About: Vraisemblance     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Agent, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FVraisemblance

Vraisemblance (French, "likelihood") is a principle developed in the theatrical literature of Classicism in France. It demands that the actions and events in a play should be believable. The principle was sometimes used to criticize soliloquy (speaking to the audience), and in late classical plays characters are almost invariably supplied with confidants (valets, friends, nurses) to whom they reveal their emotions. Jonathan Culler suggests five different levels of vraisemblance in literature:

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Verosímil (es)
  • Vraisemblance (fr)
  • Verossimilhança (pt)
  • Vraisemblance (en)
rdfs:comment
  • Chama-se verossimilhança (português brasileiro) ou verosimilhança (português europeu), em ao atributo daquilo que parece intuitivamente verdadeiro, isto é, o que é atribuído a uma realidade portadora de uma aparência ou de uma probabilidade de verdade, na relação ambígua que se estabelece entre imagem e ideia. O seu princípio, na Grécia Antiga, aconselhava que as artes deviam ter um conteúdo verosímil (ou verossímil), ou seja, possível, coerente. O enredo devia ser possível, e não incongruente. (pt)
  • Verosímil, es el atributo de lo que parece intuitivamente verdadero, es decir, es lo que se atribuye a una realidad que tiene apariencia o probabilidad de verdadera. En literatura, el término designa la idea de que lo que es contado o expresado se parece a la realidad. En el teatro, el concepto se aproxima a la regla de las tres unidades (siglo XVII), de inspiración clásica, donde particularmente la tragedia debe respetar esta regla, así como la regla de la conveniencia. Para ciertos autores, lo verosímil es aún más exigente que lo verdadero, porque « lo verdadero a veces no es verosímil » (« le vrai peut quelquefois n'être point vraisemblable », Nicolas Boileau). Sin embargo, en las obras humorísticas y de acción es común que se ignore la regla de la verosimilitud. (es)
  • La vraisemblance, en langage courant, est le « caractère de ce qui semble vrai, juste, aux yeux du sens commun ». Dès l’Antiquité, la distinction est établie entre le savoir des sciences exactes, fondé sur des démonstrations rigoureuses et irréfutables, et la vraisemblance de simples hypothèses. En statistiques, la fonction de vraisemblance est une fonction de probabilité conditionnelle. Elle a des vastes applications dans les domaines de la science, notamment par la méthode d'estimation du maximum de vraisemblance. (fr)
  • Vraisemblance (French, "likelihood") is a principle developed in the theatrical literature of Classicism in France. It demands that the actions and events in a play should be believable. The principle was sometimes used to criticize soliloquy (speaking to the audience), and in late classical plays characters are almost invariably supplied with confidants (valets, friends, nurses) to whom they reveal their emotions. Jonathan Culler suggests five different levels of vraisemblance in literature: (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Verosímil, es el atributo de lo que parece intuitivamente verdadero, es decir, es lo que se atribuye a una realidad que tiene apariencia o probabilidad de verdadera. En literatura, el término designa la idea de que lo que es contado o expresado se parece a la realidad. En el teatro, el concepto se aproxima a la regla de las tres unidades (siglo XVII), de inspiración clásica, donde particularmente la tragedia debe respetar esta regla, así como la regla de la conveniencia. Para ciertos autores, lo verosímil es aún más exigente que lo verdadero, porque « lo verdadero a veces no es verosímil » (« le vrai peut quelquefois n'être point vraisemblable », Nicolas Boileau). Sin embargo, en las obras humorísticas y de acción es común que se ignore la regla de la verosimilitud. En estadística, la función de verosimilitud es una función de probabilidad condicional, que tiene muchas aplicaciones en los dominios científicos, especialmente por el de estimación del máximo de verosimilitud. (es)
  • La vraisemblance, en langage courant, est le « caractère de ce qui semble vrai, juste, aux yeux du sens commun ». Dès l’Antiquité, la distinction est établie entre le savoir des sciences exactes, fondé sur des démonstrations rigoureuses et irréfutables, et la vraisemblance de simples hypothèses. En littérature, le terme désigne l’idée que ce qui est raconté ressemble à la réalité. En théâtre, il se rapproche de la Règle des trois unités (XVIIe siècle), d'inspiration classique, où la tragédie doit respecter cette règle, aussi bien que celle de la bienséance. Pour certains auteurs, le vraisemblable est encore plus exigeant que le vrai, puisque « le vrai peut quelquefois n'être point vraisemblable » (Nicolas Boileau). En statistiques, la fonction de vraisemblance est une fonction de probabilité conditionnelle. Elle a des vastes applications dans les domaines de la science, notamment par la méthode d'estimation du maximum de vraisemblance. (fr)
  • Vraisemblance (French, "likelihood") is a principle developed in the theatrical literature of Classicism in France. It demands that the actions and events in a play should be believable. The principle was sometimes used to criticize soliloquy (speaking to the audience), and in late classical plays characters are almost invariably supplied with confidants (valets, friends, nurses) to whom they reveal their emotions. In literature, vraisemblance refers to ways 'in which a text may be brought into contact with and defined in relation to another text which helps make it intelligible' (Culler, pp. 140). Jonathan Culler suggests five different levels of vraisemblance in literature: 1. * A socially given text taken as the 'real world' 2. * A general cultural text in which a shared knowledge is recognizable 3. * Texts of genre conventions 4. * Self-referential texts that cite and expose genre conventions 5. * Intertextual texts where 'one work takes another as its basis or point of departure and must be assimilated in relation to it' (Culler, pp. 140) (en)
  • Chama-se verossimilhança (português brasileiro) ou verosimilhança (português europeu), em ao atributo daquilo que parece intuitivamente verdadeiro, isto é, o que é atribuído a uma realidade portadora de uma aparência ou de uma probabilidade de verdade, na relação ambígua que se estabelece entre imagem e ideia. O seu princípio, na Grécia Antiga, aconselhava que as artes deviam ter um conteúdo verosímil (ou verossímil), ou seja, possível, coerente. O enredo devia ser possível, e não incongruente. (pt)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 54 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software