@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix dbpedia:	<http://dbpedia.org/resource/> .
@prefix ns2:	<http://dbpedia.org/class/yago/> .
dbpedia:Publilius_Syrus	rdf:type	ns2:GoldenAgeLatinAuthors ,
		ns2:LatinWriters .
@prefix owl:	<http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
dbpedia:Publilius_Syrus	owl:sameAs	<http://rdf.freebase.com/ns/guid.9202a8c04000641f8000000000150a9f> .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix ns5:	<http://en.wikipedia.org/wiki/> .
dbpedia:Publilius_Syrus	foaf:page	ns5:Publilius_Syrus .
@prefix dbpprop:	<http://dbpedia.org/property/> .
@prefix ns7:	<http://www.quotationspage.com/quotes/> .
dbpedia:Publilius_Syrus	dbpprop:reference	ns7:Publilius_Syrus ,
		<http://www.thelatinlibrary.com/syrus.html> ,
		<http://www.fh-augsburg.de/~harsch/Chronologia/Lsante01/Publilius/pub_intr.html> .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
dbpedia:Publilius_Syrus	rdfs:label	"Publilio Siro"@it ,
		"Publio Siro"@es ,
		"\u041F\u0443\u0431\u043B\u0438\u0439 \u0421\u0438\u0440"@ru ,
		"Publilius Syrus z Antiochie"@cs ,
		"Publius Syrus"@fr ,
		"Publilius Syrus"@sv ,
		"Publilius Syrus"@en ,
		"P\u00FAblio Siro"@pt ,
		"Publilius Syrus"@nl ,
		"Publilius Syrus"@de ,
		"Publilius Syrus"@hu ;
	dbpprop:abstract	"P\u00FAblio Siro. , escritor latino da Roma antiga. Tamb\u00E9m conhecido como Publilio Sirio, ou como Publilius Syrius ou Publio Sirio, ou Publius Syrius ou Publilio Siro ou Publilii Syri). Era nativo na S\u00EDria e foi feito escravo e enviado para a It\u00E1lia, mas gra\u00E7as ao seu talento, ganhou o favor de seu senhor, que o libertou e o educou."@pt ,
		"Publilius (less correctly Publius) Syrus, a Latin writer of maxims, flourished in the 1st century BC. He was a Syrian who was brought as a slave to Italy, but by his wit and talent he won the favor of his master, who freed and educated him. His mimes, in which he acted himself, had a great success in the provincial towns of Italy and at the games given by Caesar in 46 BC. Publilius was perhaps even more famous as an improviser, and received from Caesar himself the prize in a contest in which he vanquished all his competitors, including the celebrated Decimus Laberius. All that remains of his works is a collection of Sentences, a series of moral maxims in iambic and trochaic verse. This collection must have been made at a very early date, since it was known to Aulus Gellius in the 2nd century AD. Each maxim consists of a single verse, and the verses are arranged in alphabetical order according to their initial letters. In the course of time the collection was interpolated with sentences drawn from other writers, especially from apocryphal writings of Seneca; the number of genuine verses is about 700. They include many pithy sayings, such as the famous \"judex damnatur ubi nocens absolvitur\" (\"The judge is condemned when the guilty is acquitted\") adopted as its motto by the Edinburgh Review. As of 1911, the best texts of the Sentences are those of Eduard W\u00F6lfflin (1869), A. Spengel (1874), and Wilhelm Meyer (1880), with complete critical apparatus and index verborum; editions with notes by O. Friedrich (1880), R. A. H. Bickford-Smith (1895), with full bibliography; see also W. Meyer, Die Sammlungen der Spruchverse des Publilius Syrus (1877), an important work."@en ,
		"Publilius Syrus (falsch auch Publius Syrius; Vorname und Lebensdaten unbekannt) war ein r\u00F6mischer Mimen-Autor im 1. Jahrhundert v. Chr. Nach Plinius dem \u00C4lteren stammte Publilius Syrus aus Antiochia und kam als Sklave nach Rom. Sein eigentlicher Name ist unbekannt, Syrus ist der Sklavenname, der auf seine Herkunft hindeutet. Den Namen Publilius erhielt er nach seinem letzten Herrn, der ihn freilie\u00DF. Nach seiner Freilassung hatte er mit seinen literarischen Mimen, in denen er auch selbst als Schauspieler auftrat, gro\u00DFen Erfolg in den St\u00E4dten Italiens. Im Jahre 46 v. Chr. siegte er bei einem Improvisationswettbewerb anl\u00E4sslich der Spiele, die von Julius Caesar ausgerichtet worden waren, gegen seinen literarischen Konkurrenten, den r\u00F6mischen Ritter Decimus Laberius. Dieser war von Caesar zur Teilnahme an dem Wettstreit gezwungen worden. Die Mimen des Publilius Syrus sind allesamt verloren. Seine Nachwirkung geht zur\u00FCck auf eine Sammlung seiner Spr\u00FCche, die Sententiae. Diese wurden bald Schullekt\u00FCre und waren entsprechend bis in die Sp\u00E4tantike weit verbreitet. Es handelt sich um etwa 700 jambische oder troch\u00E4ische Einzeiler, alphabetisch geordnet, mit moralischen Lebensweisheiten (z.B. \"Viele muss f\u00FCrchten, wen viele f\u00FCrchten\"). Man geht davon aus, dass die Sammlung im Mittelalter erheblich erweitert wurde, sodass nur ein Teil der Spr\u00FCche als authentisch gelten kann. Vor allem im Humanismus waren die Sententiae beliebte Lekt\u00FCre; das belegen zahlreiche Ausgaben zu dieser Zeit. Die Sentenzen sind uns in verschiedenen Manuskripten erhalten: Die Collectio Palatina, die Collectio Senecae (Kompilation des Seneca), die Caecilii Balbi collectio minor und maior (kleinere und gr\u00F6\u00DFere dem Caecilius Balbus zugeschriebene Kompilation), die Collectio Turicensis (Z\u00FCrcher Sammlung), die Collectio Frisingensis (Freisinger Sammlung) und die Collectio Veronensis (Veronenser Sammlung)."@de ,
		"Publio Siro, (85 a. C. - 43 a. C. ), escritor latino de la antigua Roma. Tambi\u00E9n conocido como Publilio Sirio, Publilius Syrius, Publio Sirio, Publius Syrius o Publilio Siro. Era nativo de Siria y fue hecho esclavo y enviado a Italia, pero gracias a su talento se gan\u00F3 el favor de su amo, que lo liber\u00F3 y educ\u00F3. Sus pantomimas, en las que \u00E9l mismo actuaba, tuvieron mucho \u00E9xito en las ciudades italianas y en los juegos de Julio C\u00E9sar del a\u00F1o 46 a. C. Publio era tambi\u00E9n un gran improvisador y recibi\u00F3 el premio de C\u00E9sar en una competici\u00F3n en la que venci\u00F3 a todos sus rivales, incluido el c\u00E9lebre D\u00E9cimo Laberio. De sus obras queda \u00FAnicamente una colecci\u00F3n de \"Sentencias\" (Sententiae) y una serie de m\u00E1ximas morales. Esta colecci\u00F3n fue recopilada en fecha temprana ya que era conocida por Aulo Gelio en el siglo II. Cada m\u00E1xima est\u00E1 compuesta de un \u00FAnico verso y ordenada alfab\u00E9ticamente. Posteriormente se intercalaron en la obra versos ap\u00F3crifos; el n\u00FAmero de versos verdaderos es de unos 700. Incluyen mucho dichos agudos, como el famoso \"iudex damnatur ubi nocens absolvitur\" (\"El juez es condenado cuando el culpable es absuelto. \")"@es ,
		"\u041F\u0443\u0431\u043B\u0438\u0439 \u0421\u0438\u0440 (\u041F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043B\u0438\u0439 \u0421\u0438\u0440) (\u043B\u0430\u0442. Publius \u0438\u043B\u0438 Publilius Syrus) \u2014 \u0440\u0438\u043C\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043C\u0438\u043C\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u044D\u0442 \u044D\u043F\u043E\u0445\u0438 \u0426\u0435\u0437\u0430\u0440\u044F \u0438 \u0410\u0432\u0433\u0443\u0441\u0442\u0430, \u043C\u043B\u0430\u0434\u0448\u0438\u0439 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A \u0438 \u0441\u043E\u043F\u0435\u0440\u043D\u0438\u043A \u041B\u0430\u0431\u0435\u0440\u0438\u044F. \u041F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0434\u0438\u043B \u0438\u0437 \u0421\u0438\u0440\u0438\u0438 (\u043E\u0442\u043A\u0443\u0434\u0430 \u0438 \u043F\u0440\u043E\u0437\u0432\u0438\u0449\u0435 Syrus \u2014 \u0441\u0438\u0440\u0438\u0435\u0446); \u0432 \u0420\u0438\u043C\u0435 \u043F\u043E\u044F\u0432\u0438\u043B\u0441\u044F \u0432 \u043A\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0440\u0430\u0431\u0430, \u0432\u043F\u043E\u0441\u043B\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0438\u0438 \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0438\u043B \u0441\u0432\u043E\u0431\u043E\u0434\u0443 \u0438 \u0440\u0430\u0437\u044B\u0433\u0440\u044B\u0432\u0430\u043B \u0441\u0432\u043E\u0438 \u0434\u0440\u0430\u043C\u0430\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u043F\u043E \u0440\u0430\u0437\u043D\u044B\u043C \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0430\u043C \u0418\u0442\u0430\u043B\u0438\u0438, \u0441 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043C \u0443\u0441\u043F\u0435\u0445\u043E\u043C. \u041E\u0441\u043E\u0431\u0435\u043D\u043D\u043E \u0446\u0435\u043D\u0438\u043B\u0438\u0441\u044C \u0435\u0433\u043E \u043C\u0438\u043C\u044B \u0431\u043B\u0430\u0433\u043E\u0434\u0430\u0440\u044F \u0442\u043E\u043C\u0443, \u0447\u0442\u043E \u0431\u044B\u043B\u0438 \u043F\u0435\u0440\u0435\u0441\u044B\u043F\u0430\u043D\u044B \u043D\u0440\u0430\u0432\u043E\u0443\u0447\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0438\u0437\u0440\u0435\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F\u043C\u0438. \u0418\u0437 \u044D\u0442\u0438\u0445 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043D\u0438\u0439 \u043E\u0447\u0435\u043D\u044C \u0440\u0430\u043D\u043E, \u0435\u0449\u0451 \u0432 I \u0441\u0442\u043E\u043B\u0435\u0442\u0438\u0438 \u043D. \u044D. , \u043C\u043E\u0436\u0435\u0442 \u0431\u044B\u0442\u044C \u0421\u0435\u043D\u0435\u043A\u043E\u0439, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0439 \u0432\u043E\u043E\u0431\u0449\u0435 \u043E\u0445\u043E\u0442\u043D\u043E \u0446\u0438\u0442\u0438\u0440\u0443\u0435\u0442 \u041F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043B\u0438\u044F \u0421\u0438\u0440\u0430, \u0438\u043B\u0438 \u043A\u0435\u043C-\u043D\u0438\u0431\u0443\u0434\u044C \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u043C \u0438\u0437 \u0435\u0433\u043E \u043A\u0440\u0443\u0436\u043A\u0430, \u0431\u044B\u043B \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D, \u0432\u0435\u0440\u043E\u044F\u0442\u043D\u043E \u0434\u043B\u044F \u0448\u043A\u043E\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u0443\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F, \u0441\u0431\u043E\u0440\u043D\u0438\u043A \u043F\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043E\u043A \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0435\u043D\u0442\u0435\u043D\u0446\u0438\u0439. \u0412 \u0441\u0440\u0435\u0434\u043D\u0438\u0435 \u0432\u0435\u043A\u0430 \u0432 \u044D\u0442\u043E\u0442 \u0441\u0431\u043E\u0440\u043D\u0438\u043A \u0431\u044B\u043B\u043E \u0432\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u043E \u043C\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u0446 \u0438 \u043F\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u043E\u043A, \u0437\u0430\u0438\u043C\u0441\u0442\u0432\u043E\u0432\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0438\u0437 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u0438\u043A\u043E\u0432, \u0430 \u0432 \u043D\u043E\u0432\u0435\u0439\u0448\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0442\u0443\u0434\u0430 \u0436\u0435 \u043F\u0440\u0438\u0431\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043E \u043D\u0435\u043C\u0430\u043B\u043E \u0432\u043D\u043E\u0432\u044C \u043E\u0442\u043A\u0440\u044B\u0442\u044B\u0445, \u0431\u044B\u0432\u0448\u0438\u0445 \u0434\u043E\u0441\u0435\u043B\u0435 \u043D\u0435\u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0438\u0437\u0440\u0435\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439. \u041C\u043D\u043E\u0433\u0438\u0435 \u0438\u0437 \u043F\u0440\u0438\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u0435\u043C\u044B\u0445 \u041F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043B\u0438\u044E \u0421\u0438\u0440\u0443 \u0441\u0435\u043D\u0442\u0435\u043D\u0446\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0448\u043B\u0438 \u0434\u043E \u043D\u0430\u0441 \u0432 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0435, \u043E\u0447\u0435\u0432\u0438\u0434\u043D\u043E, \u0438\u0441\u043F\u043E\u0440\u0447\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439. \u0417\u0430\u0433\u043B\u0430\u0432\u0438\u0435 \u043F\u0435\u0440\u0432\u043E\u043D\u0430\u0447\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0431\u043E\u0440\u043D\u0438\u043A\u0430 \u044D\u0442\u0438\u0445 \u0438\u0437\u0440\u0435\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439 \u043A\u0430\u0436\u0435\u0442\u0441\u044F \u0431\u044B\u043B\u043E: \u00ABPublii Syri muni sententiae\u00BB. \u0414\u0440\u0435\u0432\u043D\u0435\u0439\u0448\u0435\u0435 \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0441\u0431\u043E\u0440\u043D\u0438\u043A\u0430 \u0441\u0434\u0435\u043B\u0430\u043D\u043E \u0435\u0449\u0451 \u042D\u0440\u0430\u0437\u043C\u043E\u043C (\u0432 \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0438 Dion. Cato, \u0421\u0442\u0440\u0430\u0441\u0431\u0443\u0440\u0433, 1515); \u043F\u043E\u0437\u0434\u043D\u0435\u0439\u0448\u0438\u0435 \u043A\u0440\u0438\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0438\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u044F \u2014 \u0412\u0451\u043B\u044C\u0444\u043B\u0438\u043D\u0430 (W \u00F6 lflin, \u041B\u0435\u0439\u043F\u0446\u0438\u0433, 1869), Ribbeck, \u0432 \u00ABScienicae romanorum poesis fragmenta\u00BB (II \u043E\u0442\u0434. , 2 \u0442\u0442. , \u041B\u0435\u0439\u043F\u0446\u0438\u0433, 1873), Spengel (\u0411. , 1874), W. Meyer (\u041B\u0435\u0439\u043F\u0446\u0438\u0433, 1880), O. Fridrich (\u0411. , 1880)."@ru ,
		"Publilius Syrus var en syrisk poet och f\u00F6rfattare, aktiv i Rom under det f\u00F6rsta \u00E5rhundradet f. Kr. efter att ha f\u00F6rts dit som f\u00E5nge."@sv ,
		"Publilius Syrus, tak\u00E9 Publius Syrus byl \u0159\u00EDmsk\u00FD dramatik a b\u00E1sn\u00EDk 1. stolet\u00ED p\u0159. n. l. Jeho \"My\u0161lenky\" (Sententiae) byly velice obl\u00EDbenou \u010Detbou ve st\u0159edov\u011Bku i v ran\u00E9m novov\u011Bku."@cs ,
		"Publius Syrus (ou plus exactement Publilius Syrus), est un po\u00E8te latin. Amen\u00E9 esclave \u00E0 Rome, il est \u00E9duqu\u00E9 puis affranchi par son ma\u00EEtre en raison de ses qualit\u00E9s intellectuelles et ses talents. Il est le principal repr\u00E9sentant de l'art mimique avec Decimus Laberius, chevalier romain qu'il avait vaincu lors d'une joute litt\u00E9raire en pr\u00E9sence de C\u00E9sar en 46 Av. J. -C.. On lui doit Mimes, dont deux titres ont \u00E9t\u00E9 conserv\u00E9s, mais dont la valeur repose essentiellement sur le talent d'improvisation et l'originalit\u00E9 des acteurs. On peut aussi lire ses Sentences qui, sous un visage licencieux, cache des traits de morale. Elles incluent des maximes et des observations piquantes, comme \u00AB judex damnatur ubi nocens absolvitur \u00BB (Le juge est condamn\u00E9 quand le coupable est acquitt\u00E9)."@fr ,
		"Publilius Syrus was een Romeinse schrijver uit de 1e eeuw v. Chr.. Zoals zijn naam verraadt, was hij afkomstig uit Syria en kwam als slaaf in Itali\u00EB terecht. Zowel door zijn geestigheid en intelligentie als door zijn knappe uiterlijk won hij te Rome de gunst van zijn patronus, die hem de vrijheid en een goede opvoeding schonk. Als mimespeler, die in zijn eigen stukken als acteur optrad, werd hij al spoedig in verschillende Italiaanse steden beroemd en gewaardeerd. Nadat hij aldus ook de aandacht van Julius Caesar op zich had gevestigd, deed hij in 46 v. Chr. mee aan een openbaar tornooi voor mimespelers, naar aanleiding van door Caesar georganiseerde spelen, en versloeg er op verbluffende wijze al zijn rivalen, inclusief de beroemde Decimus Laberius. Vooral het improvisatietalent van Publilius Syrus lijkt heel bijzonder geweest te zijn. Over zijn grote betekenis voor de Romeinse mimus bestond er reeds van in de Oudheid g\u00E9\u00E9n enkele twijfel. Plinius de Oudere noemt hem in zijn Naturalis Historia zelfs mimicae scaenicae conditor (stichter van de toneelmime), en van zijn populariteit ten tijde van keizer Nero getuigt het feit dat in Petronius' Satyricon zestien verzen worden geciteerd met diepzinnige gedachten over de luxuria (weeldezucht), die \u00F3f van Publilius Syrus zelf zijn (zoals Petronius het laat voorkomen), \u00F3f een imitatio vormen van diens stijl door Petronius. Ondanks deze populariteit zijn ons van zijn mimen amper twee titels bewaard, en dan nog niet eens met zekerheid. Publilius Syrus is echter vooral bekend geworden door de bloemlezing Sententiae (Spreuken) in jambische en trochae\u00EFsche verzen, oneliners, die reeds in de 1e eeuw na Chr. uit zijn mimen is samengesteld. Deze verzameling moet al uit een vroege periode dateren, want ze is reeds bekend aan Aulus Gellius. In de loop der tijden zijn de Sententiae echter aangevuld met interpolaties uit andere auteurs (voornamelijk uit onuitgegeven werk van Seneca de Jongere). De ongeveer 700 oneliners die vrijwel zeker van Publilius Syrus zelf afkomstig zijn (op een totaal van 1000) bevatten praktische levenswijsheid in metrische vorm. Ze zijn gerangschikt in alfabetische volgorde, naar de beginletter van ieder vers. Reeds is de Oudheid werden de Sententiae op school aangeleerd, vanwege hun metrische vormgeving en hun moraliserende inhoud."@nl ,
		"Publilius Syrus (Kr. e. I. sz. ), r\u00F3mai mimusszerz\u0151 \u00E9s mimussz\u00EDn\u00E9sz."@hu ;
	rdfs:comment	"Publio Siro, (85 a. C. - 43 a. C. ), escritor latino de la antigua Roma. Tambi\u00E9n conocido como Publilio Sirio, Publilius Syrius, Publio Sirio, Publius Syrius o Publilio Siro. Era nativo de Siria y fue hecho esclavo y enviado a Italia, pero gracias a su talento se gan\u00F3 el favor de su amo, que lo liber\u00F3 y educ\u00F3. Sus pantomimas, en las que \u00E9l mismo actuaba, tuvieron mucho \u00E9xito en las ciudades italianas y en los juegos de Julio C\u00E9sar del a\u00F1o 46 a. C."@es ,
		"Publilius Syrus (falsch auch Publius Syrius; Vorname und Lebensdaten unbekannt) war ein r\u00F6mischer Mimen-Autor im 1. Jahrhundert v. Chr. Nach Plinius dem \u00C4lteren stammte Publilius Syrus aus Antiochia und kam als Sklave nach Rom. Sein eigentlicher Name ist unbekannt, Syrus ist der Sklavenname, der auf seine Herkunft hindeutet. Den Namen Publilius erhielt er nach seinem letzten Herrn, der ihn freilie\u00DF."@de ,
		"Publilius Syrus was een Romeinse schrijver uit de 1e eeuw v. Chr.. Zoals zijn naam verraadt, was hij afkomstig uit Syria en kwam als slaaf in Itali\u00EB terecht. Zowel door zijn geestigheid en intelligentie als door zijn knappe uiterlijk won hij te Rome de gunst van zijn patronus, die hem de vrijheid en een goede opvoeding schonk. Als mimespeler, die in zijn eigen stukken als acteur optrad, werd hij al spoedig in verschillende Italiaanse steden beroemd en gewaardeerd."@nl ,
		"Publius Syrus (ou plus exactement Publilius Syrus), est un po\u00E8te latin. Amen\u00E9 esclave \u00E0 Rome, il est \u00E9duqu\u00E9 puis affranchi par son ma\u00EEtre en raison de ses qualit\u00E9s intellectuelles et ses talents. Il est le principal repr\u00E9sentant de l'art mimique avec Decimus Laberius, chevalier romain qu'il avait vaincu lors d'une joute litt\u00E9raire en pr\u00E9sence de C\u00E9sar en 46 Av. J. -C.."@fr ,
		"\u041F\u0443\u0431\u043B\u0438\u0439 \u0421\u0438\u0440 (\u041F\u0443\u0431\u043B\u0438\u043B\u0438\u0439 \u0421\u0438\u0440) (\u043B\u0430\u0442. Publius \u0438\u043B\u0438 Publilius Syrus) \u2014 \u0440\u0438\u043C\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043C\u0438\u043C\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u043F\u043E\u044D\u0442 \u044D\u043F\u043E\u0445\u0438 \u0426\u0435\u0437\u0430\u0440\u044F \u0438 \u0410\u0432\u0433\u0443\u0441\u0442\u0430, \u043C\u043B\u0430\u0434\u0448\u0438\u0439 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A \u0438 \u0441\u043E\u043F\u0435\u0440\u043D\u0438\u043A \u041B\u0430\u0431\u0435\u0440\u0438\u044F."@ru ,
		"Publilius Syrus (Kr. e. I. sz. ), r\u00F3mai mimusszerz\u0151 \u00E9s mimussz\u00EDn\u00E9sz."@hu ,
		"Publilius Syrus var en syrisk poet och f\u00F6rfattare, aktiv i Rom under det f\u00F6rsta \u00E5rhundradet f. Kr. efter att ha f\u00F6rts dit som f\u00E5nge."@sv ,
		"Publilius Syrus, tak\u00E9 Publius Syrus byl \u0159\u00EDmsk\u00FD dramatik a b\u00E1sn\u00EDk 1. stolet\u00ED p\u0159. n. l. Jeho \"My\u0161lenky\" (Sententiae) byly velice obl\u00EDbenou \u010Detbou ve st\u0159edov\u011Bku i v ran\u00E9m novov\u011Bku."@cs ,
		"Publilius (less correctly Publius) Syrus, a Latin writer of maxims, flourished in the 1st century BC. He was a Syrian who was brought as a slave to Italy, but by his wit and talent he won the favor of his master, who freed and educated him. His mimes, in which he acted himself, had a great success in the provincial towns of Italy and at the games given by Caesar in 46 BC."@en ,
		"P\u00FAblio Siro. , escritor latino da Roma antiga. Tamb\u00E9m conhecido como Publilio Sirio, ou como Publilius Syrius ou Publio Sirio, ou Publius Syrius ou Publilio Siro ou Publilii Syri). Era nativo na S\u00EDria e foi feito escravo e enviado para a It\u00E1lia, mas gra\u00E7as ao seu talento, ganhou o favor de seu senhor, que o libertou e o educou."@pt .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns10:	<http://dbpedia.org/resource/Category:> .
dbpedia:Publilius_Syrus	skos:subject	ns10:Golden_Age_Latin_writers ,
		ns10:Latin_writers ,
		<http://dbpedia.org/resource/Category:1st-century_BC_Romans> .
@prefix ns11:	<http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/flickrwrappr/photos/> .
dbpedia:Publilius_Syrus	dbpprop:hasPhotoCollection	ns11:Publilius_Syrus .
@prefix ns12:	<http://dbpedia.org/ontology/Person/> .
dbpedia:Publilius_Syrus	ns12:individualisedPnd	"118793608" .
dbpedia:Publius_Syrus	dbpprop:redirect	dbpedia:Publilius_Syrus .
dbpedia:Publis_Syrus	dbpprop:redirect	dbpedia:Publilius_Syrus .
@prefix yago:	<http://mpii.de/yago/resource/> .
yago:Publilius_Syrus	owl:sameAs	dbpedia:Publilius_Syrus .