rdfs:comment
| - Karl Ludwig Kannegießer (* 9. Mai 1781 in Wendemark (Altmärkische Wische); † 14. September 1861 in Berlin) war ein deutscher Gymnasialdirektor, Schriftsteller, Übersetzer, Romanist und Anglist. (de)
- Karl Friedrich Ludwig Kannegiesser (1781-1861) was a German author, translator, and critic. (en)
- Karl Friedrich Kannegiesser (Wendemark, 9 giugno 1781 – Berlino, 14 settembre 1861) è stato un poeta e traduttore tedesco, conosciuto per aver riportato in auge Dante Alighieri in Germania, insieme a Adolf Friedrich Karl Streckfuss, e per averne tradotto il capolavoro. (it)
- Karl Friedrich Ludwig Kannegießer, född 9 maj 1781 i Wendemark vid Stendal, död 14 september 1861 i Berlin, var en tysk skriftställare. Kannegießer gjorde sig ett namn som översättare från såväl klassiska som moderna språk (även svenska) och särskilt för sin tolkning av Dante Alighieris Divina Commedia (1809–1821), till vilken han även skrev en kommentar. (sv)
- Карл Людвиг Каннегиссер (нем. Karl Ludwig Kannegießer; 9 мая 1781, Вендемарк — 14 сентября 1861, Берлин) — немецкий филолог и переводчик, педагог. Окончил Университет Галле (1806), преподавал в гимназии в Берлине. В 1822 году получил пост директора гимназии в Бреслау, с 1823 году преподавал новые литературы в университете Бреслау, в 1824 г. выпустил сборник стихов. (ru)
|
has abstract
| - Karl Ludwig Kannegießer (* 9. Mai 1781 in Wendemark (Altmärkische Wische); † 14. September 1861 in Berlin) war ein deutscher Gymnasialdirektor, Schriftsteller, Übersetzer, Romanist und Anglist. (de)
- Karl Friedrich Ludwig Kannegiesser (1781-1861) was a German author, translator, and critic. (en)
- Karl Friedrich Kannegiesser (Wendemark, 9 giugno 1781 – Berlino, 14 settembre 1861) è stato un poeta e traduttore tedesco, conosciuto per aver riportato in auge Dante Alighieri in Germania, insieme a Adolf Friedrich Karl Streckfuss, e per averne tradotto il capolavoro. (it)
- Карл Людвиг Каннегиссер (нем. Karl Ludwig Kannegießer; 9 мая 1781, Вендемарк — 14 сентября 1861, Берлин) — немецкий филолог и переводчик, педагог. Окончил Университет Галле (1806), преподавал в гимназии в Берлине. В 1822 году получил пост директора гимназии в Бреслау, с 1823 году преподавал новые литературы в университете Бреслау, в 1824 г. выпустил сборник стихов. На протяжении многих лет работал над переводом «Божественной комедии» Данте на немецкий язык, опубликовал свой перевод в 1821 г. В дальнейшем сотрудничал с Карлом Витте, в 1826 г. выпустил совместный с ним труд — полный немецкий перевод «Лирических стихотворений» Данте. В 1845 г. вышли также письма Данте в переводе Каннегиссера. Среди других его переводов — произведения Горация, Анакреона, Байрона, мадам де Сталь, Леопарди, Мицкевича и др., а также сборник «Поэзия трубадуров» (нем. Gedichte der Troubadours; Тюбинген, 1852, 2 изд. 1855). Кроме того, Каннегиссеру принадлежат учебник грамматики итальянского языка (Бреслау, 1836), истории философии (Лейпциг, 1837), истории немецкой литературы (Бреслау, 1838), а также один из первых комментариев к поэзии Гёте («Vorträge über eine Auswahl von Goethes lyrischen Gedichten», Бреслау, 1835). (ru)
- Karl Friedrich Ludwig Kannegießer, född 9 maj 1781 i Wendemark vid Stendal, död 14 september 1861 i Berlin, var en tysk skriftställare. Kannegießer gjorde sig ett namn som översättare från såväl klassiska som moderna språk (även svenska) och särskilt för sin tolkning av Dante Alighieris Divina Commedia (1809–1821), till vilken han även skrev en kommentar. (sv)
|