İske imlâ is a variant of the Arabic alphabet, used for the Tatar language before 1920 and the Old Tatar language. This alphabet can be referred to as old only to contrast it with Yaña imlâ. Additional characters that could not be found in Arabic and Persian were borrowed from the Chagatai language. The final alphabet was reformed by Qayum Nasiri in the 1870s. In 1920, it was replaced by the Yaña imlâ (which was not an Abjad, but derived from the same source).
| Property | Value |
| dbpedia-owl:abstract
|
- İske imlâ is a variant of the Arabic alphabet, used for the Tatar language before 1920 and the Old Tatar language. This alphabet can be referred to as old only to contrast it with Yaña imlâ. Additional characters that could not be found in Arabic and Persian were borrowed from the Chagatai language. The final alphabet was reformed by Qayum Nasiri in the 1870s. In 1920, it was replaced by the Yaña imlâ (which was not an Abjad, but derived from the same source). This alphabet is currently used by Chinese Tatars, who speak an archaic Tatar language.
- Die İske imlâ-Schrift ist ein Abdschad, das vor 1920 als offizielle Schrift zur Schreibung der tatarischen Sprache diente. Das Alphabet basiert auf der perso-arabischen Schrift.
- A escrita İske imlâ (Tártaro иске имля "Antiga Ortografia", pronúncia Tártaro - isˈke imˈlʲæ) é uma variante do alfabeto árabe, um abjad, usada para a língua tártara (e também para a língua bashkir) entre 1870 e 1920. Esse alfabeto é pouco mais antigo do que a escrita Yaña imlâ. Caracteres adicionais que não existiam na escrita árabe nem na “perso-árabe” foram tomados da língua chagatai . O alfabeto final foi reformado nos anos 1870 por Qayum Nasiri. Em 1920, foi substituído pela escrita Yaña imlâ (que era “abjad” somente de forma parcial, mas também derivado do árabe). Esse alfabeto ainda é usado pelos Tártaros da China que falam uma forma arcaica da língua tártara.
|
| dbpedia-owl:thumbnail
| |
| dbpprop:fam
| |
| dbpprop:languages
|
- Tatar, experimental usage for the Bashkir
|
| dbpprop:name
| |
| dbpprop:time
| |
| dbpprop:type
| |
| dbpprop:typedesc
|
- with some elements of an abjad
|
| dbpprop:wikiPageUsesTemplate
| |
| dcterms:subject
| |
| rdf:type
| |
| rdfs:comment
|
- Die İske imlâ-Schrift ist ein Abdschad, das vor 1920 als offizielle Schrift zur Schreibung der tatarischen Sprache diente. Das Alphabet basiert auf der perso-arabischen Schrift.
- İske imlâ is a variant of the Arabic alphabet, used for the Tatar language before 1920 and the Old Tatar language. This alphabet can be referred to as old only to contrast it with Yaña imlâ. Additional characters that could not be found in Arabic and Persian were borrowed from the Chagatai language. The final alphabet was reformed by Qayum Nasiri in the 1870s. In 1920, it was replaced by the Yaña imlâ (which was not an Abjad, but derived from the same source).
- A escrita İske imlâ (Tártaro иске имля "Antiga Ortografia", pronúncia Tártaro - isˈke imˈlʲæ) é uma variante do alfabeto árabe, um abjad, usada para a língua tártara (e também para a língua bashkir) entre 1870 e 1920. Esse alfabeto é pouco mais antigo do que a escrita Yaña imlâ. Caracteres adicionais que não existiam na escrita árabe nem na “perso-árabe” foram tomados da língua chagatai . O alfabeto final foi reformado nos anos 1870 por Qayum Nasiri.
|
| rdfs:label
|
- İske imlâ-Alphabet
- İske imlâ alphabet
- Escrita İske imlâ
|
| owl:sameAs
| |
| foaf:depiction
| |
| foaf:page
| |
| is dbpedia-owl:wikiPageRedirects
of | |
| is dbpprop:fam
of | |
| is owl:sameAs
of | |
| is foaf:primaryTopic
of | |