rdfs:comment
| - اللغات في الاتحاد السوفييتي (بالروسية: Языки СССР) ، كانت لغات الاتحاد السوفيتي تزيد عن 100 لغة محلية في ذلك الوقت. (ar)
- Unter den Sprachen in der Sowjetunion waren hunderte Sprachen und Dialekte aus verschiedenen Sprachfamilien. 1918 wurde verfügt, dass alle Nationalitäten in der Sowjetunion (UdSSR) in ihrer Muttersprache unterrichten dürfen. Es wurde je nach Sprache das kyrillische, das lateinische oder das arabische Alphabet verwendet. Nach 1937 benutzten alle Sprachen, die ab 1917 das kyrillische Alphabet eingeführt hatten, dieses Alphabet. So war es für Sprachminderheiten einfacher, Russisch und ihre Muttersprache schreiben zu lernen. 1960 wurden die Ausbildungsgesetze geändert und Russisch wurde zur dominanten Sprache in der Ausbildung. (de)
- 소련은 다양한 언어를 사용했다. 기본적으로 러시아어는 소련 전역의 공용어였다. 각 공화국별로 공용어가 있었는데, 다음과 같다. 우크라이나어, 벨라루스어, 리투아니아어, 라트비아어, 에스토니아어, 루마니아어, 조지아어, 아르메니아어, 아제르바이잔어, 카자흐어, 투르크멘어, 우즈베크어, 키르기스어, 타지크어 그 밖에 바시키르어, 부랴트어, 핀란드어, 투바어 등이 사용되었다. (ko)
- 蘇聯面積相當大,因此蘇聯内並沒有統一的語言。,大致由數個語系發展出來。 1918年,蘇聯政府宣佈所有國民均可以母語接受教育。語言中的字母因此變得有必要。當時的語言大多視乎地區而採用拉丁字母、西里爾字母或阿拉伯字母。 1937年,所有未有書寫字母的語言均獲配西里爾字母,以加強蘇聯民眾學習俄語的能力,從而推動俄羅斯化。 1960年開始,所有教育和法律都以俄語為主導。 (zh)
- СССР был многонациональным государством, с более чем ста двадцатью языками. Официально существовал список языков народов СССР, которые обычно определялись как языки народов, традиционно проживающих на территории Советского Союза и не имеющих своих государственных образований за его пределами. Формально в СССР до 1990 года не было официальных или государственных языков (за исключением Армении и Грузии) и де-юре все языки СССР были равны в своих правах. Закон СССР от 24.04.1990 «О языках народов СССР» установил русский язык официальным языком СССР. (ru)
- Ως γλώσσες της Σοβιετικής Ένωσης ορίζονται οι εκατοντάδες διαφορετικές γλώσσες και διάλεκτοι που ανήκουν σε διάφορες γλωσσικές οικογένειες, οι οποίες ομιλούνται στο έδαφος της πρώην Σοβιετικής Ένωσης. Το 1918, σύμφωνα με Σοβιετικό διάταγμα, δηλώθηκε το δικαίωμα όλων των εθνικοτήτων να έχουν πρόσβαση σε εκπαίδευση στη δική τους γλώσσα. Τα νέα αλφάβητα των γλωσσών χρησιμοποιούσαν το κυριλλικό, το λατινικό ή το αραβικό αλφάβητο ανάλογα με τον πολιτισμό και τη τοποθεσία. Μετά το 1937, όλες οι γλώσσες με νέα αλφάβητα που δημοσιεύθηκαν μετά το 1917 άρχισαν να χρησιμοποιούν το κυριλλικό αλφάβητο. Με αυτό το τρόπο, θα διευκόλυνε τις μειονότητες να μάθουν να γράφουν την μητρική τους γλώσσα και τα ρωσικά. Το 1960, οι νόμοι για την εκπαίδευση άλλαξαν και τα ρωσικά έλαβαν ισχυρότερη θέση στο εκπαιδευτ (el)
- The languages of the Soviet Union are hundreds of different languages and dialects from several different language groups. In 1922, it was decreed that all nationalities in the Soviet Union had the right to education in their own language. The new orthography used the Cyrillic, Latin, or Arabic alphabet, depending on geography and culture. After 1937, all languages that had received new alphabets after 1917 began using the Cyrillic alphabet. This way, it would be easier for linguistic minorities to learn to write both Russian and their native language. In 1960, the school educational laws were changed and teaching became more dominated by Russian. Moreover, the Armenian and Georgian, as well as the Baltic Soviet Socialist Republics were the only Soviet republics to maintain their writing s (en)
- Bahasa di Uni Soviet terdiri atas ratusan bahasa daerah dan dialek dari beberapa kelompok bahasa berbeda yang pernah ada di Uni Republik Sosialis Soviet. Pada tahun 1918, pemerintah RSFS Rusia sebagai pendahulu Uni Soviet membuat kebijakan bahwa setiap warganya berhak untuk mendapatkan pengajaran dalam bahasanya sendiri. Sistem penulisan yang baru menggunakan alfabet Kiril, Latin, atau Arab, sesuai keadaan geografis dan budaya setempat. Setelah tahun 1937, semua bahasa mulai diseragamkan untuk menggunakan alfabet Kiril sehingga akan memudahkan pengguna bahasa minoritas untuk menulis dalam bahasa Rusia maupun bahasanya sendiri. Pada tahun 1960, undang-undang yang mengatur masalah pendidikan di sekolah diubah dan pengajaran semakin didominasi oleh bahasa Rusia hingga keruntuhan Uni Soviet. (in)
|