About: Petrarchan sonnet   Goto Sponge  NotDistinct  Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatLiteraryGenresBasedOnWriters'Names, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FPetrarchan_sonnet

The Petrarchan sonnet is a sonnet form not developed by Petrarch himself, but rather by a string of Renaissance poets. Because of the structure of Italian, the rhyme scheme of the Petrarchan sonnet is more easily fulfilled in that language than in English. The original Italian sonnet form divides the poem's 14 lines into two parts, the first part being an octave and the second being a sestet.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Petrarchan sonnet
  • Petrarca-Sonett
rdfs:comment
  • The Petrarchan sonnet is a sonnet form not developed by Petrarch himself, but rather by a string of Renaissance poets. Because of the structure of Italian, the rhyme scheme of the Petrarchan sonnet is more easily fulfilled in that language than in English. The original Italian sonnet form divides the poem's 14 lines into two parts, the first part being an octave and the second being a sestet.
  • Als Petrarca-Sonett oder italienisches Sonett bezeichnet man die klassische, auf Francesco Petrarca zurückgehende Form des italienischen Sonetts, insbesondere im Unterschied zum Shakespeare-Sonett.Es besteht aus zwei Quartetten (it. quartine, Vierzeilern) und zwei Terzetten (it. terzine, Dreizeilern) mit dem Reimschema [abba abba cdc dcd] mit umschließendem Reim in den Quartetten und Terzinenreim in den Terzetten oder mit Kreuzreim in den Quartetten und Dreierreim in den Terzetten [abab abab cde cde] Das erste Sonett in Petrarcas Canzoniere lautet:
sameAs
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
foaf:isPrimaryTopicOf
prov:wasDerivedFrom
has abstract
  • The Petrarchan sonnet is a sonnet form not developed by Petrarch himself, but rather by a string of Renaissance poets. Because of the structure of Italian, the rhyme scheme of the Petrarchan sonnet is more easily fulfilled in that language than in English. The original Italian sonnet form divides the poem's 14 lines into two parts, the first part being an octave and the second being a sestet.
  • Als Petrarca-Sonett oder italienisches Sonett bezeichnet man die klassische, auf Francesco Petrarca zurückgehende Form des italienischen Sonetts, insbesondere im Unterschied zum Shakespeare-Sonett.Es besteht aus zwei Quartetten (it. quartine, Vierzeilern) und zwei Terzetten (it. terzine, Dreizeilern) mit dem Reimschema [abba abba cdc dcd] mit umschließendem Reim in den Quartetten und Terzinenreim in den Terzetten oder mit Kreuzreim in den Quartetten und Dreierreim in den Terzetten [abab abab cde cde] oder ähnlich. Kennzeichnend ist, dass höchstens fünf Reime verwendet werden (im Unterschied zu Shakespeare-Sonett) und in den Terzetten kein Paarreim vorkommt (im Unterschied zum Ronsard-Sonett).Das Versmaß ist in der italienischen Dichtung meist der Endecasillabo (Elfsilbler). Das erste Sonett in Petrarcas Canzoniere lautet: Voi ch’ascoltate in rime sparse il suonodi quei sospiri ond’io nudriva ’l corein sul mio primo giovenile errorequand’era in parte altr’uom da quel ch’i’ sono,del vario stile in ch’io piango et ragionofra le vane speranze e ’l van dolore,ove sia chi per prova intenda amore,spero trovar pietà, nonché perdono.Ma ben veggio or sì come al popol tuttofavola fui gran tempo, onde soventedi me medesmo meco mi vergogno;et del mio vaneggiar vergogna è ’l frutto,e ’l pentersi, e ’l conoscer chiaramenteche quanto piace al mondo è breve sogno. Als deutsches Beispiel für die Form das selbstbezügliche Gedicht Das Sonett von August Wilhelm Schlegel (mit dem Reimschema [abba abba cde dce]): Zwei Reime heiß' ich viermal kehren wieder,Und stelle sie, getheilt, in gleiche Reihen,Daß hier und dort zwei eingefaßt von zweienIm Doppelchore schweben auf und nieder.Dann schlingt des Gleichlauts Kette durch zwei GliederSich freier wechselnd, jegliches von dreien.In solcher Ordnung, solcher Zahl gedeihenDie zartesten und stolzesten der Lieder.Den werd' ich nie mit meinen Zeilen kränzen,Dem eitle Spielerei mein Wesen dünket,Und Eigensinn die künstlichen Gesetze.Doch, wem in mir geheimer Zauber winket,Dem leih' ich Hoheit, Füll' in engen Gränzen.Und reines Ebenmaß der Gegensätze.
http://purl.org/voc/vrank#hasRank
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git21 as of Mar 09 2019


Alternative Linked Data Documents: iSPARQL | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3230 as of May 1 2019, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (61 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2019 OpenLink Software