Ibn Rustah (in Persian: احمد ابن رسته اصفهانی - Aḥmad ebn Roste Eṣfahānī, also spelled Ibn Rusta, Ibn Ruste) was a 10th-century Persian explorer and geographer born in Rosta district, Isfahan, Persia. He wrote a geographical compendium known as Book of Precious Records. The information on his home town of Isfahan is especially extensive and valuable. Ibn Rustah states that, while for other lands he had to depend on second-hand reports, often acquired with great difficulty and with no means of checking their veracity, for Isfahan he could use his own experience and observations or statements from others known to be reliable. Thus we have a description of the twenty districts (rostaqs) of Isfahan containing details not found in other geographers' works. Concerning the town itself, we learn t

Property Value
dbo:abstract
  • Ibn Rustah (in Persian: احمد ابن رسته اصفهانی - Aḥmad ebn Roste Eṣfahānī, also spelled Ibn Rusta, Ibn Ruste) was a 10th-century Persian explorer and geographer born in Rosta district, Isfahan, Persia. He wrote a geographical compendium known as Book of Precious Records. The information on his home town of Isfahan is especially extensive and valuable. Ibn Rustah states that, while for other lands he had to depend on second-hand reports, often acquired with great difficulty and with no means of checking their veracity, for Isfahan he could use his own experience and observations or statements from others known to be reliable. Thus we have a description of the twenty districts (rostaqs) of Isfahan containing details not found in other geographers' works. Concerning the town itself, we learn that it was perfectly circular in shape, with a circumference of half a farsang, walls defended by a hundred towers, and four gates. His information on the non-Islamic peoples of Europe and Inner Asia makes him a useful source for these obscure regions (he was even aware of the existence of the British Isles and of the Heptarchy of Anglo-Saxon England) and for the prehistory of the Turks and other steppe peoples. He travelled to Novgorod with the Rus', and compiled books relating his own travels, as well as second-hand knowledge of the Khazars, Magyars, Slavs, Bulgars, and other peoples. He wrote of tenth-century city of the Rus': "As for the Rus, they live on an island … that takes three days to walk round and is covered with thick undergrowth and forests; … They harry the Slavs, using ships to reach them; they carry them off as slaves and … sell them. They have no fields but simply live on what they get from the Slav's lands … When a son is born, the father will go up to the newborn baby, sword in hand; throwing it down, he says, 'I shall not leave you with any property: You have only what you can provide with this weapon.'" His impression of the Rus' seems to be very favourable: "They carry clean clothes and the men adorn themselves with bracelets and gold. They treat their slaves well and also they carry exquisite clothes, because they put great effort in trade. They have many towns. They have a most friendly attitude towards foreigners and strangers who seek refuge." This is in contrast to the account of Ibn Fadlan and other Arab authors whose views on hygiene (based on Islamic teachings on cleanliness and Islamic medical knowledge) contrasted with that of the Rus'. However, the word clean initially appeared in the first Russian translation of Ibn Rustah by professor Daniel Chwolson (who also misspelled his name as Ibn Dasta(h)). Consecutive Russian editions of Chwolson's translation include a footnote saying that the Arabic original clearly says the opposite, unclean or impure, and suggesting that Chwolson made such a correction intentionally, out of a remote concern that modern Russians might be offended by such characteristic. Of ancient Croatia he wrote in the chronicle Al-Djarmi: "Their ruler is crowned … He dwells in the midst of the Slavs … He bears the title of 'ruler of rulers' and is called 'sacred king'. He is more powerful than the Zupan (viceroy), who is his deputy … His capital is called Drzvab where is held a fair of three days every month." About a certain king of the Caucasus Ibn Rustah wrote: "He prayed on Fridays with the Muslims, on Saturdays with the Jews, and on Sundays with the Christians. 'Since each religion claims that it is the only true one and that the others are invalid', the king explained, 'I have decided to hedge my bets.'" He also traveled extensively in Arabia and is one of the early Persian explorers to describe the city of Sana'a. In his Book of Precious Records, he writes: "It is the city of Yemen — there not being found in the highland or the Tihama or the Hijaz a city greater, more populous or more prosperous, of more noble origin or more delicious food than it. … San'a is a populous city with fine dwellings, some above others, but most of them are decorated with plaster, burned bricks, and dressed stones." (en)
  • أحمد بن عمر، أبو علي ابن رسته (توفي نحو 300 هـ / نحو 912 م) هو جغرافي فارسي، من أهل أصفهان. حج سنة 290 هـ وصنف كتاب «الأعلاق النفيسة»، وصف بها الكثير من المدن والبلاد. الكتاب يقع في سبعة أجزاء، لكن لم يصلنا منه إلا الجزء الأخير. (ar)
  • Ibn Rustah (ar) ابن رسته (Ahmad Ibn Omar Abou Ali, en arabe أحمد بن عمر، أبو علي ابن رسته) était un explorateur et géographe perse né au Xe siècle dans le district de Rosta, à Ispahan, Iran. Ibn Rustah est l’auteur d’une compilation géographique. L’information sur sa ville natale d’Ispahan est particulièrement précieuse. Il déclare qu’alors que pour d'autres pays il a dû se fier à des récits rapportés souvent acquis avec grande difficulté et sans la possibilité de vérifier leur véracité, il a eu recours, en ce qui concerne Ispahan, soit à sa propre expérience, soit aux observations ou aux rapports d’autres réputés pour leur fiabilité. On dispose ainsi d’une description des vingt districts (rostaqs) d’Ispahan contenant des détails absents des œuvres d’autres géographes. Pour ce qui concerne la ville elle-même, nous apprenons qu’elle était de forme parfaitement circulaire, avec une circonférence de la moitié d’un farsang, avec des murs défendus par cent tours et quatre portes. Son information sur les peuples non islamiques de l’Europe et de l’Asie intérieure font de lui une source utile de ces régions obscures (il était même au courant de l’existence des îles britanniques et de l’heptarchie anglo-saxonne en Angleterre) et pour la préhistoire des Turcs et des autres peuples de la steppe. Il s’est rendu à Novgorod avec les Rus' (روس) et a compilé des ouvrages relatifs à ses propres voyages, ainsi que des informations rapportées sur les Khazars, les Magyars, les Bulgars et d’autres peuples. Il a laissé une description de Novgorod, la ville des Rus' au Xe siècle : « Les Rus' vivent sur une île couverte de broussailles et de forêts épaisses dont le tour nécessite trois jours de marche… ; Ils pillent les Slaves qu’ils atteignent à l’aide de navires ; ils les emmènent au loin comme esclaves et… les vendent ; Ils n'ont aucun champ, ne vivant que de ce qu’ils obtiennent… des terres des Slaves ; Quand un fils leur naît, le père se dirige vers le nouveau-né, l’épée à la main et, la jetant à terre, il lui dit : “Je ne te lèguerai aucun bien : tu n’auras ce que tu peux te procurer avec cette arme.” » Son impression sur les Rus' est très favorable : « Ils portent des vêtements propres et les hommes se parent de bracelets d’or. Ils traitent bien leurs esclaves qui portent également des vêtements somptueux, parce qu’ils consacrent tous leurs efforts au commerce. Ils ont beaucoup de villes. Ils ont une attitude des plus amicales envers les étrangers et les étrangers cherchant refuge. » Il fait également le récit de funérailles à Birka. Dans la chronique Al-Djarmi, il a dit de l’antique Croatie : « Leur chef est couronné… ; Il demeure parmi les Slaves… ; Il porte le titre de “chefs des chefs” et est appelé “le roi sacré”. Il est plus puissant que le “zupan” (vice-roi), qui est son adjoint… ; Sa capitale s’appelle Drzvab où se tient chaque mois une foire de trois jours. » Il a dit au sujet d’un certain roi du Caucase : « Il a prié le vendredi avec les musulmans, le samedi avec les juifs et le dimanche avec les chrétiens. “Puisque chaque religion proclame être la seule véritable et que les autres sont irrecevables”, a expliqué le roi, “j’ai décidé de mettre toutes les chances de mon côté.” » Ayant également beaucoup voyagé en Arabie, il a été l’un des premiers explorateurs perse à décrire la ville de Sanaa :« C'est une ville du Yémen telle qu'on ne trouve pas dans la montagne, dans le Tihama ou le dans Hijaz une ville plus grande, plus populeuse ou plus prospère, d’origine plus noble ou d’une nourriture plus délicieuse qu’elle… ; Sanaa est une ville populeuse avec de beaux logements, certains au-dessus des autres, mais la plupart d’entre eux sont décorés de plâtre, de briques brûlées, et de pierres dressées. » (fr)
  • Ahmad ibn Rustah (auch Ebn Rosta und Ähnliches; persisch احمد ابن رسته اصفهانی, DMG Aḥmad ibn Roste Eṣfahānī) war ein persischer Astronom und Geograph des 10. Jahrhunderts n. Chr. Ibn Rustah hat einige Reisen unternommen und ein Kompendium über seine Reiseerfahrungen und über die Berichte anderer Reisender geschrieben. Diese Berichte informierten ihn sogar über die Heptarchie in England und die Britischen Inseln. Geboren ist er in der Stadt Isfahan (Persien), die er besonders ausführlich beschreibt. (de)
  • Ahmad ibn Rustah (en persa: احمد ابن رسته اصفهانی - Aḥmad ebn Roste Eṣfahānī) era un explorador y geógrafo persa del siglo X nacido en el distrito de Rosta en Isfahán, Irán Escribió un compendio geográfico. La información sobre su ciudad natal, Isfahán es especialmente extensiva y valiosa. Ibn Rustah afirma que, mientras que para otras tierras tenía que depender de informes de segunda mano, a menudo adquiridos con gran dificultad y sin medios para comprobar su veracidad, para Isfahán podía usar su propia experiencia y observaciones o afirmaciones de otros que podían constatarse. Así, dejó una descripción de los veinte distritos (rostaq) de Isfahán que contiene detalles no encontrados en las obras de otros geógrafos. En cuanto a la ciudad en sí, nos relata que era perfectamente circular, con un perímetro de medio farsang y un centenar de torres de defensa y cuatro puertas. Su información sobre pueblos no islámicos de Europa y Asia Interior hace de su obra una fuente útil para estas regiones oscuras (estaba al corriente incluso de la existencia de las Islas Británicas y la Heptarquía Anglosajona) y para la prehistoria de los turcos y otros pueblos de la estepa. Viajó a Nóvgorod en el Rus de Kiev, y escribió libros en referencia a sus propios viajes, así como su conocimiento de segunda mano sobre los jázaros, los magiares, los eslavos, los búlgaros y otros pueblos. Escribió sobre Nóvgorod: "Los habitantes del Rus, viven en una isla (Escandinavia) que se tarda tres días en circunnavegar y está cubierta de espesa maleza y bosques. Acosan a los eslavos, usando barcos para llegar hasta ellos; se los llevan como esclavos y los venden. No tienen campos, sino que viven de lo que sacan de las tierras de los eslavos. Cuando nace un hijo el padre se acerca al recién nacido, espada en mano, y tirándola dice, "No te dejaré ninguna propiedad, todo lo que tienes es lo que puedas conseguir con esta arma." Su impresión del Rus es muy favorable: "Llevan ropas limpias y los hombres se adornan con brazaletes y oro. Tratan bien a sus esclavos, que también llevan ropas exquisitas, ya que se esfuerzan mucho en el comercio. Tienen muchas ciudades. Tienen una actitud amistosa hacia los forasteros y extraños que buscan refugio." Esto está en contraste con el relato de ibn Fadlan, cuya visión de la higiene (basada en la jurisprudencia sobre higiene islámica y el conocimiento médico islámico medieval) estaba en conflicto con la del Rus. A pesar de que anota que los Rus se peinaban y lavaban cada día, afirma que lo hacían con agua del mismo cubo (cosa que le disgusta personalmente). Ibn Fadlan también destaca que los esclavos no eran maltratados por los Rus. De la antigua Croacia escribió en la crónica Al-Djarmi: "Su rey es coronado... El mora entre los eslavos... Tiene el título de "gobernante de gobernantes" y es llamado "rey sagrado". Es más poderoso que el zupán (virrey), que es su representante... Su capital se llama Drzvab (Zagreb) donde se celebra una feria de tres días cada mes." Sobre cierto rey del Cáucaso, Ibn Rustah escribió: "Rezaba con los musulmanes el viernes, los sábados con los judíos, y los domingos con los cristianos. "Ya que cada religión proclama que es la única verdadera y que las otras son inválidas", explicaba el rey, " he decidido dividir mis apuestas". También viajó mucho por Arabia y es uno de los primeros exploradores persas que decribe la ciudad de Sana'a. En su Libro de Recuerdos Preciosos, escribe: "Es en la ciudad de Yemen-; no se encuentra en la meseta o el Tihama o el Hijaz una ciudad mayor, más poblada o más próspera, de origen más noble o comida más deliciosa que esta. … San'a es una ciudad populosa con bonitas moradas, algunas más que otras, pero la mayoría de ellas están decoradas con yeso, ladrillos ahumados y piedras revestidas." (es)
  • Ибн Руста (устар. Ибн Даста; Абу-Али Ахмед Ибн-Омар) — восточный учёный-энциклопедист 1-й половины X века. По происхождению перс, уроженец Исфахана. Жил, вероятно, в государстве Саманидов. Автор энциклопедии «ал-А’лак ан-нафиса» — «Дорогие ценности» (др. вариант перевода «Книга драгоценных ожерелий»). Сохранился её седьмой том, посвящённый астрономии и географии. Профессор Хвольсон, опубликовавший первый перевод на русский язык труда Ибн Руста, датировал его между 903 и 913 гг. Основным аргументом Хвольсона было отсутствие в труде упоминания о походе русов в 913 году на Каспий. Однако востоковед Гаркави отнёс написание труда к 930-м годам, найдя аналогии в описании волжских булгар между Ибн Фадланом (позже 922 года) и Ибн Русте. Наиболее подробные и оригинальные сведения труда Ибн Руста посвящены Ирану. Описания народов Восточной Европы (славян, русов, булгар, хазар, алан и др.) восходят ко 2-й пол. IX в. и являются древнейшими в дошедшей до нас арабской географической литературе. Ибн Руста стал известен в наше время благодаря Рие (Rieu), нашедшему в Британском музее рукопись с его сочинением, и российскому востоковеду Д. А. Хвольсону, издавшему с русским переводом и научным комментарием извлечения из неё, под названием: «Известия о Хазарах Буртасах, Болгарах, Мадьярах, Славянах и Руссах Ибн-Дасты» (СПб., 1869). Хвольсон первым в российской науке неправильно прочитал имя автора как Ибн Даста. Ошибка была исправлена только при полной публикации сочинения голландским арабистом Де Гуе в седьмом томе «Библиотеки арабских географов» (BGA) (1892). К общему с Ибн Руста источнику в описании Восточной Европы восходят сочинения более поздних авторов Гардизи и Марвази. (ru)
dbo:birthPlace
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 457127 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 703072446 (xsd:integer)
dct:description
  • Persian explorer (en)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • أحمد بن عمر، أبو علي ابن رسته (توفي نحو 300 هـ / نحو 912 م) هو جغرافي فارسي، من أهل أصفهان. حج سنة 290 هـ وصنف كتاب «الأعلاق النفيسة»، وصف بها الكثير من المدن والبلاد. الكتاب يقع في سبعة أجزاء، لكن لم يصلنا منه إلا الجزء الأخير. (ar)
  • Ahmad ibn Rustah (auch Ebn Rosta und Ähnliches; persisch احمد ابن رسته اصفهانی, DMG Aḥmad ibn Roste Eṣfahānī) war ein persischer Astronom und Geograph des 10. Jahrhunderts n. Chr. Ibn Rustah hat einige Reisen unternommen und ein Kompendium über seine Reiseerfahrungen und über die Berichte anderer Reisender geschrieben. Diese Berichte informierten ihn sogar über die Heptarchie in England und die Britischen Inseln. Geboren ist er in der Stadt Isfahan (Persien), die er besonders ausführlich beschreibt. (de)
  • Ibn Rustah (in Persian: احمد ابن رسته اصفهانی - Aḥmad ebn Roste Eṣfahānī, also spelled Ibn Rusta, Ibn Ruste) was a 10th-century Persian explorer and geographer born in Rosta district, Isfahan, Persia. He wrote a geographical compendium known as Book of Precious Records. The information on his home town of Isfahan is especially extensive and valuable. Ibn Rustah states that, while for other lands he had to depend on second-hand reports, often acquired with great difficulty and with no means of checking their veracity, for Isfahan he could use his own experience and observations or statements from others known to be reliable. Thus we have a description of the twenty districts (rostaqs) of Isfahan containing details not found in other geographers' works. Concerning the town itself, we learn t (en)
  • Ahmad ibn Rustah (en persa: احمد ابن رسته اصفهانی - Aḥmad ebn Roste Eṣfahānī) era un explorador y geógrafo persa del siglo X nacido en el distrito de Rosta en Isfahán, Irán Escribió un compendio geográfico. La información sobre su ciudad natal, Isfahán es especialmente extensiva y valiosa. Ibn Rustah afirma que, mientras que para otras tierras tenía que depender de informes de segunda mano, a menudo adquiridos con gran dificultad y sin medios para comprobar su veracidad, para Isfahán podía usar su propia experiencia y observaciones o afirmaciones de otros que podían constatarse. Así, dejó una descripción de los veinte distritos (rostaq) de Isfahán que contiene detalles no encontrados en las obras de otros geógrafos. En cuanto a la ciudad en sí, nos relata que era perfectamente circular, co (es)
  • Ibn Rustah (ar) ابن رسته (Ahmad Ibn Omar Abou Ali, en arabe أحمد بن عمر، أبو علي ابن رسته) était un explorateur et géographe perse né au Xe siècle dans le district de Rosta, à Ispahan, Iran. Ibn Rustah est l’auteur d’une compilation géographique. L’information sur sa ville natale d’Ispahan est particulièrement précieuse. Il déclare qu’alors que pour d'autres pays il a dû se fier à des récits rapportés souvent acquis avec grande difficulté et sans la possibilité de vérifier leur véracité, il a eu recours, en ce qui concerne Ispahan, soit à sa propre expérience, soit aux observations ou aux rapports d’autres réputés pour leur fiabilité. On dispose ainsi d’une description des vingt districts (rostaqs) d’Ispahan contenant des détails absents des œuvres d’autres géographes. Pour ce qui concerne (fr)
  • Ибн Руста (устар. Ибн Даста; Абу-Али Ахмед Ибн-Омар) — восточный учёный-энциклопедист 1-й половины X века. По происхождению перс, уроженец Исфахана. Жил, вероятно, в государстве Саманидов. Автор энциклопедии «ал-А’лак ан-нафиса» — «Дорогие ценности» (др. вариант перевода «Книга драгоценных ожерелий»). Сохранился её седьмой том, посвящённый астрономии и географии. Профессор Хвольсон, опубликовавший первый перевод на русский язык труда Ибн Руста, датировал его между 903 и 913 гг. Основным аргументом Хвольсона было отсутствие в труде упоминания о походе русов в 913 году на Каспий. Однако востоковед Гаркави отнёс написание труда к 930-м годам, найдя аналогии в описании волжских булгар между Ибн Фадланом (позже 922 года) и Ибн Русте. (ru)
rdfs:label
  • ابن رسته (ar)
  • Ahmad ibn Rustah (en)
  • Ahmad ibn Rustah (de)
  • Ahmad ibn Rustah (es)
  • Ibn Rustah (fr)
  • Ibn Rusta (it)
  • Ибн Руста (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:gender
  • male (en)
foaf:givenName
  • Ahmad (en)
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Ahmad ibn Rustah (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of