About: Anusim     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:YagoPermanentlyLocatedEntity, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)

Anusim (Hebrew: אֲנוּסִים, pronounced [anuˈsim]; singular male, Anús, Hebrew: אָנוּס pronounced [aˈnus]; singular female, Anusáh, אָנוּסָה pronounced [anuˈsa], meaning "Coerced") is a legal category of Jews in halakha (Jewish law) who were forced to abandon Judaism against their will, typically while forcibly converted to another religion. The term "anusim" is most properly translated as the "coerced [ones]" or the "forced [ones]".

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Anusim
  • Anusim
  • Anusim
  • Anoussim
  • アヌシーム
  • Anusim
  • Анусим
rdfs:comment
  • Anusim (Hebrew: אֲנוּסִים, pronounced [anuˈsim]; singular male, Anús, Hebrew: אָנוּס pronounced [aˈnus]; singular female, Anusáh, אָנוּסָה pronounced [anuˈsa], meaning "Coerced") is a legal category of Jews in halakha (Jewish law) who were forced to abandon Judaism against their will, typically while forcibly converted to another religion. The term "anusim" is most properly translated as the "coerced [ones]" or the "forced [ones]".
  • アヌシーム(ヘブライ語: אנוסים‎)とは、不本意ながらユダヤ教から他宗教への改宗を強いられた者たちをさす言葉である。アヌシームの意味は「強いられた者たち」である。 キリスト教の歴史では、西暦570年のクレルモン=フェランのユダヤ教徒に対する洗礼の強要や、10世紀のラインラントでの強制改宗の嵐などによってアヌシームが生まれた。またスペインやポルトガルでのコンベルソやマラーノもまた、アヌシームにあたる。異教の信仰を強いられたとき、ユダヤ教徒は隠れてユダヤ教を守り続け、子供たちにも密かにユダヤ教を教えるのが通例だった。 異教への改宗を強制することはイスラム教世界でもおこなわれたが、イスラム教の場合も、キリスト教世界のユダヤ教徒と同様に、隠れてユダヤ教を守り続けることが多かった。
  • Ануси́м (ивр. ‏אֲנוּסִים‎‏‎‎, произносится [anuˈsim]; единственное число мужской род, ану́с, ивр. ‏אָנוּס‎‏‎‎ произносится [aˈnus]; единственное число женский род, ануса́, ивр. ‏אָנוּסָה‎‏‎‎ произносится [anuˈsa]) — евреи, которые были вынуждены принять другую религию, однако в той или иной мере соблюдавшие предписания иудаизма. Термин анусим стал широко использоваться после насильственного обращения в христианство ашкеназов в XI веке в Германии.
  • Für jüdische Häretiker werden in der Mischna die synonymen Bezeichnungen Kofer, Min oder auch Epikuros verwendet, nach dem griechischen Philosophen Epikur. Die Mischna enthält keine Definitionen dieser Begriffe, doch wird davon ausgegangen, dass es sich dabei um Personen handelt, welche nicht an die Vorsehung Gottes glauben. Wegen der massenhaften Zwangsbekehrungen der Juden in Spanien und Portugal im 14. und 15. Jahrhundert wurde der Ausdruck anusim zur Zeit der Inquisition von den spanischen Rabbinern häufig verwendet. Beispiel:
  • Los Anusim (en hebreo: אנוסים, el plural para "anús", significa "los forzados") son los judíos obligados a abandonar la Ley judía en contra de su voluntad. Es el término legal rabínico aplicado a un judío que ha sido forzado a abandonar el judaísmo en contra de su voluntad, y quien hace todo lo que está en su poder para continuar practicando el judaísmo bajo la condición de coerción. El término se deriva de aquel en el Talmud, “aberrá be’ones” [TB Abodá Zará 54a]: R. She‘adyá ben Maimon ibn Danan (16th c.), Khemdah Genuzah, 15b
  • Anoussim (hébr. אנוסים, sing. Anouss, "contraint") est le terme employé dans la littérature rabbinique pour désigner les juifs convertis sous la contrainte à l'islam et au christianisme, ces derniers étant plus connus en français sous le nom de marranes. Toutefois, le terme s'en distingue, ne possédant aucune connotation injurieuse (alors que marrano signifie "porc" en espagnol) et désignant les crypto-juifs (convertis qui continuèrent à maintenir une pratique secrète, et souvent déformée, du judaïsme), alors que le terme "marrane" regroupe sans distinction convertis sincères et chrétiens de façade.
  • Anusim ou anussim (em hebraico, אנוסים, sing. anus, 'forçado') é o termo empregado na literatura rabínica para designar os judeus convertidos à força, ao Islã ou ao Cristianismo. Os anusim foram especialmente numerosos na Europa cristã (na Espanha, desde 1391, e particularmente em 1492, quando se intensificaram as conversões forçadas; em Portugal, em 1496), no Marrocos (sob os Almorávidas e os almóadas cujo território se estendia desde a Espanha, ao norte, até o Senegal e o Mali, ao sul). No reinado dos almóadas, o célebre rabino andaluz Moisés Maimônides foi obrigado a se converter ao Islã. Sobre a conversão forçada, Maimônidas escreveu uma Epístola sobre o extermínio, em judeu-árabe, respondendo aos judeus iemenitas perseguidos.
sameAs
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git39 as of Aug 09 2019


Alternative Linked Data Documents: PivotViewer | iSPARQL | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3235 as of Jun 25 2020, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (61 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2020 OpenLink Software