristianisme. L'ascensió als cels es el símbol de què Jesús es investit de la divinitat de Déu.
  • Nanebevstoupení Páně je jedním z velkých svátků křesťanského kalendáře a připomíná výstup Ježíše Krista na nebesa čtyřicet dní po jeho vzkříšení. Událost zaznamenávají Skutky apoštolů v 1. kapitole. V pravoslaví je svátek součástí cyklu dvanácti velkých svátků. Nanebevstoupení Páně připadá vždy na čtvrtek, avšak v některých oblastech se slaví až následující neděli (na kterou jinak připadá 7. neděle velikonoční).
  • La ascensión de Jesucristo es una expresión que procede de las primeras comunidades cristianas, para hacer referencia a la glorificación que según la Biblia recibió Jesús de Nazaret tras su muerte, de manos de Dios Padre. La tradición judía, mantenía el símbolo de que el cielo era como la morada de Dios, simbología que fue adoptada por el cristianismo. De ahí, que la ascensión a los cielos sea el símbolo de que Jesús es investido de la divinidad de Dios.
  • Helatorstai on vuotuinen kristillinen juhla, jota vietetään neljäntenäkymmenentenä päivänä pääsiäisestä Jeesuksen taivaaseenastumisen muistoksi. Taivaaseenastumisesta kerrotaan Apostolien tekojen ensimmäisessä luvussa sekä lyhyesti myös Markuksen ja Luukkaan evankeliumien lopussa. Useimmissa Euroopan maissa päivä on virallinen pyhäpäivä. Koska pääsiäinen liikkuu muinaisen kuukalenterin mukaisesti, myös helatorstain ajankohta vaihtelee.
  • L'Ascension est une fête chrétienne, célébrée quarante jours après Pâques (en comptant le dimanche de Pâques). C'est pourquoi elle tombe un jeudi. Le Jeudi de l'Ascension est jour férié dans certains pays européens, en Indonésie et Vanuatu. Les dates de l'Ascension sont les jeudis : et 13 mai 2010.
  • In base a quanto narrato dal Nuovo Testamento, l’evento noto come Ascensione è l’ultimo episodio della vita terrena di Gesù: questi, quaranta giorni dopo la sua morte e l’asserita risurrezione, sarebbe asceso al cielo. La ricorrenza è celebrata in tutte le confessioni cristiane e, insieme a Pasqua e Pentecoste, è una delle solennità più importanti del calendario ecclesiastico.
  • Met de Hemelvaart wordt binnen het christelijk geloof herdacht dat Jezus Christus na zijn verrijzenis opgevaren is naar God Zijn Vader in de hemel. Binnen de islam is sprake van de Hemelvaart van Mohammed en de Hemelvaart van de profeet Jezus, die echter plaats zou hebben gevonden, voordat Jezus gekruisigd werd.
  • Kristi himmelfartsdag (også kalt Ascensio Domini) er en kristen bevegelig høytidsdag som feires 39 dager etter 1. påskedag (40. påskedag), det vil si torsdag mellom 6. og 7. søndag i påsketiden. Kristi himmelfartsdag faller på 21. mai i 2009, og på 13. mai i 2010. Den feires til minne om at Jesus Kristus ifølge Evangeliet etter Lukas skal ha fart opp til himmelen 40 dager etter sin oppstandelse.
  • Wniebowstąpienie – przeniesienie się osoby świętej do nieba za życia wraz z ciałem. Dwie najbardziej znane postacie, którym przypisywane jest wniebowstąpienie, to Jezus Chrystus oraz Mahomet. Wniebowstąpienie znane jest także w judaizmie oraz w buddyzmie i hinduizmie.
  • Para o consenso da maioria dos cristãos, a doutrina da Ascensão afirma que o corpo de Jesus de Nazaré, depois de quarenta dias da sua Ressurreição, na presença das testemunhas dos apóstolos, ascendeu aos céus onde se encontrou na presença de Deus Pai, não só em espírito, mas também em sua pessoa humana (corpo e alma). A documentação histórica é narrada nos evangelhos de Marcos 16:19, Lucas 24:50-51, Atos 1:9-11, e Efésio 4:7-13.
  • Вознесе́ние Госпо́дне — христианский праздник, отмечаемый в 40-й день по Пасхе в честь вознесения плоти Иисуса Христа на небо и обетования о Его втором пришествии.
  • Fil:Ambox globe content. svg Denna artikel eller detta avsnitt anses inte vara skrivet ur ett globalt perspektiv. Kristi himmelsfärds dag, Kristi himmel, Kristi flygare, är en kyrklig högtidsdag, och en helgdag i den svenska almanackan, som infaller 39 dagar efter påskdagen. Den firas som den dag då Jesus enligt Bibeln lämnade jorden och fördes upp till himlen. Den liturgiska färgen är vit.
  • Файл:Giotto - Scrovegni - -38- - Ascension. jpg Джотто ді Бондоне (1267-1337). Вознесіння Христа. Капелла Скровені в м. Падуя, Італія Вознесі́ння Господнє (Вше́стя) — вознесіння Ісуса Христа на небо, яке відбулося через 40 днів після Його мученицького розп'яття та Воскресіння.
  • 基督升天日是紀念耶穌基督在復活四十日後升天一事。這在使徒信經和尼吉亞信經都得以確認。 由於復活節在星期日,故本節在星期四慶祝。
rdfs:label
  • Ascension of Jesus
  • Christi Himmelfahrt
  • Ascensió de Jesús
  • Svátek Nanebevstoupení Páně
  • Ascensión de Jesús
  • Helatorstai
  • Ascension (fête)
  • Ascensione di Gesù
  • キリストの昇天
  • Hemelvaart
  • Kristi himmelfartsdag
  • Wniebowstąpienie
  • Ascensão de Jesus
  • Вознесение Господне
  • Kristi himmelsfärds dag
  • Вознесіння Господнє
  • 基督升天日
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of