About: Intonation (linguistics)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Food, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)

In linguistics, intonation is variation of spoken pitch that is not used to distinguish words; instead it is used for a range of functions such as indicating the attitudes and emotions of the speaker, signalling the difference between statements and questions, and between different types of questions, focusing attention on important elements of the spoken message and also helping to regulate conversational interaction. It contrasts with tone, in which pitch variation in some languages distinguishes words, either lexically or grammatically. (The term tone is used by some British writers in their descriptions of intonation but to refer to the pitch movement found on the nucleus or tonic syllable in an intonation unit: see Intonation in English: British Analyses of English Intonation, below).

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • تنغيم (لغويات)
  • Intonation (Sprachwissenschaft)
  • Intonation (linguistics)
  • Entonación
  • Intonation prosodique
  • Intonazione (linguistica)
  • イントネーション
  • Intonatie (spraak)
  • Intonacja (językoznawstwo)
  • Entonação
  • Интонация (лингвистика)
  • 語調
rdfs:comment
  • 25بك المحتوى هنا ينقصه الاستشهاد بمصادر. يرجى إيراد مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (فبراير 2016) التنغيم هو التتابع المطرد لدرجات صوتية متخالفة—أي أنه التغيرات التي تحدث في درجة نغمة الصوت في الكلام أو الحديث المتواصل، يحدث هذا الاختلاف في النغمة بسبب لتذبذب الأوتار الصوتية.
  • Intonation ist in der Linguistik ein Teilbereich oder ein Merkmal der Prosodie. In der Phonetik versteht man unter Intonation den wahrgenommenen, zeitlichen Verlauf der Tonhöhe innerhalb eines Wortes (Wortmelodie), Satzes oder Sprechakts. Intonation wird fälschlicherweise oft gleichgesetzt mit der Prosodie, ist jedoch im engeren Sinne nur ein Teil davon.
  • イントネーション(英語: intonation, 英語発音: [ˌintouˈneiʃən] [ˌintəˈneiʃən])とは、音声言語において文または発話全体につけられた音の高低(ピッチ)のパターンを言う。音調(おんちょう)や抑揚(よくよう)とも言われる。イントネーションの違いによって文法的機能や発話のニュアンスを表すことができる。 イントネーションのパターンは、上昇調、下降調、自然下降調といった用語で表される。国際音声記号では上昇調に[↗]、下降調に[↘]を当てている。日本では上昇調に[⤴]、下降調に[⤵]を当てることが多い。 単語ごとに決められた音の高低の違いは高低アクセントもしくは声調であり、イントネーションとは区別されている。例えば「東京方言と大阪弁では“橋”と“箸”の高低の発音が逆である」というのはアクセントの違いであり、イントネーションの違いではない。
  • Intonacja – w trakcie wypowiadania tekstu nadawanie mu pewnego rodzaju melodii, poprzez zmianę modulacji głosu, w celu wyrażenia emocji lub tylko dla oddania specyficznego charakteru danej wypowiedzi. Intonacja umożliwia rozpoznanie zakończenia zdań i fraz, a także pomaga rozróżnić zdania pytające, rozkazujące i oznajmujące. Z formalnego punktu widzenia intonacja jest jedną z dominant segmentacyjnych tekstu. Tzw. porządek intonacyjny dysponuje dwoma intonemami - antykadencyjnym (wznoszącym) i kadencyjnym (opadającym). Na ton modalny mają wpływ emocje. Osoba przygnębiona bądź zdezorientowana zazwyczaj używa niższego tonu. Ekscytacja i radość są natomiast często okazywane przy użyciu wyższego tonu.
  • 例如在汉语中,接到对方的電話,然後回應:「喂,你是谁?」,这样一句话,套上不同的语调,則会給人有不同的感受;說話者的语气平缓,表示心情较为平和或较为克制;說話者的语气高降调、重音明顯,表示心情不好或性格较为急躁。
  • In linguistics, intonation is variation of spoken pitch that is not used to distinguish words; instead it is used for a range of functions such as indicating the attitudes and emotions of the speaker, signalling the difference between statements and questions, and between different types of questions, focusing attention on important elements of the spoken message and also helping to regulate conversational interaction. It contrasts with tone, in which pitch variation in some languages distinguishes words, either lexically or grammatically. (The term tone is used by some British writers in their descriptions of intonation but to refer to the pitch movement found on the nucleus or tonic syllable in an intonation unit: see Intonation in English: British Analyses of English Intonation, below).
  • La entonación es la variación de la altura tonal de la voz con que se pronuncia un enunciado. El tono o, en términos acústicos, la frecuencia fundamental, Fo, se corresponde articulatoriamente con la frecuencia de vibración de los pliegues vocales (en las consonantes sordas no se produce vibración, por tanto, realmente no existe tono del sonido, aunque el oyente es capaz de reconstruir esos huecos de sonoridad).
  • Pour les articles homonymes, voir Intonation. Musicalité de la langue due à la hauteur et à l'intensité des voyelles, l'intonation prosodique structure le discours (elle marque l'interrogation, l'exclamation, par exemple) et peut indiquer l'état d'esprit du locuteur, mais n'affecte pas le sens des mots, contrairement aux tons des langues tonales. Ainsi, en français, par exemple (et en règle générale):
  • L'intonazione è l'effetto percettivo di tipo melodico prodotto dalla variazione dell'altezza dei suoni durante la pronuncia delle parole di una lingua. In molte lingue a diversa intonazione corrispondono diverse funzioni grammaticali o diversi significati. Nel cinese standard, per ogni vocale esistono 5 possibili intonazioni (alto, ascendente, discendente-ascendente, discendente breve, neutra): a diversa intonazione corrisponde un diverso significato della parola.
  • Intonatie is een prosodische eenheid in de fonetiek. Bedoeld wordt de toonhoogte die tijdens de spraak door "stembuiging" wordt verkregen. In tegenstelling tot tonen wordt intonatie niet gebruikt om woorden van elkaar te onderscheiden, wel kan het de betekenis van een zin benadrukken of verduidelijken. In veel talen is er een onderscheid in de intonatie van vragende zinnen en stellende zinnen. Toontalen zoals het Chinees gebruiken intonatie én tonen om onderscheid tussen woorden aan te brengen.
  • Entonação ou entoação é a variação da altura utilizada na fala que incide sobre uma palavra ou oração, e não de fonemas ou sílabas. Entonação e ênfase são elementos da prosódia, elemento da Linguística. No alfabeto fonético internacional o aumento de entonação é marcado com [↗] e a queda com [↘].
  • Интона́ция (лат. intonō «громко произношу») — совокупность просодических характеристик предложения: тона (мелодики речи), громкости, темпа речи и её отдельных отрезков, ритмики, особенностей фонации. Вместе с ударением образует просодическую систему языка. В отличие от сегментных фонетических единиц (фонем) и дифференциальных признаков, не имеющих собственного плана содержания, все интонационные единицы двусторонни, иначе говоря являются знаками, выражают тот или иной смысл. Различаются два типа интонационных средств (интонем):
differentFrom
rdfs:seeAlso
sameAs
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
foaf:isPrimaryTopicOf
Faceted Search & Find service v1.17_git39 as of Aug 09 2019


Alternative Linked Data Documents: PivotViewer | iSPARQL | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3232 as of Jan 24 2020, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (61 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2020 OpenLink Software