| dbpprop:abstract
|
- Amazake is a traditional sweet, low-alcoholic Japanese drink made from fermented rice. Amazake dates from the Kofun period, and it is mentioned in the Nihon Shoki. It is part of the family of traditional Japanese foods made using Aspergillus oryzae that includes miso, soy sauce, and sake. The basic recipe for amazake has been used for hundreds of years. Kōji is added to cooled whole grain rice causing enzymes to break down the carbohydrates into simpler unrefined sugars. As the mixture incubates, sweetness develops naturally. Amazake can be used as a dessert, snack, natural sweetening agent, baby food, salad dressing or smoothie. The traditional drink (prepared by combining amazake and water, heated to a simmer, and often topped with a pinch of finely grated ginger) was popular with street vendors, and it is still served at inns and teahouses. Many Shinto shrines provide or sell this in the New Year. In the 20th century, an instant version became available. Amazake is believed to be very nutritious, with no additives, preservatives, added sugars or salts. Outside of Japan, it is often sold in health food shops. Similar dishes include the Chinese jiuniang, Korean sikhye, and Vietnamese cơm rượu.
- Amazake (jap. 甘酒) ist ein traditionelles japanisches Getränk aus fermentiertem Reis. Es ist süß, alkoholfrei und Teil der Familie traditioneller japanischer Gerichte, die mit Hilfe des Pilzes Koji hergestellt werden. Dazu gehören weiterhin auch Miso, Sojasauce und Sake. Das Grundrezept für Amazake ist seit Hunderten von Jahren das gleiche: Koji wird zu gekühltem, gekochtem Vollkornreis gegeben. Die Enzyme des Pilzes zerlegen die Stärke des Reises in Zucker, so dass die Mischung süß wird. Amazake kann als Dessert, Snack, natürlicher Süßstoff, Babynahrung oder Salatdressing verwendet werden. Das traditionelle Getränk wird durch Verdünnen mit Wasser hergestellt, bis an den Siedepunkt erwärmt und oft mit etwas fein geriebenem Ingwer dekoriert. Es wurde früher oft von Straßenverkäufern ausgeschenkt, heute in Gaststätten und Teehäusern. Im 20. Jahrhundert wurde auch Instant-Amazake erfunden. Viele Shinto-Schreine verteilen oder verkaufen es zu Neujahr, es ist auch ein traditionelles Getränk zum Hina-Matsuri (Puppenfest). Amazake soll sehr nahrhaft sein und keine Additive, Konservierungsmittel, Süßstoffe oder Kochsalz enthalten. Außerhalb Japans wird es daher oft in Läden für gesunde Ernährung verkauft. Siehe auch: Reismilch
- L' amazake (甘酒) est une boisson peu alcoolisé à base de riz fermenté. C'est la boisson traditionnelle qu'on boit pendant la fête de la poupée, Hina Matsuri, le 3 mars au Japon. Cette boisson date de la période Kofun (古墳時代, Kofun jidai) et elle est mentionnée dans le Nihon Shoki (日本書紀, 720). Cette boisson appartient à la famille d'aliments japonais réalisés avec du kôji (麹) de même que le miso (味噌), la sauce soja ou le saké (日本酒, nihonshu).
- L'amazake o amasake è un dolcificante conosciuto da molto tempo in oriente e prodotto dalla fermentazione enzimatica del riso o più raramente di altri cereali. Il fermento utilizzato allo scopo è il koji, lo stesso che si usa per produrre il miso di riso o il sakè. Il chicco di riso viene pre-digerito completamente dai saccaromiceti e scisso in zuccheri più semplici, producendo il più modulato e meno invasivo tra i dolcificanti. Contiene infatti meno del 40% di maltosio. Il miglior amazake è quello prodotto con riso dolce. In occidente lo si consuma prevalentemente come dessert o come ingrediente nella preparazione di budini o di gelati. In Giappone, dove è ben diffuso, viene principalmente utilizzato diluito in acqua e bevuto caldo nella stagione invernale.
- ファイル:Amazake by emily harbour in july. jpg 甘酒(あまざけ、醴)は日本の伝統的な甘味飲料の一種で、見た目はどぶろく(濁酒)に類似する白濁液である。
- Amazake é um vinho de arroz japonês doce, fabricado pela fermentação do arroz.
|
| rdfs:comment
|
- Amazake is a traditional sweet, low-alcoholic Japanese drink made from fermented rice. Amazake dates from the Kofun period, and it is mentioned in the Nihon Shoki. It is part of the family of traditional Japanese foods made using Aspergillus oryzae that includes miso, soy sauce, and sake. The basic recipe for amazake has been used for hundreds of years. Kōji is added to cooled whole grain rice causing enzymes to break down the carbohydrates into simpler unrefined sugars.
- Amazake (jap. 甘酒) ist ein traditionelles japanisches Getränk aus fermentiertem Reis. Es ist süß, alkoholfrei und Teil der Familie traditioneller japanischer Gerichte, die mit Hilfe des Pilzes Koji hergestellt werden. Dazu gehören weiterhin auch Miso, Sojasauce und Sake. Das Grundrezept für Amazake ist seit Hunderten von Jahren das gleiche: Koji wird zu gekühltem, gekochtem Vollkornreis gegeben.
- L' amazake (甘酒) est une boisson peu alcoolisé à base de riz fermenté. C'est la boisson traditionnelle qu'on boit pendant la fête de la poupée, Hina Matsuri, le 3 mars au Japon. Cette boisson date de la période Kofun (古墳時代, Kofun jidai) et elle est mentionnée dans le Nihon Shoki (日本書紀, 720). Cette boisson appartient à la famille d'aliments japonais réalisés avec du kôji (麹) de même que le miso (味噌), la sauce soja ou le saké (日本酒, nihonshu).
- L'amazake o amasake è un dolcificante conosciuto da molto tempo in oriente e prodotto dalla fermentazione enzimatica del riso o più raramente di altri cereali. Il fermento utilizzato allo scopo è il koji, lo stesso che si usa per produrre il miso di riso o il sakè. Il chicco di riso viene pre-digerito completamente dai saccaromiceti e scisso in zuccheri più semplici, producendo il più modulato e meno invasivo tra i dolcificanti. Contiene infatti meno del 40% di maltosio.
- ファイル:Amazake by emily harbour in july. jpg 甘酒(あまざけ、醴)は日本の伝統的な甘味飲料の一種で、見た目はどぶろく(濁酒)に類似する白濁液である。
- Amazake é um vinho de arroz japonês doce, fabricado pela fermentação do arroz.
|