Antillean Creole is a French-lexified creole language spoken primarily in the Lesser Antilles. Its grammar and vocabulary also include elements of Carib and African languages. Antillean Creole is related to Haitian Creole, but has a number of distinctive features. The language was formerly more widely spoken in the Lesser Antilles, but it has mostly vanished from Tobago and the number of speakers is declining in Grenada.
| Property | Value |
| dbpedia-owl:Language/states
| |
| dbpedia-owl:states
| |
| dbpprop:abstract
|
- Antillean Creole is a French-lexified creole language spoken primarily in the Lesser Antilles. Its grammar and vocabulary also include elements of Carib and African languages. Antillean Creole is related to Haitian Creole, but has a number of distinctive features. The language was formerly more widely spoken in the Lesser Antilles, but it has mostly vanished from Tobago and the number of speakers is declining in Grenada. While the islands of Dominica and Saint Lucia are officially English-speaking, there are efforts in both countries to preserve the use of Antillean Creole and in recent decades, it has gone from being seen as a sign of lower socio-economic status to a mark of national pride. Since the 1970s there has also been a literary revival in French islands, with writers such as Edouard Glissant and Raphaël Confiant among others. Dominican speakers of Antillean Creole call the language Kwéyòl. Antillean Creole is spoken, to varying degrees, in Haiti(where it is dominantly spoken) Dominica, Grenada, Guadeloupe, Martinique, Saint-Barthélemy (St. Barts), Saint Lucia, Saint Vincent, Trinidad and Tobago. Antillean Creole has approximately 1 million speakers. It is a de facto mean of communication for migrant populations between neighbouring English and French-speaking islands.
- Antillen-Kreolisch ist eine auf Französisch basierende Kreolsprache, die hauptsächlich auf den Kleinen Antillen gesprochen wird. Von ihren Sprechern wird sie auch Patwa genannt. Antillen-Kreolisch ist mit Haitianisch verwandt, hat aber einige wesentliche Unterschiede. Die Sprache wurde in der Vergangenheit von einer größeren Anzahl Menschen gesprochen, heute ist die Anzahl Muttersprachler rückläufig. Auf Tobago gibt es nur noch sehr wenige Sprecher, ebenso auf Grenada. In Dominica wird versucht, die Sprache zu erhalten.
- El Patwa o Criollo Antillano es una lengua criolla basado en el idioma francés, hablado principalmente en Dominica y Santa Lucía. Es conocido por sus parlantes como Patwa. No debe confundirse con el criollo haitiano que tiene muchas diferencias. La lengua fue muy hablada antes en las Antillas Menores, pero ha desaparecido de Tobago y el número de hablantes está declinando en Granada. En Dominica, hay esfuerzos para preservar el idioma. El criollo hablado en Martinica y Guadalupe es la misma lengua, pero en éstas islas están sujetas a la influencia continua del acrolecto francés.
- Le créole martiniquais est un créole basé sur le français parlé en Martinique. Il est devenu une véritable langue au fil du temps. Il est très proche des créoles guadeloupéen et haïtien, et des formes de créoles parlées dans les îles anciennement francophones.
- Il creolo delle Antille è un idioma creolo derivato dal francese e parlato nelle Antille minori. Sia la grammatica che il vocabolario contengono inoltre elementi di derivazione caribica e africana. Pur essendo imparentato con il creolo haitiano, possiede una serie di elementi caratteristici.
|
| dbpprop:fam
| |
| dbpprop:familycolor
| |
| dbpprop:hasPhotoCollection
| |
| dbpprop:iso
| |
| dbpprop:name
| |
| dbpprop:nativename
| |
| dbpprop:reference
| |
| dbpprop:speakers
| |
| dbpprop:states
| |
| dbpprop:wikiPageUsesTemplate
| |
| dbpprop:wordnet_type
| |
| rdf:type
| |
| rdfs:comment
|
- Antillean Creole is a French-lexified creole language spoken primarily in the Lesser Antilles. Its grammar and vocabulary also include elements of Carib and African languages. Antillean Creole is related to Haitian Creole, but has a number of distinctive features. The language was formerly more widely spoken in the Lesser Antilles, but it has mostly vanished from Tobago and the number of speakers is declining in Grenada.
- Antillen-Kreolisch ist eine auf Französisch basierende Kreolsprache, die hauptsächlich auf den Kleinen Antillen gesprochen wird. Von ihren Sprechern wird sie auch Patwa genannt. Antillen-Kreolisch ist mit Haitianisch verwandt, hat aber einige wesentliche Unterschiede. Die Sprache wurde in der Vergangenheit von einer größeren Anzahl Menschen gesprochen, heute ist die Anzahl Muttersprachler rückläufig. Auf Tobago gibt es nur noch sehr wenige Sprecher, ebenso auf Grenada.
- El Patwa o Criollo Antillano es una lengua criolla basado en el idioma francés, hablado principalmente en Dominica y Santa Lucía. Es conocido por sus parlantes como Patwa. No debe confundirse con el criollo haitiano que tiene muchas diferencias. La lengua fue muy hablada antes en las Antillas Menores, pero ha desaparecido de Tobago y el número de hablantes está declinando en Granada. En Dominica, hay esfuerzos para preservar el idioma.
- Le créole martiniquais est un créole basé sur le français parlé en Martinique. Il est devenu une véritable langue au fil du temps. Il est très proche des créoles guadeloupéen et haïtien, et des formes de créoles parlées dans les îles anciennement francophones.
- Il creolo delle Antille è un idioma creolo derivato dal francese e parlato nelle Antille minori. Sia la grammatica che il vocabolario contengono inoltre elementi di derivazione caribica e africana. Pur essendo imparentato con il creolo haitiano, possiede una serie di elementi caratteristici.
|
| rdfs:label
|
- Antillean Creole
- Antillen-Kreolisch
- Criollo antillano
- Créole martiniquais
- Lingua creola delle Antille
|
| owl:sameAs
| |
| skos:subject
| |
| foaf:name
|
- Antillean Creole
- Kreyol, Kwéyòl, Patwa
|
| foaf:page
| |
| is dbpprop:langs
of | |
| is dbpprop:redirect
of | |
| is owl:sameAs
of | |