About: Understeer and oversteer     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Country, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FUndersteer_and_oversteer

Understeer and oversteer are vehicle dynamics terms used to describe the sensitivity of a vehicle to steering. Oversteer is what occurs when a car turns (steers) by more than the amount commanded by the driver. Conversely, understeer is what occurs when a car steers less than the amount commanded by the driver.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Subviratge (ca)
  • Nedotáčivost (cs)
  • Untersteuern (de)
  • Subviraje y sobreviraje (es)
  • Subviraje (es)
  • Sous-virage (fr)
  • Sottosterzo (it)
  • アンダーステア (ja)
  • 언더스티어와 오버스티어 (ko)
  • Onderstuur (auto) (nl)
  • Podsterowność (pl)
  • Subviragem (pt)
  • Understeer and oversteer (en)
  • Поворачиваемость (ru)
  • Understyrning (sv)
  • Повертаємість автомобіля (uk)
  • 转向不足 (zh)
  • Недостатнє стернування (uk)
rdfs:comment
  • Nedotáčivost je jev, který provází jízdu v automobilu během průjezdu zatáček s menšími poloměry, vyššími rychlostmi, nebo nepříznivým stavem povrchu vozovky. Název tohoto jevu je odvozen od faktu, že osa vozidla při průjezdu zatáčkou opisuje oblouk s větším poloměrem, než má zatáčka, a tedy nedostatečně zatáčí. Nedotáčivost se přirozeně objevuje u automobilů s předním náhonem, kde je však způsobena mírně odlišnou kombinací příčin. Nedotáčivého smyku lze dosáhnout i s vozidlem se , avšak je to poměrně komplikované a nebezpečné. Přímou příčinou nedotáčivého smyku je ztráta adheze na přední nápravě. (cs)
  • El subviraje y sobreviraje son términos de la dinámica del vehículo que se utilizan para describir la sensibilidad de un vehículo al girar. El sobreviraje es lo que ocurre cuando un automóvil gira más de lo intencionado por el conductor. Por el contrario, el subviraje es lo que ocurre cuando un automóvil gira menos de lo intencionado por el conductor. (es)
  • On parle de sous-virage dans le domaine automobile lorsque le train avant d'un véhicule a tendance à glisser en virage. Le changement de direction est alors affecté et doit être corrigé. C'est l'inverse du survirage, où c'est l'arrière d'un véhicule (le plus souvent propulsion) qui a tendance à glisser. (fr)
  • アンダーステア(understeer)またはアンダーステア傾向とは、通常レベルの直進安定性を持った自動車が、定常円旋回で一定の舵角のまま駆動力(速度)を上げていった際、前輪の接地摩擦力が向心力より駆動力に多く使われ、車両が円の外側へ向く挙動を示すシャーシ特性を指す。または、一定の旋回を続けるのにハンドルを切る事が必要な状態などをさす。 特にモータースポーツではプッシュ、タイトとも呼ばれる。 アンダーステア傾向は、旋回時にオーバースピードであることを運転者に分からせるためには効果的であり、かつ、速度を落とし舵を切り足すなど、運転者の対処も容易となるため、一般向けの自動車設計では、弱アンダーステア傾向の特性を与えることが一般化している。 (ja)
  • 언더스티어(understeer)와 오버스티어(oversteer)는 스티어링에 대한 차량의 민감도를 설명하기 위해 사용되는 용어이다. 오버스티어는 운전자에 의해 지휘되는 양보다 더 많은 부분까지 차가 회전할 때 발생하는 것이다. 이와 반대로, 언더스티어는 운전자에 의해 지휘되는 양보다 차가 덜 회전하는 것을 말한다. 미국에서, 특히 NASCAR에서 언더스티어는 타이트(tight)라는 용어를 쓰며 오버스티어는 루즈(loose)라는 용어를 쓴다. (ko)
  • Podsterowność – właściwość pojazdu podczas pokonywania zakrętu, polegająca na rozszerzaniu zakrętu w stosunku do promienia wynikającego z geometrii układu kierowniczego i jezdnego. Pojazd podsterowny ma tendencję do poszerzania zakrętu (oddalanie się od punktu środka łuku zakrętu – „wypadania” przodu auta na zewnątrz zakrętu). Nadsterowność jest cechą przeciwną. (pl)
  • Повора́чиваемость — показатель, который говорит о поведении автомобиля в повороте. Поворачиваемость бывает недостаточной, избыточной и нейтральной. Поворачиваемость зависит от условий езды: например, автомобиль может испытывать недостаточную поворачиваемость в одних поворотах и избыточную в других, или недостаточную при разгоне и избыточную при торможении. (ru)
  • Subesterço (português brasileiro) ou subviragem (português europeu) (em inglês é conhecido como understeering, pushing ou plowing) é um efeito no qual um automóvel ao curvar, descreve um arco de circunferência no solo de raio significativamente maior que o raio deduzido da posição das suas rodas - raio correspondente ao centro próprio de viragem do veículo. Mais concretamente as rodas dianteiras não seguem o caminho imposto pelo condutor, seguindo em vez disso, uma trajetória mais retilínea. (pt)
  • Недостатнє стернування (англ. Understeer, рос. недостаточная поворачиваемость) — термін, що стосується умов керування автомобілем упродовж повертання, коли справжній радіус повороту, по якому їде автомобіль, більше за радіус, який вказують колеса. Цей ефект протилежний до надмірного стернування. (uk)
  • Недостатня і надлишкова повертаємість — властивість поведінки автомобіля при повороті. Повертаємість буває недостатньою, надмірною та нейтральною. Повертаємість не є постійною для автомобіля, вона може змінюватись на протилежну залежно від виду повороту та динаміки їзди. (uk)
  • 转向不足与转向过度是衡量车辆操控平衡的重要标准。转向不足表现为车辆需要更多的转向轮角度来保持所需行进线路。原因是前轮轮胎与地面接触面的偏滑角建立速度大于后轮轮胎与地面接触面的偏滑角建立速度造成的。 通常,车辆进入衡定状态需要一定的速度,转向不足可以使车辆在较低的速度就能够进入衡定状态。一旦车辆进入衡定状态,车体扭转角度将无法随着转向轮角度增加而继续增加。表现为方向盘变轻,即使增加转向角度,车体仍旧按照原先的线路行进而车体扭转角度不会变化. 可引起车辆转向不足的因素有以下几点: 1. * 车体质量分配不平衡:平衡的车体质量分配应该为前后50:50,如果车体前部质量大于后部(质量分配>50:50、如60:40),车辆将表现为转向不足。反之如果车体前部质量小于后部(质量分配<50:50、如40:60),车辆将表现为转向过度 2. * 过高的前悬挂硬度(roll stiffness,包括弹簧硬度、减震器硬度、防倾杆硬度) 3. * 过低的后悬挂硬度(roll stiffness,包括弹簧硬度、减震器硬度、防倾杆硬度) 4. * 前(roll centre)相对于后侧倾点过高 5. * 后(roll centre)相对于前侧倾点过低 6. * 过宽的后轮间距(track,左侧后轮中心线到右侧后轮中心线的距离) 7. * 过宽的后轮轮胎宽度(轮胎与地面接触面的宽度) (zh)
  • El subviratge és un fenomen que es produeix durant la conducció d'un vehicle que provoca que el gir real d'aquest sigui menor a què teòricament hauria d'induir la posició de les rodes davanteres. D'aquesta manera la part davantera de el vehicle tendeix a sortir cap a l'exterior de la corba. Es produeix quan el vehicle perd adherència al tren davanter, per la qual cosa, fa la sensació "obrir-se" en les corbes. L'efecte contrari és el sobreviratge. (ca)
  • Untersteuern ist ein Begriff aus der Fahrdynamik, der zur Beschreibung des Eigenlenkverhaltens dient. Er beschreibt den Umstand, dass bei Kurvenfahrt der Lenkradwinkel umso größer wird, je schneller der Radius befahren wird. Entgegen einer weit verbreiteten Meinung wirkt sich das Untersteuerverhalten nicht nur im Grenzbereich aus, sondern ab mittleren Geschwindigkeiten auch bei normaler Fahrt. Es beeinflusst unter anderem den Agilitätseindruck. Für ein stabiles Fahrverhalten ist eine untersteuernde Auslegung zwingend erforderlich. (de)
  • El subviraje​ es un fenómeno que se produce durante la conducción de un vehículo que provoca que el giro real del mismo sea menor al que teóricamente debería inducir la posición de las ruedas delanteras. De este modo la parte delantera del vehículo tiende a salirse hacia el exterior de la curva. Se produce cuando el vehículo pierde adherencia en el tren delantero, por lo cual, da la sensación de "abrirse" en las curvas. El efecto contrario es el sobreviraje.​ (es)
  • Understeer and oversteer are vehicle dynamics terms used to describe the sensitivity of a vehicle to steering. Oversteer is what occurs when a car turns (steers) by more than the amount commanded by the driver. Conversely, understeer is what occurs when a car steers less than the amount commanded by the driver. (en)
  • Con sottosterzo si indica il comportamento di un autoveicolo che fatica o addirittura fallisce la giusta percorrenza di una come impostata dal pilota: in genere l'auto tende ad allargare la traiettoria (sottosterzare), obbligando il guidatore a manovre di correzione, come aumentare la sterzata tramite il volante (se possibile) o rallentando la corsa rilasciando il gas o addirittura frenando leggermente. (it)
  • Onderstuur is een technische term om het stuurgedrag bij auto's uit te drukken. Onderstuur treedt op als de maximale grip van de voorbanden wordt overschreden. Het effect is dat de auto neigt een flauwere bocht te maken dan de bestuurder van de stuuruitslag zou verwachten. De auto glijdt als het ware over de voorwielen naar de buitenkant van de bocht. (nl)
  • Understyrning anger uppträdandet hos ett fordon vid forcerad körning eller en plötslig undanmanöver. Understyrning innebär att fordonet svänger mindre än rattutslaget och strävar att gå rakt fram i en kurva. En bil som är tungt lastad bak, har lättare en tendens att understyra då framdäcken får mindre tryck/tyngd och därmed sämre kontakt med vägbanan. Långa fordon, som många typer av lastbilar och bussar, är ofta mycket understyrda och måste därför köras med stor slipvinkel i tvära kurvor. På is kan det medföra avsevärt sämre och därmed högre olycksrisk. (sv)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Oversteer-right-hand-drive.svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Understeer-right-hand-drive.svg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 53 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software