About: O Canada     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatNationalSymbolsOfCanada, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)

"O Canada" (French: Ô Canada) is the national anthem of Canada. The song was originally commissioned by Lieutenant Governor of Quebec Théodore Robitaille for the 1880 Saint-Jean-Baptiste Day ceremony; Calixa Lavallée composed the music, after which, words were written by the poet and judge Sir Adolphe-Basile Routhier. The lyrics were originally in French; an English version was created in 1906. Robert Stanley Weir wrote in 1908 another English version, which is the official and most popular version, one that is not a literal translation of the French. Weir's lyrics have been revised twice, taking their present form in 1980, but the French lyrics remain unaltered. "O Canada" had served as a de facto national anthem since 1939, officially becoming Canada's national anthem in 1980 when the Ac

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • O Canada
  • يا كندا
  • O Canada
  • O Canada
  • O Canada
  • Ô Canada
  • オー・カナダ
  • O Canada
  • Hymn Kanady
  • O Canada
  • Гимн Канады
  • 啊,加拿大
rdfs:comment
  • 25بك المحتوى هنا ينقصه الاستشهاد بمصادر. يرجى إيراد مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مارس 2016) نشيد كندا الوطني في كندا، أيضاً يتم اعتماد النشيد الملكي "فليحفظ الله الملكة" الذي هو أيضاً النشيد الوطني الإنجليزي.
  • O Canada (engl.) bzw. Ô Canada (frz.) ist die Nationalhymne Kanadas. Die Musik wurde von Calixa Lavallée komponiert; der französische Text stammt von Adolphe-Basile Routhier. Die offizielle englische Version basiert auf einem 1908 von Robert Stanley Weir geschriebenen Gedicht und wurde 1968 modifiziert. Es handelt sich also nicht um eine Übersetzung der französischen Version.
  • O Canada (pol. Kanado) – kanadyjska pieśń patriotyczna, od 1980 będąca hymnem państwowym tego kraju. O Canada zastąpiła pieśń God Save the Queen, która od tego momentu spełnia wyłącznie funkcję hymnu monarchicznego Kanady.
  • 《啊,加拿大》或《噢!加拿大》(英语:O Canada、法语:Ô Canada)是加拿大國歌。原本是聖施洗者約翰協會(Société Saint-Jean-Baptiste)的愛國音樂,為卡力沙·拉瓦雷(Calixa Lavallée)作曲配最先出現的阿多爾夫·貝西·盧提爾(Adolphe-Basile Routhier)爵士所寫的法文歌詞。1906年,歌词被翻译为英文。1908年,罗伯特·斯坦利·韦尔重新填写了英文版歌词,新版本不是法文版的直接翻译。罗伯特谱写的英文版曾被修改两次,最后一次修定为1980年,而法文版歌曲从未修改过。《啊,加拿大》从1939起成为事实上的加拿大国歌,但直到1980年才成为法定国歌。
  • "O Canada" (French: Ô Canada) is the national anthem of Canada. The song was originally commissioned by Lieutenant Governor of Quebec Théodore Robitaille for the 1880 Saint-Jean-Baptiste Day ceremony; Calixa Lavallée composed the music, after which, words were written by the poet and judge Sir Adolphe-Basile Routhier. The lyrics were originally in French; an English version was created in 1906. Robert Stanley Weir wrote in 1908 another English version, which is the official and most popular version, one that is not a literal translation of the French. Weir's lyrics have been revised twice, taking their present form in 1980, but the French lyrics remain unaltered. "O Canada" had served as a de facto national anthem since 1939, officially becoming Canada's national anthem in 1980 when the Ac
  • O Canada es el himno nacional de Canadá. La música fue compuesta por Calixa Lavallée, y el texto original en francés fue escrito por Sir Adolphe-Basile Routhier como canción patriótica francocanadiense para la Société Saint-Jean-Baptiste. Fue presentada por primera vez el 24 de junio de 1880 para la fiesta de San Juan Bautista, santo patrón de los francocanadienses. No fue confirmado como el himno nacional hasta el 1 de julio de 1980. Hasta entonces el himno nacional había sido God Save the Queen, que hoy en día sigue siendo el himno real de Canadá.
  • オー・カナダ(英語: O Canada、フランス語: Ô Canada、イヌクティトゥット語: ᐆ ᑲᓇᑕ!)はカナダの国歌。 1880年6月24日、ケベックの建国記念日の式典に向け愛国歌としてカリサ・ラヴァレー(Calixa Lavallée、ケベック州の作曲家)が作曲、アドルフ=バジル・ルーチエ卿(Sir Adolphe-Basile Routhier、ケベック州の判事)がフランス語で作詞。式典で初めて歌われた。英語の訳詞は1906年迄現れる事は無く、2年後の1908年に現行の歌詞の元となるものがロバート・スタンリー・ウィア(Robert Stanley Weir、ケベック州の法律家)によって書かれた。 1968年には、上下院特別合同委員会の勧告により、英語版の歌詞が若干変更されたが、フランス語版の歌詞は変更されていない。この曲の「カナダ人」はフランス系カナダ人をしめすことであり、フランス系カナダ人を象徴する曲であったが、「カナダ」という単語が今のカナダ連邦を意味する単語に変わり、1世紀後1980年7月1日、「カナダの日」の祝典に国歌として際し、法制化された。
  • O Canada è l'inno nazionale del Canada. La musica è di Calixa Lavallée. Il testo fu scritto, per Saint-Pierre e Miquelon in lingua francese, da Adolphe-Basile Routhier. L'inno venne adottato ufficialmente nel 1980 in sostituzione del God Save the Queen tradizionalmente utilizzato come inno nazionale fino al 1965, quando The Maple Leaf Forever lo sostituì negli eventi sportivi. Fino a quella data era sentita da parte dei canadesi l'appartenenza all'Impero Britannico ma successivamente anche con l'adozione della nuova bandiera canadese (15 febbraio 1965) fu deciso di cambiare anche l'Inno nazionale in modo da dare un carattere più "canadese" alla melodia che lo rappresentava. Solo nel 1980 però si arrivò all'approvazione definitiva declassando il God Save the Queen a inno reale intonato quin
  • O Canada is het volkslied van Canada. De muziek werd gecomponeerd door Calixa Lavallée, en de originele Franse tekst werd geschreven door Adolphe-Basile Routhier, als een Frans-Canadees patriottenlied voor de Saint-Jean-Baptiste Society. De National Anthem Act 1980 voegde een religieuze referentie toe aan de Engelse tekst. God Save the Queen werd gebruikt als nationaal volkslied voordat O Canada werd ingesteld. Het is nog wel Canada's koninklijk volkslied.
  • Ô Canada est l'hymne national du Canada. Le poème a été originellement commissionné par le Lieutenant-gouverneur Théodore Robitaille pour la cérémonie de la Saint-Jean-Baptiste en 1880. Calixa Lavallée a composé la musique comme support du poème patriotique écrit par Adolphe-Basile Routhier. Les paroles originelles ont été écrites en français et traduites en anglais en 1906. Robert Stanley Weir, juge et poète amateur de 52 ans, a écrit en 1908 une version anglaise qui n'est pas une traduction littérale de la française. Le chant est devenu de plus en plus connu au cours des années et s'est imposé comme un populaire chant patriotique canadien, tant au Québec que dans les autres provinces canadiennes.
  • O Canada é o hino oficial do Canadá. Não confundir com God Save the Queen, que é o hino real do país, e que foi o hino oficial do Canadá até 1980, quando foi substituído pelo O Canada. Composto por Calixa Lavallée em 1880, O Canada foi tocado pela primeira vez na Saint-Jean-Baptiste Society, em Quebec, naquele mesmo ano, como canção patriótica franco-canadense. A versão em inglês só foi escrita dez anos depois.
  • O Canada — гимн Канады. Так как в этом государстве два официальных государственных языка (английский и французский), то существует и два варианта текста, причём один не является переводом второго. Впервые канадский гимн был исполнен 24 июня 1880 года в Квебеке оркестром под управлением Жозефа Везина. Тогда он представлял собой песню на французском языке, которая называлась «Песня нации» (фр. Chant National). С тех пор стихи претерпели изменения несколько раз.
sameAs
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git39 as of Aug 09 2019


Alternative Linked Data Documents: PivotViewer | iSPARQL | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3232 as of Jan 24 2020, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (61 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2020 OpenLink Software