"Antilegomena" (from Greek αντιλεγομένα, meaning things contradicted or disputed, literally spoken against) was an epithet used by the Church Fathers to denote those books of the New Testament which, although sometimes publicly read in the churches, were not—for a considerable amount of time—considered to be genuine, or received into the canon of Scripture.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • "Antilegomena" (from Greek αντιλεγομένα, meaning things contradicted or disputed, literally spoken against) was an epithet used by the Church Fathers to denote those books of the New Testament which, although sometimes publicly read in the churches, were not—for a considerable amount of time—considered to be genuine, or received into the canon of Scripture. They were thus contrasted with the "Homologoumena" (from Greek ομολογουμένα), or universally acknowledged writings. The term is sometimes applied also to certain books in the Hebrew Bible. There are records in the Mishna of controversy in some Jewish circles during the second century A.D. relative to the canonicity of the Song of Solomon, Ecclesiastes, and Esther. Some doubts were expressed about Proverbs during this period as well. The Gemara notes that the book of Ezekiel had also been questioned about its authority until objections to it were settled in 66 A.D. Also, in the first century B.C. the disciples of Shammai contested the canonicity of Ecclesiastes because of its pessimism, whereas the school of Hillel just as vigorously upheld it. At the school of Jamnia (circa 90 A.D. ) there was further discussion, see Development of the Jewish Bible canon for details. The first church historian, Eusebius, circa AD 303-325, applied the term "Antilegomena" to the Epistle of James, the Epistle of Jude, 2 Peter, 2 and 3 John, the Acts of Paul, the Shepherd of Hermas, the Apocalypse of Peter, the Epistle of Barnabas, the Didache, the Apocalypse of John, and the Gospel according to the Hebrews: "Among the disputed writings, [των αντιλεγομένων] which are nevertheless recognized by many, are extant the so-called epistle of James and that of Jude, also the second epistle of Peter, and those that are called the second and third of John, whether they belong to the evangelist or to another person of the same name. Among the rejected writings must be reckoned also the Acts of Paul, and the so-called Shepherd, and the Apocalypse of Peter, and in addition to these the extant epistle of Barnabas, and the so-called Teachings of the Apostles; and besides, as I said, the Apocalypse of John, if it seem proper, which some, as I said, reject, but which others class with the accepted books. And among these some have placed also the Gospel according to the Hebrews, with which those of the Hebrews that have accepted Christ are especially delighted. And all these may be reckoned among the disputed books. [των αντιλεγομένων]" The Epistle to the Hebrews is also listed earlier: "It is not indeed right to overlook the fact that some have rejected the Epistle to the Hebrews, saying that it is disputed [αντιλέγεσθαι] by the church of Rome, on the ground that it was not written by Paul. " Codex Sinaiticus, a fourth century text, includes the Shepherd of Hermas and the Epistle of Barnabas. The original Peshitta excluded 2-3 John, 2 Peter, Jude and Revelation. Some modern editions, such as the Lee Peshitta of 1823, include them. During the Reformation, Luther brought up the issue of the "Antilegomena" among the Church Fathers Since he questioned Hebrews, James, Jude, and Revelation, these books are sometimes termed "Luther's Antilegomena". See also Lutheran canon. F. C. Baur used the term in his classification of the Pauline Epistles, classing Romans, 1-2 Corinthians and Galatians as "homologoumena"; Ephesians, Philippians, Colossians, 1-2 Thessalonians and Philemon as "antilegomena"; and the Pastoral Epistles as "notha" (spurious writings). In current Lutheran usage "antilegomena" describes those of the New Testament books which have obtained a doubtful place in the Canon. These are the Epistles of James and Jude, 2 Peter, 2 and 3 John, the Apocalypse of John, and the Epistle to the Hebrews.
  • Gli antilegomena sono quei libri del Nuovo Testamento sui quali non ci fu accordo, nella Chiesa antica, sulla loro canonicità. Il termine è utilizzato da Eusebio di Cesarea nella sua Storia Ecclesiastica, nell'elenco dei libri in uso nelle chiese nel IV secolo, prima della chiusura definitiva del canone cristiano del nuovo Testamento: Eusebio di Cesarea dunque classifica i libri secondo queste categorie: I libri meno controversi, che furono infine accettati come ispirati: Lettera di Giuda Lettera di Giacomo Seconda lettera di Giovanni Terza lettera di Giovanni Seconda lettera di Pietro I libri disputati, che non furono ammessi nel canone definitivo, ma che facevano parte dei libri utilizzati da alcune chiese: Didachè Atti di Paolo Pastore di Erma Apocalisse di Pietro Lettera di Barnaba Apocalisse di Giovanni (che fu poi ammessa nel Canone) Vangelo degli Ebrei I libri "totalmente assurdi ed empi": vangelo di Pietro, Tommaso, Mattia e di altri simili, Atti di Andrea, Atti di Giovanni
  • Antilegomena, palavra de origem grega que significa "disputado" ou "contradito", Orígenes foi o primeiro a usar o termo na teologia. A palavra era usada pelos primeiros cristãos para denotar certos tipos de livros que eram lidos nas igrejas, mas não pertencentes ao cânone do Novo Testamento. Tais livros faziam contraste com os homologoumena, que eram livros universalmente aceitos pela igreja.
  • Антилегомен (от греч. ἀντιλεγομένα, букв. «оспариваемые») — каноническая книга Нового Завета, подлинность которой когда-либо вызывала сомнение. Противопоставляется гомологумену — бесспорно канонической книге. К антилегоменам относят Послание Иакова, Второе послание Иоанна, Третье послание Иоанна, Послание к Евреям, Апокалипсис Термин «антилегомен» ввёл в упортебление Евсевий Кесарийский, описывая состав книг Нового Завета. К числу антилегоменов он относил «Послания, именуемые одно Иаковлевым, другое Иудиным, и Второе Петрово, также Второе и Третье Иоанновы».
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdf:type
rdfs:comment
  • "Antilegomena" (from Greek αντιλεγομένα, meaning things contradicted or disputed, literally spoken against) was an epithet used by the Church Fathers to denote those books of the New Testament which, although sometimes publicly read in the churches, were not—for a considerable amount of time—considered to be genuine, or received into the canon of Scripture.
  • Gli antilegomena sono quei libri del Nuovo Testamento sui quali non ci fu accordo, nella Chiesa antica, sulla loro canonicità.
  • Antilegomena, palavra de origem grega que significa "disputado" ou "contradito", Orígenes foi o primeiro a usar o termo na teologia. A palavra era usada pelos primeiros cristãos para denotar certos tipos de livros que eram lidos nas igrejas, mas não pertencentes ao cânone do Novo Testamento. Tais livros faziam contraste com os homologoumena, que eram livros universalmente aceitos pela igreja.
  • Антилегомен (от греч. ἀντιλεγομένα, букв. «оспариваемые») — каноническая книга Нового Завета, подлинность которой когда-либо вызывала сомнение. Противопоставляется гомологумену — бесспорно канонической книге.
rdfs:label
  • Antilegomena
  • Antilegomena
  • Antilegomena
  • Антилегомен
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of