Arbor Day (from the Latin arbor, meaning tree) is a holiday in which individuals and groups are encouraged to plant and care for trees. It originated in Nebraska City, Nebraska, United States during 1872 by J. Sterling Morton. The first Arbor Day was held on April 10, 1872, and an estimated 1 million trees were planted that day. Many countries now observe a similar holiday. Though usually observed in the spring, the date varies, depending on climate and suitable planting season.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Der internationale Tag des Baumes geht auf Aktivitäten des amerikanischen Journalisten Julius Sterling Morton zurück, der 1872 einen „Arbor Day-Resolution“-Antrag an die Regierung von Nebraska stellte, der binnen 20 Jahren in den ganzen USA angenommen wurde. An diesem Tag, ursprünglich der 10. April, werden traditionell Baumpflanzungen durchgeführt. Der Tag des Baumes wurde am 27. November 1951 von den Vereinten Nationen beschlossen. Der deutsche „Tag des Baumes“ wurde erstmals am 25. April 1952 begangen. Bundespräsident Theodor Heuss und der Präsident der Schutzgemeinschaft Deutscher Wald, Bundesminister Robert Lehr, pflanzten im Bonner Hofgarten einen Ahorn. Der Tag des Baumes wird jedes Jahr im April mit Feierstunden begangen und soll die Bedeutung des Waldes für den Menschen und die Wirtschaft im Bewusstsein halten.
  • Arbor Day (from the Latin arbor, meaning tree) is a holiday in which individuals and groups are encouraged to plant and care for trees. It originated in Nebraska City, Nebraska, United States during 1872 by J. Sterling Morton. The first Arbor Day was held on April 10, 1872, and an estimated 1 million trees were planted that day. Many countries now observe a similar holiday. Though usually observed in the spring, the date varies, depending on climate and suitable planting season. Birdsey Northrop of Connecticut was responsible for globalizing it when he visited Japan in 1883 and delivered his Arbor Day and Village Improvement message. In that same year, the American Forestry Association made Northrup the Chairman of the committee to campaign for Arbor Day nationwide. He also brought his enthusiasm for Arbor Day to Australia, Canada and Europe. Arbor Day reached its height of popularity on its 125th anniversary in 1997, when David J. Wright, noticed that a Nebraska nonprofit organisation called the National Arbor Day Foundation had taken the name of the holiday and commercialized it for their own use as a trademark for their publication "Arbor Day," so he countered their efforts, launched a website, and trademarked it for "public use celebrations" and defended the matter in a federal district court in the United States to ensure it was judged as property of the public domain, the case was settled in October 1999. Today anyone can use the term "Arbor Day" as well as hold their own Arbor Day celebration.
  • El Día del árbol es un recordatorio de la importancia de proteger las superficies arboladas. Se celebra el 21 de marzo, esto es, el primer día de primavera en el hemisferio norte y el primer día de otoño en el hemisferio sur. Como en muchos países el Día del árbol se utiliza para plantar árboles y dado que esta fecha no es siempre propicia para que los árboles arraiguen, en ocasiones se eligen otras fechas más cercanas al invierno.
  • Puun päivä on vuosipäivä, jolloin yksilöitä ja yhteisöjä kehotetaan istuttamaan puita. Suomessa puun päivä on 27. syyskuuta Vesan päivänä. Päivän tarkoitus on kiinnittää huomiota puiden ja metsien merkitykseen ja suojeluun. Useissa muissa maissa puunistutuspäivää vietetään maaliskuun puolivälissä.
  • Arbor Day (dal latino arbor cioè albero) è una giornata di festa in cui persone singole o gruppi sono invitati a piantare nuove piante e a prendersi cura degli alberi esistenti. Ebbe origine nella città di Nebraska City nel Nebraska nel 1872 da J. Sterling Morton. Il primo Arbor Day fu indetto il 10 aprile 1872 e si stima che circa 1 milioni di alberi vennero piantati quel giorno in tutto il paese. In tanti paesi del mondo viene celebrata una festa simile, ma in diversi giorni dell'anno a seconda del periodo di semina dei rispettivi paesi.
  • De Nationale Boomfeestdag (tot 1980 ook Boomplantdag genoemd) wordt in Nederland jaarlijks gehouden op de derde woensdag in maart (ofwel nabij de eerste dag van de lente. Deze dag in het voorjaar voor het behoud van bomen in de natuur werd voor het eerst in april 1957 in Nederland georganiseerd door het Landelijk Comité Boomplantdag, en in 1980 is voortgezet door de Stichting Nationale Boomfeestdag. Het doel van de Boomfeestdag is om kinderen de functies en de waarde van bomen in hun directe leefomgeving te laten inzien, door middel van het laten planten van een eigen boom. De Stichting streeft ernaar dat ieder kind tijdens zijn of haar lagere schooltijd minimaal één keer een eigen boom plant. In 2007 bestond de Nationale Boomfeestdag 50 jaar in Nederland en dat werd gevierd met jubileumactiviteiten. Ook in andere landen wordt aan boomplant of -feestdagen gedaan.
  • O Dia Mundial da Árvore ou Dia Mundial da Floresta festeja-se em 21 de Março. A comemoração oficial do Dia da Árvore teve lugar pela primeira vez no estado norte-americano do Nebraska, em 1872. Nos EUA, é comemorado no dia 23 de Setembro, junto do aniversário de Julius Sterling Morton, morador da Nebrasca, que incentivou a plantação de árvores naquele estado.
  • 植树节,是一些国家为激发人们爱林、造林的感情,促进国土绿化,保护人类赖以生存的生态环境,通过立法确定的节日。 近代最早设立植树节的是美国的内布拉斯加州。1872年4月10日,莫顿在内布拉斯加州园林协会举行的一次会议上,提出了设立植树节的建议。该州采纳了莫顿的建议,把4月的第3个星期三定为该州的植树节,并于1932年发行世界上首枚植树节邮票,画面为两个儿童在植树。 民國3年(1914年)南京金陵大學農學院創辦人斐義理先生,曾將美國植樹節的推行辦法,向當時的北洋政府農林部提出,希望中華民國政府仿效,農林部於民國4年(1915年)呈請政府以清明節為植樹節,後來因故沒有正式推行。國民政府北伐成功之後,當時的農礦部於民國18年(1929年)呈請行政院,鑒於孫中山先生生前積極倡導國家造林運動,以改善民生,因此,明訂每年的3月12日,即孫中山先生逝世的當天為植樹節(國民政府和中華民國政府稱該日為“國父逝世紀念日”),並在行政院院會中通過「植樹節舉行造林運動辦法」,通令全國實施。 1979年2月,中華人民共和国第五届全國人大常務委員会第六次会议决定,将每年的3月12日定为中華人民共和国的植树节。次年3月12日,邮电部发行了一套4枚题为“植树造林,绿化祖国”的邮票。1981年,在邓小平的倡议下,五届人大第四次会议通过了《关于开展全民义务植树运动的决议》。1990年3月12日,邮电部又发行了一套4枚“绿化祖国”邮票,第一枚为“全民义务植树”。 据联合国统计,现在世界上已有50多个国家设立了植树节。由于各国国情和地理位置不同,植树节在各国的称呼和时间也不相同,如日本称为“树木节”和“绿化周”;以色列称“树木的新年日”;缅甸称为“植树月”;南斯拉夫称为“植树周”;冰岛称为“学生植树日”;印度称为“全国植树节”;法国称为全国树木日;加拿大称为“森林周”。
  • Arbor day är en helgdag som bland annat firas i USA där grupper och enskilda individer uppmuntras att plantera träd. Arbor Day bildades av J. Sterling Morton i delstaten Nebraska år 1872.
  • «День посадки деревьев» («День лесопосадок», «День деревьев», «День дерева») - своеобразный праздник, который отмечается в ряде стран мира, и как видно из его названия, связан с посадкой деревьев, восстановлением утраченного леса или стремлением озеленить и окультурить городские и пригородные территории: парки, скверы и т. д. День леса имеет более чем вековую истоpию. В СССР в свое вpемя он был одним из популяpных и массовых экологических пpаздников. В Россию идея посадки лесов пpи помощи школьников пpоникла в последнее десятилетие XIX века (особо пpопагандировал её лесовод М. К. Туpский).
  • Fichier:US Navy 060419-N-6700F-173 Naval Amphibious Base Little Creek, Va. 's Child Development Center (CDC) children help Cmdr. Billy Fenton, the base's executive officer, and Jack Kauffman, a forest ranger with Virginia's Dept. of For. jpg US Navy qui participe au jour de l'Arbre avec les enfants du Virginia's Child Development Center, 19 avril 2006, Norfolk La Journée nationale de l’arbre, ou Jour de l'arbre, est le nom d'une célébration où les personnes sont invités à planter ou entretenir des arbres. La fête fut initiée par J. Sterling Morton, alors secrétaire à l'Agriculture des États-Unis et Robert Furnas qui décida de planter des arbres le 10 avril 1872 à Nebraska City. Cette fête, qui célèbre généralement l'arrivée du printemps et de la Nature, est présente dans plusieurs pays. C'est aussi souvent l'occasion pour les pouvoirs publics de sensibiliser les populations en les invitant à planter un arbre afin de limiter les effets de la désertification.
dbpedia-owl:country
dbpedia-owl:meaning
  • A holiday celebrating trees.
dbpedia-owl:similar
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpprop:name
  • Arbor Day Leaves - A Complete Programme For Arbor Day Observance, Including Readings, Recitations, Music, and General Information
dbpprop:no
  • 17645 (xsd:integer)
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • El Día del árbol es un recordatorio de la importancia de proteger las superficies arboladas. Se celebra el 21 de marzo, esto es, el primer día de primavera en el hemisferio norte y el primer día de otoño en el hemisferio sur. Como en muchos países el Día del árbol se utiliza para plantar árboles y dado que esta fecha no es siempre propicia para que los árboles arraiguen, en ocasiones se eligen otras fechas más cercanas al invierno.
  • Puun päivä on vuosipäivä, jolloin yksilöitä ja yhteisöjä kehotetaan istuttamaan puita. Suomessa puun päivä on 27. syyskuuta Vesan päivänä. Päivän tarkoitus on kiinnittää huomiota puiden ja metsien merkitykseen ja suojeluun. Useissa muissa maissa puunistutuspäivää vietetään maaliskuun puolivälissä.
  • O Dia Mundial da Árvore ou Dia Mundial da Floresta festeja-se em 21 de Março. A comemoração oficial do Dia da Árvore teve lugar pela primeira vez no estado norte-americano do Nebraska, em 1872. Nos EUA, é comemorado no dia 23 de Setembro, junto do aniversário de Julius Sterling Morton, morador da Nebrasca, que incentivou a plantação de árvores naquele estado.
  • 植树节,是一些国家为激发人们爱林、造林的感情,促进国土绿化,保护人类赖以生存的生态环境,通过立法确定的节日。 近代最早设立植树节的是美国的内布拉斯加州。1872年4月10日,莫顿在内布拉斯加州园林协会举行的一次会议上,提出了设立植树节的建议。该州采纳了莫顿的建议,把4月的第3个星期三定为该州的植树节,并于1932年发行世界上首枚植树节邮票,画面为两个儿童在植树。 民國3年(1914年)南京金陵大學農學院創辦人斐義理先生,曾將美國植樹節的推行辦法,向當時的北洋政府農林部提出,希望中華民國政府仿效,農林部於民國4年(1915年)呈請政府以清明節為植樹節,後來因故沒有正式推行。國民政府北伐成功之後,當時的農礦部於民國18年(1929年)呈請行政院,鑒於孫中山先生生前積極倡導國家造林運動,以改善民生,因此,明訂每年的3月12日,即孫中山先生逝世的當天為植樹節(國民政府和中華民國政府稱該日為“國父逝世紀念日”),並在行政院院會中通過「植樹節舉行造林運動辦法」,通令全國實施。 1979年2月,中華人民共和国第五届全國人大常務委員会第六次会议决定,将每年的3月12日定为中華人民共和国的植树节。次年3月12日,邮电部发行了一套4枚题为“植树造林,绿化祖国”的邮票。1981年,在邓小平的倡议下,五届人大第四次会议通过了《关于开展全民义务植树运动的决议》。1990年3月12日,邮电部又发行了一套4枚“绿化祖国”邮票,第一枚为“全民义务植树”。 据联合国统计,现在世界上已有50多个国家设立了植树节。由于各国国情和地理位置不同,植树节在各国的称呼和时间也不相同,如日本称为“树木节”和“绿化周”;以色列称“树木的新年日”;缅甸称为“植树月”;南斯拉夫称为“植树周”;冰岛称为“学生植树日”;印度称为“全国植树节”;法国称为全国树木日;加拿大称为“森林周”。
  • Arbor day är en helgdag som bland annat firas i USA där grupper och enskilda individer uppmuntras att plantera träd. Arbor Day bildades av J. Sterling Morton i delstaten Nebraska år 1872.
  • Der internationale Tag des Baumes geht auf Aktivitäten des amerikanischen Journalisten Julius Sterling Morton zurück, der 1872 einen „Arbor Day-Resolution“-Antrag an die Regierung von Nebraska stellte, der binnen 20 Jahren in den ganzen USA angenommen wurde. An diesem Tag, ursprünglich der 10. April, werden traditionell Baumpflanzungen durchgeführt. Der Tag des Baumes wurde am 27. November 1951 von den Vereinten Nationen beschlossen. Der deutsche „Tag des Baumes“ wurde erstmals am 25.
  • Arbor Day (from the Latin arbor, meaning tree) is a holiday in which individuals and groups are encouraged to plant and care for trees. It originated in Nebraska City, Nebraska, United States during 1872 by J. Sterling Morton. The first Arbor Day was held on April 10, 1872, and an estimated 1 million trees were planted that day. Many countries now observe a similar holiday. Though usually observed in the spring, the date varies, depending on climate and suitable planting season.
  • Arbor Day (dal latino arbor cioè albero) è una giornata di festa in cui persone singole o gruppi sono invitati a piantare nuove piante e a prendersi cura degli alberi esistenti. Ebbe origine nella città di Nebraska City nel Nebraska nel 1872 da J. Sterling Morton. Il primo Arbor Day fu indetto il 10 aprile 1872 e si stima che circa 1 milioni di alberi vennero piantati quel giorno in tutto il paese.
  • De Nationale Boomfeestdag (tot 1980 ook Boomplantdag genoemd) wordt in Nederland jaarlijks gehouden op de derde woensdag in maart (ofwel nabij de eerste dag van de lente. Deze dag in het voorjaar voor het behoud van bomen in de natuur werd voor het eerst in april 1957 in Nederland georganiseerd door het Landelijk Comité Boomplantdag, en in 1980 is voortgezet door de Stichting Nationale Boomfeestdag.
  • «День посадки деревьев» («День лесопосадок», «День деревьев», «День дерева») - своеобразный праздник, который отмечается в ряде стран мира, и как видно из его названия, связан с посадкой деревьев, восстановлением утраченного леса или стремлением озеленить и окультурить городские и пригородные территории: парки, скверы и т. д. День леса имеет более чем вековую истоpию. В СССР в свое вpемя он был одним из популяpных и массовых экологических пpаздников.
  • Fichier:US Navy 060419-N-6700F-173 Naval Amphibious Base Little Creek, Va. 's Child Development Center (CDC) children help Cmdr. Billy Fenton, the base's executive officer, and Jack Kauffman, a forest ranger with Virginia's Dept. of For.
rdfs:label
  • Tag des Baumes
  • Arbor Day
  • Puun päivä
  • Día del árbol
  • Journée nationale de l’arbre
  • Arbor Day
  • Nationale Boomfeestdag
  • Dia Mundial da Árvore
  • Arbor Day
  • 植树节
  • День посадки деревьев
owl:sameAs
foaf:depiction
foaf:name
  • Arbor Day
foaf:page
is dbpedia-owl:wikiPageDisambiguates of
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of