About: Bayram     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:TimePeriod115113229, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FBayram_%28Turkey%29

Bayram (also spelled "bairam") is the Turkic word (originally from middle Persian paδrām or Sogdian patrām, pedram in modern Persian ) for a nationally-celebrated festival or holiday, applicable to both national (i.e. secular) and religious celebrations. In accordance with this dual applicability, the method with which one determines the yearly timing of Bayrams is different for national and religious holidays.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Bayram
  • Bayram
  • Bayram (Turkey)
  • Aïd
  • Байрам (термин)
rdfs:comment
  • Bayram es una palabra turca que hace referencia a aquellas festividades religiosas o laicas que se celebran en el ámbito de todo el país, no siendo, por tanto fiesta local.
  • Байра́м, иногда называемый Бейрам (от др.-перс. paδrām — праздник) — часть тюркского названия главных исламских праздников, как термин, применимый также и к обозначению светских знаменательных дат.
  • Bayram ist die türkische Bezeichnung für Feiertage. Es bezeichnet sowohl die religiösen Feiertage wie Ramazan Bayramı (auch Şeker Bayramı / شکر بيرامی / ‚Zuckerfest‘) und den Kurban Bayramı / قربان بيرامی / ‚Opferfest‘ als auch die staatlichen Feiertage. Im Albanischen und Bosnischen werden lediglich das Opferfest und das Fest des Fastenbrechens als Bajram bezeichnet. Der Begriff wird auch für internationale oder ausländische wichtige Feste und von türkischen Christen für die christlichen Feiertage verwendet.
  • Bayram (also spelled "bairam") is the Turkic word (originally from middle Persian paδrām or Sogdian patrām, pedram in modern Persian ) for a nationally-celebrated festival or holiday, applicable to both national (i.e. secular) and religious celebrations. In accordance with this dual applicability, the method with which one determines the yearly timing of Bayrams is different for national and religious holidays.
  • Aïd (en arabe : ʿīd, عيد, fête) est un mot arabe signifiant « fête ». Dans l'islam, seules deux fêtes sont authentiquement sacrées : l'Aïd al-Adha et l'Aïd el-Fitr. Les autres célébrations, Mawlid, nouvel an (1er du mois de Mouharram), n'ont pas le même caractère religieux, et sont parfois vues comme des innovations (bidaa). L'Aïd el-Fitr (عيد الفطر « la fête de la rupture ») ou Aïd el-Seghir (عيد الصغير « la petite fête »), petit aïd, qui tombe le premier du mois de Chawwal, célèbre la fin du jeûne du mois de Ramadan (troisième pilier de l'islam). En Turquie l'aïd s'appelle baïram.
sameAs
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
foaf:depiction
  • External Image
foaf:isPrimaryTopicOf
thumbnail
prov:wasDerivedFrom
has abstract
  • Bayram ist die türkische Bezeichnung für Feiertage. Es bezeichnet sowohl die religiösen Feiertage wie Ramazan Bayramı (auch Şeker Bayramı / شکر بيرامی / ‚Zuckerfest‘) und den Kurban Bayramı / قربان بيرامی / ‚Opferfest‘ als auch die staatlichen Feiertage. Im Albanischen und Bosnischen werden lediglich das Opferfest und das Fest des Fastenbrechens als Bajram bezeichnet. Der Begriff wird auch für internationale oder ausländische wichtige Feste und von türkischen Christen für die christlichen Feiertage verwendet. Die beiden kanonischen Hauptfeste des Islam (arabisch: ʿĪd) tragen in der Türkei beide den Namen Bayram. Wegen des islamischen Mondkalenders wandern sie durch alle Jahreszeiten.
  • Bayram es una palabra turca que hace referencia a aquellas festividades religiosas o laicas que se celebran en el ámbito de todo el país, no siendo, por tanto fiesta local.
  • Aïd (en arabe : ʿīd, عيد, fête) est un mot arabe signifiant « fête ». Dans l'islam, seules deux fêtes sont authentiquement sacrées : l'Aïd al-Adha et l'Aïd el-Fitr. Les autres célébrations, Mawlid, nouvel an (1er du mois de Mouharram), n'ont pas le même caractère religieux, et sont parfois vues comme des innovations (bidaa). L'Aïd al-Adha (عيد الأضحى « la fête du sacrifice ») ou Aīd al-Kabīr (العيد الكبير « la grande fête »), grand aïd, est célébré le dixième jour du Dhou al Hijja, dernier mois du calendrier musulman, en commémoration du sacrifice d'Abraham, et coïncide avec le pèlerinage à La Mecque (cinquième pilier de l'islam).La tradition est de sacrifier un mouton à cette fête et de partager le repas avec les membres de sa famille. L'Aïd el-Fitr (عيد الفطر « la fête de la rupture ») ou Aïd el-Seghir (عيد الصغير « la petite fête »), petit aïd, qui tombe le premier du mois de Chawwal, célèbre la fin du jeûne du mois de Ramadan (troisième pilier de l'islam). Suivant les pays, ces fêtes peuvent durer entre un et quatre jours. Il est de tradition de se rendre visite mutuellement et d'offrir des cadeaux et de l'argent aux enfants. En Turquie l'aïd s'appelle baïram.
  • Bayram (also spelled "bairam") is the Turkic word (originally from middle Persian paδrām or Sogdian patrām, pedram in modern Persian ) for a nationally-celebrated festival or holiday, applicable to both national (i.e. secular) and religious celebrations. In accordance with this dual applicability, the method with which one determines the yearly timing of Bayrams is different for national and religious holidays. State holidays in Turkey have set dates under the nationally-used Gregorian Calendar, while the Islamic religious holidays are coordinated and publicly announced in advance by the Government's Presidency of Religious Affairs department according to the Lunar Calendar, and are subsequently accommodated into the national Gregorian Calendar, which results in the dates for religious holidays changing every year with a shift margin of approximately 11 days. Large scale non-Turkish or non-Islamic traditions and celebrations may similarly be called Bayram, as illustrated by Halloween being referred to as "Cadılar Bayramı" (i.e. "Bayram of Witches"), Easter as "Paskalya Bayramı" (i.e. "Easter Bayram"), Christmas as "Noel Bayramı" (i.e. "Christmas Bayram"), Passover as "Hamursuz Bayramı" ("No-dough{meaning 'yeast'} Bayram"), and Hanukkah as "Yeniden Adanma Bayramı" (i.e. "Renewal/Rededication Bayram"). However, not every special occasion or holiday is referred to as a Bayram, as illustrated by the case of World Health Day, or Liberation of Istanbul, among others. Likely owing to the enduring Ottoman Turkish influence in the Balkans and parts of South-Eastern Europe, many non-Turkish peoples like Albanian Muslims, Gorani people, Pomaks and Bosniaks, as well as Muslims from the Northern Caucasus, Azerbaijan, Crimea and other Turkic peoples, have similarly adopted the use of the word "Bayram", using the term "Lesser Bairam" to refer to their own Eid al-Fitr celebrations; "Greater Bairam" refers to Eid al Adha.
  • Байра́м, иногда называемый Бейрам (от др.-перс. paδrām — праздник) — часть тюркского названия главных исламских праздников, как термин, применимый также и к обозначению светских знаменательных дат.
http://purl.org/voc/vrank#hasRank
http://purl.org/li...ics/gold/hypernym
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git39 as of Aug 09 2019


Alternative Linked Data Documents: PivotViewer | iSPARQL | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3235 as of Sep 1 2020, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (61 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2020 OpenLink Software