A Series of Unfortunate Events is a children's book series of thirteen novels (or "tridecalogy") written by Daniel Handler under the pseudonym Lemony Snicket, and illustrated by Brett Helquist. It is about the adventures of three children, Sunny Baudelaire and her older siblings Violet and Klaus, after the death of their parents in a fire.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • A Series of Unfortunate Events is a children's book series of thirteen novels (or "tridecalogy") written by Daniel Handler under the pseudonym Lemony Snicket, and illustrated by Brett Helquist. It is about the adventures of three children, Sunny Baudelaire and her older siblings Violet and Klaus, after the death of their parents in a fire. The setting of the series is anachronistic, or some kind of parallel world/alternate history and throughout the series there are many literary and cultural allusions. A film adaptation of the first three books in the series was released on December 17, 2004, as Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events, which also had a video game adaptation of the same name based on it. Audio books have been released which included songs by The Gothic Archies, and a compilation album of the songs has also been released.
  • Eine Reihe betrüblicher Ereignisse ist eine US-amerikanische Kinderbuchserie von Lemony Snicket, die insgesamt 13 Bände umfasst. Teile der Reihe erschienen auch unter den Titeln „Die schaurige Geschichte von Violet, Sunny und Klaus“ und „Schauriger Schlamassel“. Daneben erschien die unautorisierte Biografie des Autors und eine Briefsammlung, die Beatrice Letters.
  • Řada nešťastných příhod je dětská řada knih, kterou napsal americký spisovatel Daniel Handler pod pseudonymem Lemony Snicket a ilustroval ji Brett Helquist. První kniha této série se jmenovala Zlý začátek (The Bad Beginning) a byla v USA vydána 30. září 1999 nakladatelstvím HarperCollins Children’s Books. Poslední třináctá kniha, Konec (The End) vyšla V USA 13. října 2006. V češtině vydalo celou sérii nakladatelství Egmont. Filmová verze je založena na prvních třech knihách série, Zlý začátek (The Bad Beginning), Temné terárium (The Reptile Room) a Široké okno (The Wide Window) a do kin přišla 17. prosince 2004 jako Řada nešťastných příhod (Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events).
  • A Series of Unfortunate Events, conocido en América Latina como Una serie de eventos desafortunados y en España como Una serie de catastróficas desdichas es una serie de libros, escrita por Daniel Handler bajo el seudónimo de Lemony Snicket, e ilustrada por Brett Helquist. El primer libro en la serie, Un mal principio (The Bad Beginning), fue publicado en 1999 por Libros infantiles de HarperCollins. El decimotercer y último libro, The End fue lanzado a la venta el viernes 13 de octubre de 2006. En 2004 se estrenó una versión cinematográfica basada en los tres primeros libros, Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events, distribuida como Una serie de catastóficas desdichas, de Lemony Snicket en España y Una serie de eventos desafortunados en Latinoamérica.
  • Surkeiden sattumusten sarja on Lemony Snicketin kirjoittama nuortenkirjasarja, jonka Brett Helquist on kuvittanut. Sarjan 13. ja viimeinen osa, The End, julkaistiin perjantaina 13. lokakuuta 2006. Surkeisiin sattumuuksiin ja epäonneen liittyy myös, että jokaisessa kirjassa on 13 lukua. Kirjojen kustantaja Suomessa on WSOY. Sarja on suosittu, ja kirjojen pohjalta on tehty elokuva Lemony Snicketin surkeiden sattumuksien sarja vuonna 2004. Elokuva perustuu sarjan kolmeen ensimmäiseen kirjaan. Sarjan päähenkilöt ovat orvot sisarukset Sunny, Klaus ja Violet Baudelaire. Lapsille on löydettävä huoltaja, ja he päätyvät lopulta kauhean kreivi Olafin ja hänen kätyriensä käsiin. Kreivi yrittää tavoitella Baudelairien vanhempien omaisuutta, joka Violetin on määrä periä vartuttuaan vanhemmaksi.
  • Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire (A Series of Unfortunate Events en version originale) est une série de treize romans pour la jeunesse écrite par l'écrivain Daniel Handler sous le pseudonyme de Lemony Snicket, et illustrée par Brett Helquist. En France, la série est actuellement traduite par Rose-Marie Vassalo aux éditions Nathan. À travers treize tomes, la série décrit les malheurs de Violette, Klaus et Prunille, après l'incendie ayant coûté la vie à leurs parents. Si leur persévérance leur permet régulièrement d'échapper aux manigances du Comte Olaf, personnage machiavélique prêt à tout pour s'emparer de leur fortune par tous les moyens possibles, leurs talents respectifs ne réussissent pas à les sortir d'une série de catastrophes en tous genres qui ne cessent de s'abattre sur eux. La série s'est fait entre autres connaître pour sa narration résolument pessimiste, son humour noir, son narrateur méta-fictif Lemony Snicket, et ses références constantes à la littérature et la culture en général. Traduits en 41 langues à ce jour, on estime que plus de 55 millions d'exemplaires de ces romans ont été vendus à travers le monde.
  • A balszerencse áradása (The Series of Unfortunate Events) 13 tagú könyvsorozat, szerzője Daniel Handler, aki Lemony Snicket álnév alatt írta és Brett Helquist illusztrálta. Első négy kötetét magyarul az Egmont-Hungary Kiadó adta ki 2001–2002-ben, majd az Alexandra Kiadó a további köteteket is 2005-től kezdődően. Magyarul megjelent kötetek: A baljós kezdet (The Bad Beginning) (ISBN 963-627-674-9, Egmont-Hungary 2001, 162 o. ; ISBN 963-369-164-8, Alexandra, 2005, 162 o. ) A hüllők terme (The Reptile Room) (ISBN 963-627-662-5, Egmont-Hungary 2001, 194 o. ; ISBN 963-369-165-6, Alexandra, 2005, 195 o. ) A rejtélyes levél (The Wide Window) (ISBN 963-627-690-0, Egmont-Hungary 2002, 208 o. ; ISBN 963-369-166-4, Alexandra 2005, 208 o. ) A titkok malma (The Miserable Mill) (ISBN 963-627-727-3, Egmont-Hungary 2002, 194 o. ) A zord iskola (The Austere Academy) (ISBN 963-370-034-5, Alexandra 2006, 240 o. ) A liftakna titka (The Ersatz Elevator)(ISBN 978-963-370-137-9, Alexandra 2007, 272 o. ) A visszataszító város (The Vile Village) (ISBN 978-963-370-260-4, Alexandra 2007, 232 o. ) A halálos műtét (The Hostile Hospital) (Alexandra 2007, 272 o. –megjelent) Eddig magyarul meg nem jelent kötetek: The Carnivorous Carnival The Slippery Slope The Grim Grotto The Penultimate Peril The End
  • Una serie di sfortunati eventi è un ciclo di romanzi per ragazzi scritto da Daniel Handler sotto lo pseudonimo di Lemony Snicket ed illustrato da Brett Helquist. Hanno venduto complessivamente 55 milioni di copie. Narra le sfortunate vicende di tre orfani che hanno perso i genitori in un incendio. Dai primi tre libri è stato tratto il film Lemony Snicket - Una serie di sfortunati eventi. I tre fratelli affrontano molte peripezie con il solo aiuto delle loro doti naturali e del loro ingegno, anche se fortunatamente a volte possono contare su amici sinceri che non esitano a mettere in pericolo la loro stessa vita per aiutarli.
  • 『世にも不幸なできごと』(A Series of Unfortunate Events)は、アメリカで1999年に出版された、レモニー・スニケットことダニエル・ハンドラーによる子ども向けの小説シリーズ。全世界で3000万部以上を売り上げている。作品中に使用した言葉の意味についてところどころで詳しく説明し、薀蓄を垂れている部分が、不幸な物語の中で面白みをもって全体を引き締めている。
  • Ellendige avonturen is de titel van de Nederlandse vertaling van een reeks boeken van Lemony Snicket, een pseudoniem van Daniel Handler. De Engelse titel luidt A Series of Unfortunate Events. Het eerste boek in de serie, Het Bittere Begin (The Bad Beginning), verscheen in 1999 in Amerika. Op vrijdag 13 oktober 2006 verscheen het 13de en laatste boek, The End. Dit laatste boek is nog niet vertaald naar het Nederlands.
  • Den onde greven er en bokserie av den amerikanske forfatteren Daniel Handler under pseudonymet Lemony Snicket. Den handler om søsknene Sunny Baudelaire, Klaus Baudelaire og Violet Baudelaire som mistet foreldrene da huset deres brant ned. På grunn av en stor arv blir de forfulgt av grev Olaf, en grisk og grådig skurk som prøver så hardt han kan å få fatt i formuen deres. Baudelaire-barna har alle en spesiell ting de er gode i: Violet er den eldste av Baudelaire-barna. Hun er oppfinner og du kan se hun tenker når hun har knyttet opp håret. Klaus er det mellomste barnet og den eneste gutten. Han er flink til å lese og husker alt han har lest. Sunny er den yngste og har enda ikke lært å snakke skikkelig. Hun har veldig skarpe tenner og elsker å bite ting og hun er en veldig flink kokk. V.M.S. inneholder mye mystikk. V.M.S. er en hemmelig organisasjon som Baudelaire-foreldrene var med i. Mange andre har vært med i denne organisasjonen, men det var ikke alltid fine tider der. Noen spesielle personer er med, som barna aldri ville gjettet på at de var der. V.M.S. sitt merke er et bilde av et litt skummelt øye som forfølger Baudelaire barna overalt. Filmen En serie uheldige hendelser er en film om de tre første bøkene. Serien utgis i Norge av Cappelens forlag, og består av følgende bøker: En grufull begynnelse Krypdyrkammeret Iglene i innsjøen Den mystiske mølla Den skrekkelige skolen Den skjulte sjakten Den beksvarte byen Det horrible hospitalet Tragedie på tivoli Den frosne fossen Den grusomme grotten Den tolvte trussel Slutten
  • Seria niefortunnych zdarzeń (ang. A Series of Unfortunate Events) – seria książek dla młodzieży, której autorem jest Daniel Handler, ukrywający się pod pseudonimem Lemony Snicket. Pierwszy tom cyklu, Przykry Początek został wydany przez wydawnictwo HarperCollins w 1999 roku, ostatni, The End, został wydany 13 października 2006 roku.
  • A Series of Unfortunate Events é uma série de treze livros escrita por Lemony Snicket e ilustrada por Brett Helquist. A série se trata das aventuras de três crianças, os órfãos Baudelaire, após a morte de seus pais em um incêndio. A ambientação da história é anacrônica, e a série é repleta de alusões literárias e culturais. Uma adaptação para o cinema dos três primeiros livros da série foi lançada no dia 14 de dezembro de 2004. O primeiro livro da série foi lançado em 1999 nos EUA pela HarperCollins.
  • O serie de evenimente nefericite (în engleză A Series of Unfortunate Events) este un ciclu de romane scris de Lemony Snicket.
  • Вайолет, старшая сестра, увлекается изобретениями. Изобрела из маленького арсенала альпинистскую кошку, узел Сумак, изменитель голоса, сигнал бедствия, отмычку. Прозвище — Эдисон. Правша. Когда она думает, то всегда подвязывает волосы своими синией лентами, чтобы те не лезли в глаза. Любимая певица — Има Сумак. В 10 книге встречает Куигли Квегмайра, в которого влюбляется. Клаус, средний ребёнок, прочитал все книги их семейной библиотеки. Для него нет большего наслаждения, чем провести вечерок в кресле, за чтением. Его знания часто спасают сирот. Аналогично Вайолет в 11 книге влюбляется в Фиону Уиддершинс. Солнышко (Санни), младшая сестра. Ей всего три года. Но у неё есть очень острые зубы! Любимое занятие Солнышка — грызть. Она объясняется непонятными звуками, которые понимают только её брат и сестра. Позднее Солнышко увлекается кулинарией и готовит брату с сестрой вкусные кушанья, часто нарезая их зубами: В 9 книге: коричное какао В 10 книге апельсиновый лёд В 11 книге картофель, бутерброды и торт В 13 книге пирожки с крабами и жареную козлятину Коварный и злобный Граф Олаф охотится за огромным наследством детей. Не моет ноги, постоянно совершает преступления (обычно поджоги), в молодости был влюблён в мать ребят — Беатрис Бодлер. Отличительная черта Олафа — сросшаяся бровь. Как и Бодлеры, сирота, его родители погибли из-за отравленных дротиков. А в 12 книге Кит Сникет говорит о вечере на спектакле «Ла форза дель дестино», когда она передала их родителям вышеупомянутое орудие убийтсва. Также у него имеется огромная свита — его театральная труппа. Они помогают ему совершать все злодеяния. В 13 книге Олаф погибает после раны от гарпунного ружья. Его последняя фраза была «не заводите собственных детей», а перед этим он помог беременной Кит добраться до берега острова, после чего поцеловал её. Лемони Сникет — младший из троих Сникетов, в детстве вслед за Беатрис был похищен Г. П. В. и стал волонтёром. Был влюблён в Беатрис, но она обещала ответить ему взаимностью, только если он украдёт ей на день рождения сахарницу с наследством Эсме Сквалор. Лемони выполнил сей поступок и молодые начали готовиться к свадьбе. Но в самый важный момент дом Лемони был подожжён, а он считался погибшим из-за жёлтой газеты «Дейли Пунктилио». Беатрис вышла за Бертрана Бодлера, тоже нормального парня, и родила ему троих детей — героев нашей повести. Когда Беатрис погибла, Лемони решил рассказать миру о тяжёлой участи сирот и начал писать книгу на печатной машинке. За это время он пережил много жутких ситуаций, познакомился со многими специалистами в различных областях, однако живым так и не был признан. Пытался перехватить Бодлеровских сирот у отеля «Развязка», но это ему тоже не удалось. Об увлечениях: играет на аккордеоне, делает чучела из обезьян, пишет на печатной машинке, скрывается от врагов. Беатрис Бодлер — мать сирот. Её история в основном изложена в статье о Лемони, но можно также отметить, что: её любимая книга — Анна Каренина. Она таскает с собой карманный толковый словарь и не очень умеет готовить, однако знает, как правильно сервировать стол и умеет свистеть Моцарта с крекером в зубах Герцогиня Р. Виннипег — одна из последниз в великой династии, хотя имеет ребёнка (похищенного Графом Олафом с компанией Снежных Скаутов) школьная подруга Беатрис. Могла бы спасти ей жизнь, так как незадолго до пожара в особняке Бодлеров она послала Беатрис и Лемони приглашения на бал, но как только Лемони нашёл Беатрис и хотел предупредить её, его поймали и отправили в тюрьму. Бертран Бодлер — отец Бодлеров, возможно, не погиб. Хороший повар и изобретатель. Жак Сникет — старший из троих Сникетов. Работал на Квиквеге, после Квеймайровского пожара узнал, что Куигли жив, поехал в Полтривилль и был перехвачен Графом Олафом, который по причине имеющихся и обоих сросшихся бровей переоделся сыщиком, прилюдно объявил, что это Граф Олаф, поместил его в тюрьму и убил, а сказал что убийцы — Бодлеры Кит Сникет — сестра Лемони Сникета. Старше Лемони, но младше Жака. Замужем за Дьюи Денуманом. В конце рождает дочь Беатрис, после чего умирает. Помогала строить «Квиквег» Шарль Сникет — дед Жака, Кит и Лемони. Изобрёл особый код для шкатулок, который знают Лемони и Кит. Джейкоб Сникет — сын Шарля, отец Лемони. О нём известно только то, что он любил напевать грустную мелодию, когда мыл посуду и что Джейкоб погиб во время пожара. Эсме Сквалор — чрезвычайно гнусная и модная дама. Полное имя Эсме Джиджи Женевьева Сквалор. Любимое слово «модно». Была опекуном Бодлеров, когда жила на Мрачном Проспекте. По ходу 6-12 книг была одной из членов команды Олафа, однако в его театр не входила. Несмотря на это, Эсме изображала офицера полиции Люсиану и врача Джером Сквалор — трусоватый бывший муж Эсме, написал книгу «О. Л. А. Ф.  — Отвратительные Лицемерные Аферисты-Финансисты». Погиб во время пожара в отеле «Развязка». Юстиция Штраус — судья в городском суде. Следила за историей Бодлеров и по глупости сообщала её коллизии сообщникам Графа Олафа. В молодсти промышляла конокрадством и мечтала играть в театре. Вероятно, погибла во время пожара в отеле «Развязка» Неро (или Ниро) — завуч Пруфрокской школы, любит играть на скрипке, карамель, передразнивать голоса и изображения улиток. Придумывает нелепые правила для школы и эгоистично относится к ученикам. После уроков каждый должен быть на его концерте или принести ему кулёк карамелей. Свою сонату он играет десять раз по концерт по полчаса. Его музыка похожа на визг пытаемой кошки. мистер Ремора — учитель из Пруфрокской школы. Любит бананы. Ученики должны рассказывать и пересказывать его коротенькие и неинтересные истории, которые, возможно, взятые из реальной жизни. миссис Басс — учительница из Пруфрокской школы. Даёт задания измерять вещи и запоминать их длину. Когда Граф Олаф присылает ей приглашение в отель «Развязка», то просит захватить много денег. Миссис Басс ворует деньги из банка митсера По, её арестовывают и школу закрывают. миссис Тенч — учительница физкультуры из Пруфрокской школы. Олаф выбрасывает её из окна и занимает её место. Хэл — старый-старый человек, работавший в Хранилище Документов. Носит пенсне и без него ничего не видит. Когда больница сгорает, Кит предлагает ему стать волонтёром. Хэл исполняет обязанность повара и в отеле «Развязка» и готовит для Дьюи невкусную индийскую пищу Куигли Квегмайр — по предназначению картограф. Считался погибшим до 10 книги. Влюблён в Вайолет. Встретился с Бодлерами в лагере Снежных Скаутов. Дункан и Айседора Квегмайры — брат и сестра Куигли. Они тройняшки. Учились в Пруфрокской школе, где и познакомились с Бодлерами, а потом их похитил Граф Олаф. К счастью, примерно через месяц они сбежали с человеком по имени Гектор на воздушном шаре. Как и Бодлеры, Квегмайры имеют «предназначение» — Дункан журналист, а Айседора поэтесса. В детстве Айседора училась поэзии у одного из волонтёров. Квегмайры постоянно носят при себе блокноты, куда записывают всю важную информацию. Они первыми сообщили Бодлерам о Г. П. В. Гектор — мастер в Городе Почитателей Ворон. Очень робкий в ратуше. Сбегает с Квегмайрами на воздушном шаре. мистер Леско — житель Города Почитателей Ворон. миссис Морроу — жительница Города Поитателей Ворон. Является одной из Старейшин и постоянно ходит в розовом халате. семья Верхогенов — жители Города Почитателей Ворон. Отличаются злобой. тётя Жозефина Ануистл — дальняя родственница Бодлеров и бывшая опекунша сирот. Обожает грамматику, которая является для него смыслом жизни. Постоянно поправляет сирот и изобрела грамматический код. Боится 1) Пиявок 2) Грабителей 3) Иметь детей 4) Трогать дверную ручку (чтобы она не разлетелась осколками и один не попал ей в глаз) 5) озера Лакримозе 6) когда волосы падают на лоб 7) Телефона 8) отопительных батарей 9) риэлторов — это её самый главный страх Граф Олаф бросает Жозефину на съедение Лакримозским Пиявкам, и скорее всего, они её сгрызают. Годы жизни Жозефины — 1944—2000 Айк Ануистл — муж Жозефины. Тоже обладает парой фобий, но не боялся пиявок, которые его съели. Как и Беатрис, умеет свистеть с крекером в зубах, но четвёртый квартет Бетховена. Любит солнце Грегор Ануистл — брат Айка, двоюродный дядя Беатрис, ихнолог, основатель Центра Морских Исследований «Ануистл-Акватикс». В преклонных годах погибает от пожара, который устраивает Фернальд мать Грегора и Айка — неизвестно, как её зовут. Внешность — сросшаяся бровь и одно ухо (второе потеряла после взрыва в дедушкиной лаборатории). Училась у Ишмаэля в школе и устраивала эксперименты с горьким чаем (возможно, содержащем хрен)на растении в бистро «Корюшка» примерно в 1900-х годах. Растение вскоре погибло, а его владелец уплыл на корбале «Перикл», позже переименованном в «Просперо» Монтгомери Монтгомери (или просто дядя Монти) — родственник Бертрана, герпетолог. Член Герпетологического общества и владелец коллекции рептилий. Жил в деревне Тедиа. Открыл Невероятно Смертоносную Гадюку и написал книгу «Мамба дю Маль — змея, которая никогда не убьёт меня». Несмотря на это, когда он был опекуном Бодлеров, Граф Олаф вколол Монти яд упомянтой змеи и Монти погиб. Граф Олаф сделал это для того, чтобы вместо него отправиться в Перу. Густав Себальд — ассистент Монти и кинорежиссёр. Снял фильм «Зомби в снегу», в котором зомби атакуют город, а маленькая девочка умудряется уговорить их успокоиться. Бодлерам и Монти этот фильм понравился. Однажды, когда Густав собирает цветы, Олаф топит его в болоте. Салли Себальд — сестра Густава, член Г. П. В. Смолка — единственная змея из породы Невероятно Смертоносная Гадюка. Абсолютно дружелюбна и неядовита, Монти назвал её так, чтобы подшутить над коллегами из Герпетологического общества. Умеет накидывать лассо на коз. Возможно, спасла колонию с Острова, дав им противоядие от мицелия. Сирил М. Корнблат — изобретатель из Г. П. В. , обожает фисташки. Умер много лет назад. Артур По — тупой банкир, который первые 7 книг устраивал Бодлеров опекунам. Добрый, но мало быть просто добрым. До последнего не верит, под кого маскируется Граф Олаф. Вечно кашляет в платок. Имеет жену Полли, двух противных сыновей Эдгара и Альберта и сестру Элеонору. Последняя работает в «Дейли Пунктилио» и жуткая зануда. Некогда Бертран ради шутки запер её в лифте отеля — вот всё, что о ней известно. Имя мистера По ни разу не называется в основной серии, но упоминается в Биографии Лемони Сникета Джеральдина Жульен — лучшая журналистка «Дейли Пунктилио». Пишет отстойные статьи. в которых нет ни слова правды. Любимая фраза «Так и вижу заголовок!!!» Бен — друг Вайолет, дарил ей на день рождения схему, как работает лифт. Оливия Калибан (более известна как мадам Лулу)- бывшая сотрудница Г. П. В. , но после раскола уезжает в Пустоши, начинает собирать газеты, и изображая немку-гадалку с тюрбаном, расскзывает людям вырезки из газет под видом информации, полученной благодаря экстрансенсорике. Когда Бодлеры знакомятся с ней, они уговаривают её не сообщать информацию Олафу и сбежать, но им это не удаётся. Во время Карнавала Калигари Эсме Сквалор уговаривает лысого из труппы Олафа столкнуть Оливию львам. Так Оливия погибает Миранда Калибан — жена Четверга, брата Оливии. Умеет готовить севиче. Шесть лет жила на острове. Пятница — дочь Миранды. На момент последней книги ей 6 лет. Считает, что её отца проглотил ламантин. Подарила Санни мутовку. Любит носить тёмные очки. Ишмаэль — рекомендатель Острова. Оттуда он прогнал Беатрис и Бертрана. Был учителем химии у матери Грегора и Айка. Граф Олаф поджёг его дом, а самого Ишмаэля заточил в клетку. Ранее Ишмаэль работал в Г. П. В. и прикидывается инвалидом, чтобы мазать ноги глиной (он врёт, что она целебная), потому что у него на ноге татуировка Г. П.  В.  Требует называть себя Иш. Дрессирует диких коз, прикидывается магом-метеорологом (на самом деле он смотрит на облака из подзорной трубы), изобрёл наркотический напиток «сердечное» из перебродившего кокосового молока, чтобы островитяне его слушались. Считает, что люди, которые его не слушаются, «раскачивают лодку». Брустер — один из островитян. Считает, что мужчина в женском платье выглядит красиво. Уэйден — островитянка с рыжими волосами. Алонсо — островитянин. Был замешан в политическом скандале с неким стариком Гонзало. Ариэль — островитянка, которая, несмотря на то, что в последней книге ей 16, уже сидела в тюрьме, притворяясь юношей. Едгин — пожилая островитянка. Умеет готовить луковый суп и петь по-тирольски. Омерос — островитянин, который научил Пятницу бросать камешки в воду. Дал Ишмаэлю гарпунное ружьё, из которого тот убил Графа Олафа. Калипсо — тоже островитянка. После шторма нашла дверь. Сэр — эгоистичный владелец лесопилки «Счастливые запахи». Любимая фраза «Я не идиот». Довольно часто он её опровергает. Сэр курит сигару так, чтобы за завесой дыма его лица не было видно. Командует Чарльзом и Бодлерами. Судя по схеме из книги «13 фактов…», он может быть братом Артура По. Известно, что у Сэра было тяжёлое детство и что при лесопилке живёт толпа его кузенов. Родился в 1969 году Чарльз — компаньон Сэра, который им всячески помыкает. Очень добрый, но, как и Джером туповат и трусоват. Дружит с Кит Сникет, так как присылает ей чьи-то досье 'Фил Ларкин — бывший рабочий Сэра, позже работает коком на Квиквеге и готовит овощи. Жуткий оптимист, может найти позитив во всём, например «Графа Олафа не поймали, но Бодлеры живы — уже хорошо» Капитан Уиддершинс — капитан подводной лодки «Квиквег». Был женат, но его жена погибла. Он утверждает, что её убила морская корова, но ошибается. Философия капитана: «Тот, кто колеблется, пропал!». Постоянно в спешке отдаёт по десять приказов, причём часть из них абсолютно противоречивы. Фиона — дочь его жены от прошлого брака. Увлечение — микология. Философия та же, что и у отчима. Носит треугольные очки и влюблена в Клауса. В 11 книге описан её поцелуй с Клаусом. После ичезновения капитана Уиддершинса становится капитаном, а потом прикидывается членом труппы Графа Олафа и угоняет у него волонтёрскую субмарину. Эсме называет её «Треугольные Гляделки» Фернальд — брат Фионы. Обожает лосось — в смысле дресированных лососей. После раскола Фернальд поджигает Риториеский Центр Морских Исследований «Ануистл-Акватикс», в результате чего погибает двюродный дядя Бодлеров Грегор Ануистл. У Фернальда сгорают руки, и ему приделывают крюки. Фернальд очень сожалеет о своём поступке и вступает в труппу Олафа. Через много лет Фиона находит его и доказывает, что в Фернальде ещё много хорошего. Маскировался под консьержа и врача. Лысый — кровожадный тип из труппы Олафа, имеет длинный нос и шершавые пальцы. Носит балахон. Погибает на Карнавале Калигари, когда его съедают львы вместе с Оливией. Прикидывался рабочим на лесопилке. Не то мужчина, не то женщина — непонятное жирное существо из труппы Олафа, постоянно молчит, последний раз появляется на поджоге больницы, когда Бодлеры запирают его в горящем коридоре. Видимо, так он погибает. Две женщины с бледными лицами — из труппы Олафа. Их было трое, но после поджога их дома Олафом одна погибает. Оставшихся Олаф берёт в свою труппу. Одним из их злодейств можно считать похищение Квегмайров. В Мёртвых Горах они покидают труппу Олафа, и Лемони считает, что они 1)стали оперными певицами; 2)пекут пироги с ревенем; 3)погибли доктор Джорджина Оруэлл — окулистка-гипнотизёрша, работавщая на Олафа. Жила и работала в Полтривилле и загипнотизировала Клауса, а при попытке руками Клауса убить Чарльза натолкнулась на циркулярную пилу и погибла. Любимое выражение доктора Оруэлл — «Мы ловим мух на мёд, а не на уксус» Кармелита Спатс — ученица Пруфрокской школы, омерзительная девица, считающая себя самой прекрасной на свете. Всех на свете и даже Графа Олафа открыто называет «кексолизами». Вступает в труппу Олафа, когда он похищает её из Снежных Скаутов. Воображает себя балериной-чечёточницей-сказочной принцессой-ветеринаром и футбольно-ковбойски-супергероически-соладтской пираткой. Брюс — её дядя, член герпетологического общества и руководитель Снежных Скаутов. Носит килт. Туповат. Дьюи Денуман — волонтёр, муж Кит Сникет и создатель суперкаталога преступлений против Г. П. В. О нём известно только очень малому количеству людей. Имеет равнодействующие руки. Граф Олаф убивает Дьюи гарпуном. Франк и Эрнест — братья-близнецы Дьюи, Франк волонтёр, а Эрнест сообщник Олафа из-за того, что при пожаре в доме Денуманов их забрала сообщница Олафа — женщина «с волосами, но без бороды» «Мужчина с бородой, но без волос» и «женщина с волосами, но без бороды» — их настоящие имена боятся произносить. Это двое негодяев, чуть более крутых, чем Олаф. Прикидываются судьями и дружат с юстицией Штраус, от которой узнают о Бодлерах. Хьюго — горбун с Карнавала Калигари, любит готовить, вступил в труппу Графа Олафа, потому что считает, что горбатые не могут быть волонтёрами, маскировался под работника солярия. Любимое слово «дилемма». Возможно, влюблён в Эсме, так как назван в честь актёра, игравшего горбуна Квазимодо, а Эсме полностью будет Эсмеральда Кевин — человек с равнодействующими руками и морщинистым лицом с Карнавала Калигари, вступил в труппу Графа Олафа, потому что мечтал быть актёром и изображал прачку Колетт — женщина-змея с Карнавала Калигари. Её коронное движение изогнуть шею за спину и просунуть голову между ногами. Также может подобрать газету языком. Влюблена в Кевина. Изображала химика, когда работала в труппе Графа Олафа. неизвестная женщина-злодейка — самый загадочный персонаж. Она работала на Квиквеге, пока её не разоблачили, в её холодильнике много фруктов и овощей и она ходила по Гроту Горгоны перед тем, как туда приходили Бодлеры. Возможно, это подруга Лемони мадам Ди Люстра, которая злилась, если гость приходит хоть на минуту позже назначенного срока и которая не является мадам Ди Люстрой, так как позже Лемони осознает, что она не та, за кого себя выдаёт. Бела, профессор Рид, доктор Лоренц, Уильям Конгрив и Джина-Сью — новые друзья Лемони, помогавшие ему расследовать Бодлеровскую историю. Бела скрывала Лемони на своей яхте, Рид нарисовал удостоенный премии триптих «Что случилось с Беатрис», Лоренц рассказал Лемони о принципах конвергенции и рефракции (хотя тот ничего не понял), а Уильям написал грустную музыку, соответствующую Бодлеровской жизни. Также упоминаются специалистка по скелетам, которую Лемони достал, и целая компания мастеров по ремонту пишущих машинок.
  • F.B.K. eller FBK är en fiktiv organisation i bokserien. I serien sägs F.B.K. betyda olika saker som till exempel "Förbundet för Bibehållande av Kråkslaget". Byn F.B.K. , "Förbundet för Bibehållande av Kråkslaget", ligger mitt ute i ödemarken och byn är alltid helt fylld med kråkor. Byn styrs av "De Äldstes Råd" som består av 25 män och kvinnor och den yngste rådmedlemmen är runt 81 år gammal. Enligt byns regler så får endast de objekt som ligger på rådets bord diskuteras, tills objekten byts ut. Mitt i byn finns en fontän med en staty i form av en stor kråka. Utanför byn ligger ett hus under ett träd, "Aldrig mera-trädet", där bor Hector, som tar hand om barnen Baudelaire. FBK står också för Frivilliga Brandkåren. Vilken är en organisation som barnen Baudelaires föräldrar ska ha varit medlemmar i.
  • Talihsiz Serüvenler Dizisi, Lemony Snicket takma adını kullanan yazar Daniel Handler tarafından yazılıp Brett Helquist tarafından resimlendirilen bir roman serisidir. İlk kitap Kötü Günler Başlarken, 30 Eylül 1999'da Rupert Murdoch'ın sahip olduğu HarperCollins Çocuk Kitaplığı'ndan çıktı. Serinin 13. ve son kitabı olan Son, 13 Ekim 2006'da çıktı. Kitapların film versiyonunda ilk üç kitap olan Kötü Günler Başlarken, Sürüngen Odası ve Uçuruma Bakan Pencere'nin öyküleri anlatılmaktadır. Film ülkemizde de Lemony Snicket'ın Talihsiz Serüvenler Dizisi adıyla 17 Aralık 2004 tarihinde gösterime girdi.
  • 《斯尼奇的不幸历险》(A Series of Unfortunate Events)是一套十三冊的奇幻儿童文学,由英國作家雷蒙在1999年代所著,為英美兒童文學經典之一。
dbpprop:author
dbpprop:books
dbpprop:columnsListProperty
  • 3 (xsd:integer)
dbpprop:country
  • United States
dbpprop:coverArtist
dbpprop:genre
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:id
  • 94 (xsd:integer)
dbpprop:illustrator
dbpprop:language
  • English
dbpprop:name
  • A Series of Unfortunate Events
dbpprop:otheruses4Property
  • Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events
  • Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events (video game)
  • the book series
  • the film
  • the video game
dbpprop:personquoted
  • Count Olaf
dbpprop:portalProperty
  • A Series of Unfortunate Events
  • Eyes lumen design.svg
dbpprop:pubDate
  • September 30, 1999 – 13 Oct, 2006
dbpprop:publisher
dbpprop:quoteProperty
  • When I took the decision to take the movie I said I’d obviously do it with the right to refusal, I’m not going to give in to anything. I asked the studio how they were going to deal with the sequel. But they didn’t want to talk about it until the first film was out. It’s amazing; a script has not yet been worked on for the sequel, which I find a bit baffling.
  • dbpedia:Brad_Silberling
dbpprop:quoteheight
  • px
dbpprop:quotesource
dbpprop:quotetext
  • I'm sorry to say that the book you are holding in your hands is extremely boring. If you are looking for a good time, you would have a better time watching a motion picture starring a handsome count.
dbpprop:quotewidth
  • px
dbpprop:reference
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:title
  • A Series of Unfortunate Events
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • A Series of Unfortunate Events is a children's book series of thirteen novels (or "tridecalogy") written by Daniel Handler under the pseudonym Lemony Snicket, and illustrated by Brett Helquist. It is about the adventures of three children, Sunny Baudelaire and her older siblings Violet and Klaus, after the death of their parents in a fire.
  • Eine Reihe betrüblicher Ereignisse ist eine US-amerikanische Kinderbuchserie von Lemony Snicket, die insgesamt 13 Bände umfasst. Teile der Reihe erschienen auch unter den Titeln „Die schaurige Geschichte von Violet, Sunny und Klaus“ und „Schauriger Schlamassel“. Daneben erschien die unautorisierte Biografie des Autors und eine Briefsammlung, die Beatrice Letters.
  • Řada nešťastných příhod je dětská řada knih, kterou napsal americký spisovatel Daniel Handler pod pseudonymem Lemony Snicket a ilustroval ji Brett Helquist. První kniha této série se jmenovala Zlý začátek (The Bad Beginning) a byla v USA vydána 30. září 1999 nakladatelstvím HarperCollins Children’s Books. Poslední třináctá kniha, Konec (The End) vyšla V USA 13. října 2006. V češtině vydalo celou sérii nakladatelství Egmont.
  • A Series of Unfortunate Events, conocido en América Latina como Una serie de eventos desafortunados y en España como Una serie de catastróficas desdichas es una serie de libros, escrita por Daniel Handler bajo el seudónimo de Lemony Snicket, e ilustrada por Brett Helquist. El primer libro en la serie, Un mal principio (The Bad Beginning), fue publicado en 1999 por Libros infantiles de HarperCollins.
  • Surkeiden sattumusten sarja on Lemony Snicketin kirjoittama nuortenkirjasarja, jonka Brett Helquist on kuvittanut. Sarjan 13. ja viimeinen osa, The End, julkaistiin perjantaina 13. lokakuuta 2006. Surkeisiin sattumuuksiin ja epäonneen liittyy myös, että jokaisessa kirjassa on 13 lukua. Kirjojen kustantaja Suomessa on WSOY. Sarja on suosittu, ja kirjojen pohjalta on tehty elokuva Lemony Snicketin surkeiden sattumuksien sarja vuonna 2004. Elokuva perustuu sarjan kolmeen ensimmäiseen kirjaan.
  • Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire (A Series of Unfortunate Events en version originale) est une série de treize romans pour la jeunesse écrite par l'écrivain Daniel Handler sous le pseudonyme de Lemony Snicket, et illustrée par Brett Helquist. En France, la série est actuellement traduite par Rose-Marie Vassalo aux éditions Nathan.
  • A balszerencse áradása (The Series of Unfortunate Events) 13 tagú könyvsorozat, szerzője Daniel Handler, aki Lemony Snicket álnév alatt írta és Brett Helquist illusztrálta. Első négy kötetét magyarul az Egmont-Hungary Kiadó adta ki 2001–2002-ben, majd az Alexandra Kiadó a további köteteket is 2005-től kezdődően. Magyarul megjelent kötetek: A baljós kezdet (The Bad Beginning) (ISBN 963-627-674-9, Egmont-Hungary 2001, 162 o. ; ISBN 963-369-164-8, Alexandra, 2005, 162 o.
  • Una serie di sfortunati eventi è un ciclo di romanzi per ragazzi scritto da Daniel Handler sotto lo pseudonimo di Lemony Snicket ed illustrato da Brett Helquist. Hanno venduto complessivamente 55 milioni di copie. Narra le sfortunate vicende di tre orfani che hanno perso i genitori in un incendio. Dai primi tre libri è stato tratto il film Lemony Snicket - Una serie di sfortunati eventi.
  • 『世にも不幸なできごと』(A Series of Unfortunate Events)は、アメリカで1999年に出版された、レモニー・スニケットことダニエル・ハンドラーによる子ども向けの小説シリーズ。全世界で3000万部以上を売り上げている。作品中に使用した言葉の意味についてところどころで詳しく説明し、薀蓄を垂れている部分が、不幸な物語の中で面白みをもって全体を引き締めている。
  • Ellendige avonturen is de titel van de Nederlandse vertaling van een reeks boeken van Lemony Snicket, een pseudoniem van Daniel Handler. De Engelse titel luidt A Series of Unfortunate Events. Het eerste boek in de serie, Het Bittere Begin (The Bad Beginning), verscheen in 1999 in Amerika. Op vrijdag 13 oktober 2006 verscheen het 13de en laatste boek, The End. Dit laatste boek is nog niet vertaald naar het Nederlands.
  • Den onde greven er en bokserie av den amerikanske forfatteren Daniel Handler under pseudonymet Lemony Snicket. Den handler om søsknene Sunny Baudelaire, Klaus Baudelaire og Violet Baudelaire som mistet foreldrene da huset deres brant ned. På grunn av en stor arv blir de forfulgt av grev Olaf, en grisk og grådig skurk som prøver så hardt han kan å få fatt i formuen deres. Baudelaire-barna har alle en spesiell ting de er gode i: Violet er den eldste av Baudelaire-barna.
  • Seria niefortunnych zdarzeń (ang. A Series of Unfortunate Events) – seria książek dla młodzieży, której autorem jest Daniel Handler, ukrywający się pod pseudonimem Lemony Snicket. Pierwszy tom cyklu, Przykry Początek został wydany przez wydawnictwo HarperCollins w 1999 roku, ostatni, The End, został wydany 13 października 2006 roku.
  • A Series of Unfortunate Events é uma série de treze livros escrita por Lemony Snicket e ilustrada por Brett Helquist. A série se trata das aventuras de três crianças, os órfãos Baudelaire, após a morte de seus pais em um incêndio. A ambientação da história é anacrônica, e a série é repleta de alusões literárias e culturais. Uma adaptação para o cinema dos três primeiros livros da série foi lançada no dia 14 de dezembro de 2004.
  • O serie de evenimente nefericite (în engleză A Series of Unfortunate Events) este un ciclu de romane scris de Lemony Snicket.
  • Вайолет, старшая сестра, увлекается изобретениями. Изобрела из маленького арсенала альпинистскую кошку, узел Сумак, изменитель голоса, сигнал бедствия, отмычку. Прозвище — Эдисон. Правша.
  • F.B.K. eller FBK är en fiktiv organisation i bokserien. I serien sägs F.B.K. betyda olika saker som till exempel "Förbundet för Bibehållande av Kråkslaget". Byn F.B.K. , "Förbundet för Bibehållande av Kråkslaget", ligger mitt ute i ödemarken och byn är alltid helt fylld med kråkor. Byn styrs av "De Äldstes Råd" som består av 25 män och kvinnor och den yngste rådmedlemmen är runt 81 år gammal.
  • Talihsiz Serüvenler Dizisi, Lemony Snicket takma adını kullanan yazar Daniel Handler tarafından yazılıp Brett Helquist tarafından resimlendirilen bir roman serisidir. İlk kitap Kötü Günler Başlarken, 30 Eylül 1999'da Rupert Murdoch'ın sahip olduğu HarperCollins Çocuk Kitaplığı'ndan çıktı. Serinin 13. ve son kitabı olan Son, 13 Ekim 2006'da çıktı.
  • 《斯尼奇的不幸历险》(A Series of Unfortunate Events)是一套十三冊的奇幻儿童文学,由英國作家雷蒙在1999年代所著,為英美兒童文學經典之一。
rdfs:label
  • A Series of Unfortunate Events
  • Eine Reihe betrüblicher Ereignisse
  • Řada nešťastných příhod
  • A Series of Unfortunate Events
  • Surkeiden sattumusten sarja
  • Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire
  • A balszerencse áradása
  • Una serie di sfortunati eventi
  • 世にも不幸なできごと
  • Ellendige avonturen
  • Den onde greven
  • Seria niefortunnych zdarzeń
  • A Series of Unfortunate Events
  • O serie de evenimente nefericite
  • 33 несчастья
  • Syskonen Baudelaires olycksaliga liv
  • Talihsiz Serüvenler Dizisi (kitap)
  • 斯尼奇的不幸历险
owl:sameAs
skos:subject
foaf:homepage
foaf:page
is dbpedia-owl:Book/series of
is dbpedia-owl:Writer/notableWork of
is dbpedia-owl:notableWork of
is dbpedia-owl:series of
is dbpprop:data of
is dbpprop:notableworks of
is dbpprop:redirect of
is dbpprop:series of
is owl:sameAs of