@prefix dbpedia-owl:	<http://dbpedia.org/ontology/> .
@prefix dbpedia:	<http://dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Notes_from_Underground	dbpedia-owl:translator	dbpedia:Richard_Pevear .
@prefix ns2:	<http://dbpedia.org/ontology/Book/> .
dbpedia:Notes_from_Underground	ns2:translator	dbpedia:Richard_Pevear .
<http://dbpedia.org/resource/The_Possessed_%28novel%29>	dbpedia-owl:translator	dbpedia:Richard_Pevear ;
	ns2:translator	dbpedia:Richard_Pevear .
@prefix dbpprop:	<http://dbpedia.org/property/> .
dbpedia:Pevear_and_Volokhonsky	dbpprop:redirect	dbpedia:Richard_Pevear .
@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix ns5:	<http://dbpedia.org/class/yago/> .
dbpedia:Richard_Pevear	rdf:type	ns5:TranslatorsFromRussian ,
		ns5:French-EnglishTranslators .
@prefix owl:	<http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
dbpedia:Richard_Pevear	owl:sameAs	<http://rdf.freebase.com/ns/guid.9202a8c04000641f8000000000a9a9e6> .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix ns8:	<http://en.wikipedia.org/wiki/> .
dbpedia:Richard_Pevear	foaf:page	ns8:Richard_Pevear ;
	dbpprop:reference	<http://www.aup.fr/faculty/dept/clen/pevear.htm> ,
		<http://www.poloforli.unibo.it/NR/rdonlyres/EA7222E5-56BD-4CD7-A809-FD2466F2412F/45097/CvPEVEAR.doc> .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
dbpedia:Richard_Pevear	rdfs:label	"Richard Pevear"@en ;
	dbpprop:abstract	"Richard Pevear is a poet and translator. He is best known for his translations in collaboration with his Russian-born wife, Larissa Volokhonsky, on literature principally in Russian. He has also translated works from the French, Italian and Greek. Pevear earned a B.A. degree from Allegheny College in 1964, and a M.A. degree from the University of Virginia in 1965. He has taught at the University of New Hampshire, The Cooper Union, Mount Holyoke College, Columbia University, and the University of Iowa. In 1998, he joined the faculty of the American University of Paris (AUP), where he teaches courses in Russian literature and translation. In 2007, he was named Distinguished Professor of Comparative Literature at AUP. Pevear and Volokhonsky's first literary translation was of The Brothers Karamazov, from 1990, published by North Point Press after being rejected by other publishers such as Random House and Oxford University Press. It went on to win a PEN/Book-of-the-Month Club (BOMC) Translation Prize. Their translation of Anna Karenina won another PEN/BOMC Translation Prize. Oprah Winfrey chose this translation of Anna Karenina as a selection for her \"Oprah's Book Club\" on her television program, which led to a major increase in sales of this translation and greatly increased recognition for Pevear and Volokhonsky. Their translation of Dostoevsky's The Idiot won the first Efim Etkind Translation Prize awarded by the European University of St. Petersburg. Pevear and Volokhonsky work in a general two-stage process, where Volokhonsky prepares a literal translation of the Russian text, which Pevear then adapts into stylistically appropriate English. Pevear has variously described their working process as follows: \"Larissa goes over it, raising questions. And then we go over it again. I produce another version, which she reads against the original. We go over it one more time, and then we read it twice more in proof. \" \"We work separately at first. Larissa produces a complete draft, following the original almost word by word, with many marginal comments and observations. From that, plus the original Russian, I make my own complete draft. Then we work closely together to arrive at a third draft, on which we make our 'final' revisions. \" Their most recent translation, Leo Tolstoy's War and Peace was published on 16 October 2007 by Alfred A. Knopf. Pevear and Volokhonsky were interviewed about the art of translation for Ideas, the long running Canadian Broadcasting Company (CBC) radio documentary. It was a 3-part program called \"In Other Words\" and involved discussions with many leading translators. The program was podcast in April 2007. In October-November 2007, their translation of Tolstoy's War and Peace was the subject of a month-long discussion in the \"Reading Room\" site of the N. Y Times Book Review. Pevear and Volokhonsky make their home in Paris. He is the father of two children."@en ;
	rdfs:comment	"Richard Pevear is a poet and translator. He is best known for his translations in collaboration with his Russian-born wife, Larissa Volokhonsky, on literature principally in Russian. He has also translated works from the French, Italian and Greek. Pevear earned a B.A. degree from Allegheny College in 1964, and a M.A. degree from the University of Virginia in 1965."@en .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns11:	<http://dbpedia.org/resource/Category:> .
dbpedia:Richard_Pevear	skos:subject	ns11:Translators_from_Russian ,
		ns11:Living_people ,
		<http://dbpedia.org/resource/Category:1943_births> ,
		ns11:French-English_translators .
@prefix ns12:	<http://dbpedia.org/resource/Template:> .
dbpedia:Richard_Pevear	dbpprop:wikiPageUsesTemplate	ns12:merge ;
	dbpprop:date	"April 2008"@en ;
	dbpprop:discuss	"Talk:Richard Pevear Merger proposal"@en .
@prefix ns13:	<http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/flickrwrappr/photos/> .
dbpedia:Richard_Pevear	dbpprop:hasPhotoCollection	ns13:Richard_Pevear .
dbpedia:Pevear	dbpprop:redirect	dbpedia:Richard_Pevear .
@prefix yago:	<http://mpii.de/yago/resource/> .
yago:Richard_Pevear	owl:sameAs	dbpedia:Richard_Pevear .