The Ōoku generally refers to the section of Edo Castle where the women connected to the reigning Shōgun resided; it sometimes refers to the quarters where the women related to a powerful Daimyō stayed. This included the shōgun's mother, wife, and concubines. Rumored to have had several thousands of women at one point, the Ōoku was, as much as any other part of Edo Castle, a focal point of political intrigue for the Tokugawa government.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • The Ōoku generally refers to the section of Edo Castle where the women connected to the reigning Shōgun resided; it sometimes refers to the quarters where the women related to a powerful Daimyō stayed. This included the shōgun's mother, wife, and concubines. Rumored to have had several thousands of women at one point, the Ōoku was, as much as any other part of Edo Castle, a focal point of political intrigue for the Tokugawa government. There were no male adults admitted onto the floor of Ōoku without the Shōgun. The corridor through which the Shōgun entered was called Osuzu Rōka, and it was the only route connected to Ōoku from rest of Edo Castle. A lady posted as Otoshiyori or Jōrō Otoshiyori held the reins of power of Ōoku, and she attained the power equivalent of Rōjū in Edo Castle. Ōoku was made inside the Edo castle in 1607, by Tokugawa Hidetada. He made a special law for Ōoku to completely separate from the outside world. Therefore, people, especially women living in Ōoku couldn't go out of the castle without permission. This system lasted for nearly 200 years.
  • Ōoku se réfère généralement à la partie du château de Edo où résidaient les femmes de l'entourage du shōgun régnant au Japon; par extension, le terme s'applique parfois à l'endroit où résidaient les femmes de l'entourage d'un puissant daimyo.
  • 大奥(おおおく)とは江戸城に存在した将軍家の子女や正室、奥女中(御殿女中)たちの居所。 ファイル:Ooku-utaawase. jpg 千代田之大奥 歌合 橋本(揚州)周延画
  • 大奧是日本德川幕府將軍的生母、正室(御台所)、側室和各女官(稱為「奧女中」)的住處,自第1代將軍德川家康的時代起已存在。及至元和4年(1618年),第3代將軍德川家光的乳母春日局制定「大奧法度」,訂立多項嚴厲法則,例如禁止男子進入大奧及6時後禁止進入江戶城等等,使大奧完全與外界隔絕。大奧法度雖經幾度修正,仍被奉行至1868年江戶開城方被廢止。
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wiktionaryProperty
  • ōoku
  • 大奥
rdf:type
rdfs:comment
  • The Ōoku generally refers to the section of Edo Castle where the women connected to the reigning Shōgun resided; it sometimes refers to the quarters where the women related to a powerful Daimyō stayed. This included the shōgun's mother, wife, and concubines. Rumored to have had several thousands of women at one point, the Ōoku was, as much as any other part of Edo Castle, a focal point of political intrigue for the Tokugawa government.
  • Ōoku se réfère généralement à la partie du château de Edo où résidaient les femmes de l'entourage du shōgun régnant au Japon; par extension, le terme s'applique parfois à l'endroit où résidaient les femmes de l'entourage d'un puissant daimyo.
  • 大奥(おおおく)とは江戸城に存在した将軍家の子女や正室、奥女中(御殿女中)たちの居所。 ファイル:Ooku-utaawase. jpg 千代田之大奥 歌合 橋本(揚州)周延画
  • 大奧是日本德川幕府將軍的生母、正室(御台所)、側室和各女官(稱為「奧女中」)的住處,自第1代將軍德川家康的時代起已存在。及至元和4年(1618年),第3代將軍德川家光的乳母春日局制定「大奧法度」,訂立多項嚴厲法則,例如禁止男子進入大奧及6時後禁止進入江戶城等等,使大奧完全與外界隔絕。大奧法度雖經幾度修正,仍被奉行至1868年江戶開城方被廢止。
rdfs:label
  • Ōoku
  • Ōoku
  • 大奥
  • 大奧
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:disambiguates of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of