About: Holy orders     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatRitesOfPassage, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)

In the Christian churches, holy orders are ordained ministries such as bishop, priest or deacon. In the Roman Catholic (Latin: sacri ordines), Eastern Catholic, Eastern Orthodox (ιερωσύνη [hierōsynē], ιεράτευμα [hierateuma], Священство [Svyashchenstvo]), Oriental Orthodox, Anglican, Assyrian, Old Catholic, Independent Catholic and some Lutheran churches, holy orders comprise the three ministerial orders of bishop, priest and deacon, or the sacrament or rite by which candidates are ordained to those orders. Except for Lutherans and some Anglicans, these churches regard ordination as a sacrament (the sacramentum ordinis). The Anglo-Catholic tradition within Anglicanism identifies more with the Roman Catholic position about the sacramental nature of ordination.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Holy orders
  • رتب كهنوتية
  • Weihesakrament
  • Sacramento del orden
  • Ordre (sacrement)
  • Ordine sacro
  • 神品機密
  • Wijding
  • Sakrament święceń
  • Ordem (sacramento)
  • Священство
  • 聖秩聖事
rdfs:comment
  • El orden sagrado es uno de los sacramentos de las Iglesias Cristianas. Consiste en la consagración al ministerio del servicio a la Iglesia, lo que le exige dedicación plena y libre disposición. La doctrina Católica indica que este sacramento se confiere a aquellos que, habiendo recibido un particular llamado de Dios y luego de haber discernido su vocación al ministerio sacerdotal, son considerados idóneos para el ejercicio de este. Es el único sacramento que pueden recibir los hombres, pero no las mujeres
  • Ordine sacro è, nella religione cristiana, l'insieme degli uffizi ecclesiastici di diacono, presbitero e vescovo. Nella Chiesa cattolica, in quelle ortodosse, e nella Chiesa Anglicana, esso è considerato uno dei sette Sacramenti. Alcune fedi protestanti hanno l'ordine sacro ma non lo considerano Sacramento, mentre altre non utilizzano il termine "ordine" ma piuttosto quello di "ministero".
  • 神品機密(しんぴんきみつ、ギリシア語: Ιερωσύνη, ロシア語: Священство, 英語: Holy Orders)とは正教会において神品(主教・司祭・輔祭)を任ずる機密のこと。主教が神品機密を執行して新たに神品に任ずることを叙聖(じょせい)という。聖体礼儀において行われる。 正教会の聖職者・教役者のシステム・位階については神品 (正教会の聖職)・教衆を参照。 カトリック教会における叙階(じょかい)の秘跡に相当する。
  • Wijding is een gebeurtenis of rituele handeling waardoor personen, plaatsen of zaken aan een godheid of hogere macht worden toegeheiligd. De wijding kan expliciet gebeuren, door wijdingshandelingen, of impliciet, waarbij een overgeleverde of ervaren gebeurtenis wordt geïnterpreteerd als een wijding. Eventueel kan een impliciete wijding bevestigd worden door een expliciete. Alle of vrijwel alle religies kennen de wijding van personen en plaatsen. Ook de wijding van voorwerpen komt veel voor, maar is minder algemeen. Wijding kan dienen om een algemene zegen af te smeken, maar kan ook veel specifieker zijn. Het gewijde kan bijvoorbeeld bestemd worden voor de eredienst of voor een bepaalde taak of queeste.
  • Sakrament święceń, święcenia – sakrament w Kościele katolickim, także Kościołach prawosławnych, anglikańskich i starokatolickich, który nadaje władzę uświęcania, tj. udzielania innych sakramentów.
  • Свяще́нство, рукоположе́ние или хирото́ни́я (от греч. χείρ — рука и τονεω — полагаю) — в общехристианском использовании — посвящение человека, наделяющее его дарами и правом совершать таинства и обряды. Обряды и теология рукоположения во всех исторических церквях отличаются несущественно. В то время как в протестантских церквях отрицается учение об апостольском преемстве и рукоположении, в понимании исторических церквей. Во всех исторических церквях правом рукополагать обладает только епископ как преемник апостолов и, через это, проводник благодати Святого Духа.
  • 聖秩聖事(或稱神品圣事、按立圣职圣礼,簡稱按立禮)是天主教、東正教等基督宗教教派的聖事禮儀之一,新教並不視按立圣职為聖事,只視為教會的聖禮。 在教會中认为该圣事源与耶稣在升天前,就赋予了使徒们几种神权,包括献弥撒(《路加福音》22:19)、赦罪(《約翰福音》20:23);训导、圣化人类(《馬太福音》28:18-20)。他们也相信也种职权能够通过“覆手禮”这个仪式被天主特别恩宠(弟茂德後書/提摩太後書1:6)而代代相传下去。继承这种神权的仪式叫做圣秩。 据这种聖事的产生可追述到使徒时代,毕竟教会是要发展的,一代一代的传承下去,神权也借着这种仪式,继承到了今天。
  • In the Christian churches, holy orders are ordained ministries such as bishop, priest or deacon. In the Roman Catholic (Latin: sacri ordines), Eastern Catholic, Eastern Orthodox (ιερωσύνη [hierōsynē], ιεράτευμα [hierateuma], Священство [Svyashchenstvo]), Oriental Orthodox, Anglican, Assyrian, Old Catholic, Independent Catholic and some Lutheran churches, holy orders comprise the three ministerial orders of bishop, priest and deacon, or the sacrament or rite by which candidates are ordained to those orders. Except for Lutherans and some Anglicans, these churches regard ordination as a sacrament (the sacramentum ordinis). The Anglo-Catholic tradition within Anglicanism identifies more with the Roman Catholic position about the sacramental nature of ordination.
  • 25بك المحتوى هنا ينقصه الاستشهاد بمصادر. يرجى إيراد مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مارس 2016) الرتب الكهنوتية في الكنائس المسيحية هي مراتب متدرجة يرسّم فيها رجال الكهنوت، مثل رتب الأسقف والقس والشماس.
  • Das Sakrament der Weihe oder Sakrament der Ordination (lateinisch ordinatio, „Aufnahme in den jeweiligen ordo“), auch Sakrament der Handauflegung, ist in vielen christlichen Konfessionen ein Sakrament, durch das der Geweihte eine Sendung und Vollmacht erhält, im Namen Christi für die Kirche zu handeln.
  • L'ordination sacerdotale (du latin ordinatio, intégration dans un ordo, c'est-à-dire un corps constitué) est, chez les catholiques, les orthodoxes et les anglicans, l'acte liturgique qui confère le sacrement du sacerdoce chrétien, appelé sacrement de l'ordre. Celui qui confère ce sacrement - un évêque - est l'« ordinateur » ou le « consécrateur » , celui qui le reçoit est l'« ordinand ».
  • A Ordem (do latim Ordo, dinis: boa disposição das coisas) é um dos sete sacramentos do catolicismo que confere o poder e a graça de exercer funções e ministérios eclesiásticos que se referem ao culto de Deus e à salvação das almas, e que imprime na alma de quem o recebe o caráter de ministro de Deus . Pela imposição das mãos e pelas palavras do bispo, este sacramento faz dos homens diáconos ou presbíteros. Atribui aos presbíteros os poderes de, em nome de Jesus, perdoar os pecados e de consagrar o pão e o vinho em Corpo e Sangue de Jesus Cristo (a Eucaristia) e de conferir,conforme o seu grau, os outros sacramentos.
rdfs:seeAlso
sameAs
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git39 as of Aug 09 2019


Alternative Linked Data Documents: PivotViewer | iSPARQL | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3232 as of Aug 9 2019, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (61 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2019 OpenLink Software