About: Fontange     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FFontange

A fontange, or frelange, is a high headdress popular during the turn of the late 17th and early 18th centuries in Europe. Technically, fontanges are only part of the assembly, referring to the ribbon bows which support the frelange. The frelange was supported by a wire framework called a commode. A surviving example of a frelange headdress with fontanges and commode in situ is that worn by the 1690s fashion doll Lady Clapham. In England, the style was popularly known as a 'top-knot', versions of which were worn by ladies of all ranks, from the Queen downwards to kitchen maids, making it an easy target for satire and criticism.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Fontange (de)
  • Fontange (es)
  • Fontange (en)
  • Fontange (fr)
  • コワフュール・ア・ラ・フォンタンジュ (ja)
  • Fontangekapsel (nl)
  • Fontange (pt)
  • Фонтанж (ru)
  • Fontang (sv)
rdfs:comment
  • Une fontange est une coiffure féminine créée en France à la fin du XVIIe et au début du XVIIIe siècle. Il s’agit d’un édifice à plusieurs étages composé de fils d’archal (fils métalliques), sur lesquels était placée une série de dentelles empesées et séparées par des rubans ornés de boucles de cheveux qui les recouvraient entièrement. (fr)
  • コワフュール・ア・ラ・フォンタンジュ(フランス語: Coiffure à la Fontanges、フォンタンジュ風髪飾り)とは、17世紀後半から18世紀初頭にフランス上流階級を中心に流行した女性の髪飾りおよび髪型のこと。 リボンで髪を頭上高く結い上げ、レースなどに針金を入れて作った髪飾りを立てるもの。 現在の美容用語の「フォンタンジュ」はコワフュール・ア・ラ・フォンタンジュから髪飾りを取り去ったものを基礎にしている。 (ja)
  • Uma fontange era um penteado popular no final do século XVII e início do século XVIII, na França. O nome origina-se da Marquesa Fontange, que foi durante algum tempo a amante do rei Luís XIV da França. Um dia de verão em 1680, Luís XIV voltou da caça e viu a sua amante de dezenove anos de idade, fazendo seu cabelo para um lado e o rei pediu-lhe para conservar os cabelos desta forma o tempo todo. Logo, todas as mulheres na corte tinha copiado o estilo, que depois se espalhou pela Europa. O penteado acabou ficando mais alto e mais complexo, até que ficou muito difícil de fazer e complicado de usar. O fontange, em todas as suas formas, era muito popular entre 1680 e 1710. (pt)
  • Die Fontange [fɔ̃ˈtɑ̃ʒ] ist eine hohe, über einem Gestell aus Draht aufgebaute Haube, die etwa von 1685 bis 1715 von Frauen in Europa getragen wurde. Auch der gesamte Aufbau aus Haube und Frisur wird Fontange genannt. (de)
  • A fontange, or frelange, is a high headdress popular during the turn of the late 17th and early 18th centuries in Europe. Technically, fontanges are only part of the assembly, referring to the ribbon bows which support the frelange. The frelange was supported by a wire framework called a commode. A surviving example of a frelange headdress with fontanges and commode in situ is that worn by the 1690s fashion doll Lady Clapham. In England, the style was popularly known as a 'top-knot', versions of which were worn by ladies of all ranks, from the Queen downwards to kitchen maids, making it an easy target for satire and criticism. (en)
  • Una fontange, o frelange, es un tocado alto popular a finales del siglo XVII y principios del XVIII en Europa. Técnicamente, las fontanges eran solamente una parte del conjunto, refiriéndose a los lazos de cinta que soportan la frelange.​ La frelange estaba soportada por un armazón de alambre llamado commode.​ Un ejemplo superviviente de un tocado de frelange con fontanges y commode in situ es el que llevaba la muñeca de moda de la década de 1690, «Lady Clapham».​​ En Inglaterra, el estilo era popularmente conocido como top-knot, versiones del cual eran usadas por damas de todos los rangos, desde la reina hasta las sirvientas, haciéndolo un blanco fácil para la sátira y la crítica.​ (es)
  • Het fontangekapsel (in de achttiende eeuw in het Nederlands ook wel fontansje of fontanje genoemd) is een haardracht die tussen ongeveer 1680 en 1720 werd gedragen door vrouwen van adel en de patricische burgerij in Europa. Bij een fontangekapsel werden krullen hoog op het voorhoofd verwerkt tot een grote kuif; de krullen werden ondersteund door stijf gestevend kant, valse vlechten, en soms kleine stellages van ijzerdraad. Het fontangekapsel is vernoemd naar Marie-Angélique de Scorraille de Roussilles, duchesse de Fontanges, een van de maîtresses van Lodewijk de Veertiende. Bij uitbreiding wordt soms de gesteven kanten creatie zelf ook een fontange genoemd. (nl)
  • Fontang (franska fontange) är en håruppsättning och hårprydnad av parisiskt ursprung som var populär i slutet av 1600-talet och in på de första decennierna av 1700-talet. Fontangen uppstod efter traditionen sommaren 1680, då under en ritt Ludvig XIV:s älskarinna Marie-Angelique Fontanges tappade sin hatt. Hon skall då ha bundit upp sitt hår med ett snöre, alternativt sitt spetsprydda strumpeband, varpå Ludvig XIV skall ha blivit förtjust och bett henne att alltid bära håret uppsatt på detta vis. Håruppsättningen ska sedan ha uppkallats efter henne. (sv)
  • Фонта́нж (фр. fontange) — дамская высокая причёска эпохи Людовика XIV и одноимённый чепец, состоящий из ряда накрахмаленных кружев, между которыми распределены пряди волос. Укреплялся при помощи шпилек и проволочных конструкций. В Россию мода на фонтанжи пришла только в середине 90-х годов XVII века, носили его преимущественно жёны и дочери иностранцев. Царь Пётр I во время своей заграничной поездки не мог оставить без внимания и это сооружение из жёстких кружев, украшавшее волосы курфюрстины Ганноверской. Князь Щербатов отмечает: (ru)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fontange_Kneller_-_cropped.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Die Fontange [fɔ̃ˈtɑ̃ʒ] ist eine hohe, über einem Gestell aus Draht aufgebaute Haube, die etwa von 1685 bis 1715 von Frauen in Europa getragen wurde. Auch der gesamte Aufbau aus Haube und Frisur wird Fontange genannt. Der Name bezieht sich auf die Herzogin von Fontanges, eine Maitresse von Ludwig XIV.Mehrere unterschiedliche Legenden schreiben ihr die Erfindung dieser Art Kopfbedeckung zu. Die verbreitetste erzählt, der Herzogin habe sich auf einem Jagdausflug mit dem König die Frisur gelöst, woraufhin sie das Haar kurzerhand mit einem Band oben auf dem Kopf befestigte. Der König soll von dieser Frisur begeistert gewesen sein, und so schmückten sich binnen kurzem alle Damen des Hofes mit Fontangen. Als die Fontangen um 1695–1700 ihre größte Höhe erreichen, wird berichtet, dass der König ihrer mittlerweile überdrüssig sei, doch gegen die Mode ist selbst der Sonnenkönig machtlos. Erst nach seinem Tod 1715 verschwinden Fontangen aus der Mode. (de)
  • A fontange, or frelange, is a high headdress popular during the turn of the late 17th and early 18th centuries in Europe. Technically, fontanges are only part of the assembly, referring to the ribbon bows which support the frelange. The frelange was supported by a wire framework called a commode. A surviving example of a frelange headdress with fontanges and commode in situ is that worn by the 1690s fashion doll Lady Clapham. In England, the style was popularly known as a 'top-knot', versions of which were worn by ladies of all ranks, from the Queen downwards to kitchen maids, making it an easy target for satire and criticism. The fontange is said to be named for the Duchesse de Fontange, a mistress of King Louis XIV of France. One version of the story is that after losing her cap while hunting with the King, the Marquise tied her hair up using a ribbon in a manner that pleased him, and this was imitated by the other ladies at court, subsequently spreading across Europe. What started out as a simple headdress of folded ribbon in the 1680s became, with additional fabric, lace and trimmings, taller and more complex, increasingly difficult to create and wear. Despite its courtly origins, fontanges were forbidden to be worn at French state occasions, although the English court accepted them, with Queen Mary having her portrait painted wearing one. The term "fontange" is also used by some writers to refer to the associated hairstyle or the combination of headdress and hairstyle. The 'fontange coiffure' was a hairstyle where the front of the hair was worn curled and piled high above the forehead in front of the frelange, which was always higher than the hair. Sometimes the hairstyle was supported by a wire framework called a pallisade. (en)
  • Una fontange, o frelange, es un tocado alto popular a finales del siglo XVII y principios del XVIII en Europa. Técnicamente, las fontanges eran solamente una parte del conjunto, refiriéndose a los lazos de cinta que soportan la frelange.​ La frelange estaba soportada por un armazón de alambre llamado commode.​ Un ejemplo superviviente de un tocado de frelange con fontanges y commode in situ es el que llevaba la muñeca de moda de la década de 1690, «Lady Clapham».​​ En Inglaterra, el estilo era popularmente conocido como top-knot, versiones del cual eran usadas por damas de todos los rangos, desde la reina hasta las sirvientas, haciéndolo un blanco fácil para la sátira y la crítica.​ Se dice que la fontange se llama así por María Angélica de Scorailles, Duquesa de Fontanges, una amante del rey Luis XIV de Francia. Una versión de la historia es que después de perder su gorra mientras cazaba con el rey, la duquesa se ató el pelo con una cinta de una manera que le gustó, y esto fue imitado por las otras damas de la corte, extendiéndose posteriormente por toda Europa. Lo que comenzó como un simple tocado de cinta doblada en la década de 1680 se convirtió, con tela adicional, encajes y adornos, en algo más alto y complejo, cada vez más difícil de crear y llevar.​​ A pesar de sus orígenes cortesanos, se prohibió el uso de fontanges en las ocasiones de estado francesas, aunque la corte inglesa las aceptó, y la reina María II de Inglaterra hizo pintar su retrato llevando uno puesto.​​ Algunos escritores también utilizan el término «fontange» para referirse al peinado asociado o a la combinación de tocado y peinado. La «coiffure de la fontange» era un peinado en el que la parte delantera del pelo se llevaba rizado y se apilaba en lo alto de la frente delante de la fontange, que siempre estaba más alta que el pelo. A veces el peinado se apoyaba en una estructura de alambre llamada empalizada.​ (es)
  • Une fontange est une coiffure féminine créée en France à la fin du XVIIe et au début du XVIIIe siècle. Il s’agit d’un édifice à plusieurs étages composé de fils d’archal (fils métalliques), sur lesquels était placée une série de dentelles empesées et séparées par des rubans ornés de boucles de cheveux qui les recouvraient entièrement. (fr)
  • コワフュール・ア・ラ・フォンタンジュ(フランス語: Coiffure à la Fontanges、フォンタンジュ風髪飾り)とは、17世紀後半から18世紀初頭にフランス上流階級を中心に流行した女性の髪飾りおよび髪型のこと。 リボンで髪を頭上高く結い上げ、レースなどに針金を入れて作った髪飾りを立てるもの。 現在の美容用語の「フォンタンジュ」はコワフュール・ア・ラ・フォンタンジュから髪飾りを取り去ったものを基礎にしている。 (ja)
  • Het fontangekapsel (in de achttiende eeuw in het Nederlands ook wel fontansje of fontanje genoemd) is een haardracht die tussen ongeveer 1680 en 1720 werd gedragen door vrouwen van adel en de patricische burgerij in Europa. Bij een fontangekapsel werden krullen hoog op het voorhoofd verwerkt tot een grote kuif; de krullen werden ondersteund door stijf gestevend kant, valse vlechten, en soms kleine stellages van ijzerdraad. Het fontangekapsel is vernoemd naar Marie-Angélique de Scorraille de Roussilles, duchesse de Fontanges, een van de maîtresses van Lodewijk de Veertiende. Bij uitbreiding wordt soms de gesteven kanten creatie zelf ook een fontange genoemd. Het verhaal gaat dat de hertogin van Fontanges tijdens een jachtrit met Lodewijk XIV met haar haar of hoed bleef hangen achter een tak waardoor haar zorgvuldige gecoiffeerde kapsel los kwam. Zij zou vervolgens haar losse krullen met een lint hebben opgestoken op haar voorhoofd. De haardracht werd vervolgens na 1780 niet alleen populair in Frankrijk, maar ook in een groter deel van Europa. Rond 1815 raakte het bewerkelijke, hoge kapsel weer uit de mode. (nl)
  • Fontang (franska fontange) är en håruppsättning och hårprydnad av parisiskt ursprung som var populär i slutet av 1600-talet och in på de första decennierna av 1700-talet. Fontangen uppstod efter traditionen sommaren 1680, då under en ritt Ludvig XIV:s älskarinna Marie-Angelique Fontanges tappade sin hatt. Hon skall då ha bundit upp sitt hår med ett snöre, alternativt sitt spetsprydda strumpeband, varpå Ludvig XIV skall ha blivit förtjust och bett henne att alltid bära håret uppsatt på detta vis. Håruppsättningen ska sedan ha uppkallats efter henne. Fontangen var till en början var ganska låg, men blev snart allt högre. I den mer utvecklade varianten sammanhålls och stöds den höga hårklädseln av band, spetsar och vackra tyger med mera. Den var högst i mitten och lägre mot sidorna samt håret rakt uppstående eller något framåtlutande skärmlik. Även spetsen som användes kallades fontang och kunde fungera som en huva över det uppställda håret, med ändar som fortsatte ned på ryggen, och ända till midjan. Fontangen ingick som ett led i det sena 1600-talets mode att göra damprofilen hög, smal och vertikalbetonad, genom smalare höfter och midja, djupare urringning, snibbliv och snäva ärmar, vilken avlöste det tidigare modet med låg, bred håruppsättning, stora puffärmar, bred midja med rikt rynkad kjol. Fontangen höll sig kvar i Parismodet till omkring 1710, och levde på sina håll kvar flera årtionden in på 1700-talet. (sv)
  • Uma fontange era um penteado popular no final do século XVII e início do século XVIII, na França. O nome origina-se da Marquesa Fontange, que foi durante algum tempo a amante do rei Luís XIV da França. Um dia de verão em 1680, Luís XIV voltou da caça e viu a sua amante de dezenove anos de idade, fazendo seu cabelo para um lado e o rei pediu-lhe para conservar os cabelos desta forma o tempo todo. Logo, todas as mulheres na corte tinha copiado o estilo, que depois se espalhou pela Europa. O penteado acabou ficando mais alto e mais complexo, até que ficou muito difícil de fazer e complicado de usar. O fontange, em todas as suas formas, era muito popular entre 1680 e 1710. (pt)
  • Фонта́нж (фр. fontange) — дамская высокая причёска эпохи Людовика XIV и одноимённый чепец, состоящий из ряда накрахмаленных кружев, между которыми распределены пряди волос. Укреплялся при помощи шпилек и проволочных конструкций. Во время очередной королевской охоты юная фаворитка короля Франции — Анжелика де Руссиль-Фонтанж нечаянно растрепала свои и, чтобы длинные волосы не мешали ей охотиться, подвязала их куском кружева. Исследователи расходятся во мнениях — то ли это кружево было сорвано с рукава, то ли было чулочной подвязкой. Причёска, рождённая случаем, понравилась Людовику XIV, который попросил свою фаворитку всегда носить её. На следующий день почти все дамы явились ко двору с такими же «фонтанжами». Вначале причёска была низкая и напоминала современную причёску для длинных волос «хвост». Со временем фонтанжи становились всё выше и причудливее, достигая высоты 50-60 сантиметров и требовали поддержки каркасом, кружева же крахмалили. В Англии высокую вариацию этой причёски называли «башней» (tower), а широкий фонтанж — «комод» (a commode). В Россию мода на фонтанжи пришла только в середине 90-х годов XVII века, носили его преимущественно жёны и дочери иностранцев. Царь Пётр I во время своей заграничной поездки не мог оставить без внимания и это сооружение из жёстких кружев, украшавшее волосы курфюрстины Ганноверской. Князь Щербатов отмечает: заставил [Пётр] … женщин вместо телогрей [носить] — бостроги, юбки, шлафроки и самары, а вместо подколков — фонтанжами и корнетами голову украшать. В 1700 году жена первого санкт-петербургского коменданта, которая должна была строго следовать моде (согласно указу о ношении европейского платья), одной из первых надела модное головное украшение. Картины и гравюры того времени — наглядные свидетельства того, сколь был популярен фонтанж в России. Тон задавала новая супруга Петра — императрица Екатерина. В одном из писем к Петру, императрица конкретно упоминает «кружива на фантаж», которые просит привезти из Парижа. Впервые фонтанж упоминается в описи имущества царевны Натальи, родной сестры Петра. Случай заставил европейских красавиц навсегда отказаться от фонтанжа. В 1713 году, на торжественном приёме в Версале английская подданная, герцогиня Шрусбери, предстала перед Людовиком XIV без фонтанжа, с гладко зачесанными волосами. В моду вошла маленькая, гладкая причёска с рядами ниспадающих на плечи . Популярность маленьких причёсок сохранялась очень долго — до тех пор, пока в моду не вошли сложные конструкции из высоко взбитых волос (70-е годы XVIII века). В России мода на фонтанж держалась несколько дольше — до середины 20-х годов XVIII века, однако носили его, по преимуществу, пожилые дамы. (ru)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 54 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software