@prefix dbpedia-owl:	<http://dbpedia.org/ontology/> .
@prefix dbpedia:	<http://dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Texas_Almanac	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference .
@prefix ns2:	<http://dbpedia.org/ontology/Work/> .
dbpedia:Texas_Almanac	ns2:genre	dbpedia:Reference .
@prefix dbpprop:	<http://dbpedia.org/property/> .
dbpedia:Texas_Almanac	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
@prefix owl:	<http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
dbpedia:Reference	owl:sameAs	<http://rdf.freebase.com/ns/guid.9202a8c04000641f80000000000619d7> .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix ns6:	<http://en.wikipedia.org/wiki/> .
dbpedia:Reference	foaf:page	ns6:Reference ;
	dbpprop:reference	<http://www.references.net/> ,
		<http://www.reference.com/> ,
		<http://dir.yahoo.com/Reference/> .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
dbpedia:Reference	rdfs:label	"Referencia"@es ,
		"Referenz"@de ,
		"Referens"@sv ,
		"Reference"@en ,
		"R\u00E9f\u00E9rence"@fr ,
		"Referent (taalkunde)"@nl ,
		"Reference"@it ,
		"Reference"@cs ,
		"\u0420\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442"@ru ,
		"Referent (Linguistik)"@de ;
	dbpprop:abstract	"Referens \u00E4r relationen mellan tv\u00E5 objekt, d\u00E4r det ena utg\u00F6r eller anger n\u00E5gon form av koppling till det andra. Ett s\u00E5dant objekt kan till exempel vara en k\u00E4llh\u00E4nvisning i en text."@sv ,
		"A reference, or a references point, is the intensional use of one thing, a point of reference or reference state, to indicate something else. When reference is intended, what the reference points to is called the referent. References may be indicated by sounds (like name), pictures (like roadsigns), text (like bibliographies), indexes (like numbers) and objects (like rings); but a range of other concrete or abstract methods can be used. This included methods that deliberately hide the reference from some observers, as in cryptography. The following sections give specific usages of reference in different subjects."@en ,
		"In de semantiek wordt de term referent gebruikt voor een buiten de taal, dat wil zeggen in de werkelijkheid voorkomende zelfstandige entiteit, waar door middel van talige elementen - woorden, zinsdelen of hele zinnen - naar verwezen wordt. Met dit begrip wordt dus het onderscheid tussen taal en werkelijkheid benadrukt. (Aleen bij autologie is de grens tussen taal en referent minder scherp, omdat het taalelement in dit geval naar iets verwijst dat mede op hemzelf betrekking heeft. Een voorbeeld is het woord woord, dat een van zijn eigen referenten is. ) Het begrip referent verwijst dus naar iets buiten de taal zelf waar in de taal naar verwezen wordt. Deze definitie komt dicht in de buurt bij die van betekenis in taalkundige zin, maar valt er volgens sommige filosofen, zoals Gottlob Frege, toch niet geheel mee samen. Met \"betekenis\" wordt nl. een buiten de taal gelegen concept bedoeld, en dit hoeft volgens Frege e.a. niet per se hetzelfde te zijn als de referent. Zo kan het voorkomen dat woorden met dezelfde referent toch niet hetzelfde betekenen . Het aantal referenten dat een tekst of zin bevat hangt vaak nauw samen met het gebruik van stijlfiguren, zoals de herhaling of de anafoor. Zo zal bijv. een langere tekst met veel herhalingen en verwijzingen naar verhouding minder referenten hebben dan een kortere tekst met weinig herhalingen."@nl ,
		"\u0420\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u0301\u043D\u0442 (\u043E\u0442 \u043B\u0430\u0442. referens\u00A0\u2014 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u044F\u0449\u0438\u0439, \u0441\u043E\u043F\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439)\u00A0\u2014 \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442 \u0432\u043D\u0435\u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0432 \u0432\u0438\u0434\u0443 \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044F\u0449\u0438\u0439 \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0435 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0441\u0438\u0442\u0443\u0430\u0446\u0438\u0438; \u043F\u0440\u0435\u0434\u043C\u0435\u0442 \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0446\u0438\u0438. \u0420\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442 \u043F\u0440\u043E\u0442\u0438\u0432\u043E\u043F\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F: \u0412 \u043F\u043B\u0430\u043D\u0435 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043C\u0435\u0442\u043D\u043E\u0439 \u0441\u043E\u043E\u0442\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438\u00A0\u2014 \u0441\u0438\u0433\u043D\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0442\u0443, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0432\u044B\u0440\u0430\u0436\u0430\u0435\u0442 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0438\u043C\u0435\u043D\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0437\u043D\u0430\u043A\u0430. \u0412 \u044D\u0442\u043E\u043C \u043F\u043B\u0430\u043D\u0435 \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u00A0\u2014 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043C\u0435\u0442 \u0432\u043D\u0435\u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u043C\u043E\u0436\u0435\u0442 \u0441\u043E\u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0441\u044F \u0441 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0441\u0438\u0433\u043D\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0442\u0430\u043C\u0438 \u0438 \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0438\u043C\u0435\u043D\u0430\u043C\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0437\u043D\u0430\u043A\u0430\u043C\u0438. \u0412 \u043F\u043B\u0430\u043D\u0435 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043C\u0435\u0442\u043D\u043E\u0439 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438\u00A0\u2014 \u0434\u0435\u043D\u043E\u0442\u0430\u0442\u0443, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0439 \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442 \u0438/\u0438\u043B\u0438 \u043C\u043D\u043E\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u043E\u0432, \u043C\u043E\u0433\u0443\u0449\u0438\u0445 \u043D\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u043A\u0430\u043A\u0438\u043C-\u043B\u0438\u0431\u043E \u0438\u043C\u0435\u043D\u0435\u043C \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0431\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u043A\u0430\u043A\u0438\u043C-\u043B\u0438\u0431\u043E \u0437\u043D\u0430\u043A\u043E\u043C. \u0412 \u044D\u0442\u043E\u043C \u043F\u043B\u0430\u043D\u0435 \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u00A0\u2014 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u044B\u0439 \u0434\u0435\u043D\u043E\u0442\u0430\u0442 \u0432 \u0441\u043C\u044B\u0441\u043B\u0435 \u044D\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442\u0430 \u043C\u043D\u043E\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0432 \u0432\u0438\u0434\u0443 \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044F\u0449\u0438\u0439 \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0435 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0441\u0438\u0442\u0443\u0430\u0446\u0438\u0438. \u0422\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D \u00AB\u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u00BB \u0431\u044B\u043B \u0432\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D \u0432 1923\u00A0\u0433. \u0427. \u041E\u0433\u0434\u0435\u043D\u043E\u043C \u0438 \u0410. \u0420\u0438\u0447\u0430\u0440\u0434\u0441\u043E\u043C, \u043F\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435 \u0432\u0441\u0435\u0433\u043E \u0434\u043B\u044F \u0442\u043E\u0433\u043E \u0447\u0442\u043E\u0431\u044B \u043F\u043E\u0434\u0447\u0435\u0440\u043A\u043D\u0443\u0442\u044C \u043A\u043E\u0441\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0445\u0430\u0440\u0430\u043A\u0442\u0435\u0440 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u0430 \u043A \u0438\u043C\u0435\u043D\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u0437\u043D\u0430\u043A\u0443, \u0441 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u043C \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442 \u0441\u0432\u044F\u0437\u0430\u043D \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043F\u043E\u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E\u043C \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u044F. \u0420\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0432 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u043B\u0438\u043D\u0433\u0432\u0438\u0441\u0442\u0438\u043A\u0435, \u043B\u043E\u0433\u0438\u043A\u0435 \u0438 \u0444\u0438\u043B\u043E\u0441\u043E\u0444\u0438\u0438 \u0442\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D\u043E\u0443\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0435 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0441 \u0442\u0430\u043A\u0438\u043C \u043F\u043E\u043D\u0438\u043C\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C; \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0446\u0438\u0438 (\u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u0443\u043A\u0430\u0437\u0430\u043D\u0438\u044F, \u043F\u0440\u0435\u0434\u043C\u0435\u0442\u043D\u043E\u0439 \u0441\u043E\u043E\u0442\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438) \u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u043E \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u0430\u0432\u043B\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u043D\u0435\u043F\u043E\u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u043E\u043C \u0438 \u00AB\u0443\u043A\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u044E\u0449\u0438\u043C \u043D\u0430 \u043D\u0435\u0433\u043E\u00BB, \u00AB\u0441\u043E\u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u044F\u0449\u0438\u043C \u0441 \u043D\u0438\u043C\u00BB \u0438\u043C\u0435\u043D\u0435\u043C \u0438\u043B\u0438 \u0437\u043D\u0430\u043A\u043E\u043C. \u0418\u043C\u044F \u0438\u043B\u0438 \u0437\u043D\u0430\u043A \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0438\u043C\u0435\u0442\u044C \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442 \u043D\u0435 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0432 \u0440\u0435\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u043C, \u043D\u043E \u0438 \u0432 \u0432\u043E\u043E\u0431\u0440\u0430\u0436\u0430\u0435\u043C\u043E\u043C \u043C\u0438\u0440\u0435, \u0432 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0432 \u0443\u043D\u0438\u0432\u0435\u0440\u0441\u0443\u043C\u0435 \u0445\u0443\u0434\u043E\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F. \u041D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440, \u0438\u043C\u044F \u00AB\u041A\u0443\u0442\u0443\u0437\u043E\u0432\u00BB \u0432 \u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0435 \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D\u0430 \u041B. \u00A0\u041D. \u00A0\u0422\u043E\u043B\u0441\u0442\u043E\u0433\u043E \u00AB\u0412\u043E\u0439\u043D\u0430 \u0438 \u043C\u0438\u0440\u00BB \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0441\u0432\u043E\u0438\u043C \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u043E\u043C \u043A\u0430\u043A \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043B\u0438\u0446\u043E (\u0432 \u043E\u0442\u0441\u0442\u0443\u043F\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F\u0445 \u043E\u0442 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u044E\u0436\u0435\u0442\u0430), \u0442\u0430\u043A \u0438 \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E \u043F\u0435\u0440\u0441\u043E\u043D\u0430\u0436, \u0441\u043E\u043E\u0442\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0441 \u0432\u044B\u043C\u044B\u0448\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u043C\u0438\u0440\u043E\u043C \u0440\u043E\u043C\u0430\u043D\u0430 \u0438 \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0438\u043E\u043D\u0438\u0440\u0443\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0432 \u044D\u0442\u043E\u043C \u043C\u0438\u0440\u0435 \u043D\u0430 \u0440\u0430\u0432\u043D\u044B\u0445 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F\u0445 \u0441 \u0432\u044B\u043C\u044B\u0448\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C\u0438 \u043F\u0435\u0440\u0441\u043E\u043D\u0430\u0436\u0430\u043C\u0438. \u0412 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0430\u0445 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0433\u043E \u0440\u0435\u0447\u0435\u0432\u043E\u0433\u043E \u0443\u043D\u0438\u0432\u0435\u0440\u0441\u0443\u043C\u0430 \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u0430\u0432\u043B\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0438 \u043A\u043E\u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C\u00A0\u2014 \u0442\u043E\u0436\u0434\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u043E\u0432 \u0434\u0432\u0443\u0445 \u0432\u044B\u0440\u0430\u0436\u0435\u043D\u0438\u0439. \u0426\u0435\u043F\u044C \u0430\u043D\u0430\u0444\u043E\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0441\u0432\u044F\u0437\u0435\u0439 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u044E\u0449\u0438\u043C\u0438 \u0432\u0445\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F\u043C\u0438 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u043D\u044B\u0445 \u0432\u044B\u0440\u0430\u0436\u0435\u043D\u0438\u0439 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u0435\u0442 \u0442. \u00A0\u043D. \u00AB\u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u0443\u044E \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u044E\u00BB \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u0430. \u041F\u043E \u043C\u0435\u0440\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0442\u0438\u044F \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0440\u0438\u0438 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442 \u043E\u0431\u043E\u0433\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0437\u043D\u0430\u043D\u0438\u044F \u043E \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u0435; \u044D\u0442\u043E \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442 \u043F\u043E\u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E\u043C \u0432\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u043D\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0441\u0438\u0433\u043D\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E\u0439 \u0438\u043D\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u0446\u0438\u0438 \u043E \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u0435. \u042D\u0442\u043E \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u0435\u0442 \u0432\u043E\u0437\u043C\u043E\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043F\u043E\u0432\u0442\u043E\u0440\u043D\u043E\u0439 \u043D\u0435\u0441\u0438\u043D\u043E\u043D\u0438\u043C\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043D\u043E\u043C\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u0430 \u0432\u044B\u0440\u0430\u0436\u0435\u043D\u0438\u044F\u043C\u0438 \u0441 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u043C \u0441\u0438\u0433\u043D\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0442\u043E\u043C. \u041D\u0430\u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u0440, \u0432\u043E 2-\u0439 \u0433\u043B\u0430\u0432\u0435 \u043F\u043E\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438 \u0410. \u00A0\u0421. \u00A0\u041F\u0443\u0448\u043A\u0438\u043D\u0430 \u00AB\u041A\u0430\u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u0434\u043E\u0447\u043A\u0430\u00BB \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438 \u0442\u043E\u0442 \u0436\u0435 \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442 \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0430\u0435\u0442 \u043D\u0430\u0438\u043C\u0435\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F: \u00AB\u0447\u0442\u043E-\u0442\u043E \u0447\u0435\u0440\u043D\u043E\u0435\u00BB, \u00AB\u0447\u0435\u043B\u043E\u0432\u0435\u043A\u00BB, \u00AB\u0434\u043E\u0440\u043E\u0436\u043D\u044B\u0439\u00BB, \u00AB\u043E\u043D\u00BB, \u00AB\u0432\u043E\u0436\u0430\u0442\u044B\u0439\u00BB, \u00AB\u043C\u0443\u0436\u0438\u043A\u00BB, \u00AB\u043C\u0443\u0436\u0438\u0447\u043E\u043A\u00BB, \u00AB\u043C\u043E\u0439 \u0431\u0440\u043E\u0434\u044F\u0433\u0430\u00BB; \u043D\u0435\u043A\u0438\u0439 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u0439 \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442 \u0432 6-\u0439 \u0433\u043B\u0430\u0432\u0435\u00A0\u2014 \u00AB\u0415\u043C\u0435\u043B\u044C\u044F\u043D \u041F\u0443\u0433\u0430\u0447\u0435\u0432\u00BB, \u00AB\u0437\u043B\u043E\u0434\u0435\u0439\u00BB, \u00AB\u0441\u0430\u043C\u043E\u0437\u0432\u0430\u043D\u0435\u0446\u00BB, \u00AB\u0440\u0430\u0437\u0431\u043E\u0439\u043D\u0438\u043A\u00BB; \u043D\u0430\u043A\u043E\u043D\u0435\u0446, \u0432 8-\u0439 \u0433\u043B\u0430\u0432\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0434\u0438\u0442 \u0438\u0434\u0435\u043D\u0442\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u044F \u0434\u0432\u0443\u0445 \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0442\u043E\u0432\u00A0\u2014 \u00AB\u044F \u0443\u0434\u043E\u0441\u0442\u043E\u0432\u0435\u0440\u0438\u043B\u0441\u044F, \u0447\u0442\u043E \u041F\u0443\u0433\u0430\u0447\u0435\u0432 \u0438 \u043E\u043D \u0431\u044B\u043B\u0438 \u043E\u0434\u043D\u043E \u0438 \u0442\u043E \u0436\u0435 \u043B\u0438\u0446\u043E\u00BB, \u0438 \u0432 \u0434\u0430\u043B\u044C\u043D\u0435\u0439\u0448\u0435\u043C \u0440\u0435\u0447\u044C \u0438\u0434\u0435\u0442 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u043E\u0431 \u043E\u0434\u043D\u043E\u043C."@ru ,
		"Der Referent ist in der Semiotik und in der allgemeinen Linguistik das, worauf sich ein Zeichen oder ein sprachlicher Ausdruck bezieht. W\u00E4hrend in der Semiotik, aber auch in der Linguistik das nicht-sprachliche Bezugsobjekt im Vordergrund steht und dann als au\u00DFersprachliches Bezugsobjekt eines Zeichens allgemein oder eines sprachlichen Ausdrucks speziell definiert wird, wird der Ausdruck insbesondere in der Textgrammatik auch f\u00FCr innersprachliche Bezugsobjekte verwendet. Es ist also zu unterscheiden zwischen dem Begriff Referent im Sinne von Bezugsobjekt allgemein und seine Anwendungen oder Interpretationen. Der Referent kann etwas Nicht-Sprachliches oder etwas Sprachliches sein. Ist er etwas Nicht-Sprachliches, so wird der auf ihn referierende Ausdruck objektsprachlich verwendet. Ist er etwas Sprachliches, ist der auf ihn sich beziehende (referierende) Ausdruck metasprachlich."@de ,
		"La referencia es una relaci\u00F3n entre ciertas expresiones y aquello de lo cual se habla cuando se usan dichas expresiones. Algunos de los candidatos m\u00E1s naturales a expresiones que refieren son: Los nombres propios, como \"Alejandro Magno\", \"Pegaso\" y \"Homero\". Las descripciones definidas, como \"el tercer planeta a partir del Sol\", \"el caballo alado\" y \"el actual rey de Francia\". Los predicados como \"quartz\", \"oro\" y \"tigre\" que refieren a clases naturales. Las expresiones como \"yo\", \"tu\", \"\u00E9l\", \"esto\", \"eso\" y \"aquello\", que en ingl\u00E9s se llaman indexicals, y que se caracterizan por el hecho de que su referente var\u00EDa dependiendo del contexto. El mecanismo por el cual una expresi\u00F3n es capaz de referir es materia de un profundo debate filos\u00F3fico."@es ,
		"In biblioteconomia il reference (termine di derivazione anglosassone) indica le attivit\u00E0 di consulenza, informazione e orientamento che i bibliotecari svolgono con gli utenti delle biblioteche. In italiano non esiste una precisa traduzione del termine. Il reference pu\u00F2 comunque venire associato all'idea italiana della sala di consultazione della biblioteca, dove bibliotecari specializzati assistono gli utenti nelle loro ricerche utilizzando le opere di consultazione. Il bibliotecario, durante l'attivit\u00E0 di reference, svolge una funzione di filtro, di intermediazione fra l'utente, i suoi bisogni informativi e il complesso delle risorse informative disponibili, permettendo all'utente di superare un momento di stallo nella sua attivit\u00E0 di ricerca. Il risultato dell'attivit\u00E0 pu\u00F2 spaziare dall'individuazione di riferimenti bibliografici, al chiarimento di quali siano le chiavi e le fonti di ricerca pi\u00F9 opportune che l'utente potr\u00E0 adoperare autonomamente, alla risposta diretta ad un quesito. L'avvento di Internet, dei cataloghi online delle biblioteche (OPAC, Online Public Access Catalogue) e dei motori di ricerca, insieme all'aumento esponenziale della quantit\u00E0 di informazioni disponibili in rete, hanno trasformato il reference. Da attivit\u00E0 tesa a far incontrare i bisogni dell'utente con le risorse disponibili nella singola biblioteca, \u00E8 divenuto un'azione di orientamento e smistamento fra molte alternative esistenti, dentro e fuori dalla singola biblioteca. La funzione di intermediazione dei servizi bibliotecari nel contesto dell'informazione in rete pu\u00F2 essere messa in dubbio a causa delle inedite possibilit\u00E0 di ricerca che la rete stessa offre. La risposta della biblioteconomia a questa obiezione \u00E8 che, al contrario, tale funzione si rafforza, poich\u00E9 insieme alle possibilit\u00E0 di ricerca autonoma per l'utente \u00E8 aumentato anche il rischio di non riuscire ad individuare la risorsa adatta e pertinente alla propria ricerca. Dopo l'avvento di Internet, l'assistenza data agli utenti prende due forme diverse: Reference tradizionale: si svolge tramite un'interazione diretta fra bibliotecario e utente, generalmente nelle sale delle biblioteche. Reference digitale: si svolge attraverso mezzi telematici, come la posta elettronica o software di gestione basati su un modulo di invio dati residente sui siti delle biblioteche."@it ;
	rdfs:comment	"In de semantiek wordt de term referent gebruikt voor een buiten de taal, dat wil zeggen in de werkelijkheid voorkomende zelfstandige entiteit, waar door middel van talige elementen - woorden, zinsdelen of hele zinnen - naar verwezen wordt. Met dit begrip wordt dus het onderscheid tussen taal en werkelijkheid benadrukt. (Aleen bij autologie is de grens tussen taal en referent minder scherp, omdat het taalelement in dit geval naar iets verwijst dat mede op hemzelf betrekking heeft."@nl ,
		"\u0420\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u0301\u043D\u0442 (\u043E\u0442 \u043B\u0430\u0442. referens\u00A0\u2014 \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u044F\u0449\u0438\u0439, \u0441\u043E\u043F\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439)\u00A0\u2014 \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442 \u0432\u043D\u0435\u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0432 \u0432\u0438\u0434\u0443 \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044F\u0449\u0438\u0439 \u0432 \u043A\u043E\u043D\u0442\u0435\u043A\u0441\u0442\u0435 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432\u043E\u0439 \u0441\u0438\u0442\u0443\u0430\u0446\u0438\u0438; \u043F\u0440\u0435\u0434\u043C\u0435\u0442 \u0440\u0435\u0444\u0435\u0440\u0435\u043D\u0446\u0438\u0438."@ru ,
		"Der Referent ist in der Semiotik und in der allgemeinen Linguistik das, worauf sich ein Zeichen oder ein sprachlicher Ausdruck bezieht. W\u00E4hrend in der Semiotik, aber auch in der Linguistik das nicht-sprachliche Bezugsobjekt im Vordergrund steht und dann als au\u00DFersprachliches Bezugsobjekt eines Zeichens allgemein oder eines sprachlichen Ausdrucks speziell definiert wird, wird der Ausdruck insbesondere in der Textgrammatik auch f\u00FCr innersprachliche Bezugsobjekte verwendet."@de ,
		"A reference, or a references point, is the intensional use of one thing, a point of reference or reference state, to indicate something else. When reference is intended, what the reference points to is called the referent. References may be indicated by sounds (like name), pictures (like roadsigns), text (like bibliographies), indexes (like numbers) and objects (like rings); but a range of other concrete or abstract methods can be used."@en ,
		"In biblioteconomia il reference (termine di derivazione anglosassone) indica le attivit\u00E0 di consulenza, informazione e orientamento che i bibliotecari svolgono con gli utenti delle biblioteche. In italiano non esiste una precisa traduzione del termine. Il reference pu\u00F2 comunque venire associato all'idea italiana della sala di consultazione della biblioteca, dove bibliotecari specializzati assistono gli utenti nelle loro ricerche utilizzando le opere di consultazione."@it ,
		"Referens \u00E4r relationen mellan tv\u00E5 objekt, d\u00E4r det ena utg\u00F6r eller anger n\u00E5gon form av koppling till det andra. Ett s\u00E5dant objekt kan till exempel vara en k\u00E4llh\u00E4nvisning i en text."@sv ,
		"La referencia es una relaci\u00F3n entre ciertas expresiones y aquello de lo cual se habla cuando se usan dichas expresiones. Algunos de los candidatos m\u00E1s naturales a expresiones que refieren son: Los nombres propios, como \"Alejandro Magno\", \"Pegaso\" y \"Homero\". Las descripciones definidas, como \"el tercer planeta a partir del Sol\", \"el caballo alado\" y \"el actual rey de Francia\". Los predicados como \"quartz\", \"oro\" y \"tigre\" que refieren a clases naturales."@es .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns9:	<http://dbpedia.org/resource/Category:> .
dbpedia:Reference	skos:subject	ns9:Semantics ,
		ns9:Philosophical_logic ,
		ns9:Reference .
@prefix ns10:	<http://dbpedia.org/resource/Template:> .
dbpedia:Reference	dbpprop:wikiPageUsesTemplate	ns10:for ;
	dbpprop:forProperty	"Wikipedia:Citing sources"@en ,
		"help in citing references"@en .
@prefix ns11:	<http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/flickrwrappr/photos/> .
dbpedia:Reference	dbpprop:hasPhotoCollection	ns11:Reference .
<http://dbpedia.org/resource/Schott%27s_Almanac>	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:Encyclopedia_Brunoniana	dbpedia-owl:subject	dbpedia:Reference .
@prefix ns12:	<http://dbpedia.org/ontology/Book/> .
dbpedia:Encyclopedia_Brunoniana	ns12:subject	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:subject	dbpedia:Reference .
dbpedia:The_Megalithic_European	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:The_Penguin_Guide_to_Blues_Recordings	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:The_Penguin_Guide_to_Jazz	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:The_Complete_Guide_to_Middle-earth	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
@prefix ns13:	<http://dbpedia.org/resource/All_Music_Guide_to_Jazz:> .
ns13:_The_Definitive_Guide_to_Jazz	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:Warriors_of_Legend	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:The_Modern_Antiquarian	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
<http://dbpedia.org/resource/Serendipity_%28album%29>	dbpedia-owl:label	dbpedia:Reference .
@prefix ns14:	<http://dbpedia.org/ontology/MusicalWork/> .
<http://dbpedia.org/resource/Serendipity_%28album%29>	ns14:label	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:label	dbpedia:Reference .
dbpedia:Petit_Robert	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:World_Almanac	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:Historical_Statistics_of_the_United_States	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:John_Robert_Colombo	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference .
@prefix ns15:	<http://dbpedia.org/ontology/Artist/> .
dbpedia:John_Robert_Colombo	ns15:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
<http://dbpedia.org/resource/Ordbogen.com>	dbpedia-owl:industry	dbpedia:Reference .
@prefix ns16:	<http://dbpedia.org/ontology/Company/> .
<http://dbpedia.org/resource/Ordbogen.com>	ns16:industry	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:industry	dbpedia:Reference ;
	dbpedia-owl:subject	dbpedia:Reference ;
	ns12:subject	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:subject	dbpedia:Reference .
@prefix ns17:	<http://dbpedia.org/resource/All_Music_Guide_to_the_Blues:> .
ns17:_The_Definitive_Guide_to_the_Blues	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
<http://dbpedia.org/resource/Lucky%E2%80%99s_Collectors_Guide_to_20th_Century_Yo-Yos>	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:How_Wikipedia_Works	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:International_Encyclopedia_of_Human_Geography	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:Jazzical	dbpedia-owl:label	dbpedia:Reference ;
	ns14:label	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:label	dbpedia:Reference .
dbpedia:Knetwit	dbpprop:websiteType	dbpedia:Reference .
dbpedia:Life123	dbpedia-owl:industry	dbpedia:Reference ;
	ns16:industry	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:industry	dbpedia:Reference .
<http://dbpedia.org/resource/Reference.com>	dbpedia-owl:type	dbpedia:Reference ;
	ns2:type	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:type	dbpedia:Reference .
dbpedia:Referenced	dbpprop:redirect	dbpedia:Reference .
dbpedia:References	dbpprop:redirect	dbpedia:Reference .
dbpedia:Refrences	dbpprop:redirect	dbpedia:Reference .
dbpedia:Reference_point	dbpprop:redirect	dbpedia:Reference .
dbpedia:Robert_Anthony_Welch	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns15:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:STANDS4	dbpedia-owl:type	dbpedia:Reference ;
	ns2:type	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:type	dbpedia:Reference .
dbpedia:Wordnik	dbpedia-owl:type	dbpedia:Reference ;
	ns2:type	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:type	dbpedia:Reference .
<http://dbpedia.org/resource/Reference_%28disambiguation%29>	dbpprop:redirect	dbpedia:Reference .
dbpedia:Referent	dbpprop:redirect	dbpedia:Reference .
dbpedia:RitchieWiki	dbpedia-owl:type	dbpedia:Reference ;
	ns2:type	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:type	dbpedia:Reference .
dbpedia:The_Middle_East_Bedside_Book	dbpedia-owl:subject	dbpedia:Reference ;
	ns12:subject	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:subject	dbpedia:Reference .
dbpedia:The_Road_to_Middle-earth	dbpedia-owl:genre	dbpedia:Reference ;
	ns2:genre	dbpedia:Reference ;
	dbpprop:genre	dbpedia:Reference .
dbpedia:Reference_Letter	dbpprop:redirect	dbpedia:Reference .
dbpedia:Referential	dbpprop:redirect	dbpedia:Reference .
dbpedia:Unreferenced	dbpprop:redirect	dbpedia:Reference .