@prefix dbpprop:	<http://dbpedia.org/property/> .
@prefix dbpedia:	<http://dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Evangelical_Lutheran_Church_of_Finland	dbpprop:associations	dbpedia:Porvoo_Communion .
dbpedia:Evangelical_Lutheran_Church_of_Latvia	dbpprop:associations	dbpedia:Porvoo_Communion .
dbpedia:Danish_National_Church	dbpprop:associations	dbpedia:Porvoo_Communion .
dbpedia:Church_of_Norway	dbpprop:associations	dbpedia:Porvoo_Communion .
dbpedia:Church_of_Sweden	dbpprop:associations	dbpedia:Porvoo_Communion .
dbpedia:Church_of_Iceland	dbpprop:associations	dbpedia:Porvoo_Communion .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
dbpedia:Porvoo_Communion	foaf:homepage	<http://www.porvoochurches.org/> .
@prefix owl:	<http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
dbpedia:Porvoo_Communion	owl:sameAs	<http://rdf.freebase.com/ns/guid.9202a8c04000641f8000000000198998> .
@prefix ns4:	<http://en.wikipedia.org/wiki/> .
dbpedia:Porvoo_Communion	foaf:page	ns4:Porvoo_Communion ;
	dbpprop:reference	<http://www.porvoochurches.org/> ,
		<http://www.anglican-lutheran-society.org/> .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
dbpedia:Porvoo_Communion	rdfs:label	"Porvoo Communion"@en ,
		"\u0410\u043D\u0433\u043B\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E-\u043B\u044E\u0442\u0435\u0440\u0430\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u0443\u043D\u0438\u044F"@ru ,
		"Porvoon kirkkoyhteis\u00F6"@fi ,
		"Comunh\u00E3o de Porvoo"@pt ,
		"Porvoo-fellesskapet"@no ,
		"Porvoo-Gemeinschaft"@de ,
		"Bisericile Porvoo"@ro ,
		"Borg\u00E5gemenskapen"@sv ,
		"Communion de Porvoo"@fr ,
		"Porvooi K\u00F6z\u00F6ss\u00E9g"@hu ,
		"Comunione di Porvoo"@it .
@prefix dbpedia-owl:	<http://dbpedia.org/ontology/> .
dbpedia:Porvoo_Communion	dbpedia-owl:thumbnail	<http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2e/Porvoo-t.svg/200px-Porvoo-t.svg.png> ;
	dbpprop:abstract	"Porvoo-Gemeinschaft hei\u00DFt ein nicht-institutioneller Zusammenschluss von zw\u00F6lf europ\u00E4ischen Kirchen anglikanischer und lutherischer Konfession. Er entstand durch das Porvoo Common Statement, eine Vereinbarung, die 1992 in der Stadt Porvoo (Borg\u00E5) in Finnland verabschiedet wurde und die volle Kirchengemeinschaft zwischen den beteiligten Kirchen feststellt. Die Kirchen der Porvoo-Gemeinschaft verstehen sich als Teil der katholischen und apostolischen Kirche, auch wenn die protestantische Reformation ein Teil ihrer Kirchengeschichte ist. Sie sehen sich verbunden im einen Glauben der Alten Kirche, in der schrift- und traditionsgem\u00E4\u00DFen Feier der Sakramente und im historischen Bischofsamt, das in ihren L\u00E4ndern (anders als etwa in den lutherischen Landeskirchen Deutschlands) auch nach der Trennung vom Papsttum ununterbrochen weitergegeben wurde. Die beteiligten Kirchen sind die anglikanischen Kirchen der britischen Inseln, die lutherischen Kirchen der nordischen L\u00E4nder und die lutherischen Kirchen des Baltikums. Durch sp\u00E4tere Verhandlungen traten auch die episkopalen (anglikanischen) Kirchen der iberischen Halbinsel der Vereinbarung bei. Unterzeichnerinnen der Vereinbarung von Porvoo: Die Church of England Die Church of Ireland Die Scottish Episcopal Church Die Church in Wales Die Isl\u00E4ndische Staatskirche Die Norwegische Kirche Die Schwedische Kirche (ehemals Staatskirche) Die Evangelisch-Lutherische Kirche Finnlands Die Estnische Evangelisch-Lutherische Kirche Die Evangelisch-Lutherische Kirche in Litauen Die Lusitanische Kirche von Portugal Die Reformierte Episkopalkirche Spaniens Weitere Kirchen mit Beobachter-Status: Die D\u00E4nische Volkskirche Die Evangelisch-Lutherische Kirche Lettlands"@de ,
		"Porvoo-fellesskapet er et anglikansk-luthersk kirkefellesskap mellom de lutherske kirkene i Norden og Baltikum, de anglikanske kirkene p\u00E5 De britiske \u00F8yer og episkopalske kirker p\u00E5 Den iberiske halv\u00F8y. Avtalen om fellesskapet, Borg\u00E5-avtalen, ble fremforhandlet i Borg\u00E5 (Porvoo) i Finland og for Den norske kirkes vedkommende godkjent av Kirkem\u00F8tet 1994. Avtalen ble underskrevet av kirkenes \u00F8verste ledere ved kirkelige seremonier henholdsvis 1. september 1996 i Nidarosdomen, 8. september 1996 i Tallinn domkirke i Estland og 28. november 1996 i Westminister Abbey i London. Preses i Bispem\u00F8tet, Andreas Aarflot og leder i Kirker\u00E5det, Oddbj\u00F8rn Evenshaug, undertegnet p\u00E5 vegne av Den norske kirke. Avtalen inneb\u00E6rer at kirkesamfunnene godkjenner hverandres d\u00E5p, nattverd og bispeembede, og at d\u00F8pte medlemmer av de enkelte kirker kan betraktes som medlemmer av andre kirker i fellesskapet. Innen Borg\u00E5-fellesskapet kan biskoper, prester og diakoner gj\u00F8re tjeneste i hverandres kirker uten ny ordinasjon eller vigsling."@no ,
		"F\u00E1jl:Porvoo-t. svg A Porvooi K\u00F6z\u00F6ss\u00E9g tagegyh\u00E1zainak otthont ad\u00F3 orsz\u00E1gok. Az Anglik\u00E1n K\u00F6z\u00F6ss\u00E9g tagegyh\u00E1zai k\u00E9k, vagy lila, az \u00E9szaki lutheranus egyh\u00E1zak v\u00F6r\u00F6s bet\u0171kkel szedve. A Porvooi K\u00F6z\u00F6ss\u00E9g 12 eur\u00F3pai protest\u00E1ns egyh\u00E1z egyes\u00FCl\u00E9se. Olyan egyh\u00E1zak hoztak l\u00E9tre, amelyek egyike sem \u00E1ll k\u00F6z\u00F6ss\u00E9gben a Katolikus Egyh\u00E1zzal vagy az ortodox egyh\u00E1zakkal. Az egyes\u00FCl\u00E9st l\u00E9trehoz\u00F3 egyezm\u00E9ny, A Porvooi K\u00F6z\u00F6s Nyilatkozat teljes kommuni\u00F3t hozott l\u00E9tre az al\u00E1\u00EDr\u00F3 egyh\u00E1zak k\u00F6z\u00F6tt. Az egyezm\u00E9nyr\u0151l sz\u00F3l\u00F3 t\u00E1rgyal\u00E1sok a finnorsz\u00E1gi J\u00E4rvenp\u00E4\u00E4 v\u00E1rosban folytak \u00E9s itt is \u00EDrt\u00E1k al\u00E1, nev\u00E9t m\u00E9gis Porvoo v\u00E1rosr\u00F3l kapta, ahol az al\u00E1\u00EDr\u00E1s ut\u00E1n az egyh\u00E1zak k\u00F6z\u00F6s \u00FArvacsor\u00E1t tartottak. (Ennek az volt az oka, hogy a k\u00FClf\u00F6ldiek v\u00E9lhet\u0151en nem tudt\u00E1k volna kiejteni az egyezmeny nev\u00E9t, ha J\u00E4rvenp\u00E4\u00E4 szerepel benne. ) Az al\u00E1\u00EDr\u00F3 egyh\u00E1zak: az \u00CDr Egyh\u00E1z (Church of Ireland), Nagy-Britannia anglik\u00E1n egyh\u00E1zai, az \u00E9szak-eur\u00F3pai orsz\u00E1gok luther\u00E1nus egyh\u00E1zai \u00E9s \u00C9sztorsz\u00E1g \u00E9s Litv\u00E1nia luther\u00E1nus egyh\u00E1zai. K\u00E9s\u0151bbi t\u00E1rgyal\u00E1sok ut\u00E1n csatlakoztak az Ib\u00E9riai-f\u00E9lsziget Anglik\u00E1n K\u00F6z\u00F6ss\u00E9ghez tartoz\u00F3 egyh\u00E1zai is. Megfigyel\u0151k\u00E9nt r\u00E9szt vesz az egy\u00FCttm\u0171k\u00F6d\u00E9sben a D\u00E1n N\u00E9pegyh\u00E1z \u00E9s a Lett Evang\u00E9likus Luter\u00E1nus Egyh\u00E1z is."@hu ,
		"\u0424\u0430\u0439\u043B:Porvoo-t. svg \u0421\u0442\u0440\u0430\u043D\u044B, \u043F\u043E\u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B\u0435 \u0446\u0435\u0440\u043A\u0432\u0438 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0438\u043B\u0438 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E-\u043B\u044E\u0442\u0435\u0440\u0430\u043D\u0441\u043A\u0443\u044E \u0443\u043D\u0438\u044E \u0410\u043D\u0433\u043B\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E-\u043B\u044E\u0442\u0435\u0440\u0430\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u0443\u043D\u0438\u044F \u2014 \u0443\u043D\u0438\u044F \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0438 \u0435\u0432\u0430\u043D\u0433\u0435\u043B\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E-\u043B\u044E\u0442\u0435\u0440\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0446\u0435\u0440\u043A\u0432\u044F\u043C\u0438, \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u0432 1992 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u0432 \u0444\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0435 \u041F\u043E\u0440\u0432\u043E. \u0422\u043E\u0433\u0434\u0430 \u0431\u044B\u043B\u0430 \u043F\u043E\u0434\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0430 \u0434\u0435\u043A\u043B\u0430\u0440\u0430\u0446\u0438\u044F, \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u043D\u043E \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0439 \u043E\u0442\u0440\u0438\u0446\u0430\u043B\u0430\u0441\u044C \u043A\u0430\u043A\u0430\u044F-\u043B\u0438\u0431\u043E \u0434\u043E\u0433\u043C\u0430\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u044D\u043A\u043A\u043B\u0435\u0437\u0438\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u0438\u0435 \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0434\u0432\u0443\u043C\u044F \u043F\u0440\u043E\u0442\u0435\u0441\u0442\u0430\u043D\u0442\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0434\u0435\u043D\u043E\u043C\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u044F\u043C\u0438 \u043D\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0435 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0430\u043F\u043E\u0441\u0442\u043E\u043B\u044C\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0435\u0435\u043C\u0441\u0442\u0432\u0430. \u041F\u043E\u043C\u0438\u043C\u043E \u0434\u0435\u043A\u043B\u0430\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u0430, \u0443\u043D\u0438\u044F \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u043E\u043B\u0430\u0433\u0430\u0435\u0442 \u0441\u043E\u0432\u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0435 \u043E\u0442\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0442\u0430\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432. \u041F\u0440\u0438\u043D\u0438\u043C\u0430\u0442\u044C \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u0442\u0435\u043B\u0435\u0439 \u0438 \u043F\u0440\u0438\u0445\u043E\u0436\u0430\u043D \u0432 \u043E\u0431\u0449\u0435\u043D\u0438\u0435 \u0431\u0435\u0437 \u043E\u0431\u0440\u044F\u0434\u043E\u0432 \u043F\u043E\u0434\u0442\u0432\u0435\u0440\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432\u0435\u0440\u044B \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0440\u0434\u0438\u043D\u0430\u0446\u0438\u0438."@ru ,
		"Porvoon kirkkoyhteis\u00F6 (tunnetaan my\u00F6s nimell\u00E4 Porvoon sopimus) on kahdentoista eurooppalaisen anglikaanisen ja luterilaisen kirkon v\u00E4linen sopimus, joka neuvoteltiin kirkkojen v\u00E4lill\u00E4 J\u00E4rvenp\u00E4\u00E4ss\u00E4 vuonna 1992. Nimi tulee siit\u00E4, ett\u00E4 viimeisen\u00E4 neuvottelup\u00E4iv\u00E4n\u00E4 vietettiin ehtoollista Porvoon tuomiokirkossa. Sopimusasiakirja, nimelt\u00E4\u00E4n Porvoon yhteinen julkilausuma, sis\u00E4lt\u00E4\u00E4 viisi lukua. Sopimuksen p\u00E4\u00E4asiallinen sis\u00E4lt\u00F6 on t\u00E4yden ehtoollisyhteyden luominen sen allekirjoittaneiden kirkkokuntien v\u00E4lille."@fi ,
		"La Communion de Porvoo est la communaut\u00E9 form\u00E9e par un accord entre douze \u00C9glises protestantes historiques d'Europe. L'accord qui \u00E9tablit la pleine communion entre les \u00C9glises a \u00E9t\u00E9 n\u00E9goci\u00E9 en 1994 dans la ville de Porvoo en Finlande. Les \u00C9glises concern\u00E9es sont les \u00C9glises anglicanes des \u00CEles Britanniques, les \u00C9glises nationales luth\u00E9riennes des pays nordiques et les \u00C9glises luth\u00E9riennes des pays baltes. Des n\u00E9gociations post\u00E9rieures ont amen\u00E9 l'adh\u00E9sion de deux \u00C9glises \u00E9piscopales (anglicanes) de la p\u00E9ninsule Ib\u00E9rique. Les \u00C9glises luth\u00E9riennes de l'Europe centrale et occidentale n'y participent pas parce que leur manque la continuit\u00E9 historique de l'\u00E9piscopat. Ces communaut\u00E9s eccl\u00E9siales ont majoritairement d\u00E9cid\u00E9 d'approuver l'ordination de femmes, quoique la question des femmes \u00E9v\u00EAques fasse d\u00E9bat au sein de la communion anglicane, en particulier dans les rapports entre l'\u00C9glise d'Angleterre et l'\u00C9glise du Nigeria. \u00C9glises signataires de la Communion de Porvoo : l'\u00C9glise d'Angleterre (anglicane) l'\u00C9glise d'Irlande (anglicane) l'\u00C9glise \u00E9piscopale \u00E9cossaise (anglicane) l'\u00C9glise au Pays de Galles (anglicane) l'\u00C9glise d'Islande (luth\u00E9rienne) l'\u00C9glise de Norv\u00E8ge (luth\u00E9rienne) l'\u00C9glise de Su\u00E8de (luth\u00E9rienne) l'\u00C9glise \u00E9vang\u00E9lique-luth\u00E9rienne de Finlande l'\u00C9glise \u00E9vang\u00E9lique-luth\u00E9rienne estonienne l'\u00C9glise \u00E9vang\u00E9lique-luth\u00E9rienne de Lituanie l'\u00C9glise catholique apostolique \u00E9vang\u00E9lique lusitanienne du Portugal (anglicane) l'\u00C9glise \u00E9piscopale r\u00E9form\u00E9e espagnole (anglicane) \u00C9glises observatrices : l'\u00C9glise du Danemark (luth\u00E9rienne) l'\u00C9glise \u00E9vang\u00E9lique-luth\u00E9rienne de Lettonie"@fr ,
		"Bisericile Porvoo reprezint\u0103 o comuniune de 12 Biserici europeene, \u00EEn \u00ABcomuniune de altar \u015Fi scaun\u00BB (intercomuniune \u00EEn euharistie \u015Fi hirotonie). Tratatul a fost semnat \u00EEn 1994 \u00EEn ora\u015Ful Porvoo (Borg\u00E5) din Finlanda. Bisericile participante sunt Bisericile anglicane de pe insulele britanice, Bisericile evanghelice scandinave, baltice \u015Fi din Islanda, precum \u015Fi Bisericile episcopale din Peninsula Iberic\u0103. Semnatare: Biserica Angliei Biserica Irlandei Biserica Episcopal\u0103 Sco\u0163ian\u0103 Biserica \u0162\u0103rii Galilor Biserica Evanghelic\u0103 Lutheran\u0103 din Finlanda Biserica Islandei Biserica Norvegiei Biserica Suediei Biserica Evanghelic\u0103 Lutheran\u0103 a Estoniei Biserica Evanghelic\u0103 Lutheran\u0103 a Lituaniei Biserica Lusitan\u0103 Catolic\u0103 Apostolic\u0103 Evanghelic\u0103 din Portugalia Biserica Spaniol\u0103 Reformat\u0103 Episcopal\u0103 Negociaz\u0103: Biserica Danemarcei Biserica Evanghelic\u0103 Lutheran\u0103 a Letoniei"@ro ,
		"The Porvoo Communion is the community formed through an agreement between twelve European Christian churches, none of which is in communion with the Roman Catholic Church or the Orthodox Churches. The agreement, entitled The Porvoo Common Statement, establishes full communion between and among the churches. The agreement was negotiated in 1992 in the town of J\u00E4rvenp\u00E4\u00E4 in Finland. The name comes from the town of Porvoo where there was a joint celebration of Holy Communion after the formal signing in J\u00E4rvenp\u00E4\u00E4. The reason for this is because it was thought that people from foreign countries would find it hard to say J\u00E4rvenp\u00E4\u00E4, and for this reason the joint celebration was in Porvoo to make it possible to call the act after Porvoo and make pronouncing it easier. The churches involved are the Church of Ireland, the Anglican churches in Great Britain, the Lutheran national churches of the Nordic countries and the Lutheran churches of the Baltic countries of Estonia and Lithuania. Later negotiations brought the Anglican Communion churches of the Iberian Peninsula into the agreement. The Protestant Lutheran churches of central and western Europe don't participate because they lack the historic continuity of the episcopate. Signatories of the Porvoo Communion: The Church of England The Church of Ireland The Scottish Episcopal Church The Church in Wales The Evangelical Lutheran Church of Iceland The Church of Norway The Church of Sweden (formerly a state church) The Evangelical Lutheran Church of Finland The Estonian Evangelical Lutheran Church The Evangelical Lutheran Church of Lithuania The Lusitanian Catholic Apostolic Evangelical Church of Portugal The Spanish Reformed Episcopal Church Other churches involved as observers: The Church of Denmark The Evangelical Lutheran Church of Latvia"@en ,
		"La Comunione di Porvoo \u00E8 una comunit\u00E0 formata da un accordo tra dodici Chiese europee luterane ed anglicane. L'accordo, chiamato Statuto Comune di Porvoo, stabilisce una piena comunione fra le Chiese. L'accordo venne negoziato nel 1992 nella citt\u00E0 di J\u00E4rvenp\u00E4\u00E4 in Finlandia. Le Chiese partecipanti si riconoscono come una parte dell' una, sancta, catholica et apostolica ecclesia espressa dal Credo di Nicea. I fondamenti della loro comunione sono: la fede della chiesa antica, ancora indivisa, che fu rinnovata, secondo loro, dalla riforma cinquecentesca; la celebrazione del Battesimo e dell'Eucarestia secondo la Bibbia e la tradizione ecumenica; l'ininterrotta continuit\u00E0 dell'episcopato storico (che manca nelle Chiese luterane dell' Europa centrale e occidentale, le quali perci\u00F2 non partecipano). Le Chiese che ne fanno parte sono le Chiese anglicane delle Isole Britanniche, le Chiese nazionali luterane dei paesi del nord e baltici. A seguito della negoziazione si aggiunse anche la Chiesa episcopale spagnola."@it ,
		"Comunh\u00E3o de Porvoo ou Igrejas de Porvoo \u00E9 o resultado do acordo celebrado entre doze igrejas protestantes da Europa em 1992, no encerramento de conversa\u00E7\u00F5es teol\u00F3gicas mantidas por representantes oficiais de quatro igrejas anglicanas e oito igrejas luteranas n\u00F3rdicas, b\u00E1lticas e ib\u00E9ricas. Estas conversa\u00E7\u00F5es realizaram-se no per\u00EDodo de 1989 a 1992 e estabelecem plena comunh\u00E3o entre as igrejas signat\u00E1rias do acordo. Tomou o nome de Porvoo por ter sido na catedral de Porvoo, na Finl\u00E2ndia, que se celebrou a Eucaristia no \u00FAltimo domingo das conversa\u00E7\u00F5es. (pronuncia-se p\u00F2rvoh). Trata-se de um marco importante no di\u00E1logo ecum\u00EAnico realizado entre a Igreja Anglicana e a Igreja Luterana na Europa do Norte. Um dos resultados deste acordo \u00E9 que os bispos, presb\u00EDteros e di\u00E1conos de todas as igrejas participantes podem exercer seu minist\u00E9rio em todas as demais. Todas as igrejas participantes s\u00E3o igrejas episcopais, por\u00E9m n\u00E3o t\u00EAm doutrina \u00FAnica sobre o episcopado. Apesar disto, decidiram reunir-se para um futuro comum. Participam das ordena\u00E7\u00F5es das demais igrejas da Comunh\u00E3o de Porvoo, na busca da cria\u00E7\u00E3o de um episcopado comum."@pt ,
		"Borg\u00E5gemenskapen (en. The Porvoo Churches) \u00E4r en kyrkogemenskap av lutherska kyrkor fr\u00E4mst i Norden och Baltikum samt anglikanska kyrkor p\u00E5 de brittiska \u00F6arna. Gemenskapen har antagit Borg\u00E5\u00F6verenskommelsen (en. The Porvoo Communion). B\u00E5de gemenskapen och \u00F6verenskommelsen b\u00E4r namn efter staden Borg\u00E5 (fi. Porvoo) i s\u00F6dra Finland d\u00E4r den undertecknades 1996. \u00D6verenskommelsen inneb\u00E4r att man v\u00E4lkomnar varandras pr\u00E4ster och medlemmar som sina egna. Den som tillh\u00F6r n\u00E5gon av medlemskyrkorna och efterfr\u00E5gar en kyrklig handling skall behandlas p\u00E5 samma s\u00E4tt som de egna medlemmarna. Ingen avgift f\u00E5r allts\u00E5 tas ut vid exempelvis vigsel, dop eller begravning. \u00D6verenskommelsen inneb\u00E4r ocks\u00E5 att de olika medlemskyrkorna ska samr\u00E5da med \u00F6vriga kyrkor inom gemenskapen innan de fattar beslut som p\u00E5verkar kyrkans l\u00E4ra eller grundl\u00E4ggande ordningar. Svenska kyrkan har vid flera tillf\u00E4llen kritiserats f\u00F6r att inte f\u00F6lja \u00F6verenskommelsen p\u00E5 denna punkt utan fattat beslut utan n\u00E5gra f\u00F6reg\u00E5ende samr\u00E5d."@sv ;
	rdfs:comment	"Borg\u00E5gemenskapen (en. The Porvoo Churches) \u00E4r en kyrkogemenskap av lutherska kyrkor fr\u00E4mst i Norden och Baltikum samt anglikanska kyrkor p\u00E5 de brittiska \u00F6arna. Gemenskapen har antagit Borg\u00E5\u00F6verenskommelsen (en. The Porvoo Communion). B\u00E5de gemenskapen och \u00F6verenskommelsen b\u00E4r namn efter staden Borg\u00E5 (fi. Porvoo) i s\u00F6dra Finland d\u00E4r den undertecknades 1996. \u00D6verenskommelsen inneb\u00E4r att man v\u00E4lkomnar varandras pr\u00E4ster och medlemmar som sina egna."@sv ,
		"The Porvoo Communion is the community formed through an agreement between twelve European Christian churches, none of which is in communion with the Roman Catholic Church or the Orthodox Churches. The agreement, entitled The Porvoo Common Statement, establishes full communion between and among the churches. The agreement was negotiated in 1992 in the town of J\u00E4rvenp\u00E4\u00E4 in Finland."@en ,
		"Porvoo-Gemeinschaft hei\u00DFt ein nicht-institutioneller Zusammenschluss von zw\u00F6lf europ\u00E4ischen Kirchen anglikanischer und lutherischer Konfession. Er entstand durch das Porvoo Common Statement, eine Vereinbarung, die 1992 in der Stadt Porvoo (Borg\u00E5) in Finnland verabschiedet wurde und die volle Kirchengemeinschaft zwischen den beteiligten Kirchen feststellt."@de ,
		"\u0424\u0430\u0439\u043B:Porvoo-t. svg \u0421\u0442\u0440\u0430\u043D\u044B, \u043F\u043E\u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B\u0435 \u0446\u0435\u0440\u043A\u0432\u0438 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0438\u043B\u0438 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E-\u043B\u044E\u0442\u0435\u0440\u0430\u043D\u0441\u043A\u0443\u044E \u0443\u043D\u0438\u044E \u0410\u043D\u0433\u043B\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E-\u043B\u044E\u0442\u0435\u0440\u0430\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u0443\u043D\u0438\u044F \u2014 \u0443\u043D\u0438\u044F \u043C\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0438 \u0435\u0432\u0430\u043D\u0433\u0435\u043B\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E-\u043B\u044E\u0442\u0435\u0440\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u043C\u0438 \u0446\u0435\u0440\u043A\u0432\u044F\u043C\u0438, \u0437\u0430\u043A\u043B\u044E\u0447\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u0432 1992 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u0432 \u0444\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u043C \u0433\u043E\u0440\u043E\u0434\u0435 \u041F\u043E\u0440\u0432\u043E."@ru ,
		"Porvoo-fellesskapet er et anglikansk-luthersk kirkefellesskap mellom de lutherske kirkene i Norden og Baltikum, de anglikanske kirkene p\u00E5 De britiske \u00F8yer og episkopalske kirker p\u00E5 Den iberiske halv\u00F8y. Avtalen om fellesskapet, Borg\u00E5-avtalen, ble fremforhandlet i Borg\u00E5 (Porvoo) i Finland og for Den norske kirkes vedkommende godkjent av Kirkem\u00F8tet 1994. Avtalen ble underskrevet av kirkenes \u00F8verste ledere ved kirkelige seremonier henholdsvis 1. september 1996 i Nidarosdomen, 8."@no ,
		"Bisericile Porvoo reprezint\u0103 o comuniune de 12 Biserici europeene, \u00EEn \u00ABcomuniune de altar \u015Fi scaun\u00BB (intercomuniune \u00EEn euharistie \u015Fi hirotonie). Tratatul a fost semnat \u00EEn 1994 \u00EEn ora\u015Ful Porvoo (Borg\u00E5) din Finlanda. Bisericile participante sunt Bisericile anglicane de pe insulele britanice, Bisericile evanghelice scandinave, baltice \u015Fi din Islanda, precum \u015Fi Bisericile episcopale din Peninsula Iberic\u0103."@ro ,
		"Porvoon kirkkoyhteis\u00F6 (tunnetaan my\u00F6s nimell\u00E4 Porvoon sopimus) on kahdentoista eurooppalaisen anglikaanisen ja luterilaisen kirkon v\u00E4linen sopimus, joka neuvoteltiin kirkkojen v\u00E4lill\u00E4 J\u00E4rvenp\u00E4\u00E4ss\u00E4 vuonna 1992. Nimi tulee siit\u00E4, ett\u00E4 viimeisen\u00E4 neuvottelup\u00E4iv\u00E4n\u00E4 vietettiin ehtoollista Porvoon tuomiokirkossa. Sopimusasiakirja, nimelt\u00E4\u00E4n Porvoon yhteinen julkilausuma, sis\u00E4lt\u00E4\u00E4 viisi lukua."@fi ,
		"La Communion de Porvoo est la communaut\u00E9 form\u00E9e par un accord entre douze \u00C9glises protestantes historiques d'Europe. L'accord qui \u00E9tablit la pleine communion entre les \u00C9glises a \u00E9t\u00E9 n\u00E9goci\u00E9 en 1994 dans la ville de Porvoo en Finlande. Les \u00C9glises concern\u00E9es sont les \u00C9glises anglicanes des \u00CEles Britanniques, les \u00C9glises nationales luth\u00E9riennes des pays nordiques et les \u00C9glises luth\u00E9riennes des pays baltes."@fr ,
		"Comunh\u00E3o de Porvoo ou Igrejas de Porvoo \u00E9 o resultado do acordo celebrado entre doze igrejas protestantes da Europa em 1992, no encerramento de conversa\u00E7\u00F5es teol\u00F3gicas mantidas por representantes oficiais de quatro igrejas anglicanas e oito igrejas luteranas n\u00F3rdicas, b\u00E1lticas e ib\u00E9ricas. Estas conversa\u00E7\u00F5es realizaram-se no per\u00EDodo de 1989 a 1992 e estabelecem plena comunh\u00E3o entre as igrejas signat\u00E1rias do acordo."@pt ,
		"F\u00E1jl:Porvoo-t. svg A Porvooi K\u00F6z\u00F6ss\u00E9g tagegyh\u00E1zainak otthont ad\u00F3 orsz\u00E1gok. Az Anglik\u00E1n K\u00F6z\u00F6ss\u00E9g tagegyh\u00E1zai k\u00E9k, vagy lila, az \u00E9szaki lutheranus egyh\u00E1zak v\u00F6r\u00F6s bet\u0171kkel szedve. A Porvooi K\u00F6z\u00F6ss\u00E9g 12 eur\u00F3pai protest\u00E1ns egyh\u00E1z egyes\u00FCl\u00E9se. Olyan egyh\u00E1zak hoztak l\u00E9tre, amelyek egyike sem \u00E1ll k\u00F6z\u00F6ss\u00E9gben a Katolikus Egyh\u00E1zzal vagy az ortodox egyh\u00E1zakkal."@hu ,
		"La Comunione di Porvoo \u00E8 una comunit\u00E0 formata da un accordo tra dodici Chiese europee luterane ed anglicane. L'accordo, chiamato Statuto Comune di Porvoo, stabilisce una piena comunione fra le Chiese. L'accordo venne negoziato nel 1992 nella citt\u00E0 di J\u00E4rvenp\u00E4\u00E4 in Finlandia. Le Chiese partecipanti si riconoscono come una parte dell' una, sancta, catholica et apostolica ecclesia espressa dal Credo di Nicea."@it ;
	foaf:depiction	<http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/Porvoo-t.svg> .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns8:	<http://dbpedia.org/resource/Category:> .
dbpedia:Porvoo_Communion	skos:subject	ns8:Porvoo ,
		ns8:Church_of_England ,
		ns8:Anglican_ecumenism ,
		ns8:Christian_ecumenism ,
		ns8:Lutheranism ,
		ns8:Church_of_Finland ,
		ns8:Church_in_Wales ,
		ns8:Church_of_Norway ,
		ns8:Church_of_Ireland ,
		ns8:Scottish_Episcopal_Church ,
		ns8:Church_of_Sweden .
@prefix ns9:	<http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/flickrwrappr/photos/> .
dbpedia:Porvoo_Communion	dbpprop:hasPhotoCollection	ns9:Porvoo_Communion .
dbpedia:Estonian_Evangelical_Lutheran_Church	dbpprop:associations	dbpedia:Porvoo_Communion .
dbpedia:Scottish_Episcopal_Church	dbpprop:associations	dbpedia:Porvoo_Communion .
dbpedia:Porvoo_Contact_Group	dbpprop:redirect	dbpedia:Porvoo_Communion .
dbpedia:Porvo_Communion	dbpprop:redirect	dbpedia:Porvoo_Communion .
dbpedia:Porvoo_Agreement	dbpprop:redirect	dbpedia:Porvoo_Communion .
dbpedia:Porvoo_agreement	dbpprop:redirect	dbpedia:Porvoo_Communion .