Angloromani or Anglo-Romani (literally "English Romani"; also known as Angloromany, Rummaness, or Pogadi Chib) is a language combining aspects of English and Romani, which is a language spoken by the Romani people; an ethnic group who trace their origins to the Indian subcontinent. Angloromani is spoken in the United Kingdom, Australia, the United States and South Africa.

Property Value
dbo:abstract
  • Angloromani or Anglo-Romani (literally "English Romani"; also known as Angloromany, Rummaness, or Pogadi Chib) is a language combining aspects of English and Romani, which is a language spoken by the Romani people; an ethnic group who trace their origins to the Indian subcontinent. Angloromani is spoken in the United Kingdom, Australia, the United States and South Africa. 'Anglo-Romani' is a term used to describe usage of words of Romani origin within English conversation. The original Romani language was spoken in England until the late nineteenth century; perhaps a generation longer in Wales. It was replaced by English as the everyday and family language of British Romani, but this does not mean the language disappeared entirely. Words of Romani origin were still used as part of a family-language. Words which are occasionally inserted into English conversation are referred to in linguistic literature on Romani as 'Para-Romani': the selective retention of some Romani-derived vocabulary following the disappearance of Romani as an everyday language of conversation. Anglo-Romani is thus used as an evocative vocabulary rather than a language in the strict sense. It is used within the framework of Gypsy-English conversation and English sentences, with Gypsy specific English grammar and pronunciation, thus:The mush was jalling down the drom with his gry. means 'The man was walking down the road with his horse.' Edinburgh slang also contains a large number of Romani-derived words. A few words, like pal (originally 'brother'), chav (originally 'Romanichal boy', cognate with Chavo in Romani proper), lollipop (originally 'candy apple') have entered common English usage. (en)
  • El anglorromaní es el habla característica de los gitanos de Inglaterra y Gales; se trata de una mezcla de inglés y romaní, básicamente realizada a través de la inserción de palabras derivadas del romaní en el inglés. El anglorromaní, hoy en día apenas un pequeño corpus léxico embebido en el inglés, es el resultado de una evolución de un dialecto del romaní hablado hace tiempo en Inglaterra y Gales. Su uso está asociado a la aparición de una modalidad emotiva del habla, en el sentido de que invita al oyente a interpretar lo que escucha a la luz de una serie de conocimientos, valores y actitudes particulares, compartidos solo por los miembros de una pequeña comunidad, en principio formadas por miembros de una misma familia y por las personas más allegadas a la misma. (es)
  • Anglo-Romani (wörtlich "Englisches Romani") oder Anglo-Romany (Eigenbezeichnung: Romanichal) ist eine Sprache, die Aspekte des Englischen mit denen des Romani kombiniert. 'Anglo-Romani' ist ein Begriff, der benutzt wird, um die Verwendung von Wörtern mit Romani-Ursprung im Rahmen einer Unterhaltung auf Englisch zu beschreiben. Romani wurde in England bis ins späte 19. Jahrhundert gesprochen; vielleicht eine Generation länger in Wales. Es wurde durch Englisch als Alltags- und Familiensprache der britischen Romani ersetzt, aber das bedeutet nicht, dass die Sprache vollständig verschwunden wäre. Wörter mit Romani-Ursprung wurden noch als Teil einer Familiensprache benutzt. Wörter, die gelegentlich in auf Englisch geführte Unterhaltungen eingefügt werden, werden in der linguistischen Literatur über Romani als 'Para-Romani' bezeichnet: Die selektive Beibehaltung einiges aus dem Romani abgeleiteten Vokabulars folgt dem Verschwinden des Romani als einer alltäglichen Konversationssprache. Anglo-Romani ist daher eher ein Vokabular als eine ‘Sprache’ in engeren Sinne. Es wird im Rahmen englischer Unterhaltung, englischen Sätzen und englischer Grammatik sowie Aussprache verwendet, wie: The mush was jalling down the drom with his gry. Bedeutet: 'Der Mann ging mit seinem Pferd die Straße runter.' Der Edinburgh Slang enthält auch eine große Zahl aus dem Romani abgeleiteten Wörter. Einige Wörter wie pal (ursprünglich ‘Bruder’) sind in den allgemeinen englische Sprachgebrauch eingegangen. (de)
  • Англо-цыганский язык (англ. Anglo-Romani; также Angloromani, English Romani, Pogadi Chib, Posh ‘N’ Posh, Romani English, Romanichal, Romanis) — парацыганский язык королевства Великобритания. Британские цыгане появились на острове в конце 16 века. До середины ХIХ века их язык в целом сохранял индо-арийский характер, хотя западно-германские влияния усиливались. В Уэльсе при этом сформировалься валлийско-цыганский язык с лексическими заимствованиями из кельтских языков. В Шотландии цыганская речь оказала влияние на так наз. эдинбургский сленг. В современный англ. язык проникли некоторые цыганские заимствования: lollipop («леденец»), pal («приятель»), tiny («крошечный») и chav («мальчуган»). (ru)
  • 盎格魯-羅姆語(英文:Anglo-Romani)是英語和羅姆語的混合語,由居住在英國的吉普賽人使用,他們的先祖來自印度次大陸。這門語言隨著英國勢力對海外的殖民,而擴散到了北美、澳大利亚和南非等地。純粹的吉普賽語言在19世紀的某個時間點便已經不在英格蘭使用了,也許威爾斯有一個世代的吉普賽人講過。儘管現在這門語言的使用日漸式微,不過英國英語裡已經有了許多吉普賽語的詞彙影響,比如pal、chav、lollipop(原意是“糖蘋果”)等。 (zh)
dbo:iso6393Code
  • rme
dbo:spokenIn
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2127241 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 744260830 (xsd:integer)
dbp:bot
  • InternetArchiveBot
dbp:date
  • October 2016
dbp:family
dbp:familycolor
  • Mixed
dbp:fixAttempted
  • yes
dbp:glotto
  • angl1239
dbp:glottorefname
  • Angloromani
dbp:language
dbp:nativename
  • Rummanes
dbp:speakers
  • Angloromani words still used among some of the UK's 90,000 Romnichal
dbp:wrd
  • bar
  • da
  • kan
  • left
  • mass
  • us
  • with
  • more
  • so
  • mam
  • full
  • chon
  • drum
  • wet
  • adoi
  • adrey
  • adusta
  • akoi
  • akuvva/aduvva
  • besh
  • besh telly
  • bitti
  • bori
  • borri parni
  • chavvies
  • chirrikli
  • dell
  • dik
  • divvus
  • dooi
  • dumma
  • durra
  • gammi
  • gilli
  • heeve
  • jan/jin
  • jell
  • jib
  • jook
  • kaun
  • kawley
  • kawna
  • kek
  • kell
  • kom
  • kushti
  • kye
  • lav/nav
  • len
  • lesti/latti
  • lesties
  • lon
  • lulli
  • mandi
  • matchi
  • miduveel's tan
  • mort
  • muller
  • mush
  • nevvi
  • pair
  • pange
  • parni
  • pasha
  • pawney
  • peeve
  • pen
  • penn'n tatcho
  • poove
  • por
  • purra
  • rardi
  • rat
  • rawni
  • sall
  • saw
  • shill
  • shun
  • shurra
  • shurra/bal
  • skran
  • sooti
  • stor
  • suskey?
  • tacho
  • tatti
  • trin
  • tutti
  • tutties
  • tuv
  • vaster
  • vesh
  • wavver
  • yek
  • yog
  • yoozer
  • yuck
  • zee
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Англо-цыганский язык (англ. Anglo-Romani; также Angloromani, English Romani, Pogadi Chib, Posh ‘N’ Posh, Romani English, Romanichal, Romanis) — парацыганский язык королевства Великобритания. Британские цыгане появились на острове в конце 16 века. До середины ХIХ века их язык в целом сохранял индо-арийский характер, хотя западно-германские влияния усиливались. В Уэльсе при этом сформировалься валлийско-цыганский язык с лексическими заимствованиями из кельтских языков. В Шотландии цыганская речь оказала влияние на так наз. эдинбургский сленг. В современный англ. язык проникли некоторые цыганские заимствования: lollipop («леденец»), pal («приятель»), tiny («крошечный») и chav («мальчуган»). (ru)
  • 盎格魯-羅姆語(英文:Anglo-Romani)是英語和羅姆語的混合語,由居住在英國的吉普賽人使用,他們的先祖來自印度次大陸。這門語言隨著英國勢力對海外的殖民,而擴散到了北美、澳大利亚和南非等地。純粹的吉普賽語言在19世紀的某個時間點便已經不在英格蘭使用了,也許威爾斯有一個世代的吉普賽人講過。儘管現在這門語言的使用日漸式微,不過英國英語裡已經有了許多吉普賽語的詞彙影響,比如pal、chav、lollipop(原意是“糖蘋果”)等。 (zh)
  • Angloromani or Anglo-Romani (literally "English Romani"; also known as Angloromany, Rummaness, or Pogadi Chib) is a language combining aspects of English and Romani, which is a language spoken by the Romani people; an ethnic group who trace their origins to the Indian subcontinent. Angloromani is spoken in the United Kingdom, Australia, the United States and South Africa. (en)
  • El anglorromaní es el habla característica de los gitanos de Inglaterra y Gales; se trata de una mezcla de inglés y romaní, básicamente realizada a través de la inserción de palabras derivadas del romaní en el inglés. El anglorromaní, hoy en día apenas un pequeño corpus léxico embebido en el inglés, es el resultado de una evolución de un dialecto del romaní hablado hace tiempo en Inglaterra y Gales. (es)
  • Anglo-Romani (wörtlich "Englisches Romani") oder Anglo-Romany (Eigenbezeichnung: Romanichal) ist eine Sprache, die Aspekte des Englischen mit denen des Romani kombiniert. 'Anglo-Romani' ist ein Begriff, der benutzt wird, um die Verwendung von Wörtern mit Romani-Ursprung im Rahmen einer Unterhaltung auf Englisch zu beschreiben. Romani wurde in England bis ins späte 19. Jahrhundert gesprochen; vielleicht eine Generation länger in Wales. Es wurde durch Englisch als Alltags- und Familiensprache der britischen Romani ersetzt, aber das bedeutet nicht, dass die Sprache vollständig verschwunden wäre. Wörter mit Romani-Ursprung wurden noch als Teil einer Familiensprache benutzt. Wörter, die gelegentlich in auf Englisch geführte Unterhaltungen eingefügt werden, werden in der linguistischen Literatur (de)
rdfs:label
  • Angloromani language (en)
  • Anglo-Romani (de)
  • Anglorromaní (es)
  • Англо-цыганский язык (ru)
  • 盎格魯-羅姆語 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Angloromani (en)
  • Pogadi Chib (en)
is dbo:language of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:commonLanguages of
is foaf:primaryTopic of