About: Classical unities   Goto Sponge  NotDistinct  Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatPhilosophicalConcepts, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FClassical_unities

The classical unities, Aristotelian unities, or three unities are rules for drama derived from a passage in Aristotle's Poetics. In their neoclassical form they are as follows: 1. * unity of action: a play should have one action that it follows, with minimal subplots. 2. * unity of time: the action in a play should occur over a period of no more than 24 hours. 3. * unity of place: a play should exist in a single physical space and should not attempt to compress geography, nor should the stage represent more than one place.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Classical unities
  • Drei Aristotelische Einheiten
  • Unidades aristotélicas
  • Règles du théâtre classique
  • Unità aristoteliche
  • 三一致の法則
  • Zasada trzech jedności
  • Три единства
  • 三一律
rdfs:comment
  • The classical unities, Aristotelian unities, or three unities are rules for drama derived from a passage in Aristotle's Poetics. In their neoclassical form they are as follows: 1. * unity of action: a play should have one action that it follows, with minimal subplots. 2. * unity of time: the action in a play should occur over a period of no more than 24 hours. 3. * unity of place: a play should exist in a single physical space and should not attempt to compress geography, nor should the stage represent more than one place.
  • Die drei Aristotelischen Einheiten sind Prinzipien zur Konstruktion von Dramen, die nach dem griechischen Philosophen Aristoteles benannt sind, weil sie sich auf Äußerungen in seiner Poetik stützen. Die Rede von den „drei Einheiten“ gibt es allerdings erst seit der Renaissance. Zum ersten Mal werden sie bei Lodovico Castelvetro (La poetica di Aristotele vulgarizzata, 1570) erwähnt.
  • Unidades clásicas, aristotélicas o tres unidades son reglas literarias, diseñadas especialmente para el teatro, pero que tienen una extensión más amplia como criterio estético y de teoría del arte, al exigir que una obra artística (específicamente la literaria) debe tener un cierto carácter unitario.
  • Le cosiddette unità aristoteliche (di tempo, di luogo e d'azione) rappresentano un canone di narrazione che intreccia interessi storici, letterari e filosofici.
  • 三一律是義大利新古典主義時期戲劇學者Lodovico Castelvetro從亞里士多德的詩學中提取並教條化的三條準則: 1. * 時間的一致:一齣戲的時間幅度應在一天之內 2. * 地點的一致:地點不應變換 3. * 動作的一致:情節上不允許其他支線情節存在。 亞里斯多德的提出「三一律」理論的初衷在於描述一種客觀的形式,而非規定一種理想狀態。
  • Три единства (классические единства, Аристотелевы единства) — правила драматургии, которых придерживался классицизм XVII—XIX в. (см. Классическая драма), опираясь на некоторые пассажи «Поэтики» Аристотеля.
  • Cet article traite des règles qui régissent le théâtre classique. Le théâtre de la seconde moitié du XVIIe siècle est souvent appelé théâtre classique ou théâtre baroque parce qu'il répond à un ensemble de règles inspirées du théâtre antique. D'abord tacites, ces règles, connues sous le nom de règles des trois unités, furent formulées explicitement par l'abbé d'Aubignac et avant lui par l'érudit italien Jules César Scaliger et furent préconisées en 1630 dans la Lettre sur l’art dramatique de Jean Chapelain, conseiller du cardinal Richelieu. Régentant une bonne part du langage théâtral de l'époque, elles sont caractéristiques de ce qu'on appela plus tard le théâtre classique. Elles sont introduites en 1634 dans le chef-d’œuvre de Jean de Mairet, Sophonisbe.
  • 三一致の法則(仏:trois unités)は、フランス古典演劇における規則の一つ。三単一の法則とも言う。 16世紀半ばから、アリストテレスの『詩学』に対する解釈の誤りから提唱され始め、最終的にはボワローが古典主義文学の理念をまとめた『詩法』の中で明確な定義をされることになる。 3つの一致(単一)とは、「時の単一」「場の単一」「筋の単一」を言い、劇中の時間で1日のうちに(「時の単一」)、1つの場所で(「場の単一」)、1つの行為だけが完結する(「筋の一致」)べきであるという劇作上の制約である。16世紀後半~17世紀初めのイタリアの演劇論がフランスに移入され、発展し、この法則ができあがった。 ピエール・コルネイユが彼の四大悲劇の1つとされる『ル・シッド』でこの規則を厳密に守らなかったことから、「ル・シッド論争」が起きている。 しかしシェイクスピア劇などエリザベス朝演劇はこの法則を守ってはいない。17世紀フランスの古典演劇はこれを守り、近代市民演劇とされるイプセン、ストリンドベリ、チェーホフなどは、場の一致を守ることが多い。日本では謡曲がこの法則に偶然一致し、歌舞伎はそうではないことから、河竹登志夫『比較演劇学』は、これを守る演劇を古典劇、守らない劇をバロック演劇と分類しているが、その区分は曖昧である。
  • Zasada trzech jedności (trzy jedności) – zespół trzech reguł podstawowych dla klasycystycznej koncepcji fabuły dramatu lub wyłącznie tragedii. Reguły te to jedność czasu, jedność miejsca i jedność akcji.
sameAs
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
name
  • Preface to Shakespeare'', by Samuel Johnson
  • The Poetics of Aristotle'', translated by Samuel Henry Butcher
foaf:isPrimaryTopicOf
prov:wasDerivedFrom
has abstract
  • The classical unities, Aristotelian unities, or three unities are rules for drama derived from a passage in Aristotle's Poetics. In their neoclassical form they are as follows: 1. * unity of action: a play should have one action that it follows, with minimal subplots. 2. * unity of time: the action in a play should occur over a period of no more than 24 hours. 3. * unity of place: a play should exist in a single physical space and should not attempt to compress geography, nor should the stage represent more than one place.
  • Die drei Aristotelischen Einheiten sind Prinzipien zur Konstruktion von Dramen, die nach dem griechischen Philosophen Aristoteles benannt sind, weil sie sich auf Äußerungen in seiner Poetik stützen. Die Rede von den „drei Einheiten“ gibt es allerdings erst seit der Renaissance. Zum ersten Mal werden sie bei Lodovico Castelvetro (La poetica di Aristotele vulgarizzata, 1570) erwähnt.
  • Cet article traite des règles qui régissent le théâtre classique. Le théâtre de la seconde moitié du XVIIe siècle est souvent appelé théâtre classique ou théâtre baroque parce qu'il répond à un ensemble de règles inspirées du théâtre antique. D'abord tacites, ces règles, connues sous le nom de règles des trois unités, furent formulées explicitement par l'abbé d'Aubignac et avant lui par l'érudit italien Jules César Scaliger et furent préconisées en 1630 dans la Lettre sur l’art dramatique de Jean Chapelain, conseiller du cardinal Richelieu. Régentant une bonne part du langage théâtral de l'époque, elles sont caractéristiques de ce qu'on appela plus tard le théâtre classique. Elles sont introduites en 1634 dans le chef-d’œuvre de Jean de Mairet, Sophonisbe. Boileau, dans L'Art Poétique (chant 3, vers 45-46), (1674), résume en vers ces contraintes : Qu'en un lieu, qu'en un jour, un seul fait accompliTienne jusqu'à la fin le théâtre rempli.
  • Unidades clásicas, aristotélicas o tres unidades son reglas literarias, diseñadas especialmente para el teatro, pero que tienen una extensión más amplia como criterio estético y de teoría del arte, al exigir que una obra artística (específicamente la literaria) debe tener un cierto carácter unitario.
  • Le cosiddette unità aristoteliche (di tempo, di luogo e d'azione) rappresentano un canone di narrazione che intreccia interessi storici, letterari e filosofici.
  • 三一致の法則(仏:trois unités)は、フランス古典演劇における規則の一つ。三単一の法則とも言う。 16世紀半ばから、アリストテレスの『詩学』に対する解釈の誤りから提唱され始め、最終的にはボワローが古典主義文学の理念をまとめた『詩法』の中で明確な定義をされることになる。 3つの一致(単一)とは、「時の単一」「場の単一」「筋の単一」を言い、劇中の時間で1日のうちに(「時の単一」)、1つの場所で(「場の単一」)、1つの行為だけが完結する(「筋の一致」)べきであるという劇作上の制約である。16世紀後半~17世紀初めのイタリアの演劇論がフランスに移入され、発展し、この法則ができあがった。 ピエール・コルネイユが彼の四大悲劇の1つとされる『ル・シッド』でこの規則を厳密に守らなかったことから、「ル・シッド論争」が起きている。 しかしシェイクスピア劇などエリザベス朝演劇はこの法則を守ってはいない。17世紀フランスの古典演劇はこれを守り、近代市民演劇とされるイプセン、ストリンドベリ、チェーホフなどは、場の一致を守ることが多い。日本では謡曲がこの法則に偶然一致し、歌舞伎はそうではないことから、河竹登志夫『比較演劇学』は、これを守る演劇を古典劇、守らない劇をバロック演劇と分類しているが、その区分は曖昧である。 戦後米国のエドワード・オールビー『ヴァージニア・ウルフなんかこわくない』などは、たまたまこれを守っている例である。
  • Zasada trzech jedności (trzy jedności) – zespół trzech reguł podstawowych dla klasycystycznej koncepcji fabuły dramatu lub wyłącznie tragedii. Reguły te to jedność czasu, jedność miejsca i jedność akcji. W poetyce klasycyzmu największe znaczenie ma zasada jedności akcji. Według tej reguły fabuła ma mieć charakter liniowy, być jednowątkowym układem zdarzeń – pozbawionym scen epizodycznych i wątków pobocznych. Rozwój zdarzeń w czasie trwania akcji ma prowadzić wprost do rozwiązania głównego konfliktu zarysowanego w dramacie. Także każda z wprowadzonych postaci musi mieć wyraźnie określoną funkcję w stosunku do rozwoju akcji. Prostsze do określenia są zasady jedności czasu i jedności miejsca – zasada jedności czasu mówi, że czas trwania akcji musi się pokrywać z czasem trwania widowiska lub przynajmniej zamykać się w jednej dobie; zasada jedności miejsca mówi, że akcja dramatu powinna toczyć się stale w tym samym miejscu, a przynajmniej nie naruszać prawdopodobieństwa zmian miejsca akcji w stosunku do zasady jedności czasu.
  • 三一律是義大利新古典主義時期戲劇學者Lodovico Castelvetro從亞里士多德的詩學中提取並教條化的三條準則: 1. * 時間的一致:一齣戲的時間幅度應在一天之內 2. * 地點的一致:地點不應變換 3. * 動作的一致:情節上不允許其他支線情節存在。 亞里斯多德的提出「三一律」理論的初衷在於描述一種客觀的形式,而非規定一種理想狀態。
Faceted Search & Find service v1.17_git21 as of Mar 09 2019


Alternative Linked Data Documents: iSPARQL | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3230 as of May 1 2019, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (61 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2019 OpenLink Software