About: The Malachite Casket (fairy tale)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:WrittenWork, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FThe_Malachite_Casket_%28fairy_tale%29

"The Malachite Casket" (Russian: Малахитовая шкатулка, tr. Malahitovaja shkatulka), also known as "The Malachite Box", is a folk tale (the so-called skaz) of the Ural region collected and reworked by Pavel Bazhov. It was first published in the several issues of the Sverdlovsk newspaper Na Smenu! in September—November 1938, and in Uralsky Sovremennik (volume 1, 1938). It was later released as a part of The Malachite Casket collection. "The Malachite Casket" is considered to be one of the best stories in the collection. The story was translated from Russian into English by Alan Moray Williams in 1944, and by Eve Manning in the 1950s.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Малахитовая шкатулка (сказ) (ru)
  • The Malachite Casket (fairy tale) (en)
rdfs:comment
  • "The Malachite Casket" (Russian: Малахитовая шкатулка, tr. Malahitovaja shkatulka), also known as "The Malachite Box", is a folk tale (the so-called skaz) of the Ural region collected and reworked by Pavel Bazhov. It was first published in the several issues of the Sverdlovsk newspaper Na Smenu! in September—November 1938, and in Uralsky Sovremennik (volume 1, 1938). It was later released as a part of The Malachite Casket collection. "The Malachite Casket" is considered to be one of the best stories in the collection. The story was translated from Russian into English by Alan Moray Williams in 1944, and by Eve Manning in the 1950s. (en)
  • «Малахитовая шкатулка» — сказ Павла Бажова из его сборника «Малахитовая шкатулка», созданный на основе уральского фольклора. Сказ был впервые опубликован нескольких номерах свердловской газеты «На смену!» (сентябрь — ноябрь 1938) и в альманахе «» (книга 1-я, 1938). Изначальное название — «Тятино подаренье». Был переведен на английский язык Аланом Уильямсом (Alan Moray Williams) в 1944 году и Эвой Мэннинг (Eve Manning) в 1950-х годах. Сказ печатался в СССР и России как в сборнике сказов, так отдельной книгой и аудиокнигой. (ru)
foaf:name
  • The Malachite Casket (en)
  • Малахитовая шкатулка (en)
name
  • The Malachite Casket (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Stamps_of_Russia_2004_No_912-914.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
author
country
  • Soviet Union (en)
english pub date
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software