About: Queen's Counsel     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatLawyers, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)

A Queen's Counsel (postnominal QC), or King's Counsel (postnominal KC) during the reign of a King, is an eminent lawyer, (mostly barristers), who obtained an extreme reputation and is appointed by the Queen on the suggestion of the Lord Chancellor to be one of "Her Majesty's Counsel learned in the law." The term is also recognised as an honorific. Membership exists in various Commonwealth jurisdictions around the world, while in some other jurisdictions the name has been replaced by one without monarchical connotations, such as "Senior Counsel" or "Senior Advocate". Queen's Counsel is a status, conferred by the Crown, that is recognised by courts. Members have the privilege of sitting within the Bar of court.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Queen's Counsel
  • Kronanwalt
  • Consejero de la reina
  • Conseiller de la reine
  • Queen's Counsel
  • Королевский адвокат
  • 御用大律師
rdfs:comment
  • Kronanwalt (Queen’s beziehungsweise King’s Counsel, Abkürzung QC beziehungsweise KC) ist eine Bezeichnung für besonders erfahrene Rechtsanwälte in England, Wales sowie in einigen anderen Ländern des Commonwealth. In Hannover gab es im 19. Jahrhundert ebenfalls die Bezeichnung Kronanwalt als Amtstitel für den Staatsanwalt und Oberstaatsanwalt (Kronoberanwalt).
  • Queen's Counsel ("Consiglio della Regina" in lingua inglese), chiamato King's Counsel ("Consiglio del Re") quando a regnare è un uomo, è un titolo conferito a un giurista o avvocato (generalmente un barrister) tramite lettera patente del sovrano britannico. Poiché i membri del Consiglio tradizionalmente indossano indumenti di seta, il fatto di acquisire questo status viene familiarmente indicato come "prendere la seta" (taking silk). Un giurista deve servire almeno per dieci anni come barrister e dimostrare di essere eccellente per potere ambire a questo titolo.
  • A Queen's Counsel (postnominal QC), or King's Counsel (postnominal KC) during the reign of a King, is an eminent lawyer, (mostly barristers), who obtained an extreme reputation and is appointed by the Queen on the suggestion of the Lord Chancellor to be one of "Her Majesty's Counsel learned in the law." The term is also recognised as an honorific. Membership exists in various Commonwealth jurisdictions around the world, while in some other jurisdictions the name has been replaced by one without monarchical connotations, such as "Senior Counsel" or "Senior Advocate". Queen's Counsel is a status, conferred by the Crown, that is recognised by courts. Members have the privilege of sitting within the Bar of court.
  • 45xCe modèle est-il pertinent ? Cliquez pour en voir d'autres.Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (octobre 2014). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références » (modifier l'article, comment ajouter mes sources ?). En Angleterre et au pays de Galles, un conseiller de la Reine peut porter une toge de soie d'un dessin spécial.
  • En ciertos países del Commonwealth, un consejero de la reina (c.r.) en inglés, 'Queen's Counsel' — o consejero del rey cuando el rey es un hombre - es un eminente jurista designado por patente real. El primer consejo de la reina extraordinario fue Sir Francis Bacon, A quien se le dio una patente, con prioridad, en la Barra en 1597, y formalmente nombrado por el Consejo del rey en 1603. En Inglaterra y en País de Gales, un consejero de la Reina puede portar una toga de seda de un diseño especial.
  • 御用大律師(英语:Queen's Counsel、簡稱QC,通译御用大律師,中國大陸譯皇室法律顾问或王室法律顾问,马来西亚译女皇律师)是部分英联邦王国中资历较深的大律师(訟務律師)的资格头衔,也可泛指获得此资格的大律师。 虽然此称号直译为“女王的(法律)顾问”(男性君主在位时称“国王的(法律)顾问”),但当代的头衔拥有者并不因此具有担任王室法律顧問的权利或职责,实际上王室和其他当事人一样,会雇用事务律师、初级大律师和资深(御用)大律师。相应的,大多数御用大律師也不会为女王提供法律意见,除了资格较深、职责较高以外,其专业事务和无此头衔的初级大律师本质上无异。在英格兰和威尔士,御用大律師大概占总数一万多大律师中的10%。 在英国和其他保留御用大律師资格的英联邦王国和从属地区一般会每年两次,根据本国法律或大律师行业内的惯例推举合格的资深大律师,由英国大法官或其他国家的相应官员提名,由君主或君主在该地的代表冊封為御用大律師。御用大律師並不是大律師中的一個正式階級,但他們在法庭內會得到特別的待遇,例如可以穿著特別設計的絲質長袍。
  • Короле́вские адвока́ты (англ. Queen's Counsel, Q. C. или King's Counsel, K. C.) — в некоторых странах Содружества адвокаты (обычно барристеры, но в Шотландии и просто адвокаты), назначаемые короной. Они не являются отдельным профессиональным орденом, но их статус, установленный патентными письмами, признаётся королевским двором. Чтобы стать королевским адвокатом, необходимо проработать адвокатом не менее пятнадцати лет. В Англии и Уэльсе королевский адвокат может носить шёлковую тогу особой формы.
differentFrom
rdfs:seeAlso
sameAs
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git39 as of Aug 09 2019


Alternative Linked Data Documents: PivotViewer | iSPARQL | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3232 as of Aug 9 2019, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (61 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2020 OpenLink Software