@prefix dbpprop:	<http://dbpedia.org/property/> .
@prefix dbpedia:	<http://dbpedia.org/resource/> .
<http://dbpedia.org/resource/Vienna_%28disambiguation%29>	dbpprop:disambiguates	dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties .
@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix ns3:	<http://dbpedia.org/class/yago/> .
dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties	rdf:type	ns3:Treaties .
@prefix owl:	<http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties	owl:sameAs	<http://rdf.freebase.com/ns/guid.9202a8c04000641f80000000001d2d85> .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix ns6:	<http://en.wikipedia.org/wiki/> .
dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties	foaf:page	ns6:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties ;
	dbpprop:reference	<http://untreaty.un.org/ilc/texts/instruments/english/conventions/1_1_1969.pdf> ,
		<http://untreaty.un.org/ilc/summaries/1_1.htm> ,
		<http://web.archive.org/web/20050208040137/http://www.un.org/law/ilc/texts/treatfra.htm> ,
		<http://treaties.un.org/Pages/ViewDetailsIII.aspx?&src=TREATY&mtdsg_no=XXIII~1&chapter=23&Temp=mtdsg3&lang=en> ,
		<http://www.worldinbalance.net/agreements/1969-vienna-lawoftreaties.html> .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties	rdfs:label	"Wiener \u00DCbereinkommen \u00FCber das Recht der Vertr\u00E4ge"@de ,
		"Wien-konvensjonen om traktatretten"@no ,
		"Verdrag inzake het verdragenrecht"@nl ,
		"Convenzione di Vienna sul diritto dei trattati"@it ,
		"Konwencja wiede\u0144ska o prawie traktat\u00F3w"@pl ,
		"\u6761\u7D04\u6CD5\u306B\u95A2\u3059\u308B\u30A6\u30A3\u30FC\u30F3\u6761\u7D04"@ja ,
		"Convenci\u00F3n de Viena sobre el Derecho de los Tratados"@es ,
		"V\u00EDde\u0148sk\u00E1 \u00FAmluva o smluvn\u00EDm pr\u00E1vu"@cs ,
		"Conven\u00E7\u00E3o de Viena sobre Direito dos Tratados"@pt ,
		"Convention de Vienne sur le droit des trait\u00E9s"@fr ,
		"Vienna Convention on the Law of Treaties"@en ,
		"Wienkonventionen om traktatr\u00E4tten"@sv ;
	dbpprop:abstract	"Das Wiener \u00DCbereinkommen \u00FCber das Recht der Vertr\u00E4ge (W\u00DCV) vom 23. Mai 1969 regelt das Recht der Vertr\u00E4ge zwischen Staaten. Damit ist es ein grundlegender v\u00F6lkerrechtlicher Vertrag."@de ,
		"Wienkonvention om traktatr\u00E4tten definierar hur den internationella r\u00E4tten skall vara utformad och till\u00E4mpas f\u00F6r mellanstatliga traktat. Konventionen antogs i Wien 1969 och \u00E4r g\u00E4llande fr\u00E5n 27 januari 1980 och hade ratificerats av 108 l\u00E4nder i maj 2007."@sv ,
		"Konwencja wiede\u0144ska o prawie traktat\u00F3w, KWPT (ang. Vienna Convention on the Law of Treaties, VCLT) - konwencja uchwalona w Wiedniu 22 maja 1969 r. a otwarta do podpisu 23 maja 1969 r. Wesz\u0142a w \u017Cycie 27 stycznia 1980 r. Jest konwencj\u0105 kodyfikuj\u0105c\u0105 prawo um\u00F3w mi\u0119dzynarodowych. Konwencja kolejno reguluje kwestie zawierania um\u00F3w mi\u0119dzynarodowych, sk\u0142adania do nich zastrze\u017Ce\u0144, wej\u015Bcia w \u017Cycie i tymczasowego stosowania um\u00F3w, ich przestrzegania i stosowania, a tak\u017Ce interpretacji, wyga\u015Bni\u0119cia i niewa\u017Cno\u015Bci. Polska przyst\u0105pi\u0142a do Konwencji w dniu 27 kwietnia 1990 roku. Po z\u0142o\u017Ceniu dokumentu przyst\u0105pienia u Sekretarza Generalnego ONZ, konwencja ta wesz\u0142a w \u017Cycie w stosunku do Polski 1 sierpnia 1990 r. Konwencja zosta\u0142a opublikowana w Dzienniku Ustaw z 1990 r. Nr 74, poz. 439 (w za\u0142\u0105czniku)."@pl ,
		"\u6761\u7D04\u6CD5\u306B\u95A2\u3059\u308B\u30A6\u30A3\u30FC\u30F3\u6761\u7D04\uFF08\u7565\u79F0\uFF1A\u30A6\u30A3\u30FC\u30F3\u6761\u7D04\u6CD5\u6761\u7D04, Vienna Convention on the Law of Treaties\uFF09\u3068\u306F\u3001\u6761\u7D04\u6CD5\u306B\u95A2\u3059\u308B\u4E00\u822C\u6761\u7D04\u3067\u3001\u56FD\u9023\u56FD\u969B\u6CD5\u59D4\u54E1\u4F1A\u304C\u6761\u7D04\u306B\u95A2\u3059\u308B\u6163\u7FD2\u56FD\u969B\u6CD5\u3092\u6CD5\u5178\u5316\u3057\u305F\u3082\u306E\u3067\u3042\u308B\u3002\u6761\u7D04\u306B\u95A2\u3059\u308B\u56FD\u969B\u6CD5\u4E0A\u306E\u898F\u5247\u3092\u7D71\u4E00\u3057\u305F\u3082\u306E\u3060\u304C\u3001\u6761\u7D04\u306E\u7121\u52B9\u539F\u56E0\u3068\u3057\u3066\u306E\u30E6\u30B9\u30FB\u30B3\u30FC\u30B2\u30F3\u30B9\uFF08jus cogens, \u5F37\u884C\u898F\u7BC4\uFF09\u306E\u627F\u8A8D\uFF08\u7B2C53\u6761\uFF09\u306A\u3069\u3001\u6761\u7D04\u306E\u6F38\u9032\u7684\u767A\u9054\u306E\u5074\u9762\u3082\u6709\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja ,
		"La Convenzione di Vienna sul diritto dei trattati \u00E8 un trattato internazionale riguardante il diritto internazionale consuetudinario (o non scritto), in particolare riguardo ai trattati tra Stati. Il trattato \u00E8 stato adottato il 22 maggio 1969 e aperto alla firma il 23 maggio. La Convenzione \u00E8 entrata in vigore il 27 gennaio 1980. A maggio 2009 il trattato vincola 109 Stati."@it ,
		"A Conven\u00E7\u00E3o de Viena sobre o Direito dos Tratados (CVDT), adotada em 22 de maio de 1969, codificou o direito internacional consuetudin\u00E1rio referente aos tratados. A Conven\u00E7\u00E3o entrou em vigor em 27 de janeiro de 1980. O projeto de Conven\u00E7\u00E3o foi preparado pela Comiss\u00E3o de Direito Internacional (CDI) das Na\u00E7\u00F5es Unidas. O projeto foi submetido pela Assembl\u00E9ia Geral da ONU \u00E0 aprecia\u00E7\u00E3o da Confer\u00EAncia de Viena sobre o Direito dos Tratados, que celebrou a Conven\u00E7\u00E3o em 1969. At\u00E9 o momento, 101 Estados ratificaram a CVDT. Alguns juristas entendem que os termos da Conven\u00E7\u00E3o seriam aplic\u00E1veis at\u00E9 mesmo aos Estados que n\u00E3o s\u00E3o Partes da mesma, devido ao fato de a CVDT coligir, na ess\u00EAncia, o direito internacional consuetudin\u00E1rio vigente sobre a mat\u00E9ria. O governo brasileiro enviou, em 1992, o texto da CVDT para o Congresso Nacional. At\u00E9 o momento, o Brasil n\u00E3o \u00E9 Parte da Conven\u00E7\u00E3o. Conven\u00E7\u00E3o de Viena sobre o Direito dos Tratados entre Estados e Organiza\u00E7\u00F5es Internacionais ou entre Organiza\u00E7\u00F5es Internacionais Texto da Conven\u00E7\u00E3o de Viena sobre o Direito dos Tratados"@pt ,
		"The Vienna Convention on the Law of Treaties (or VCLT) is a treaty concerning the customary international law on treaties between states. It was adopted on 22 May 1969 and opened for signature on 23 May 1969. The Convention entered into force on 27 January 1980. The VCLT has been ratified by 109 states as of May 2009; those that have not ratified it yet may still recognize it as binding upon them in as much as it is a restatement of customary law."@en ,
		"V\u00EDde\u0148sk\u00E1 \u00FAmluva o smluvn\u00EDm pr\u00E1vu pat\u0159\u00ED k nejd\u016Fle\u017Eit\u011Bj\u0161\u00EDm mezin\u00E1rodn\u00EDm smlouv\u00E1m. Byla sjedn\u00E1na ve V\u00EDdni dne 23. kv\u011Btna 1969 po dvacetilet\u00E9 kodifika\u010Dn\u00ED pr\u00E1ci. \u00DAmluva vstoupila v platnost dne 27. ledna 1980, pro \u010Ceskoslovensko vstoupila v platnost dne 28. srpna 1987. Ofici\u00E1ln\u00ED \u010Desk\u00FD p\u0159eklad \u00DAmluvy byl vyhl\u00E1\u0161en pod \u010D. 15/1988 Sb. Kodifikuje dosavadn\u00ED oby\u010Dejov\u00E9 pr\u00E1vo, t\u00FDkaj\u00EDc\u00ED se sjedn\u00E1v\u00E1n\u00ED mezin\u00E1rodn\u00EDch smluv, dopln\u011Bn\u00E9 a roz\u0161\u00ED\u0159en\u00E9 o nov\u00E1 ustanoven\u00ED. Tato smlouva se vztahuje jen na smlouvy uzav\u0159en\u00E9 mezi st\u00E1ty p\u00EDsemnou formou."@cs ,
		"La convention de Vienne de 1969 codifie les relations juridiques internationales entre les \u00C9tats. N'\u00E9tant pas r\u00E9troactive, elle n'est pas appliqu\u00E9e pour les trait\u00E9s pr\u00E9c\u00E9dents, mais doit \u00EAtre respect\u00E9e entre les \u00C9tats parties. Elle a \u00E9t\u00E9 adopt\u00E9e par l'Assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale des Nations Unies le 23 mai 1969, et entr\u00E9e en vigueur le 27 janvier 1980. Depuis son adoption, il a fallu attendre que 35 \u00C9tats consentent \u00E0 \u00EAtre li\u00E9s \u00E0 cette convention internationale pour qu'elle entre en vigueur. Il s'agit d'un trait\u00E9-loi qui a codifi\u00E9 les coutumes internationales en mati\u00E8re de trait\u00E9s entre \u00C9tats, et qui a aussi d\u00E9velopp\u00E9 le droit. Elle fournit essentiellement des r\u00E8gles suppl\u00E9tives puisque chaque trait\u00E9 peut \u00E9tablir son propre r\u00E9gime juridique. La Convention de Vienne sur le droit des trait\u00E9s ne s'applique qu'aux trait\u00E9s conclus entre \u00C9tats et qu'aux trait\u00E9s \u00E9crits seulement."@fr ,
		"La Convenci\u00F3n de Viena sobre el Derecho de los Tratados fue suscrita en Viena el 23 de mayo de 1969 y entr\u00F3 en vigencia 27 de enero de 1980. Fue elaborada por una conferencia internacional reunida en Viena, sobre la base de un proyecto preparado, durante m\u00E1s de quince a\u00F1os de trabajo, por la Comisi\u00F3n de Derecho Internacional de las Naciones Unidas. Su objetivo fue codificar el derecho internacional consuetudinario de los tratados y, adem\u00E1s, desarrollarlo progresivamente. El art\u00EDculo segundo de dicha Convenci\u00F3n define al tratado como un \"acuerdo internacional celebrado por escrito entre Estados y regido por el derecho internacional, ya conste en un instrumento \u00FAnico o en dos o m\u00E1s instrumentos conexos y cualquiera que sea su denominaci\u00F3n particular\", por tanto sus disposiciones son aplicables s\u00F3lo a tratados por escrito entre Estados; quedan excluidos de la definici\u00F3n antes descrita, aquellos que no constan por escrito y los acuerdos entre un Estado y otros sujetos de derecho internacional o entre esos otros sujetos de derecho internacional. No obstante, la misma Convenci\u00F3n precisa que el hecho que no se aplique en tales casos, no afecta el valor jur\u00EDdico de tales acuerdos, la aplicaci\u00F3n a los mismos de cualquiera de las normas enunciadas en ella a que estuvieren sometidos en virtud del derecho internacional independientemente de la Convenci\u00F3n y la aplicaci\u00F3n de la Convenci\u00F3n a las relaciones de los Estados entre s\u00ED en virtud de acuerdos internacionales en los que fueren asimismo partes otros sujetos de derecho internacional. La Convenci\u00F3n, en cuanto tal no posee efecto retroactivo, pues s\u00F3lo se aplica a los tratados celebrados despu\u00E9s de su entrada en vigor y no a los celebrados con anterioridad (sin perjuicio de la aplicaci\u00F3n de cualesquiera normas enunciadas en ella a las que est\u00E9n sometidos los tratados en virtud del derecho internacional independientemente de la Convenci\u00F3n). Cuando las Naciones Unidas firmaron la Convenci\u00F3n de Viena previeron que era importante hacer valer los derechos que contiene, por lo que en varios art\u00EDculos difusos (es decir que no hay un capitulo que los contenga en orden), establecen las acciones, los recursos ante juez o arbitro."@es ,
		"Het Verdrag inzake het verdragenrecht ook wel genoemd het Verdrag van Wenen is een in 1969 in Wenen gesloten, in 1980 in werking getreden verdrag. Het codificeert het volkenrechtelijk gewoonterecht met betrekking tot de uitleg van verdragen."@nl ,
		"Wienkonvensjonen om traktatretten danner sammen med FN-pakten grunnvollen for det internasjonale samarbeidet. Norge har ikke underskrevet eller ratifisert noen av disse folkerettslige instrumentene."@no ;
	rdfs:comment	"La Convenzione di Vienna sul diritto dei trattati \u00E8 un trattato internazionale riguardante il diritto internazionale consuetudinario (o non scritto), in particolare riguardo ai trattati tra Stati. Il trattato \u00E8 stato adottato il 22 maggio 1969 e aperto alla firma il 23 maggio. La Convenzione \u00E8 entrata in vigore il 27 gennaio 1980. A maggio 2009 il trattato vincola 109 Stati."@it ,
		"A Conven\u00E7\u00E3o de Viena sobre o Direito dos Tratados (CVDT), adotada em 22 de maio de 1969, codificou o direito internacional consuetudin\u00E1rio referente aos tratados. A Conven\u00E7\u00E3o entrou em vigor em 27 de janeiro de 1980. O projeto de Conven\u00E7\u00E3o foi preparado pela Comiss\u00E3o de Direito Internacional (CDI) das Na\u00E7\u00F5es Unidas. O projeto foi submetido pela Assembl\u00E9ia Geral da ONU \u00E0 aprecia\u00E7\u00E3o da Confer\u00EAncia de Viena sobre o Direito dos Tratados, que celebrou a Conven\u00E7\u00E3o em 1969."@pt ,
		""@ja ,
		"Das Wiener \u00DCbereinkommen \u00FCber das Recht der Vertr\u00E4ge (W\u00DCV) vom 23. Mai 1969 regelt das Recht der Vertr\u00E4ge zwischen Staaten. Damit ist es ein grundlegender v\u00F6lkerrechtlicher Vertrag."@de ,
		"Wienkonvensjonen om traktatretten danner sammen med FN-pakten grunnvollen for det internasjonale samarbeidet. Norge har ikke underskrevet eller ratifisert noen av disse folkerettslige instrumentene."@no ,
		"The Vienna Convention on the Law of Treaties (or VCLT) is a treaty concerning the customary international law on treaties between states. It was adopted on 22 May 1969 and opened for signature on 23 May 1969. The Convention entered into force on 27 January 1980. The VCLT has been ratified by 109 states as of May 2009; those that have not ratified it yet may still recognize it as binding upon them in as much as it is a restatement of customary law."@en ,
		"Het Verdrag inzake het verdragenrecht ook wel genoemd het Verdrag van Wenen is een in 1969 in Wenen gesloten, in 1980 in werking getreden verdrag. Het codificeert het volkenrechtelijk gewoonterecht met betrekking tot de uitleg van verdragen."@nl ,
		"Konwencja wiede\u0144ska o prawie traktat\u00F3w, KWPT (ang. Vienna Convention on the Law of Treaties, VCLT) - konwencja uchwalona w Wiedniu 22 maja 1969 r. a otwarta do podpisu 23 maja 1969 r. Wesz\u0142a w \u017Cycie 27 stycznia 1980 r. Jest konwencj\u0105 kodyfikuj\u0105c\u0105 prawo um\u00F3w mi\u0119dzynarodowych."@pl ,
		"Wienkonvention om traktatr\u00E4tten definierar hur den internationella r\u00E4tten skall vara utformad och till\u00E4mpas f\u00F6r mellanstatliga traktat. Konventionen antogs i Wien 1969 och \u00E4r g\u00E4llande fr\u00E5n 27 januari 1980 och hade ratificerats av 108 l\u00E4nder i maj 2007."@sv ,
		"La convention de Vienne de 1969 codifie les relations juridiques internationales entre les \u00C9tats. N'\u00E9tant pas r\u00E9troactive, elle n'est pas appliqu\u00E9e pour les trait\u00E9s pr\u00E9c\u00E9dents, mais doit \u00EAtre respect\u00E9e entre les \u00C9tats parties. Elle a \u00E9t\u00E9 adopt\u00E9e par l'Assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale des Nations Unies le 23 mai 1969, et entr\u00E9e en vigueur le 27 janvier 1980."@fr ,
		"La Convenci\u00F3n de Viena sobre el Derecho de los Tratados fue suscrita en Viena el 23 de mayo de 1969 y entr\u00F3 en vigencia 27 de enero de 1980. Fue elaborada por una conferencia internacional reunida en Viena, sobre la base de un proyecto preparado, durante m\u00E1s de quince a\u00F1os de trabajo, por la Comisi\u00F3n de Derecho Internacional de las Naciones Unidas. Su objetivo fue codificar el derecho internacional consuetudinario de los tratados y, adem\u00E1s, desarrollarlo progresivamente."@es ,
		"V\u00EDde\u0148sk\u00E1 \u00FAmluva o smluvn\u00EDm pr\u00E1vu pat\u0159\u00ED k nejd\u016Fle\u017Eit\u011Bj\u0161\u00EDm mezin\u00E1rodn\u00EDm smlouv\u00E1m. Byla sjedn\u00E1na ve V\u00EDdni dne 23. kv\u011Btna 1969 po dvacetilet\u00E9 kodifika\u010Dn\u00ED pr\u00E1ci. \u00DAmluva vstoupila v platnost dne 27. ledna 1980, pro \u010Ceskoslovensko vstoupila v platnost dne 28. srpna 1987. Ofici\u00E1ln\u00ED \u010Desk\u00FD p\u0159eklad \u00DAmluvy byl vyhl\u00E1\u0161en pod \u010D. 15/1988 Sb."@cs .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns9:	<http://dbpedia.org/resource/Category:> .
dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties	skos:subject	ns9:Treaties_drafted_by_the_International_Law_Commission ,
		<http://dbpedia.org/resource/Category:1980_in_law> ,
		<http://dbpedia.org/resource/Category:20th-century_treaties> .
@prefix ns10:	<http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/flickrwrappr/photos/> .
dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties	dbpprop:hasPhotoCollection	ns10:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties .
dbpedia:Convention_on_the_law_of_treaties	dbpprop:redirect	dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties .
dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties_of_1969	dbpprop:redirect	dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties .
dbpedia:VIENNA_CONVENTION_ON_THE_LAW_OF_TREATIES	dbpprop:redirect	dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties .
dbpedia:Vienna_Convention_on_the_law_of_Treaties	dbpprop:redirect	dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties .
dbpedia:Vienna_convention_on_the_law_of_treaties	dbpprop:redirect	dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties .
dbpedia:VCLT	dbpprop:redirect	dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties .
@prefix yago:	<http://mpii.de/yago/resource/> .
yago:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties	owl:sameAs	dbpedia:Vienna_Convention_on_the_Law_of_Treaties .