About: State Council of the People's Republic of China   Goto Sponge  NotDistinct  Permalink

An Entity of Type : yago:YagoPermanentlyLocatedEntity, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)

The State Council (simplified Chinese: 国务院; traditional Chinese: 國務院; pinyin: Guówùyuàn; literally: "State Affairs Court"), constitutionally synonymous with the Central People's Government (Chinese: 中央人民政府) since 1954 (particularly in relation to local governments), is the chief administrative authority of the People's Republic of China. It is chaired by the Premier and includes the heads of each governmental department and agency. Currently, the council has 35 members: the premier, one executive vice premier, three other vice premiers, five state councilors (of whom two are also ministers), and 25 additional ministers and chairs of major agencies. In the politics of the People's Republic of China, the Central People's Government forms one of three interlocking branches of power, the other

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • State Council of the People's Republic of China
  • الحكومة الشعبية المركزية
  • Staatsrat der Volksrepublik China
  • Consejo de Estado de la República Popular China
  • Conseil des affaires de l'État de la République populaire de Chine
  • Consiglio di Stato della Repubblica Popolare Cinese
  • 中華人民共和国国務院
  • Rada Państwa (ChRL)
  • Государственный совет КНР
  • 中华人民共和国国务院
rdfs:comment
  • الحكومة الشعبية المركزية (بالصينية: 國務院) هي مجلس الوزراء في جمهورية الصين الشعبية منذ عام 1954. يترأس الحكومة الشعبية رئيس الوزراء الصيني، وتتضمَّن الحكومة رؤساء كل قسم حكومي ووكالة حكومية هامَّة. يضمُّ مجلس الحكومة الشعبية حالياً نحو 35 شخصاً، بينهم رئيس الوزراء ونائبه، وخمس أعضاء بالحكومة الشعبية، و25 وزيراً ورئيساً لوكالة حكومية بارزة. تشكّل الحكومة الشعبية المركزية في سياسة الصين واحدةً من ثلاث سلطاتٍ عليا متداخلة، فيما أن السلطتين الأخرىَين هما الحزب الشيوعي الصيني وجيش التحرير الشعبي. تشرف هذه الحكومة مباشرةً على سير العمل في مختلف الحكومات الشعبية الثانوية بولايات الصين العديدة، فيما تحتفظ بمركزها القويّ مع الحزب الشيوعي الصيني، لتشكّل سلطةً مركزية قوية.
  • Der Staatsrat der Volksrepublik China (chinesisch 中華人民共和國國務院 / 中华人民共和国国务院, Pinyin Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó Guówùyuàn), auch die Zentrale Volksregierung (中央人民政府) genannt, ist die vollziehende Behörde des Nationalen Volkskongresses und das höchste Verwaltungsorgan. Verfạssungsrechtlich besteht der Staatsrat aus dem Ministerpräsident, mehreren Vize-Ministerpräsidenten, mehreren Staatskommissaren, den Fachministern, den Vorsitzenden der Fachkommissionen, dem Präsidenten der Oberrechnungskammer und dem Generalsekretär.
  • 中華人民共和国国務院(ちゅうかじんみんきょうわこくこくむいん、簡:国务院)は、中華人民共和国の最高国家行政機関。列国の内閣に相当し、国務院とも略称する。中華人民共和国の建国初期には政務院と称していた。
  • 中华人民共和国国务院(以下简称国务院)即1954年《中华人民共和国宪法》实施后的中央人民政府,是中华人民共和国最高国家权力机关全国人民代表大会的执行机关,也是最高国家行政机关。由总理、副总理、国务委员、各部部长、各委员会主任、审计长、秘书长组成。国务院实行总理负责制。
  • The State Council (simplified Chinese: 国务院; traditional Chinese: 國務院; pinyin: Guówùyuàn; literally: "State Affairs Court"), constitutionally synonymous with the Central People's Government (Chinese: 中央人民政府) since 1954 (particularly in relation to local governments), is the chief administrative authority of the People's Republic of China. It is chaired by the Premier and includes the heads of each governmental department and agency. Currently, the council has 35 members: the premier, one executive vice premier, three other vice premiers, five state councilors (of whom two are also ministers), and 25 additional ministers and chairs of major agencies. In the politics of the People's Republic of China, the Central People's Government forms one of three interlocking branches of power, the other
  • El Consejo de Estado (chino simplificado: 国务院, chino tradicional: 國務院, pinyin: Guówùyuàn), también llamado Gobierno Popular Central, es el máximo órgano del poder ejecutivo de la República Popular China y la autoridad máxima de la administración del Estado. Desde el 16 de marzo de 2013, el Consejo de Estado está dirigido por el primer ministro Li Keqiang, que sucedió en el cargo a Wen Jiabao. Desde el 16 de marzo de 2003, el Consejo de Estado estuvo dirigido por el primer ministro Wen Jiabao, que sucedió en el cargo a Zhu Rongji.
  • Le Conseil des affaires de l’État (chinois simplifié : 国务院 ; pinyin : guówùyuàn) est l’organisme civil administratif principal de la République populaire de Chine. Il est présidé par le Premier ministre et comprend les responsables des agences et départements gouvernementaux. Il y a environ cinquante membres au Conseil des affaires de l’État.
  • Il Consiglio di Stato della Repubblica Popolare Cinese (國務院T, 国务院S, GuówùyuànP), sinonimo di governo popolare centrale (中央人民政府S) è dal 1954 (in particolare in relazione ai governi locali) la principale autorità amministrativa del Repubblica popolare cinese. Il Consiglio di Stato è il supremo organismo amministrativo dello Stato, incaricato di applicare le leggi e le decisioni approvate dall'Assemblea Popolare Nazionale e dal suo Comitato permanente, e di elaborare rapporti di lavoro.
  • Rada Państwa ChRL (chin. upr. 中华人民共和国国务院, chin. trad. 中華人民共和國國務院, pinyin Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó Guówùyuàn) – najwyższy organ władzy wykonawczej w Chińskiej Republice Ludowej. Zgodnie z art. 85 Konstytucji ChRL, Rada Państwa nosi także nazwę synonimiczną: Centralny Rząd Ludowy. Jest to oficjalna nazwa umieszczona na oficjalnej stronie Rady Państwa. W jej skład wchodzą wicepremierzy, radcy stanu, ministrowie, przewodniczący komitetów, Kontroler Generalny oraz sekretarz. Przewodniczącym jest premier ChRL. Liczbę ministrów w Radzie Państwa określa każdorazowo OZPL.
  • Государственный совет Китайской Народной Республики (Госсовет КНР, Центральное народное правительство) — высший государственный исполнительный орган КНР. Госсовет проводит в жизнь законы и постановления, разработанные и принятые Всекитайским собранием народных представителей (далее — ВСНП) и его Постоянным комитетом, он ответствен перед ними и подотчетен им. Госсовет в сфере своих полномочий определяет административные мероприятия, формулирует административно-правовые акты, издаёт постановления и распоряжения. В состав Госсовета входят: Вице-премьеры КНР: Члены Госсовета КНР:
sameAs
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git21 as of Mar 09 2019


Alternative Linked Data Documents: PivotViewer | iSPARQL | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3230 as of May 1 2019, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (61 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2019 OpenLink Software