About: Coreference     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FCoreference

In linguistics, coreference, sometimes written co-reference, occurs when two or more expressions refer to the same person or thing; they have the same referent. For example, in Bill said Alice would arrive soon, and she did, the words Alice and she refer to the same person. Linguists commonly use indices to notate coreference, as in Billi said hei would come. Such expressions are said to be coindexed, indicating that they should be interpreted as coreferential.

AttributesValues
rdfs:label
  • Koreferenz (de)
  • Correferencia (es)
  • Coreference (en)
  • Coréférence (fr)
  • 공통참조 (ko)
  • Coreferentie (nl)
  • Correferência (pt)
  • Кореферентность (ru)
  • 指代 (zh)
  • Кореферентність (uk)
rdfs:comment
  • En linguistique, la coréférence est le phénomène qui consiste pour plusieurs syntagmes nominaux (SN) différents contenus dans une phrase ou dans un discours, à désigner la même entité. Par exemple une personne, un lieu, un événement, ou encore une date. Dans la terminologie linguistique, on dit qu'une coréférence est reliée à son antécédent. Pour que les syntagmes se coréférent, les deux expressions doivent porter les mêmes trait-φ. C'est-à-dire qu'ils doivent être en accord en genre, en nombre et en personne.La coréférence est aussi un aspect important de la théorie du liage qui soutient que deux éléments liés doivent coréférer en plus d'être c-commandés. (fr)
  • Em lingüística, uma correferência' é quando duas ou mais expressões de um texto se referem à mesma coisa. Por exemplo, na frase "Guilherme é um bom candidato por que ele tem boas propostas o substantivo próprio Guilherme e o pronome ele referem - se à mesma pessoa (Guilherme). A correferência é o conceito principal do fenômeno da teoria da ligação. A teoria da ligação explora a relação sintática que existe entre expressões em frases e textos. Quando duas expressões são co-referenciais, uma geralmente é uma forma completa e a outra é uma forma abreviada. (pt)
  • Корефере́нтность или референциональное тождество — отношение между именами — компонентами высказывания, в котором имена ссылаются на один и тот же объект (ситуацию) внеязыковой действительности (референт). Благодаря кореферентности текст можно сделать связным, часто, но необязательно, в виде анафорического отношения (местоименное слово или значение определённости — местоимение). (ru)
  • 指代(coreference)為語言學中為了避免已經出現的字詞重複出現在文章的句子上,導致語句結構過於贅述和語意不夠清晰,所以使用代詞(pronouns)或是普通名詞(common nouns)來代替已經出現過的字詞謂之。 “指代”在各门学科的专门用语上,也指用抽象概念代替具体事物。 (zh)
  • In linguistics, coreference, sometimes written co-reference, occurs when two or more expressions refer to the same person or thing; they have the same referent. For example, in Bill said Alice would arrive soon, and she did, the words Alice and she refer to the same person. Linguists commonly use indices to notate coreference, as in Billi said hei would come. Such expressions are said to be coindexed, indicating that they should be interpreted as coreferential. (en)
  • Koreferenz (auch Referenzidentität) ist ein Terminus aus der Sprachwissenschaft sowie allgemein aus der Semiotik. Koreferenz liegt vor, wenn in einer Äußerung mit zwei verschiedenen sprachlichen Ausdrücken dasselbe bezeichnet wird. Der Produzent dieser Äußerung referiert mit den beiden Ausdrücken auf dieselbe Entität (z. B. auf Personen, Lebewesen, Dinge, Prozesse oder abstrakte Konzepte). Die beiden Ausdrücke beziehen sich in diesem Kontext auf dasselbe, das heißt, sie haben denselben Referenten. In einem Text sind Koreferenzbeziehungen ein Mittel der Textkohäsion. (de)
  • La Correferencia (o coindexación), como término lingüístico, es la referencia al mismo tiempo de dos o más expresiones lingüísticas en el mismo texto. Por ejemplo, en la oración: "Aunque todos vieron al Presidente, ninguno lo reconoció" el pronombre "lo" está en relación anafórica con el sustantivo "presidente" (se refiere a él sin volver a nombrarlo), y ambos ("lo" y "presidente") son correferenciales, puesto que apuntan al mismo ente del mundo real (la persona que ejerce el cargo de presidente). "Aunque todos vieron al Presidente, ninguno reconoció al ganador de las últimas elecciones" (es)
  • Coreferentie is in de tekstlinguïstiek en de semiotiek het verwijzen naar hetzelfde door middel van verschillende talige . Er wordt meerdere keren met behulp van andere woorden naar dezelfde referent verwezen. Zinsdelen die op deze manier onderling samenhangen, zijn coreferent. Coreferentie dient op het niveau van hele teksten vooral ter bevordering van de tekstuele cohesie. (nl)
  • У лінгвістиці кореферентність (англ. coreference) — це явище, яке позначає відношення між назвами (знаковими одиницями), компонентами висловлювання, при якому кілька компонентів відсилають до одного об'єкта позамовної дійсності (референта). Кореферентність не слід плутати із синонімією, яка позначає різні за написанням та звучанням слова з близьким чи ідентичним значенням. Кореферентність, на відміну від синонімії, залежить переважно не від лексичної семантики, а від контексту.Поняття кореферентності лежить в основі лінгвістичної категорії зв'язності тексту (когезії). Теорія зв'язності, своєю чергою, досліджує синтаксичні зв'язки, які існують між кореферентними одиницями у реченні чи тексті. Із двох кореферентних понять одне зазвичай репрезентуєтться повною формою слова (антецедентом), а (uk)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Koreferenz (auch Referenzidentität) ist ein Terminus aus der Sprachwissenschaft sowie allgemein aus der Semiotik. Koreferenz liegt vor, wenn in einer Äußerung mit zwei verschiedenen sprachlichen Ausdrücken dasselbe bezeichnet wird. Der Produzent dieser Äußerung referiert mit den beiden Ausdrücken auf dieselbe Entität (z. B. auf Personen, Lebewesen, Dinge, Prozesse oder abstrakte Konzepte). Die beiden Ausdrücke beziehen sich in diesem Kontext auf dasselbe, das heißt, sie haben denselben Referenten. In einem Text sind Koreferenzbeziehungen ein Mittel der Textkohäsion. Es werden bei der Koreferenz vorwiegend als mögliche Referenten nur außersprachliche Objekte genannt. Unter Berücksichtigung der Möglichkeit, über Sprache zu sprechen, sind aber auch sprachliche Referenten möglich. Koreferenz kann satzintern und über Satzgrenzen hinweg erfolgen. Koreferenz kann durch selbständig referierende Ausdrücke erfolgen (Beispiel: „Angela Merkel (1), die am 1. März 2008 amtierende Bundeskanzlerin der Bundesrepublik Deutschland (2) …“) oder durch relativ referierende Ausdrücke (Anapher), deren unmittelbarer Bezugspunkt ein anderer sprachlicher (unmittelbar referierender) Ausdruck ist, über den sie sich mittelbar auf einen Referent beziehen. Koreferenz geschieht also insbesondere durch eine Beziehung zwischen Satzbestandteilen, von denen sich der eine auf den anderen bezieht, oder die sich gegenseitig aufeinander beziehen. Beispiel: In dem Satz „Klaus sagte, er schriebe für die Wikipedia.“ sind Klaus und er koreferent. Zur Verdeutlichung lassen sich Indizes verwenden. Man spricht auch von Koindizierung: * Klausi sagte, eri schreibe für die Wikipedia.Hier sind Klaus und er koreferent. Das Pronomen er ist in diesem Fall eine sogenannte Anapher. * Klausi sagte, erk schreibe für die Wikipedia.Hier sind Klaus und er nicht koreferent. er bezieht sich auf eine andere Person, auf die aber vorher schon hingewiesen sein muss. Sonst würde intuitiv die andere Form verwendet werden. * Egonk kam. Klausi sagte, erk schreibe für die Wikipedia.Hier ist die Referenz gegebenenfalls nicht klar. Möglich wäre auch: * Egonk kam. Klausi sagte, eri schreibe für die Wikipedia.Das kann zu Missverständnissen führen. * Klausi sagte, siek schreibe für die Wikipedia.In diesem Satz ist, solange man annimmt, dass Klaus keine Frau ist, keine Koreferenz vorhanden. Gegebenenfalls kann Koreferenz auch zu „leeren“ Kategorien auftreten. * Bernd geht in das Haus. Rolf kommt hinterher. * Berndi geht in das Hausk. Rolf kommt hinter (ihmi) her (in das Hausk). (de)
  • In linguistics, coreference, sometimes written co-reference, occurs when two or more expressions refer to the same person or thing; they have the same referent. For example, in Bill said Alice would arrive soon, and she did, the words Alice and she refer to the same person. Co-reference is often non-trivial to determine. For example, in Bill said he would come, the word he may or may not refer to Bill. Determining which expressions are coreferences is an important part of analyzing or understanding the meaning, and often requires information from the context,real-world knowledge, such as tendencies of some names to be associated with particular species ("Rover"), kinds of artifacts ("Titanic"), grammatical genders, or other properties. Linguists commonly use indices to notate coreference, as in Billi said hei would come. Such expressions are said to be coindexed, indicating that they should be interpreted as coreferential. When expressions are coreferential, the first to occur is often a full or descriptive form (for example, an entire personal name, perhaps with a title and role), while later occurrences use shorter forms (for example, just a given name, surname, or pronoun). The earlier occurrence is known as the antecedent and the other is called a proform, anaphor, or reference. However, pronouns can sometimes refer forward, as in "When she arrived home, Alice went to sleep." In such cases, the coreference is called cataphoric rather than anaphoric. Coreference is important for binding phenomena in the field of syntax. The theory of binding explores the syntactic relationship that exists between coreferential expressions in sentences and texts. (en)
  • La Correferencia (o coindexación), como término lingüístico, es la referencia al mismo tiempo de dos o más expresiones lingüísticas en el mismo texto. Por ejemplo, en la oración: "Aunque todos vieron al Presidente, ninguno lo reconoció" el pronombre "lo" está en relación anafórica con el sustantivo "presidente" (se refiere a él sin volver a nombrarlo), y ambos ("lo" y "presidente") son correferenciales, puesto que apuntan al mismo ente del mundo real (la persona que ejerce el cargo de presidente). Este tipo de correferencia, en el que un elemento ("presidente") es una forma léxica con sentido propio y el otro es una proforma (un pronombre, como "lo") es quizá el más habitual, pero en modo alguno el único. Por ejemplo, en la siguiente oración "Aunque todos vieron al Presidente, ninguno reconoció al ganador de las últimas elecciones" la expresión "el ganador de las últimas elecciones" está en relación anafórica con "Presidente", ambos son correferenciales, y ambos son expresiones léxicas plenas. En literatura lingüística se emplean normalmente subíndices para señalar los miembros que comparten referencia, de los que se dice que están coindexados. Usando el ejemplo anterior, señalaríamos así la coindexación de ambos términos: Aunque todos vieron al Presidentei, ninguno loi reconoció El fenómeno de la correferencia es de capital importancia en la sintaxis de la coherencia discursiva. Cuando en una misma construcción sintáctica aparecen dos elementos correferentes, es posible llevar a cabo ciertas operaciones que entrañan la sustitución o elisión de uno de ellos; por ejemplo: Pedro peina a Pedro y Pedro quiere que Pedro vaya al cine pueden convertirse en Pedro se peina y Pedro quiere ir al cine si las apariciones de Pedro son efectivamente correferentes. * Datos: Q63087 * Multimedia: Linguistics / Q63087 (es)
  • En linguistique, la coréférence est le phénomène qui consiste pour plusieurs syntagmes nominaux (SN) différents contenus dans une phrase ou dans un discours, à désigner la même entité. Par exemple une personne, un lieu, un événement, ou encore une date. Dans la terminologie linguistique, on dit qu'une coréférence est reliée à son antécédent. Pour que les syntagmes se coréférent, les deux expressions doivent porter les mêmes trait-φ. C'est-à-dire qu'ils doivent être en accord en genre, en nombre et en personne.La coréférence est aussi un aspect important de la théorie du liage qui soutient que deux éléments liés doivent coréférer en plus d'être c-commandés. (fr)
  • Coreferentie is in de tekstlinguïstiek en de semiotiek het verwijzen naar hetzelfde door middel van verschillende talige . Er wordt meerdere keren met behulp van andere woorden naar dezelfde referent verwezen. Zinsdelen die op deze manier onderling samenhangen, zijn coreferent. Coreferentie dient op het niveau van hele teksten vooral ter bevordering van de tekstuele cohesie. Referenten zijn over het algemeen zaken die in de buitentalige werkelijkheid liggen, behalve wanneer er sprake is van zelfreferentie binnenin een taal, zoals in de zin Deze zin bevat acht woorden en een punt. (zie ook zelfvervuller en metataal). (nl)
  • Em lingüística, uma correferência' é quando duas ou mais expressões de um texto se referem à mesma coisa. Por exemplo, na frase "Guilherme é um bom candidato por que ele tem boas propostas o substantivo próprio Guilherme e o pronome ele referem - se à mesma pessoa (Guilherme). A correferência é o conceito principal do fenômeno da teoria da ligação. A teoria da ligação explora a relação sintática que existe entre expressões em frases e textos. Quando duas expressões são co-referenciais, uma geralmente é uma forma completa e a outra é uma forma abreviada. (pt)
  • Корефере́нтность или референциональное тождество — отношение между именами — компонентами высказывания, в котором имена ссылаются на один и тот же объект (ситуацию) внеязыковой действительности (референт). Благодаря кореферентности текст можно сделать связным, часто, но необязательно, в виде анафорического отношения (местоименное слово или значение определённости — местоимение). (ru)
  • У лінгвістиці кореферентність (англ. coreference) — це явище, яке позначає відношення між назвами (знаковими одиницями), компонентами висловлювання, при якому кілька компонентів відсилають до одного об'єкта позамовної дійсності (референта). Кореферентність не слід плутати із синонімією, яка позначає різні за написанням та звучанням слова з близьким чи ідентичним значенням. Кореферентність, на відміну від синонімії, залежить переважно не від лексичної семантики, а від контексту.Поняття кореферентності лежить в основі лінгвістичної категорії зв'язності тексту (когезії). Теорія зв'язності, своєю чергою, досліджує синтаксичні зв'язки, які існують між кореферентними одиницями у реченні чи тексті. Із двох кореферентних понять одне зазвичай репрезентуєтться повною формою слова (антецедентом), а інше — його скороченим варіантом для цього контексту. (uk)
  • 指代(coreference)為語言學中為了避免已經出現的字詞重複出現在文章的句子上,導致語句結構過於贅述和語意不夠清晰,所以使用代詞(pronouns)或是普通名詞(common nouns)來代替已經出現過的字詞謂之。 “指代”在各门学科的专门用语上,也指用抽象概念代替具体事物。 (zh)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is differentFrom of
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 52 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software