About: Epanalepsis     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Person, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FEpanalepsis

Epanalepsis (from the Greek ἐπανάληψις, epanálēpsis "repetition, resumption, taking up again") is the repetition of the initial part of a clause or sentence at the end of that same clause or sentence. The beginning and the end of a sentence are two positions of emphasis, so special attention is placed on the phrase by repeating it in both places. Nested double-epanalepses are antimetaboles.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • محيط (بلاغة) (ar)
  • Epanalepsi (ca)
  • Epanalepse (de)
  • Epanalepsis (en)
  • Epanalessi (it)
  • Épanalepse (fr)
  • 隔語句反復 (ja)
  • Epanalepsis (nl)
  • Epanalepsa (pl)
  • Epanalepsis (sv)
rdfs:comment
  • L'epanalepsi (del grec ἐπανάληψις, repetició) és la repetició d'una paraula després d'un cert nombre de mots. Està relacionada amb l'epanadiplosi, que és la repetició d'una paraula al principi i al final d'una frase. Per exemple: encara més nit, encara (Pere Gimferrer). (ca)
  • المحيط عند البلغاء هو ضرب من رد الصدر على العجز يؤتى بتكرار أول كلمة من بيت الشعر في آخره. (ar)
  • Die Epanalepse (altgriechisch ἐπανάληψις epanalepsis, deutsch ‚Wiederaufnahme‘) ist eine rhetorische Figur aus der Gruppe der Wortwiederholungen, bei der ein Wort oder eine Wortgruppe am Satzanfang unmittelbar oder mit Abstand wiederholt wird. Auf Grund dieser etwas weit gefassten Definition kommt es häufig zu Überschneidungen mit anderen rhetorischen Begrifflichkeiten. Beispiel: „Und atmete lang und atmete tief“ – Friedrich Schiller: Der Taucher Bei unmittelbarer Aufeinanderfolge spricht man von Geminatio (lateinisch ‚Verdoppelung‘). (de)
  • Epanalepsis (from the Greek ἐπανάληψις, epanálēpsis "repetition, resumption, taking up again") is the repetition of the initial part of a clause or sentence at the end of that same clause or sentence. The beginning and the end of a sentence are two positions of emphasis, so special attention is placed on the phrase by repeating it in both places. Nested double-epanalepses are antimetaboles. (en)
  • L'épanalepse (du grec ancien ἐπανάληψις / epanálêpsis « répétition simple ») est une figure de style qui consiste à reprendre littéralement un segment de phrase, un groupe de mots ou un terme après un temps d'arrêt ou passant d'une fin de phrase au début de la phrase suivante. Elle est d'ordre connotatif, pouvant servir d'amplificateur ou d'antithèse. L'épanalepse est une répétition simple qui désigne un ensemble de figures secondaires caractérisées par des répétitions de termes ou de groupes de mots dans le même membre de phrase selon le schéma : A, A ______ (fr)
  • L'epanalessi, dal greco antico ἐπανάληψις, epanálēpsis («ulteriore ripresa»), o geminatio è una figura retorica che consiste nel ripetere all'inizio, al centro o alla fine di una frase una parola o un'espressione per rafforzarne l'idea. Esempio: Quando le parole vengono ripetute immediatamente, senza alcun intervallo, si preferisce usare l'espressione epizeusi dal latino tardo epizeuxis, in greco ἐπίζευξις (epízeuxis), derivato di ἐπιζεύγνυμι (epizéugnümi) cioè «congiungere, unire». Esempi: (it)
  • 隔語句反復(かくごくはんぷく、または首語句反復、首尾同語、反照法、epanalepsis)とは、文・節の先頭の語または語句が、最後で繰り返される修辞技法のこと。最初と最後は、文中で強く強調される2つの場所である。そこに同じ語・語句を置くことで、読み手は特別な注意を払う。入れ子にされた二重の反復は、交錯配列法と呼ばれる。 (ja)
  • Een epanalepsis is een stijlfiguur die vooral door de Griekse geschiedschrijver Herodotos werd gebruikt. De stijlfiguur bestaat eruit dat een bepaald werkwoord in een tekst een aantal regels, of zelfs vele alinea's verder (soms bijna letterlijk) wordt herhaald. Het volgt dan vaak na een (uitwijding). (nl)
  • Epanalepsa (gr. ἐπανάληψις epanálēpsis, łac. resumptio, pol. powtórzenie bezpośrednie) – figura retoryczna, powtórzenie na końcu wypowiedzi wyrazu lub grupy wyrazów, które znajdują się na jej początku, np. ang. The king is dead, long live the king. (pl)
  • Epanalepsis (från grekiskans ἐπανάληψις, 'upprepning') är en retorisk stilfigur, där samma ord eller fras både inleder och avslutar samma eller nästkommande sats. Epanalepsis ger vid användning en rytmisk karaktär till texten/talet. Stilfiguren kan även vara strategiskt smart att använda då man ges möjlighet att placera viktiga ord, fraser eller uttryck i både början och i slutet av en mening eller sats, och det är i regel just inledningen och avslutningen från ett tal eller text som vi minns bäst. (sv)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • L'epanalepsi (del grec ἐπανάληψις, repetició) és la repetició d'una paraula després d'un cert nombre de mots. Està relacionada amb l'epanadiplosi, que és la repetició d'una paraula al principi i al final d'una frase. Per exemple: encara més nit, encara (Pere Gimferrer). (ca)
  • المحيط عند البلغاء هو ضرب من رد الصدر على العجز يؤتى بتكرار أول كلمة من بيت الشعر في آخره. (ar)
  • Die Epanalepse (altgriechisch ἐπανάληψις epanalepsis, deutsch ‚Wiederaufnahme‘) ist eine rhetorische Figur aus der Gruppe der Wortwiederholungen, bei der ein Wort oder eine Wortgruppe am Satzanfang unmittelbar oder mit Abstand wiederholt wird. Auf Grund dieser etwas weit gefassten Definition kommt es häufig zu Überschneidungen mit anderen rhetorischen Begrifflichkeiten. Beispiel: „Und atmete lang und atmete tief“ – Friedrich Schiller: Der Taucher Bei unmittelbarer Aufeinanderfolge spricht man von Geminatio (lateinisch ‚Verdoppelung‘). (de)
  • Epanalepsis (from the Greek ἐπανάληψις, epanálēpsis "repetition, resumption, taking up again") is the repetition of the initial part of a clause or sentence at the end of that same clause or sentence. The beginning and the end of a sentence are two positions of emphasis, so special attention is placed on the phrase by repeating it in both places. Nested double-epanalepses are antimetaboles. (en)
  • L'épanalepse (du grec ancien ἐπανάληψις / epanálêpsis « répétition simple ») est une figure de style qui consiste à reprendre littéralement un segment de phrase, un groupe de mots ou un terme après un temps d'arrêt ou passant d'une fin de phrase au début de la phrase suivante. Elle est d'ordre connotatif, pouvant servir d'amplificateur ou d'antithèse. L'épanalepse est une répétition simple qui désigne un ensemble de figures secondaires caractérisées par des répétitions de termes ou de groupes de mots dans le même membre de phrase selon le schéma : A, A ______ (fr)
  • L'epanalessi, dal greco antico ἐπανάληψις, epanálēpsis («ulteriore ripresa»), o geminatio è una figura retorica che consiste nel ripetere all'inizio, al centro o alla fine di una frase una parola o un'espressione per rafforzarne l'idea. Esempio: Quando le parole vengono ripetute immediatamente, senza alcun intervallo, si preferisce usare l'espressione epizeusi dal latino tardo epizeuxis, in greco ἐπίζευξις (epízeuxis), derivato di ἐπιζεύγνυμι (epizéugnümi) cioè «congiungere, unire». Esempi: (it)
  • 隔語句反復(かくごくはんぷく、または首語句反復、首尾同語、反照法、epanalepsis)とは、文・節の先頭の語または語句が、最後で繰り返される修辞技法のこと。最初と最後は、文中で強く強調される2つの場所である。そこに同じ語・語句を置くことで、読み手は特別な注意を払う。入れ子にされた二重の反復は、交錯配列法と呼ばれる。 (ja)
  • Een epanalepsis is een stijlfiguur die vooral door de Griekse geschiedschrijver Herodotos werd gebruikt. De stijlfiguur bestaat eruit dat een bepaald werkwoord in een tekst een aantal regels, of zelfs vele alinea's verder (soms bijna letterlijk) wordt herhaald. Het volgt dan vaak na een (uitwijding). (nl)
  • Epanalepsa (gr. ἐπανάληψις epanálēpsis, łac. resumptio, pol. powtórzenie bezpośrednie) – figura retoryczna, powtórzenie na końcu wypowiedzi wyrazu lub grupy wyrazów, które znajdują się na jej początku, np. ang. The king is dead, long live the king. (pl)
  • Epanalepsis (från grekiskans ἐπανάληψις, 'upprepning') är en retorisk stilfigur, där samma ord eller fras både inleder och avslutar samma eller nästkommande sats. Epanalepsis ger vid användning en rytmisk karaktär till texten/talet. Stilfiguren kan även vara strategiskt smart att använda då man ges möjlighet att placera viktiga ord, fraser eller uttryck i både början och i slutet av en mening eller sats, och det är i regel just inledningen och avslutningen från ett tal eller text som vi minns bäst. Epanalepsis kan dock även förekomma mitt i en sats, samt att det upprepade ordet (eller frasen) inte behöver vara just det inledande, exempelvis "He smiled the most exquisite smile, veiled by memory, tinged by dreams" – Virginia Woolf Det upprepade ordet eller frasen behöver inte heller vara identisk, exempelvis "No matter where I end up, I never seem to feel any different or any better—no matter where I land." (sv)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 54 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software