About: Jesus in Islam     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatProphetsOfIslam, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)

In Islam, Isa ibn Maryam (Arabic: عيسى بن مريم‎, translit. ʿĪsā ibn Maryām, lit. 'Jesus, son of Mary'‎), or Jesus (b. ~4 AD), is understood to be the penultimate prophet and messenger of Allah (God) and al-Masih, the Arabic term for Messiah, the "Christ", sent to guide the Children of Israel (banī isrā'īl in Arabic) with a new revelation: al-Injīl (Arabic for "the Gospel"). Jesus is believed to be a prophet, who neither married nor had any children, and is reflected as a significant figure, being mentioned in the Quran in 93 ayaat (Arabic for verses) with various titles attached such as "Son of Mary", "Spirit of God", and the "Word of God" among other relational terms, directly and indirectly, over 180 times.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Jesus in Islam
  • عيسى بن مريم
  • ʿĪsā ibn Maryam
  • Isa (Jesús de Nazaret)
  • ʿĪsā
  • Gesù nell'islam
  • Isa (profeet)
  • イスラームにおけるイーサー
  • Jezus w islamie
  • Isa (profeta)
  • Иса ибн Марьям
  • 爾撒
rdfs:comment
  • ʿĪsā ibn Maryam (arabisch عيسى بن مريم, DMG ʿĪsā ibn Maryam ‚Jesus, Sohn der Maria‘) heißt Jesus von Nazaret im Koran, der Heiligen Schrift des Islam. Die Darstellung Jesu im islamischen Schrifttum zeigt Gemeinsamkeiten, aber auch wesentliche Unterschiede zu neutestamentlichen Darstellungen und Beschreibungen Jesu Christi: Jesus wird im islamischen Schrifttum als مسيح / masīḥ / ‚Gesalbter, Messias‘, رسول / rasūl / ‚Gesandter‘, ein Prophet (der letzte von 24 Vorgängern Mohammeds) (arabisch: نبي nabī) und Wort Gottes, nicht aber als Sohn Gottes bezeichnet.
  • En el Islam, Jesús (عيسى ʿĪsā o Isa, Yasūʿ se utiliza en contexto cristiano, nunca en el islámico) se considera como uno de los mensajeros de Dios y el Mesías enviado para guiar al Pueblo de Israel (banī isrā'īl) con una nueva escritura: el evangelio (Injīl). Según el Islam, se debe creer en Jesús (así como en todos los otros mensajeros de Dios) como requisito para ser musulmán. El Corán menciona a Jesús 25 veces más a menudo, por su nombre, que a Mahoma.
  • Isa (lees: Iesa, Arabisch: عيسى, ook wel Isa bin Maryam, "Isa zoon van Maryam" genoemd) is de islamitisch-Arabische naam voor Jezus, die in de Koran genoemd wordt als een belangrijk profeet en boodschapper van de Indjil. Christelijke Arabieren gebruiken de term Yasu' al-Masih (يسوع المسيح). Volgens de islam, in overeenstemming met de Koran, is Isa niet de zoon van God (de islam stelt dat Allah ofwel God geen deelgenoten heeft), werd hij niet gekruisigd en stond hij ook niet op uit de dood.
  • Isa (em árabe: عيسى ʿĪsā) é o nome árabe de Jesus, considerado pelo Islão como um profeta.
  • И́са ибн Ма́рьям аль-Маси́х (араб. عيسى ابن مريم‎ — Иисус сын Марии) — один из величайших исламских пророков (наби). Отождествляется с новозаветным Иисусом Христом. Пророк Иса был направлен к израильтянам для того, чтобы подтвердить истинность Таурата (Торы) и принести новое священное Писание — Инджиль (Евангелие). Иса считается посланником Аллаха (расуль) и основоположником нового Закона.
  • 在伊斯兰教中,耶稣(尔撒)(阿拉伯语:عيسى‎)被认为是真主的使者,被派遣为猶太人之先知;并且带去一个新的经文——《引支勒》(穆斯林认为的未被篡改前的《福音书》)。《古兰经》被穆斯林认为是真主的最后启示,指出耶稣(尔撒)由处女麦尔彦(馬利亚)生出,这是由真主(上帝)所指示的神迹。真主帮助耶稣(尔撒)執行使命,给了他行奇迹的能力,这些都是真主所赐予的。穆斯林认为:耶稣(尔撒)既没有被杀,也没有钉在十字架上,而是直接被升上了天堂。这使得耶稣(尔撒)成为唯一的一个由处女生出的先知,并且是唯有的三个没有经历死亡就被升至天堂的先知之一(以诺(伊德里斯)和以利亚(易勒雅斯))。《圣训》记载:他将于世界末日回到地球,以恢复正义并挫败假基督(假弥赛亚)。同所有的伊斯兰教先知一样,尔撒被认为是一个穆斯林,他教诲人们通过正直的方式来履行神的旨意。伊斯兰教反对耶稣(尔撒)是神的化身或圣子,指出他就像其他先知一样,是一个普通的人,以神圣的形式传播神的讯息。《古兰经》禁止人类为真主“创造同伴”,强调真主的神圣獨一性。在《古兰经》中,耶稣(尔撒)有很多尊称,如麦西哈(即:弥赛亚、基督),尽管它与基督教中的概念有所不同。尔撒(耶稣)在伊斯兰教中作为四大先知之一而倍受尊敬,许多穆斯林也相信尔撒预言了穆罕默德的到来,同時認為穆罕默德是繼尔撒之後把中斷了六百多年的伊斯蘭教道統的復興者和最後使者。
  • In Islam, Isa ibn Maryam (Arabic: عيسى بن مريم‎, translit. ʿĪsā ibn Maryām, lit. 'Jesus, son of Mary'‎), or Jesus (b. ~4 AD), is understood to be the penultimate prophet and messenger of Allah (God) and al-Masih, the Arabic term for Messiah, the "Christ", sent to guide the Children of Israel (banī isrā'īl in Arabic) with a new revelation: al-Injīl (Arabic for "the Gospel"). Jesus is believed to be a prophet, who neither married nor had any children, and is reflected as a significant figure, being mentioned in the Quran in 93 ayaat (Arabic for verses) with various titles attached such as "Son of Mary", "Spirit of God", and the "Word of God" among other relational terms, directly and indirectly, over 180 times.
  • المسيح عيسى بن مريم ويُعرف أيضاً بيشوع بالعبرية و بيسوع في العهد الجديد، هو رسول الله والمسيح في الإسلام، ويعتبر من أولي العزم من الرسل، أُرسل ليقود بني إسرائيل إلى كتاب مقدس جديد وهو الإنجيل، ويُفضل المسلمون إضافة عبارة "عليه السلام" بعد اسمه ككل الأنبياء توقيراً لهم. الإيمان بعيسى (وكل الأنبياء والرسل) ركن من أركان الإيمان، ولا يصح إسلام شخص بدونه. ذكر عيسى باسمه في القرآن 25 مرة، بينما ذكر محمد 4 مرات. يذكر القرآن أن عيسى ولدته مريم بنت عمران، وتعتبر ولادته معجزة، حيث أنها حملت به وهي عذراء من دون تدخل إنسان، بأمر من الله. ليؤيد رسالته، كانت لدى عيسى القدرة على فعل بعض المعجزات كإحياء الموتى وإبراء الأكمه والأبرص بإذن الله. وبحسب القرآن، فإن عيسى لم يُصلب، ولم يقتل بأي طريقة أخرى، بل رفعه الله إليه، كذلك فإن عيسى مسلمٌ مثل كل الرسل في الإسلام، أي خضع لأمر الله، ونصح متبعيه أن يختاروا ال
  • Nella religione islamica Gesù è riconosciuto come un profeta. profeta. La sua menzione viene sempre accompagnata dall'eulogia "Su di lui la pace [di Allah])" (in arabo ʿalayhi al-salām), simile all'eulogia impiegata per il profeta Maometto (sallā Allāhu ʿalayhi wa-sallam, cioè "Dio lo benedica e gli dia pace"). Gesù è menzionato diverse volte nel Corano oltre che nella tradizione islamica, con il nome di "Gesù figlio di Maria" (in arabo: عيسى ﺑﻦ ﻣﺮﻳﻢ‎, ʿĪsā ibn Maryam). Il Corano si riferisce inoltre a Gesù con la formula "il messaggero di Dio" o "la parola di Dio".
  • ʿĪsā (ʿīsā, عيسى) aussi transcrit Issa, connu sous le nom de Jésus en Occident est le nom sous lequel est connu Jésus de Nazareth dans l'islam, bien que le nom de Yasū'a soit aussi connu. Il est appelé indistinctement Îsâ ou Yasū'a par les chrétiens d'orient et spécifiquement les Arabes chrétiens, le nom Yasū'a ou Yazu correspondant au nom Jésus, Yeshua, Yeshu. Il est considéré comme l'un des prophètes de l'islam et le Messie.
  • イスラームにおけるイーサー(アラビア語: عيسى‎、ラテン文字転写例: `Īsā)は、ナザレのイエスのイスラームにおける呼称である。キリスト教においてキリスト(救世主)として信仰の対象とされるイエスは、イスラームではイーサーと呼ばれ、イスラエルの子ら (banī isrā'īl) を新しい啓示インジールのもと導くために送られた預言者と位置付けられる。本項ではイスラームにおける預言者としてのイーサーについて解説する。 ムスリムはクルアーンを神からの最終啓示だと信じているが、これによればイーサーは、神アッラーの命じた奇跡すなわち処女懐胎の結果、マルヤム(Maryam、マリア)を母として生まれた。イーサーを探索する動きから逃れられるよう、イーサーは奇跡を起こす力を、すべて神の許しのもと得た。イスラームの教典によれば、イーサーは殺されることも磔にされることもなく、生き続けて天国に上がったとされる。イスラームの伝承では、イーサーは最後の審判が近づけば地上に戻り、司法を復活させて偽のメシア(al-Masīḥ ad-Dajjāl。偽メシア、反キリスト)を打ち負かすと考えられている。イスラームのすべての預言者同様、イーサーはムスリムであり、人々に向かって、神の意志に服従してまっすぐに進むよう説教したと考えられている。
  • Arabskie i muzułmańskie imię jednego z proroków islamu - Jezusa brzmi Isa ibn Marjam (arab. ‏عيسى بن مريم‎) . Imię to jest wspominane 26 razy w Koranie. Według Koranu był prorokiem i zapowiedzianym wcześniej Mesjaszem stworzonym przez Allaha w łonie Maryi bez udziału mężczyzny, ale nie był Bogiem lub drugą osobą chrześcijańskiej Trójcy. Ortodoksyjny islam zaleca oddawanie czci wyłącznie Allahowi, dlatego ubóstwianie go przez chrześcijan uznaje za odchylenie. Według islamu Koran stoi tym samym na straży czystego monoteizmu (tawhid) zamykającego się w formule "nie ma boga prócz Boga".
rdfs:seeAlso
sameAs
death place
birth place
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git39 as of Aug 09 2019


Alternative Linked Data Documents: PivotViewer | iSPARQL | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3232 as of Aug 9 2019, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (61 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2019 OpenLink Software