All Quiet on the Western Front is a novel by Erich Maria Remarque, a German veteran of World War I. The book describes the German soldiers' extreme physical and mental duress during the war, and the detachment from civilian life felt by many of these soldiers upon returning home from the front. The novel was first published in November and December 1928 in the German newspaper Vossische Zeitung and in book form in late January 1929.

PropertyValue
dbpedia-owl:Book/country
dbpedia-owl:Book/isbn
  • N/A
dbpedia-owl:Book/mediaType
dbpedia-owl:Book/pages
  • 288 (xsd:integer)
dbpedia-owl:Book/translator
dbpedia-owl:Work/author
dbpedia-owl:Work/genre
dbpedia-owl:Work/language
dbpedia-owl:Work/publishDate
  • 1929-01-01 00:00:00 (xsd:date)
  • 1929-01-29 (xsd:date)
dbpedia-owl:Work/publisher
dbpedia-owl:author
dbpedia-owl:country
dbpedia-owl:genre
dbpedia-owl:isbn
  • N/A
dbpedia-owl:language
dbpedia-owl:mediaType
dbpedia-owl:pages
  • 288 (xsd:integer)
dbpedia-owl:publishDate
  • 1929-01-01 00:00:00 (xsd:date)
  • 1929-01-29 (xsd:date)
dbpedia-owl:publisher
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:translator
dbpprop:abstract
  • All Quiet on the Western Front is a novel by Erich Maria Remarque, a German veteran of World War I. The book describes the German soldiers' extreme physical and mental duress during the war, and the detachment from civilian life felt by many of these soldiers upon returning home from the front. The novel was first published in November and December 1928 in the German newspaper Vossische Zeitung and in book form in late January 1929. The book and its sequel, The Road Back, were among the books banned and burned in Nazi Germany. It sold 2.5 million copies in twenty-five languages in its first eighteen months in print.
  • Im Westen nichts Neues ist ein Roman von Erich Maria Remarque, der die Schrecken des Krieges aus der Sicht eines jungen Soldaten schildert. In der Rezeption wird das Werk oft als Antikriegsroman aufgefasst, obwohl Remarque selbst es als unpolitisch bezeichnet hat. Im Westen nichts Neues erschien erstmals ab dem 10. November 1928 in der Vossischen Zeitung als Vorabdruck, in Buchform am 29. Januar 1929. Der Roman wurde noch 1929 in 26 Sprachen übersetzt. Bis heute gibt es Ausgaben in über 50 Sprachen, die geschätzten Verkaufszahlen weltweit liegen bei über 20 Millionen. Bei den nationalsozialistischen Bücherverbrennungen 1933 wurden auch zahlreiche Exemplare von Im Westen nichts Neues zerstört.
  • Na západní frontě klid (Im Westen nichts Neues) je román Ericha Marii Remarquea, německého veterána první světové války. Popisuje krutou realitu války a hluboké odtržení od civilního života německých vojáků vracejících se z fronty. Román podrobně výstižně představuje válečnou realitu takřka s novinářskou precizitou. Neukazuje heroický boj vojáků na frontě, ale soustřeďuje se na jejich utrpení a nesmyslnost celého konfliktu, zvýrazňuje tragédii generace, „jejíž prvním povoláním bylo vyrábění mrtvol“. První německé vydání se jmenovalo Im Westen nichts Neues a objevilo se v lednu 1929. Během jednoho roku se prodalo milion exemplářů jenom v Německu, další milion v zahraničí. V češtině kniha vyšla poprvé v roce 1929 v nakladatelství Melantrich v překladu Bohumila Mathesia. Další překlad učinil v 60. letech František Gel. Na základě knihy byl v roce 1930 natočen stejnojmenný film, který získal Oskara. Režíroval jej Lewis Milestone. Podruhé byl román zfilmován v roce 1979.
  • Länsirintamalta ei mitään uutta (saks. Im Westen nichts Neues) on Erich Maria Remarquen kirjoittama ensimmäiseen maailmansotaan sijoittuva romaani. Kirja julkaistiin ensimmäisen kerran Saksassa vuonna 1929. Se oli äärimmäisen suosittu ja myi ensimmäisen 1,5 vuoden aikana 2,5 miljoonaa kopiota 25 eri kielellä. Nykyään kirja on käännetty 32 kielelle ja sitä on myyty enemmän kuin kahdeksan miljoonaa kopiota. Kirjan tekijä muutti 1931 ensin Sveitsiin ja sitten Ranskaan, koska kansallissosialistit eivät hyväksyneet pasifistiseksi katsomaansa teosta. Kirjan päähenkilönä ovat 18-vuotiaina sotaan joutuneet Paul Bäumer, Leer, Albert, Muller, Kemmerich, Haie ja Tjaden, joiden vanhempana isähahmona toimii suutari Katczinsky. Kirjassa kuvataan tarkoituksettoma hyökkäyksiä ja rintamaelämän kurjaa arkea. Kirjan alussa kuvataan koulutusvaihetta, jossa heitä kouluttaa simputtava korpraali. Kirjassa kritisoidaan myös poikien keskikouluopettajaa, joka innostaa sotaan tietämättä mitä se on, jolloin myös kulttuurin sisältämät sotaisat asenteet epäsuorasti tuomitaan. Kirja perustuu osittain Remarquen omiin kokemuksiin, kun hän osallistui sodan viimeisiin vuosiin Saksan armeijassa. Vuonna 1930 ilmestyi kirjaan perustuva samanniminen Oscar-palkittu elokuva, jonka ohjasi Lewis Milestone. Vuonna 1979 kirjasta toteutettiin TV-elokuva. Sanonta "länsirintamalta ei mitään uutta" sai alkunsa ensimmäisen maailmansodan aikana. Lausahdusta käytettiin ilmaisemaan Saksan ja Ranskan rintamalinjojen muuttumattomuuta. Kumpikin rintamalinja pysyi paikoillaan, vaikkakin järjettömiä hyökkäyksiä riittikin. Uudet aseet, etenkin konekiväärit tuhosivat hyökkääjän joukot tehokkaasti, mikä esti etenemisen mihinkään suuntaan.
  • À l'Ouest, rien de nouveau est un roman écrit en allemand par Erich Maria Remarque sous le titre Im Westen nichts Neues. Ce roman a été adapté en film par l'américain Lewis Milestone en 1930.
  • Niente di nuovo sul fronte occidentale (titolo originale "Im Westen nichts Neues") è un romanzo autobiografico (l'autore ha combattuto in trincea proprio sul fronte occidentale rimanendo ferito da uno shrapnel) scritto da Erich Maria Remarque pseudonimo di Erich Paul Remark, nel 1929 che narra le vicende di un soldato tedesco durante la Prima Guerra Mondiale, il cui nome, Paul, è lo stesso dell'autore. È stato pubblicato in Italia nella collana Classici moderni oscar Mondadori ISBN 88-04-32665-4
  • 『西部戦線異状なし』(せいぶせんせんいじょうなし、原題:Im Westen nichts Neues )は、エーリッヒ・マリア・レマルクの長編小説。1929年発表。
  • Van het westelijk front geen nieuws is een boek van Erich Maria Remarque, een Duitse veteraan van de Eerste Wereldoorlog, over de gruwelen en de zinloosheid van oorlog. Het boek werd voor het eerst gepubliceerd in januari 1929. Het is twee keer verfilmd, in 1930 en 1979. Het boek is meer dan 2,5 miljoen keer verkocht in vijfentwintig talen in de eerste achttien maanden na publicatie, waaronder in het Nederlands door Annie Salomons. Tijdens de heerschappij van de Nazi's was het boek verboden in Duitsland. Remarque werd, vanwege dit werk, in 1938 het Duitse staatsburgerschap ontnomen .
  • Intet nytt fra Vestfronten (tysk Im Westen nichts Neues) er en roman av Erich Maria Remarque (1898-1970), en tysk krigsveteran fra første verdenskrig, om krigens forferdelser og redsler og også den seperasjonen fra det tyske sivile liv mange følte da de returnerte fra fronten. Boken ble utgitt i Tyskland i januar 1929. Den ble solgt i en million eksemplarer i løpet av et år i Tyskland, og ytterligere en million i resten av verden. I 1930 ble boken filmatisert, og regissøren, Lewis Milestone, vant en Oscar. Boken ble først oversatt til norsk i 1955, men en dansk oversettelse fra 1929 må ha vært distribuert i en visst omfang. Historien følger Paul Baümers liv og erfaringer; en soldat som vervet seg i den tyske hæren kort tid etter begynnelsen. Etter hans trening angret han snart på at han vervet seg. Han ankommer frontlinjen på vestfronten med noen av hans venner (Tjaden, Müller og en del andre personer) og møter der Stanislaus Katczinsky. Kat blir snart Pauls mentor og lærer ham om krigens virkelighet. Paul og Kat blir fort som brødre, bundet sammen med krigens motgang. Paul og vennene hans må holde ut dag etter dag med kontinuerlig bombardement. Til slutt går det opp for ham: krig er fullstendig meningsløst. Alle vennene hans sier at de kjemper krigen for et par personer de aldri har møtt og mest sannsynligvis aldri kommer til å møte. De er de eneste personene som kan tjene noe på denne krigen, ikke Paul og vennene.
  • Na Zachodzie bez zmian (niem. Im Westen nichts Neues) to antywojenna powieść Ericha Marii Remarque'a, niemieckiego weterana pierwszej wojny światowej. Opisana jest w niej okrutna rzeczywistość wojny oraz głębokie oderwanie od cywilnego życia wracających z frontu niemieckich żołnierzy. Książka w dobitny sposób przedstawia wojenną rzeczywistość, niemalże z dziennikarską precyzją. Nie ukazuje heroicznej i bohaterskiej walki żołnierzy na froncie, ale skupia się na ich cierpieniu oraz bezsensowności całego konfliktu, uwypukla tragedię pokolenia "którego pierwszym zawodem było robienie trupów". Książka opowiada o grupie klasowych przyjaciół, którzy za namową swojego nauczyciela zaciągają się do wojska. Młodzieńcze ideały i chęć walki za kraj okazują się niczym w porównaniu z okrucieństwem wojny. Koledzy ze szkolnej ławki patrzą na śmierć innych i sami uczą się umierać. Pierwsze niemieckie wydanie ukazało się w styczniu 1929. W ciągu roku sprzedano milion egzemplarzy książki w samych Niemczech, następny milion rozszedł się za granicą. Na podstawie książki w 1930 nakręcono film pod tym samym tytułem, który zdobył dwa Oscary, w tym za najlepszy film. Dzieło wyreżyserował Lewis Milestone. Druga ekranizacja powieści powstała w 1979. ‎
  • Im Westen nichts Neues (A Oeste Nada de Novo, em Portugal / Nada de Novo no Front, no Brasil) é um romance do escritor alemão Erich Maria Remarque, um veterano da primeira guerra mundial, sobre os horrores daquela guerra e também a profunda indiferença da vida civil alemã sentida por muitos homens que retornavam das frentes de batalha. O livro foi primeiro publicado na Alemanha em janeiro de 1929 e vendeu um milhão de cópias em menos de um ano na Alemanha, e mais outro milhão no exterior. Em 1930 o livro, adaptado para o cinema, transformou-se no filme vencedor do Oscar daquele ano, com o título em inglês, All Quiet on the Western Front, dirigido por Lewis Milestone. As frases A oeste nada de novo, em Portugal, e Nada de novo no front, no Brasil, se tornaram gíria popular para se referir a uma ausência total de ação, em referência a falsa guerra na frente ocidental da Primeira Guerra Mundial.
  • Файл:Remarque Im Westen nichts Neues 1929. jpg Обложка первого издания романа «На западном фронте без перемен» «На западном фронте без перемен» — знаменитый роман Эриха Мария Ремарка, вышедший в 1929 году. В предисловии автор говорит: «Эта книга не является ни обвинением, ни исповедью. Это только попытка рассказать о поколении, которое погубила война, о тех, кто стал её жертвой, даже если спасся от снарядов. » Антивоенный роман повествует о пережитом и увиденном на фронте молодым солдатом Паулем Боймером и его фронтовыми товарищами в Первой мировой войне. Как и Эрнест Хемингуэй, Ремарк использовал понятие «потерянное поколение», чтобы описать молодых людей, которые из-за полученных ими на войне душевных травм, не в состоянии были устроиться в гражданской жизни. Произведение Ремарка таким образом стояло в остром противоречии к правоконсервативной военной литературе, превалировавшей в эпоху Веймарской республики и которая, как правило, старалась оправдать проигранную Германией войну и героизировать её солдат. Ремарк описывает события войны от лица простого солдата.
  • På västfronten intet nytt är en roman från 1929 av Erich Maria Remarque. Romanen beskriver första världskrigets fasor och vansinne utifrån en 19-årig soldats synvinkel. Den unge mannen skickas till västfronten tillsammans med sina klasskamrater. De är entusiastiska och segervissa. Även om den militära drillen är hård och förråande för psyket uppstår en nära kamratskap mellan soldaterna, men kamraterna stupar en efter en. Att dödandet och döendet är krigets vardagshändelser får i romanens gestaltning karaktären av en skarp anklagelse och ett avslöjande av förljugenheten i begrepp som "hjältedåd" och liknande. Romanen har översatts till mer än 50 språk och nått en upplaga på över tjugo miljoner exemplar. Den tillhörde de första böckerna som brändes under nazisternas bokbål 1933. Remarque själv befann sig vid denna tid redan i amerikansk exil. På västfronten intet nytt har filmatiserats två gånger, 1930 och 1979. Den första filmen fick Oscars för bästa film och bästa regi, men totalförbjöds i bland annat Tyskland, Österrike, Sovjetunionen och Frankrike. Den räknas idag av American Film Institute som en av de 100 bästa amerikanska filmerna genom tiderna. Nyinspelningen från 1979, som håller sig närmare romanintrigen, blev även den väl emottagen och belönades med en Golden Globe Award.
  • "Batı Cephesinde Yeni Bir Şey Yok" Erich Maria Remarque'nın yazdığı, savaşın korkunçluğunu ve anlamsızlığını ele alan bir romandır. Im Westen nichts Neues romanı ilk kez Almanya'da 1929 yılının Ocak ayında yayımlandı ve daha ilk yılında 26 dile tercüme edilerek dünyaca meşhur oldu. Günümüze kadar 50 ayrı dile tercüme edilmiş ve 15-20 milyon satmıştır. Almanya'nın Nazi döneminde 1933 yılında gerçekleşen "Kitap yakılması" eylemlerinde bu roman da kurban düşmüştür. Roman, I. Dünya Savaşı'na, bağnaz öğretmenlerinin kışkırtığı vatanseverlik duygularıyla gönüllü olarak katılan Alman gençlerinin, savaşın gerçekliği altında nasıl ezildiklerini son derece çarpıcı bir biçimde okuyucuya sunmaktadır. Remarque'ın bu romanın kahramanı, yaşama bağlılığını, yaşama sevincini öylesine yitirmiştir ki, bu yaşam dolu genç adam, önünde uzanan upuzun bir yaşama bakıp, "Varsın aylar, yıllar geçsin. Nasılsa bana getirecekleri birşeyleri kalmadı" diyebilmektedir sonunda. Remarque, savaşlara katılan insanların bir kısmının bedenen öldüklerini, geri kalanların ise ruhen öldüklerini savunmaktadır bu romanında. Ona göre sonuçta, savaşlara katılan herkes ölür, bedenen ya da ruhen, kimse savaştan sağ çıkamaz. Remarque'ye göre savaşın gerçeği işte budur.
  • 《西線無戰事》(德文原名:Im Westen nichts Neues 英文原名:All Quiet On The Western Front)是德國作家雷馬克(Erich Maria Remarque)的反戰小說,於1928年11月8日,以埃里希·瑪利亞·雷馬克(中間名「瑪利亞」用以紀念其母親)的名字在《福斯報》進行連載,連載於同年12月9日結束。單行本於1929年1月31日(一说1月29日)由柱廊出版社出版,共分十二章。第一次印刷5万册,5月7日该书销售出第50万册,1930年6月1日售出第100万册。
dbpprop:author
dbpprop:country
dbpprop:englishPubDate
dbpprop:forProperty
  • All Quiet on the Western Front (1930 film)
  • All Quiet on the Western Front (1979 film)
  • the films
dbpprop:genre
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:imageCaption
  • 1st edition cover
dbpprop:isbn
  • N/A
dbpprop:language
dbpprop:mediaType
  • Print
dbpprop:name
  • All Quiet on the Western Front
dbpprop:pages
  • 288 (xsd:integer)
dbpprop:pubDate
  • January 29, 1929
dbpprop:publisher
dbpprop:reference
dbpprop:titleOrig
  • Im Westen nichts Neues
dbpprop:translator
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • All Quiet on the Western Front is a novel by Erich Maria Remarque, a German veteran of World War I. The book describes the German soldiers' extreme physical and mental duress during the war, and the detachment from civilian life felt by many of these soldiers upon returning home from the front. The novel was first published in November and December 1928 in the German newspaper Vossische Zeitung and in book form in late January 1929.
  • Im Westen nichts Neues ist ein Roman von Erich Maria Remarque, der die Schrecken des Krieges aus der Sicht eines jungen Soldaten schildert. In der Rezeption wird das Werk oft als Antikriegsroman aufgefasst, obwohl Remarque selbst es als unpolitisch bezeichnet hat. Im Westen nichts Neues erschien erstmals ab dem 10. November 1928 in der Vossischen Zeitung als Vorabdruck, in Buchform am 29. Januar 1929. Der Roman wurde noch 1929 in 26 Sprachen übersetzt.
  • Na západní frontě klid (Im Westen nichts Neues) je román Ericha Marii Remarquea, německého veterána první světové války. Popisuje krutou realitu války a hluboké odtržení od civilního života německých vojáků vracejících se z fronty. Román podrobně výstižně představuje válečnou realitu takřka s novinářskou precizitou.
  • Länsirintamalta ei mitään uutta (saks. Im Westen nichts Neues) on Erich Maria Remarquen kirjoittama ensimmäiseen maailmansotaan sijoittuva romaani. Kirja julkaistiin ensimmäisen kerran Saksassa vuonna 1929. Se oli äärimmäisen suosittu ja myi ensimmäisen 1,5 vuoden aikana 2,5 miljoonaa kopiota 25 eri kielellä. Nykyään kirja on käännetty 32 kielelle ja sitä on myyty enemmän kuin kahdeksan miljoonaa kopiota.
  • À l'Ouest, rien de nouveau est un roman écrit en allemand par Erich Maria Remarque sous le titre Im Westen nichts Neues. Ce roman a été adapté en film par l'américain Lewis Milestone en 1930.
  • Niente di nuovo sul fronte occidentale (titolo originale "Im Westen nichts Neues") è un romanzo autobiografico (l'autore ha combattuto in trincea proprio sul fronte occidentale rimanendo ferito da uno shrapnel) scritto da Erich Maria Remarque pseudonimo di Erich Paul Remark, nel 1929 che narra le vicende di un soldato tedesco durante la Prima Guerra Mondiale, il cui nome, Paul, è lo stesso dell'autore.
  • 『西部戦線異状なし』(せいぶせんせんいじょうなし、原題:Im Westen nichts Neues )は、エーリッヒ・マリア・レマルクの長編小説。1929年発表。
  • Van het westelijk front geen nieuws is een boek van Erich Maria Remarque, een Duitse veteraan van de Eerste Wereldoorlog, over de gruwelen en de zinloosheid van oorlog. Het boek werd voor het eerst gepubliceerd in januari 1929. Het is twee keer verfilmd, in 1930 en 1979. Het boek is meer dan 2,5 miljoen keer verkocht in vijfentwintig talen in de eerste achttien maanden na publicatie, waaronder in het Nederlands door Annie Salomons.
  • Intet nytt fra Vestfronten (tysk Im Westen nichts Neues) er en roman av Erich Maria Remarque (1898-1970), en tysk krigsveteran fra første verdenskrig, om krigens forferdelser og redsler og også den seperasjonen fra det tyske sivile liv mange følte da de returnerte fra fronten. Boken ble utgitt i Tyskland i januar 1929. Den ble solgt i en million eksemplarer i løpet av et år i Tyskland, og ytterligere en million i resten av verden.
  • Na Zachodzie bez zmian (niem. Im Westen nichts Neues) to antywojenna powieść Ericha Marii Remarque'a, niemieckiego weterana pierwszej wojny światowej. Opisana jest w niej okrutna rzeczywistość wojny oraz głębokie oderwanie od cywilnego życia wracających z frontu niemieckich żołnierzy. Książka w dobitny sposób przedstawia wojenną rzeczywistość, niemalże z dziennikarską precyzją.
  • Im Westen nichts Neues (A Oeste Nada de Novo, em Portugal / Nada de Novo no Front, no Brasil) é um romance do escritor alemão Erich Maria Remarque, um veterano da primeira guerra mundial, sobre os horrores daquela guerra e também a profunda indiferença da vida civil alemã sentida por muitos homens que retornavam das frentes de batalha.
  • Файл:Remarque Im Westen nichts Neues 1929. jpg Обложка первого издания романа «На западном фронте без перемен» «На западном фронте без перемен» — знаменитый роман Эриха Мария Ремарка, вышедший в 1929 году. В предисловии автор говорит: «Эта книга не является ни обвинением, ни исповедью.
  • På västfronten intet nytt är en roman från 1929 av Erich Maria Remarque. Romanen beskriver första världskrigets fasor och vansinne utifrån en 19-årig soldats synvinkel. Den unge mannen skickas till västfronten tillsammans med sina klasskamrater. De är entusiastiska och segervissa. Även om den militära drillen är hård och förråande för psyket uppstår en nära kamratskap mellan soldaterna, men kamraterna stupar en efter en.
  • "Batı Cephesinde Yeni Bir Şey Yok" Erich Maria Remarque'nın yazdığı, savaşın korkunçluğunu ve anlamsızlığını ele alan bir romandır. Im Westen nichts Neues romanı ilk kez Almanya'da 1929 yılının Ocak ayında yayımlandı ve daha ilk yılında 26 dile tercüme edilerek dünyaca meşhur oldu. Günümüze kadar 50 ayrı dile tercüme edilmiş ve 15-20 milyon satmıştır.
rdfs:label
  • All Quiet on the Western Front
  • Im Westen nichts Neues
  • Na západní frontě klid
  • Länsirintamalta ei mitään uutta
  • À l'Ouest, rien de nouveau
  • Niente di nuovo sul fronte occidentale (romanzo)
  • 西部戦線異状なし
  • Van het westelijk front geen nieuws
  • Intet nytt fra Vestfronten
  • Na Zachodzie bez zmian (powieść)
  • Im Westen nichts Neues
  • На западном фронте без перемен
  • På västfronten intet nytt
  • Batı Cephesinde Yeni Bir Şey Yok (roman)
  • 西线无战事
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:name
  • All Quiet on the Western Front
  • Im Westen nichts Neues
foaf:page
is dbpedia-owl:Writer/notableWork of
is dbpedia-owl:notableWork of
is dbpprop:col of
is dbpprop:notableworks of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of