The İstiklâl Marşı (Independence March) is the Turkish National Anthem, officially adopted on 12 March 1921 - two years before the 29 October 1923 establishment of the modern day Republic of Turkey, both as a motivational musical saga for the troops fighting in the Turkish War of Independence, and as an anthem for a Republic that was yet to be established.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • The İstiklâl Marşı (Independence March) is the Turkish National Anthem, officially adopted on 12 March 1921 - two years before the 29 October 1923 establishment of the modern day Republic of Turkey, both as a motivational musical saga for the troops fighting in the Turkish War of Independence, and as an anthem for a Republic that was yet to be established. Penned by Mehmet Akif Ersoy and ultimately composed by Osman Zeki Üngör, the theme is one of affection for the Turkish homeland, freedom, and faith, of sacrifice for liberty, and of hope and devotion, explored through visual, tactile and kinesthetic imagery as they relate to the flag, the human spirit and the soil of the homeland. The Anthem is regularly heard during state and military events, as well as during national festivals, bayrams, sporting events, and school ceremonies. Of the ten-stanza anthem, only the first two quatrains are sung, with an upright, immobile and solemn composure. A framed version of the national anthem typically occupies the wall above the blackboard in the classrooms of every public as well as most private schools in Turkey, along with a Turkish flag, a photograph of the country's founding father Ataturk, and a copy of Atatürk's famous inspirational speech to the nation's youth. The composition has also been adopted as the National Anthem of the Turkish Republic of Northern Cyprus. The anthem was depicted on the reverse of the Turkish 100 lira banknotes of 1983-1989.
  • Der İstiklâl Marşı ist seit dem 12. März 1921 die Nationalhymne der Republik Türkei und - seit ihrer Unabhängigkeitserklärung 1983 - der Türkischen Republik Nordzypern. Bis zur Eingliederung in die Türkei war der Marsch auch die Nationalhymne des Staates Hatay. Der Text stammt von dem Dichter Mehmet Akif Ersoy, die Musik von Zeki Üngör. Text und Musik des İstiklâl Marşı wurden in einem Wettbewerb ausgewählt. Der armenischstämmige Türke Edgar Manas arrangierte die Orchesterfassung der Hymne. Der Text zeugt von „religiös-kämpferischem Pathos“.
  • Píseň İstiklâl Marşı (česky Pochod nezávislosti) je turecká hymna.
  • Istiklâl Marsi (la Marcha de la Independencia) es el himno nacional de Turquía, adoptado oficialmente el 12 de marzo de 1921. Un total de 724 poemas fueron sometidos a una competición a escala nacional organizada para el hallazgo de la composición original más conveniente para esta marcha nacional. Un poema de 10 versos escrito por el renombrado poeta Mehmet Akif Ersoy fue adoptado unánimemente por la Asamblea Nacional Magnífica Turca. Veinticuatro compositores participaron en otra competición dispuesta para la selección de una composición musical que satisfaría el himno nacional elegido lo mejor posible. El consejo, que podía solamente reunirse en 1924 debido a la guerra turca de la independencia, adoptó la música compuesta por Ali Rıfat Çağatay. Las palabras del himno nacional fueron cantadas a esta música hasta 1930. Después de eso, la música del himno nacional fue cambiada a un arreglo escrito por Osman Zeki Üngör, director de la orquesta sinfónica presidencial, y las letras se han cantado a este acompañamiento musical desde ahí en adelante. Cabe destacar sin embargo, que solamente se cantan los primeros dos versos.
  • İstiklâl Marşı ("Itsenäisyysmarssi") on Turkin kansallislaulu. Se on otettu virallisesti käyttöön 12. maaliskuuta 1921. Turkin muututtua Kemal Atatürkin johtamaksi maalliseksi valtioksi ja tasavallaksi maassa julistettiin kilpailu uuden, maan muuttunutta tilannetta kuvaavan kansallislaulun löytämiseksi. Kilpailuun tuli kokonaista 724 runoa, joista Turkin kansalliskokous valitsi yksimielisesti voittajaksi runoilija Mehmet Akif Ersoyn isänmaallisen runon Korkma, sönmez bu şafaklarda ("Älä pelkää, punalippu liehuu"). Runo tuo voimakkaasti esille turkkilaisten vapaudenkaipuun, mutta myös heidän uuden identiteetin etsimisensä. Samaan aikaan maassa oli käynnissä toinen kilpailu, jossa 24 säveltäjää kilpaili maan tulevan kansallislaulun säveltämisestä. Maan kansalliskokous, joka pystyi kokoontumaan sodan vuoksi vasta 1924, valitsi voittajaksi Ali Rıfat Çağatayn sävellyksen. Kansallislaulu laulettiin tällä sävelmällä aina vuoteen 1930, jolloin Osman Zeki Üngör, maan Presidentillisen sinfoniaorkesterin kapellimestari, teki sävelestä uuden sovituksen. Sittemmin Turkin kansallislaulu on laulettu tällä sovituksella. Samainen laulu on myös Kyproksen turkkilaisen tasavallan kansallislaulu. Virallisissa yhteyksissä maan kansallislaulusta lauletaan vain kaksi ensimmäistä säkeistöä.
  • L’İstiklâl Marşı (Marche de l’Indépendance) est l’hymne national de la République de Turquie. Elle fut rédigée par Mehmet Akif Ersoy et adoptée officiellement le 12 mars 1921. Pendant que la Guerre d'Indépendance continuait, la Grande Assemblée Nationale Turque a organisé un concours pour désigner un hymne patriotique dans le but de relever le moral de la population. 724 poèmes furent présentés pour le concours. L'œuvre du compositeur Ali Rıfat Çağatay fut utilisé pour l'hymne jusqu'en 1930. À cette date la composition de Osman Zeki Üngör fut adoptée. Seules les deux premières strophes sont chantées. İstiklal Marşı est aussi l'hymne national de la République turque de Chypre du Nord depuis 1983.
  • Az İstiklâl Marşı („Függetlenségi induló”) Törökország nemzeti himnusza, melyet hivatalosan 1921. március 12-én fogadtak el. A kiírt pályázatra 724 vers érkezett be, melyek közül Mehmet Akif Ersoy köztiszteletben álló költő tíz versszakos költeményét választották. Megzenésítésére újabb pályázatot írtak ki, huszonnégy zeneszerző műve közül a Tanács – ami a török függetlenségi háború miatt csak 1924-ben tudott újra összeülni – Ali Rıfat Çağatay szerzeményét választotta. 1930-ig így énekelték, ezután az Elnöki Szimfonikus Zenekar karmestere, Osman Zeki Üngör zenéjére cserélték. Azóta ezt használják. Rendszerint csak az első két versszakot éneklik. A himnusz egyben az Észak-ciprusi Török Köztársaság himnusza is.
  • Il İstiklâl Marşı (lett. "Marcia di indipendenza") è l'inno nazionale turco ufficialmente adottato il 12 marzo 1921, due anni prima della fondazione della moderna Repubblica turca il 29 ottobre 1923. Originariamente concepito come saga musicale con valenze motivazionali per le truppe impegnate nei combattimenti della guerra d'indipendenza, divenne ben presto un'antifona eroica per la Repubblica che sarebbe stata stabilita una volta conseguita la vittoria. Per la scelta del componimento originale più adatto a divenire inno nazionale, venne indetta una competizione su scala nazionale alla quale concorse un totale di 724 poemi. Tra tutti la Grande Assemblea Nazionale turca decise di adottare all'unanimità una lirica in dieci strofe scritta dal celebre poeta Mehmet Akif Ersoy. Ventiquattro compositori parteciparono ad una seconda competizione per la selezione del componimento musicale più idoneo come accompagnamento al testo poetico. Il Consiglio, che si poté riunire solo nel 1924 a guerra conclusa, adottò la musica composta da Ali Rıfat Çağatay. Le parole dell'Inno nazionale furono accompagnate da tale musica fino al 1930. Da quell'anno infatti, si decise di sostituire la base musicale con un arrangiamento sinfonico composto dall'allora direttore dell'Orchestra Sinfonica Presidenziale Osman Zeki Üngör. Da notare inoltre che delle dieci strofe che compongono l'inno solo le prime due sono cantate. Il componimento è stato adottato come inno nazionale anche dalla Repubblica Turca di Cipro Nord.
  • 独立行進曲(どくりつこうしんきょく、トルコ語: İstiklâl Marşı)は、トルコの国歌。トルコのみが承認する独立国である北キプロスもこの曲を国歌としている。 トルコ革命の「独立戦争」中の1921年3月21日にアンカラの大国民議会政府で国歌に採択された。721作品の候補の中から選ばれた詩は、メフメト・アーキフ・エルソイ (Mehmet Akif Ersoy) の作品で、はじめアリー・リファット・チャアタイ (Ali Rifat Çağatay) が作曲した曲で歌われたが、1930年からはゼキ・ウンギョル (Zeki Üngör) の曲に改められている。詩は10節からなるが、国歌として歌われるのは始めの2節である。
  • İstiklâl Marşı is het volkslied van Turkije. Het is officieel aangenomen op 12 maart 1921. Het is ook het volkslied van de Turkse Republiek Noord-Cyprus. De tekst is geschreven door M. Akif Ersoy en de muziek door Zeki Ungor.
  • İstiklâl Marşı («Selvstendighetsmarsjen») er Tyrkias nasjonalsang. Sangen synges ved blant annet ved høytider og i offisielle seremonier, og da vanligvis kun de to første versene. Teksten er skrevet av den tyrkiske Mehmet Akif Ersoy, som har en viktig plass i tyrkisk litteratur og musikken er komponert av Osman Zeki Üngör. Teksten ble skrevet under uavhengighetskrigen tyrkerne førte mot seiersherrrene etter første verdenskrig, og nasjonalsangen ble offisielt godkjent den 12. mars 1921. Under følger den originale versjonen samt en engelsk oversettelse med noen kommentarer.
  • İstiklâl Marşı (Marsz Niepodległości) jest od 1921 roku hymnem państwowym Turcji oraz Tureckiej Republiki Północnego Cypru. Ogłoszono wówczas konkurs na słowa hymnu, na który wpłynęły 724 utwory. Komisja jednogłośnie przyjęła wiersz, który napisał turecki poeta Mehmet Akif Ersoy. Melodia hymnu została przyjęta dopiero w trzy lata później, również w drodze konkursu. Komisja, która miała możliwość zebrania się tylko jeden raz, w 1924 w czasie wojny o niepodległość, spośród 24 kompozycji wybrała utwór, który napisał Ali Rıfat Cağatay. Po ośmiu latach zmieniono melodię hymnu. Do tekstu Ersoya podłożono muzykę skomponowaną przez ówczesnego dyrygenta prezydenckiej orkiestry symfonicznej Zeki Üngör.
  • İstiklâl Marşı é o hino nacional da Turquia, composto por Mehmet Akif Ersoy, com música de Osman Zeki Üngör. É adotado desde 1921. Istiklâl Marsi (A Marcha da Independência) é o hino nacional da Turquia, adotado oficialmente em 12 de março de 1921. Un total de 724 poemas foram submetidos a uma competição em escala nacional organizada para a escolha da composição original mais conveniente para esta marcha nacional. Um poema de 10 estrofes escrito pelo renomado poeta Mehmet Akif Ersoy foi adotado unanimemente pela Assembléia Nacional Magnífica Turca. Vinte e quatro compositores participaram em outra competição organizada para a seleção de uma composição musical que satisfaria, o melhor possível, o hino nacional escolhido. O conselho, que podia somente reunir-se em 1924 devido à guerra turca de independência, adotou a música composta por Ali Rıfat Çağatay. As palavras do hino nacional foram cantadas com esta música até 1930. Depois disso, a música do hino nacional foi substituída por um arranjo escrito por Osman Zeki Üngör, diretor da orquesta sinfônica presidencial, e a letra foi cantada com este acompanhamento musical desde então. Cabe destacar, no entanto, que somente se cantam as primeiras duas estrofes.
  • İstiklâl Marşı (marşul pentru independenţă) este din 12 martie 1921 imnul naţional al Republicii Turcia şi de asemenea - de la declaraţia de independenţă din 1983 - a Ciprului de Nord. În perioada 7 septembrie 1938 - 29 iunie 1939 a fost imnului statului Hatay, acum parte a turciei. Versurile aparţin poetului Mehmet Akif Ersoy, muzica lui Zeki Üngör. Alegerea imnului s-a făcut prin concurs. Concursul pentru melodia imnului, la care au participat 24 de compozitori a fost câştigat de Ali Rıfat Çağatay. După opt ani melodia imnului a fost schimbată la forma actuală a lui Zeki Üngör, şeful orchestrei simfonice a preşedintelui. Edgar Manas, de origine armeană a scris aranjamentul pentru orchestră a imnului. Numai primele două strofe se cântă.
  • İstiklâl Marşı (Марш независимости) — национальный гимн Турции и Турецкой Республики Северного Кипра. Слова гимна написал Мехмет Акиф Эрсой, музыку Осман Зеки Унгёр (тур. Osman Zeki Üngör,1924).
  • İstiklâl Marşı ("Självständighetens marsch") är Turkiets nationalsång. Den antogs officiellt den 12 mars 1921. Man sjunger vanligtvis endast de två första verserna. Texten är skriven av Mehmet Akif Ersoy och musiken är komponerad av Osman Zeki Üngör.
  • İstiklâl Marşı, Türkiye Cumhuriyeti'nin ve Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti'nin millî marşı. Mehmet Akif Ersoy tarafından kaleme alınan bu eser, 12 Mart 1921'de Birinci TBMM tarafından İstiklal Marşı olarak kabul edilmiştir.
  • Файл:Flag of the Turkish Republic of Northern Cyprus. svg Прапор Північної Турецької Республіки Кіпр İstiklâl Marşı є національним гімном Туреччини і Північного Кіпру.
  • 獨立進行曲(土耳其語:İstiklâl Marşı),為土耳其的國歌。同時也是北賽普勒斯土耳其共和國的國歌。
dbpprop:adopted
  • 12 March 1921
dbpprop:author
dbpprop:caption
  • Classroom wall with the lyrics of İstiklâl Marşı (far right).
dbpprop:composer
dbpprop:country
dbpprop:englishTitle
  • Independence March
dbpprop:foreigncharProperty
  • Istiklal Marsi
  • â
  • İ
  • ı
  • ş
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:prefix
  • National
dbpprop:reference
dbpprop:sound
  • Istiklâl Marsi instrumetal.ogg
dbpprop:soundTitle
  • Istiklâl Marsi (instrumental)
dbpprop:title
  • İstiklâl Marşı
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wikisourceLangProperty
  • tr
  • İstiklâl Marşı
rdf:type
rdfs:comment
  • The İstiklâl Marşı (Independence March) is the Turkish National Anthem, officially adopted on 12 March 1921 - two years before the 29 October 1923 establishment of the modern day Republic of Turkey, both as a motivational musical saga for the troops fighting in the Turkish War of Independence, and as an anthem for a Republic that was yet to be established.
  • Der İstiklâl Marşı ist seit dem 12. März 1921 die Nationalhymne der Republik Türkei und - seit ihrer Unabhängigkeitserklärung 1983 - der Türkischen Republik Nordzypern. Bis zur Eingliederung in die Türkei war der Marsch auch die Nationalhymne des Staates Hatay. Der Text stammt von dem Dichter Mehmet Akif Ersoy, die Musik von Zeki Üngör. Text und Musik des İstiklâl Marşı wurden in einem Wettbewerb ausgewählt.
  • Píseň İstiklâl Marşı (česky Pochod nezávislosti) je turecká hymna.
  • Istiklâl Marsi (la Marcha de la Independencia) es el himno nacional de Turquía, adoptado oficialmente el 12 de marzo de 1921. Un total de 724 poemas fueron sometidos a una competición a escala nacional organizada para el hallazgo de la composición original más conveniente para esta marcha nacional. Un poema de 10 versos escrito por el renombrado poeta Mehmet Akif Ersoy fue adoptado unánimemente por la Asamblea Nacional Magnífica Turca.
  • İstiklâl Marşı ("Itsenäisyysmarssi") on Turkin kansallislaulu. Se on otettu virallisesti käyttöön 12. maaliskuuta 1921. Turkin muututtua Kemal Atatürkin johtamaksi maalliseksi valtioksi ja tasavallaksi maassa julistettiin kilpailu uuden, maan muuttunutta tilannetta kuvaavan kansallislaulun löytämiseksi.
  • L’İstiklâl Marşı (Marche de l’Indépendance) est l’hymne national de la République de Turquie. Elle fut rédigée par Mehmet Akif Ersoy et adoptée officiellement le 12 mars 1921. Pendant que la Guerre d'Indépendance continuait, la Grande Assemblée Nationale Turque a organisé un concours pour désigner un hymne patriotique dans le but de relever le moral de la population. 724 poèmes furent présentés pour le concours.
  • Az İstiklâl Marşı („Függetlenségi induló”) Törökország nemzeti himnusza, melyet hivatalosan 1921. március 12-én fogadtak el. A kiírt pályázatra 724 vers érkezett be, melyek közül Mehmet Akif Ersoy köztiszteletben álló költő tíz versszakos költeményét választották.
  • Il İstiklâl Marşı (lett. "Marcia di indipendenza") è l'inno nazionale turco ufficialmente adottato il 12 marzo 1921, due anni prima della fondazione della moderna Repubblica turca il 29 ottobre 1923. Originariamente concepito come saga musicale con valenze motivazionali per le truppe impegnate nei combattimenti della guerra d'indipendenza, divenne ben presto un'antifona eroica per la Repubblica che sarebbe stata stabilita una volta conseguita la vittoria.
  • İstiklâl Marşı is het volkslied van Turkije. Het is officieel aangenomen op 12 maart 1921. Het is ook het volkslied van de Turkse Republiek Noord-Cyprus. De tekst is geschreven door M. Akif Ersoy en de muziek door Zeki Ungor.
  • İstiklâl Marşı («Selvstendighetsmarsjen») er Tyrkias nasjonalsang. Sangen synges ved blant annet ved høytider og i offisielle seremonier, og da vanligvis kun de to første versene. Teksten er skrevet av den tyrkiske Mehmet Akif Ersoy, som har en viktig plass i tyrkisk litteratur og musikken er komponert av Osman Zeki Üngör. Teksten ble skrevet under uavhengighetskrigen tyrkerne førte mot seiersherrrene etter første verdenskrig, og nasjonalsangen ble offisielt godkjent den 12.
  • İstiklâl Marşı (Marsz Niepodległości) jest od 1921 roku hymnem państwowym Turcji oraz Tureckiej Republiki Północnego Cypru. Ogłoszono wówczas konkurs na słowa hymnu, na który wpłynęły 724 utwory. Komisja jednogłośnie przyjęła wiersz, który napisał turecki poeta Mehmet Akif Ersoy. Melodia hymnu została przyjęta dopiero w trzy lata później, również w drodze konkursu.
  • İstiklâl Marşı é o hino nacional da Turquia, composto por Mehmet Akif Ersoy, com música de Osman Zeki Üngör. É adotado desde 1921. Istiklâl Marsi (A Marcha da Independência) é o hino nacional da Turquia, adotado oficialmente em 12 de março de 1921. Un total de 724 poemas foram submetidos a uma competição em escala nacional organizada para a escolha da composição original mais conveniente para esta marcha nacional.
  • İstiklâl Marşı (marşul pentru independenţă) este din 12 martie 1921 imnul naţional al Republicii Turcia şi de asemenea - de la declaraţia de independenţă din 1983 - a Ciprului de Nord. În perioada 7 septembrie 1938 - 29 iunie 1939 a fost imnului statului Hatay, acum parte a turciei. Versurile aparţin poetului Mehmet Akif Ersoy, muzica lui Zeki Üngör. Alegerea imnului s-a făcut prin concurs.
  • İstiklâl Marşı (Марш независимости) — национальный гимн Турции и Турецкой Республики Северного Кипра. Слова гимна написал Мехмет Акиф Эрсой, музыку Осман Зеки Унгёр (тур. Osman Zeki Üngör,1924).
  • İstiklâl Marşı ("Självständighetens marsch") är Turkiets nationalsång. Den antogs officiellt den 12 mars 1921. Man sjunger vanligtvis endast de två första verserna. Texten är skriven av Mehmet Akif Ersoy och musiken är komponerad av Osman Zeki Üngör.
  • İstiklâl Marşı, Türkiye Cumhuriyeti'nin ve Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti'nin millî marşı. Mehmet Akif Ersoy tarafından kaleme alınan bu eser, 12 Mart 1921'de Birinci TBMM tarafından İstiklal Marşı olarak kabul edilmiştir.
  • Файл:Flag of the Turkish Republic of Northern Cyprus. svg Прапор Північної Турецької Республіки Кіпр İstiklâl Marşı є національним гімном Туреччини і Північного Кіпру.
  • 獨立進行曲(土耳其語:İstiklâl Marşı),為土耳其的國歌。同時也是北賽普勒斯土耳其共和國的國歌。
rdfs:label
  • İstiklâl Marşı
  • İstiklâl Marşı
  • Turecká hymna
  • İstiklâl Marşı
  • İstiklâl Marşı
  • İstiklâl Marşı
  • Törökország himnusza
  • İstiklâl Marşı
  • 独立行進曲
  • İstiklâl Marşı
  • Istiklâl Marsi
  • Hymn Turcji
  • İstiklâl Marşı
  • İstiklâl Marşı
  • Марш независимости
  • İstiklâl Marşı
  • İstiklâl Marşı
  • Гімн Туреччини
  • 独立进行曲
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpedia-owl:Country/anthem of
is dbpedia-owl:anthem of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of