@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix ns1:	<http://en.wikipedia.org/wiki/> .
@prefix dbpedia:	<http://dbpedia.org/resource/> .
ns1:Peranakan	foaf:primaryTopic	dbpedia:Peranakan .
@prefix owl:	<http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix yago-res:	<http://mpii.de/yago/resource/> .
yago-res:Peranakan	owl:sameAs	dbpedia:Peranakan .
@prefix dbpprop:	<http://dbpedia.org/property/> .
dbpedia:Peranakan_Museum	dbpprop:type	dbpedia:Peranakan .
@prefix dbpedia-owl:	<http://dbpedia.org/ontology/> .
dbpedia:Peranakan_Museum	dbpedia-owl:type	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Malaysian_Chinese	dbpedia-owl:related	dbpedia:Peranakan .
@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix yago:	<http://dbpedia.org/class/yago/> .
dbpedia:Peranakan	rdf:type	yago:EthnicGroupsInIndonesia ,
		yago:EthnicGroupsInMalaysia ,
		dbpedia-owl:EthnicGroup .
@prefix ns9:	<http://umbel.org/umbel/rc/> .
dbpedia:Peranakan	rdf:type	ns9:CommunityOrganization ,
		owl:Thing ,
		yago:EthnicGroupsInSingapore ;
	owl:sameAs	dbpedia:Peranakan ,
		<http://rdf.freebase.com/ns/m.015c08> .
@prefix ns10:	<http://pl.dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Peranakan	owl:sameAs	ns10:Peranakan .
@prefix ns11:	<http://ru.dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Peranakan	owl:sameAs	ns11:Перанакан .
@prefix ns12:	<http://ja.dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Peranakan	owl:sameAs	ns12:プラナカン .
@prefix ns13:	<http://de.dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Peranakan	owl:sameAs	ns13:Baba-Nyonya .
@prefix ns14:	<http://es.dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Peranakan	owl:sameAs	ns14:Peranakan .
@prefix ns15:	<http://fr.dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Peranakan	owl:sameAs	ns15:Baba-Nyonya .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
dbpedia:Peranakan	rdfs:label	"Peranakan"@pl ,
		"Peranakan-Chinezen"@nl ,
		"Peranakan"@en ,
		"Baba-Nyonya"@de ,
		"Peranakan"@es ,
		"Baba-Nyonya"@fr ,
		"\u30D7\u30E9\u30CA\u30AB\u30F3"@ja ,
		"\u041F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0430\u043A\u0430\u043D"@ru ,
		"Peranakan"@ca ,
		"\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9"@zh ;
	rdfs:comment	"Peranakan Chinese and Baba-Nyonya are terms used for the descendants of late 15th and 16th-century Chinese immigrants to the Indonesian archipelago of Nusantara during the Colonial era. Members of this community in Melaka address themselves as \"Nyonya Baba\" instead of \"Baba-Nyonya\". Nyonya is the term for the women and Baba for the men."@en ,
		"Peranakan Chinese and Baba-Nyonya are terms used for the descendants of late 15th and 16th-century Chinese immigrants to the Indonesian archipelago and British Malaya. Members of this community in Melaka, Malaysia address themselves as \"Nyonya Baba\" instead of \"Baba-Nyonya\". Nyonya is the term for the women and Baba for the men."@en ,
		"Peranakan Chinese and Baba-Nyonya are terms used for the descendants of late 15th and 16th-century Chinese immigrants to the Indonesian archipelago of Nusantara during the Colonial era. Members of this community in Melaka address themselves as \"Nyonya Baba\" instead of \"Baba-Nyonya\". Nyonya is the term for the ladies and Baba for the gentlemen."@en ,
		"Peranakan, Baba-Nyonya - malajska nazwa potomk\u00F3w chi\u0144skich imigrant\u00F3w, kt\u00F3rzy przybyli na Malaje w kilku falach pocz\u0105wszy od XVI w. , \u017Ceni\u0105c si\u0119 cz\u0119sto z miejscowymi kobietami. Wi\u0119kszo\u015B\u0107 z nich osiedli\u0142a si\u0119 w miastach po\u0142o\u017Conych na zachodnim wybrze\u017Cu P\u00F3\u0142wyspu Malajskiego, st\u0105d ich angielskie okre\u015Blenie Straits Chinese (Chi\u0144czycy znad Cie\u015Bniny)."@pl ,
		"Members of this community in Melaka address themselves as \"Nyonya Baba\" instead of \"Baba-Nyonya\". Nyonya is the term for the ladies and Baba for the gentlemen. It applies especi ally to the ethnic Chinese populations of the British Straits Settlements of Malaya. Many were the elites of Singapore, more loyal to the British than to China. Most have lived for generat ions along the straits of Malacca and not all intermarried with the local Native Indonesians and Malays."@en ,
		"Peranakan Chinese and Baba-Nyonya are terms used for the descendants of late 15th and 16th-century Chinese immigrants to the Indonesian archipelago and British Malaya. Members of this community in Melaka, Malaysia address themselves as \"Nyonya Baba\". Nyonya is the term for the women and Baba for the men."@en ,
		"Peranakan-Chinezen is de term die gebruikt wordt om de eerste Chinezen in Nusantara (Indische Archipel), die het huidige Singapore, Maleisi\u00EB en Indonesi\u00EB omvat, aan te duiden. De Peranakan-Chinezen hebben vele Maleise gebruiken overgenomen om te assimileren in de lokale gemeenschappen. Peranakan wordt ook gebruikt om Chinese Indonesi\u00EBrs te beschrijven, maar Chinese Indonesi\u00EBrs zijn anders. In het Maleis en Indonesisch betekent het woord peranakan \"afstammelingen\"."@nl ,
		"\u041F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0430\u043A\u0430\u043D (\u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0411\u0430\u0431\u0430-\u041D\u0451\u043D\u044F, \u043A\u0438\u0442. \u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9)\u00A0\u2014 \u0442\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D, \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u043C\u044B\u0439 \u043F\u043E \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u044E \u043A \u043F\u043E\u0442\u043E\u043C\u043A\u0430\u043C \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0438\u043C\u043C\u0438\u0433\u0440\u0430\u043D\u0442\u043E\u0432 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0430 XV\u2014XVI \u0432\u0435\u043A\u043E\u0432 \u043D\u0430 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u044E \u043F\u043E\u043B\u0443\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0430 \u041C\u0430\u043B\u0430\u043A\u043A\u0430 \u0438 \u0417\u043E\u043D\u0434\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0430\u0440\u0445\u0438\u043F\u0435\u043B\u0430\u0433\u0430. \u041D\u0430 \u0441\u0435\u0433\u043E\u0434\u043D\u044F\u0448\u043D\u0438\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u044D\u0442\u0430 \u0432\u043E\u043B\u043D\u0430 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043C\u0438\u0433\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0434\u043E\u0432\u043E\u043B\u044C\u043D\u043E \u0441\u0438\u043B\u044C\u043D\u043E \u0430\u0441\u0441\u0438\u043C\u0438\u043B\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0438 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F. \u0411\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E \u043F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0430\u043A\u0430\u043D \u0432 \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0451\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0441\u0442\u0435\u043F\u0435\u043D\u0438 \u0441\u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u0438\u043B\u0438 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u044E\u044E \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0443 \u0441\u0432\u043E\u0435\u0433\u043E \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u0430, \u043E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E \u0443\u0442\u0435\u0440\u044F\u043B\u0438 \u0441\u043F\u043E\u0441\u043E\u0431\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438\u0442\u044C \u043D\u0430 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430\u0445."@ru ,
		"Die Baba-Nyonya oder Peranakan sind eine in Malaya lebende ethnische Gruppe, die urspr\u00FCnglich aus der Verbindung von malaiischen Frauen und chinesischen M\u00E4nnern entstand. Die chinesischen M\u00E4nner waren als Lohnarbeiter nach Malaya immigriert. Baba bezeichnet einen m\u00E4nnlichen Angeh\u00F6rigen dieser Gruppe, Nyonya einen weiblichen. Baba-Nyonya und Peranakan sind gleichbedeutende Sammelbezeichnungen."@de ,
		"\u30D7\u30E9\u30CA\u30AB\u30F3\u3068\u306F\u6B27\u7C73\u5217\u5F37\u306B\u3088\u308B\u7D71\u6CBB\u4E0B\u306B\u3042\u3063\u305F\uFF08\u73FE\u5728\u306E\u30DE\u30EC\u30FC\u30B7\u30A2\u3092\u4E2D\u5FC3\u3068\u3059\u308B\uFF09\u6771\u5357\u30A2\u30B8\u30A2\u306E\u5404\u5730\u57DF\uFF08\u30CC\u30B5\u30F3\u30BF\u30E9\uFF09\u306B\u300115\u4E16\u7D00\u5F8C\u534A\u304B\u3089\u6570\u4E16\u7D00\u306B\u308F\u305F\u3063\u3066\u79FB\u4F4F\u3057\u3066\u304D\u305F\u30DE\u30EC\u30FC\u30B7\u30A2\u306B\u6839\u4ED8\u3044\u305F\u4E3B\u306B\u4E2D\u83EF\u7CFB\u79FB\u6C11\u306E\u672B\u88D4\u3092\u6307\u3059\u3002 \u5225\u306E\u8A00\u8449\u3068\u3057\u3066\u3001\u4E2D\u56FD\u4EBA\u3068\u4ED6\u306E\u6C11\u65CF\u3068\u306E\u6DF7\u8840\u3092\u6307\u3059\u30D0\u30D0\u30FB\u30CB\u30E7\u30CB\u30E3\uFF08\u30A4\u30F3\u30C9\u30CD\u30B7\u30A2\u8A9E: Peranakan, \u666E\u901A\u8A71: \u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9, \u798F\u5EFA\u8A9E: B\u0101-b\u0101 Ni\u00FB-li\u00E1\uFF09\u304C\u3042\u308B\u3002\u305F\u3060\u3057\u3001\u30DE\u30E9\u30C3\u30AB\u5730\u65B9\u306B\u9650\u3063\u3066\u30D0\u30D0\u30FB\u30CB\u30E7\u30CB\u30E3\u3067\u306F\u306A\u304F\u30CB\u30E7\u30CB\u30E3\u30FB\u30D0\u30D0\u3068\u9806\u5E8F\u9006\u306B\u81EA\u79F0\u3059\u308B\u3002\u306A\u304A\u3001\u30CB\u30E7\u30CB\u30E3\u306F\u300C\u5973\u6027\u300D\u3001\u30D0\u30D0\u306F\u300C\u7537\u6027\u300D\u306E\u5834\u5408\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja ,
		"Les Baba-Nyonya (\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9), ou Peranakan, ou Chinois des D\u00E9troits, sont les descendants des premiers immigrants chinois install\u00E9s dans les colonies britanniques des D\u00E9troits \u00E0 Malacca, Penang et Singapour. Baba (\u5CC7\u5CC7) est un mot chinois qui signifie \"p\u00E8re\" et d\u00E9signe les hommes. Nyonya vient du portugais donha, \"dame\", et d\u00E9signe les femmes. Les premiers Baba-Nyonya sont issus, d\u00E8s le XV\u00A0si\u00E8cle, de mariages entre des n\u00E9gociants chinois et des femmes malaises, birmanes ou indon\u00E9siennes."@fr ,
		"\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\uFF08\u6216\u7A31\u571F\u751F\u83EF\u4EBA/\u4FA8\u751F\uFF09\u662F\u6307\u5341\u4E94\u4E16\u7EAA\u521D\u671F\u5B9A\u5C45\u5728\u6EE1\u524C\u4F3D\uFF08\u9A6C\u516D\u7532\uFF09\u3001\u6EE1\u8005\u4F2F\u5937\u56FD\u548C\u5BA4\u5229\u4F5B\u901D\u56FD\uFF08\u5370\u5C3C\uFF09\u548C\u6DE1\u9A6C\u9521\uFF08\u65B0\u52A0\u5761\uFF09\u4E00\u5E26\u7684\u4E2D\u570B\u660E\u671D\u79FB\u6C11\u540E\u88D4\u3002\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\u4E5F\u5305\u62EC\u5C11\u6570\u5728\u5510\u5B8B\u65F6\u671F\u5B9A\u5C45\u6B64\u5730\u7684\u5510\u4EBA\uFF0C\u4F46\u76EE\u524D\u6CA1\u6709\u6765\u6E90\u8BC1\u660E\u5510\u5B8B\u5DF2\u6709\u5510\u4EBA\u5B9A\u5C45\u6B64\u5730\uFF0C\u6240\u4EE5\u4E00\u822C\u4E0A\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\u90FD\u662F\u6307\u660E\u671D\u79FB\u6C11\u540E\u88D4\u3002\u9019\u4E9B\u5510\u5B8B\u660E\u540E\u88D4\u7684\u6587\u5316\u5728\u4E00\u5B9A\u7A0B\u5EA6\u4E0A\u53D7\u5230\u5F53\u5730\u99AC\u4F86\u4EBA\u6216\u5176\u4ED6\u975E\u83EF\u4EBA\u65CF\u7FA4\u7684\u5F71\u97FF\u3002\u7537\u6027\u79F0\u4E3A\u5CC7\u5CC7\uFF0C\u5973\u6027\u79F0\u4E3A\u5A18\u60F9\u3002\u516D\u5341\u5E74\u4EE3\u4EE5\u524D\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\u5728\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u662F\u571F\u8457\u8EAB\u4EFD\uFF08Bumiputra)\uFF0C\u4F46\u7531\u4E8E\u67D0\u4E9B\u653F\u515A\u653F\u6CBB\u56E0\u7D20\u800C\u88AB\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u653F\u5E9C\u5F52\u7C7B\u4E3A\u83EF\u4EBA\uFF08\u4E5F\u5C31\u662F\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u83EF\u4EBA\uFF09\uFF0C\u4ECE\u6B64\u5931\u53BB\u4E86\u571F\u8457\u8EAB\u4EFD\u3002\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\u4ECA\u5929\u5728\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u5BAA\u6CD5\u4E0A\u7684\u8EAB\u4EFD\u548C\u5341\u4E5D\u4E16\u7EAA\u540E\u671F\u6765\u7684\u201C\u65B0\u5BA2\u201D\u65E0\u5206\u522B\u3002 \u9019\u4E9B\u5CC7\u5CC7\u4EBA\uFF0C\u4E3B\u8981\u662F\u5728\u4E2D\u56FD\u660E\u671D\u6216\u4EE5\u524D\u79FB\u6C11\u5230\u4E1C\u5357\u4E9A\uFF0C\u5927\u90E8\u5206\u7684\u539F\u7C4D\u662F\u4E2D\u56FD\u798F\u5EFA\u6216\u5E7F\u4E1C\u6F6E\u5DDE\u5730\u533A\uFF0C\u5C0F\u90E8\u5206\u662F\u5E7F\u5E9C\u548C\u5BA2\u5BB6\u7C4D\uFF0C\u5F88\u591A\u90FD\u4E0E\u9A6C\u6765\u4EBA\u6DF7\u8840\u3002\u67D0\u4E9B\u5CC7\u5CC7\u6587\u5316\u5177\u6709\u4E2D\u56FD\u4F20\u7EDF\u6587\u5316\u8272\u5F69\uFF0C\u4F8B\u5982\u4ED6\u4EEC\u7684\u4F20\u7EDF\u5A5A\u793C\u662F\u4EE5\u4E2D\u570B\u50B3\u7D71\u5100\u5F0F\u70BA\u4E3B\uFF0C\u670D\u98FE\uFF08\u5C24\u5176\u662F\u5973\u88DD\uFF09\u5247\u662F\u5F9E\u660E\u4EE3\u7684\u6F22\u670D\u6F14\u8B8A\u800C\u4F86\u7684\u53EF\u5DF4\u96C5\u3002\u5CC7\u5CC7\u4EBA\u8B1B\u7684\u8A9E\u8A00\u7A31\u70BA\u5CC7\u5CC7\u8A71\uFF0C\u4E26\u975E\u55AE\u7D14\u7684\u798F\u5EFA\u8A71\uFF0C\u5728\u4F7F\u7528\u6F22\u8A9E\u8A9E\u6CD5\u7684\u540C\u65F6\uFF0C\u4F9D\u5730\u5340\u4E0D\u540C\uFF0C\u53C3\u96DC\u4F7F\u7528\u99AC\u4F86\u8A9E\u4E0E\u6CF0\u8A9E\u8A5E\u5F59\u7684\u6BD4\u4F8B\u4E5F\u96A8\u4E4B\u4E0D\u540C\u3002 \u6709\u4E9B\u53D7\u83EF\u6587\u6559\u80B2\u7684\u534E\u4EBA\u4E5F\u7A31\u90A3\u4E9B\u5F9E\u5C0F\u53D7\u82F1\u5F0F\u6559\u80B2\u7684\u83EF\u4EBA\u70BA\u201C\u5CC7\u5CC7\u201D\uFF0C\u9019\u500B\u7528\u6CD5\u6709\u85D0\u8996\u7684\u610F\u601D\uFF0C\u8868\u793A\u6B64\u83EF\u4EBA\u5DF2\u7ECF\u6570\u5178\u5FD8\u7956\u6216\u8005\u4E0D\u592A\u50CF\u83EF\u4EBA\u4E86\u3002\u6B64\u5916\uFF0C\u7576\u5730\u7684\u95A9\u5357\u4EBA\u4EA6\u6709\u53E5\u6210\u8A9E\u53EB\u4F5C\u2018\u4E09\u4EE3\u6210\u5CC7\u2019\uFF0C\u6839\u64DA\u9019\u53E5\u8BDD\u7684\u5B9A\u7FA9\uFF0C\u6240\u6709\u5728\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u51FA\u751F\u7684\u7B2C\u4E09\u4EE3\u83EF\u4EBA\u4E5F\u90FD\u6210\u4E86\u5CC7\u5CC7\uFF0C\u4F46\u9019\u53E5\u8BDD\u6C92\u6709\u85D0\u8996\u7684\u6210\u4EFD\uFF0C\u53EA\u662F\u610F\u5473\u5230\u4E86\u7B2C\u4E09\u4EE3\u83EF\u4EBA\uFF0C\u7531\u65BC\u9069\u61C9\u7576\u5730\u7684\u793E\u6703\u74B0\u5883\u7684\u539F\u6545\uFF0C\u5176\u6587\u5316\u96E3\u514D\u5E36\u6709\u7576\u5730\u8272\u5F69\u3002 \u6B64\u5916\uFF0C\u5CC7\u5CC7\u4EA6\u7279\u6307\u4E00\u500B\u81EA\u7A31\u4E26\u88AB\u7A31\u4E3A\u201C\u5CC7\u5CC7\u201D\u7684\u83EF\u4EBA\u65CF\u7FA4\uFF0C\u4E5F\u5C31\u662F\u4ECA\u65E5\u5728\u99AC\u516D\u7532\u4EE5\u53CA\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u7368\u7ACB\u524D\u5728\u6AB3\u57CE\u548C\u65B0\u52A0\u5761\u7684\u5CC7\u5CC7\uFF0C\u5CC7\u5CC7\u83EF\u4EBA\u8B1B\u99AC\u4F86\u8A9E\uFF0C\u4ED6\u5011\u4E5F\u81EA\u7A31\u70BA\u201CPeranakan\u201D\u2014\u2014\u99AC\u4F86\u8A9E\u4E2D\u201C\u571F\u751F\u7684\u4EBA\u201D\uFF0C\u6545\u201CCina Peranakan\u201D\u5373\u571F\u751F\u83EF\u4EBA\uFF0C\u9019\u4E00\u8A5E\u672C\u7528\u4F86\u8B58\u5225\u201C\u5CC7\u5CC7\u4EBA\u201D\u8207\u201C\u65B0\u5BA2\u201D\u2014\u2014\u4E5F\u5C31\u662F\u5F9E\u4E2D\u570B\u4F86\u7684\u79FB\u6C11\u3002 \u572819\u4E16\u7D00\u7684\u99AC\u4F86\u534A\u5CF6\uFF0C\u9019\u6A23\u7684\u5206\u5225\u5F88\u660E\u986F\u4E5F\u5F88\u91CD\u8981\uFF0C\u201C\u5CC7\u5CC7\u201D\u662F\u571F\u751F\u7684\uFF0C\u800C\u201C\u65B0\u5BA2\u201D\u662F\u79FB\u6C11\uFF0C\u5169\u8005\u7684\u751F\u6D3B\u7FD2\u6163\u548C\u653F\u6CBB\u610F\u8B58\u4E0D\u592A\u4E00\u6A23\u3002\u867D\u7136\u73FE\u5728\u7684\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u83EF\u4EBA\u5927\u90FD\u662F\u672C\u5730\u51FA\u751F\u7684\uFF0C\u53EF\u662F\u201CPeranakan\u201D\u4E00\u8A5E\u5DF2\u6210\u70BA\u201C\u5CC7\u5CC7\u4EBA\u201D\u7684\u4E13\u7528\u81EA\u7A31\u3002 \u5728\u4ECA\u5929\u7684\u9A6C\u6765\u897F\u4E9A\uFF0C\u4E00\u4F4D\u9A6C\u6765\u897F\u4E9A\u534E\u4EBA\u7537\u5B50\u5982\u53D6\u4E00\u4F4D\u9A6C\u6765\u5973\u5B50\u4E3A\u59BB\uFF0C\u4ED6\u81EA\u5DF1\u4E5F\u8981\u7688\u4F9D\u4F0A\u65AF\u862D\u6559\uFF0C\u53D6\u7A46\u65AF\u6797\u540D\u5B57\uFF0C\u4ED6\u4EEC\u7684\u5B50\u5973\u4E5F\u4E0D\u662F\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\uFF0C\u662F\u6DF7\u8840\u513F\u3002\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\u53EF\u8C13\u5F53\u4E16\u4EA7\u751F\u7684\u7279\u6B8A\u65CF\u7FA4\u3002"@zh ,
		"Els Peranakan, Baba-Nyonya, o xinesos dels estrets, s\u00F3n descendents dels primers immigrants xinesos instal\u00B7lat a les col\u00F2nies brit\u00E0niques de l'estret de Malacca Penang i Singapur. Baba (zh-Hant, \u5CC7 \u5CC7) \u00E9s una paraula xinesa que significa \"pare\" i es refereix als homes. Nyonya ve del portugu\u00E8s Donha \"senyora\", i es refereix a les dones. El primers peranakan provenen dels matrimonis, a partir del segle XV, entre els comerciants xinesos i les dones malaies, birmanes o indoneses."@ca ,
		"Los Peranakan, Baba-Nyonya, o chinos de los estrechos, son descendientes de los primeros inmigrantes chinos instalado en las colonias brit\u00E1nicas del estrecho de Malaca Penang y Singapur. Baba (zh-Hant, \u5CC7 \u5CC7) es una palabra china que significa \"padre\" y se refiere a los hombres. Nyonya viene del portugu\u00E9s Donnha \"se\u00F1ora\", y se refiere a las mujeres."@es ;
	foaf:name	"\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9"@en ,
		"Peranakan (Straits Chinese)"@en ,
		"\u571F\u751F\u83EF\u4EBA"@en .
@prefix dcterms:	<http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix category:	<http://dbpedia.org/resource/Category:> .
dbpedia:Peranakan	dcterms:subject	category:Ethnic_groups_in_Malaysia ,
		category:Ethnic_groups_in_Indonesia ,
		category:Chinese_Indonesian_culture ,
		category:Chinese_diaspora ,
		category:Singaporean_people_of_Peranakan_descent ,
		category:Malaysian_Peranakan_people ,
		category:Ethnic_groups_in_Singapore .
@prefix ns19:	<http://www.w3.org/ns/prov#> .
dbpedia:Peranakan	ns19:wasDerivedFrom	<http://en.wikipedia.org/wiki/Peranakan?oldid=495095651> ;
	foaf:isPrimaryTopicOf	ns1:Peranakan ;
	dbpedia-owl:populationPlace	dbpedia:Malaysia ,
		dbpedia:Thailand ,
		dbpedia:Singapore ,
		dbpedia:Indonesia ;
	dbpedia-owl:related	dbpedia:Jawi_Peranakan ,
		dbpedia:Chinese_people_in_Southeast_Asia ,
		dbpedia:Overseas_Chinese ;
	dbpprop:group	"\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9"@en ,
		"\u571F\u751F\u83EF\u4EBA"@en ,
		"Peranakan"@en .
@prefix ns20:	<http://dbpedia.org/resource/Template:> .
dbpedia:Peranakan	dbpprop:wikiPageUsesTemplate	ns20:Library_resources_box ,
		ns20:Infobox_Chinese ,
		ns20:Infobox_ethnic_group ,
		ns20:Chinese ;
	dbpprop:s	"\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9"@en ;
	dbpprop:t	"\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9"@en ;
	dbpprop:p	"B\u0101b\u0101-niangr\u011B"@en ;
	dbpedia-owl:totalPopulation	8000000 ;
	dbpprop:rels	dbpedia:Christianity ,
		"Confucianism, Taoism, Sunni Islam"@en ,
		dbpedia:Mahayana_Buddhism ;
	dbpprop:poj	"B\u0101-b\u0101-ni\u00FB-li\u00E1"@en ;
	dbpprop:related	dbpedia:Jawi_Peranakan ,
		dbpedia:Chinese_people_in_Southeast_Asia ,
		dbpedia:Overseas_Chinese ;
	dbpprop:poptime	8000000 ;
	dbpedia-owl:abstract	"Les Baba-Nyonya (\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9), ou Peranakan, ou Chinois des D\u00E9troits, sont les descendants des premiers immigrants chinois install\u00E9s dans les colonies britanniques des D\u00E9troits \u00E0 Malacca, Penang et Singapour. Baba (\u5CC7\u5CC7) est un mot chinois qui signifie \"p\u00E8re\" et d\u00E9signe les hommes. Nyonya vient du portugais donha, \"dame\", et d\u00E9signe les femmes. Les premiers Baba-Nyonya sont issus, d\u00E8s le XV\u00A0si\u00E8cle, de mariages entre des n\u00E9gociants chinois et des femmes malaises, birmanes ou indon\u00E9siennes. Les Baba-Nyonya ont en partie adopt\u00E9 les coutumes malaises afin de s\u2019int\u00E9grer aux communaut\u00E9s locales. Pendant la domination britannique, ils acquirent une forte influence dans les colonies des D\u00E9troits et furent m\u00EAme surnomm\u00E9s les Chinois du Roi. Aujourd\u2019hui, leur particularit\u00E9 identitaire \u00E0 tendance \u00E0 s\u2019estomper lentement, la jeune g\u00E9n\u00E9ration adoptant une culture chinoise plus standardis\u00E9e. \u00C0 Java en Indon\u00E9sie, le terme Peranakan d\u00E9signe les communaut\u00E9s de Chinois m\u00E9tiss\u00E9s de locaux des villes du Pasisir (c\u00F4te nord de l'\u00EEle). Dans le contexte indon\u00E9sien, leur particularisme s'estompe d'autant plus que les Indon\u00E9siens cat\u00E9goris\u00E9s \"Chinois\" proprement dits \u00E9taient contraints, durant le r\u00E9gime de Soeharto (1966-98), d'effacer toute trace de particularisme. Les Chinois baba et peranakan parlent un cr\u00E9ole malais, le \u00AB\u00A0baba malay\u00A0\u00BB, un m\u00E9lange d'anglais, de malais et de hokkien (un dialecte chinois). Une exposition au Quai Branly intitul\u00E9e \"Signes int\u00E9rieurs de richesse \u00E0 Singapour\" est consacr\u00E9e \u00E0 la culture de cette communaut\u00E9 du 5 octobre 2010 au 30 janvier 2011. Elle retrace le mode de vie de ces immigr\u00E9s et pr\u00E9sente divers objets qui datent de la fin du XIX et du d\u00E9but du XX\u00A0si\u00E8cle."@fr ,
		"\u30D7\u30E9\u30CA\u30AB\u30F3\u3068\u306F\u6B27\u7C73\u5217\u5F37\u306B\u3088\u308B\u7D71\u6CBB\u4E0B\u306B\u3042\u3063\u305F\uFF08\u73FE\u5728\u306E\u30DE\u30EC\u30FC\u30B7\u30A2\u3092\u4E2D\u5FC3\u3068\u3059\u308B\uFF09\u6771\u5357\u30A2\u30B8\u30A2\u306E\u5404\u5730\u57DF\uFF08\u30CC\u30B5\u30F3\u30BF\u30E9\uFF09\u306B\u300115\u4E16\u7D00\u5F8C\u534A\u304B\u3089\u6570\u4E16\u7D00\u306B\u308F\u305F\u3063\u3066\u79FB\u4F4F\u3057\u3066\u304D\u305F\u30DE\u30EC\u30FC\u30B7\u30A2\u306B\u6839\u4ED8\u3044\u305F\u4E3B\u306B\u4E2D\u83EF\u7CFB\u79FB\u6C11\u306E\u672B\u88D4\u3092\u6307\u3059\u3002 \u5225\u306E\u8A00\u8449\u3068\u3057\u3066\u3001\u4E2D\u56FD\u4EBA\u3068\u4ED6\u306E\u6C11\u65CF\u3068\u306E\u6DF7\u8840\u3092\u6307\u3059\u30D0\u30D0\u30FB\u30CB\u30E7\u30CB\u30E3\uFF08\u30A4\u30F3\u30C9\u30CD\u30B7\u30A2\u8A9E: Peranakan, \u666E\u901A\u8A71: \u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9, \u798F\u5EFA\u8A9E: B\u0101-b\u0101 Ni\u00FB-li\u00E1\uFF09\u304C\u3042\u308B\u3002\u305F\u3060\u3057\u3001\u30DE\u30E9\u30C3\u30AB\u5730\u65B9\u306B\u9650\u3063\u3066\u30D0\u30D0\u30FB\u30CB\u30E7\u30CB\u30E3\u3067\u306F\u306A\u304F\u30CB\u30E7\u30CB\u30E3\u30FB\u30D0\u30D0\u3068\u9806\u5E8F\u9006\u306B\u81EA\u79F0\u3059\u308B\u3002\u306A\u304A\u3001\u30CB\u30E7\u30CB\u30E3\u306F\u300C\u5973\u6027\u300D\u3001\u30D0\u30D0\u306F\u300C\u7537\u6027\u300D\u306E\u5834\u5408\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja ,
		"Els Peranakan, Baba-Nyonya, o xinesos dels estrets, s\u00F3n descendents dels primers immigrants xinesos instal\u00B7lat a les col\u00F2nies brit\u00E0niques de l'estret de Malacca Penang i Singapur. Baba (zh-Hant, \u5CC7 \u5CC7) \u00E9s una paraula xinesa que significa \"pare\" i es refereix als homes. Nyonya ve del portugu\u00E8s Donha \"senyora\", i es refereix a les dones. El primers peranakan provenen dels matrimonis, a partir del segle XV, entre els comerciants xinesos i les dones malaies, birmanes o indoneses. Els peranakan han adoptat parcialment costums malaies amb la finalitat d'integrar-se amb les comunitats locals. Durant el domini brit\u00E0nic, van adquirir una gran influ\u00E8ncia en les col\u00F2nies d'ambd\u00F3s costats de l'Estret fins l'extrem de ser batejats els xinesos del Rei. Avui dia, la seva identitat \u00FAnica tendeix a desapar\u00E8ixer a poc a poc, amb l'adopci\u00F3 per part de les generacions m\u00E9s joves, d'una cultura xinesa m\u00E9s estandarditzada. A l'illa de Java a Indon\u00E8sia, el terme Peranakan es refereix a les comunitats xineses mestisses locals de les ciutats del Pasisir (costa nord de l'illa). En el context d'Indon\u00E8sia, la seva individualitat es difumina indonesis encara m\u00E9s el dest\u00ED del \"Xin\u00E8s\" es van veure obligats, durant el r\u00E8gim de Suharto (1966-1998), a esborrar tot els rastres de particularisme. Els xinesos baba i peranakan parlen una llengua criolla malaia, el \"baba malai\", una barreja d'angl\u00E8s, malai i hokkien (un dialecte xin\u00E8s). Una exposici\u00F3 al Museu del Quai Branly, titulat \"Els signes de la riquesa interior de Singapur\" va estar dedicat a la cultura d'aquesta comunitat, des del 5 octubre de 2010 al 30 de gener de 2011. S'hi va mostrar l'estil de vida d'aquests immigrants presentant gran varietat d'objectes de finals del segle XX i comen\u00E7ament del segle XX."@ca ,
		"Peranakan Chinese and Baba-Nyonya are terms used for the descendants of late 15th and 16th-century Chinese immigrants to the Indonesian archipelago and British Malaya. Members of this community in Melaka, Malaysia address themselves as \"Nyonya Baba\". Nyonya is the term for the women and Baba for the men. It applies especially to the ethnic Chinese populations of the British Straits Settlements of Malaya and the Dutch-controlled island of Java and other locations, who have adopted to Nusantara customs \u2014 partially or in full \u2014 to be somewhat assimilated into the local communities. Many were the elites of Singapore, more loyal to the British than to China. Most have lived for generations along the straits of Malacca and most have a lineage where intermarriage with the local Indonesians and Malays have taken place. They were usually traders, the middleman of the British and the Chinese, or the Chinese and Malays, or vice versa because they were mostly English educated. Because of this, they almost always had the ability to speak two or more languages. In later generations, some lost the ability to speak Chinese as they became assimilated to the Malay Peninsula's culture and started to speak Malay fluently as a first or second language. While the term Peranakan is most commonly used among the ethnic Chinese for those of Chinese descent also known as Straits Chinese (\u571F\u751F\u83EF\u4EBA; named after the Straits Settlements), there are also other, comparatively small Peranakan communities, such as Indian Hindu Peranakans, Indian Muslim Peranakans (Jawi being the Javanised Arabic script, Pekan a colloquial contraction of Peranakan) and Eurasian Peranakans (Kristang = Christians). The group has parallels to the Cambodian Hokkien, who are descendants of Hoklo Chinese. They maintained their culture partially despite their native language gradually disappearing a few generations after settlement."@en ,
		"Peranakan-Chinezen is de term die gebruikt wordt om de eerste Chinezen in Nusantara (Indische Archipel), die het huidige Singapore, Maleisi\u00EB en Indonesi\u00EB omvat, aan te duiden. De Peranakan-Chinezen hebben vele Maleise gebruiken overgenomen om te assimileren in de lokale gemeenschappen. Peranakan wordt ook gebruikt om Chinese Indonesi\u00EBrs te beschrijven, maar Chinese Indonesi\u00EBrs zijn anders. In het Maleis en Indonesisch betekent het woord peranakan \"afstammelingen\". De cultuur van de Chinese Indonesi\u00EBrs is wat meer naar de Chinese cultuur gericht dan de Maleise cultuur. Baba verwijst naar de mannelijke afstammelingen van de eerste Chinezen in Nusantara en de Nyonya de vrouwelijke. Het woord nyonya (ook gespeld als nonya) kan misschien zijn afgeleid van het Portugese woord dona, dat \"vrouw\" betekent."@nl ,
		"Peranakan Chinese and Baba-Nyonya are terms used for the descendants of late 15th and 16th-century Chinese immigrants to the Indonesian archipelago of Nusantara during the Colonial era. Members of this community in Melaka address themselves as \"Nyonya Baba\" instead of \"Baba-Nyonya\". Nyonya is the term for the women and Baba for the men. It applies especially to the ethnic Chinese populations of the British Straits Settlements of Malaya and the Dutch-controlled island of Java and other locations, who have adopted to Nusantara customs -- partially or in full -- to be somewhat assimilated into the local communities. Many were the elites of Singapore, more loyal to the British than to China. Most have lived for generations along the straits of Malacca and not all intermarried with the local Native Indonesians and Malays. They were usually traders, the middleman of the British and the Chinese, or the Chinese and Malays, or vice versa because they were mostly English educated. Because of this, they almost always had the ability to speak two or more languages. In later generations, some lost the ability to speak Chinese as they became assimilated to the Malay Peninsula's culture and started to speak Malay fluently as a first or second language. While the term Peranakan is most commonly used among the ethnic Chinese for those of Chinese descent also known as Straits Chinese (\u571F\u751F\u83EF\u4EBA; named after the Straits Settlements), there are also other, comparatively small Peranakan communities, such as Indian Hindu Peranakans, Indian Muslim Peranakans (Jawi being the Javanised Arabic script, Pekan a colloquial contraction of Peranakan) and Eurasian Peranakans (Kristang = Christians). The group has parallels to the Cambodian Hokkien, who are descendants of Hoklo Chinese. They maintained their culture partially despite their native language gradually disappearing a few generations after settlement."@en ,
		"Peranakan Chinese and Baba-Nyonya are terms used for the descendants of late 15th and 16th-century Chinese immigrants to the Indonesian archipelago of Nusantara during the Colonial era. Members of this community in Melaka address themselves as \"Nyonya Baba\" instead of \"Baba-Nyonya\". Nyonya is the term for the ladies and Baba for the gentlemen. It applies especially to the ethnic Chinese populations of the British Straits Settlements of Malaya and the Dutch-controlled island of Java and other locations, who have adopted to Nusantara customs -- partially or in full -- to be somewhat assimilated into the local communities. Many were the elites of Singapore, more loyal to the British than to China. Most have lived for generations along the straits of Malacca and not all intermarried with the local Native Indonesians and Malays. They were usually traders, the middleman of the British and the Chinese, or the Chinese and Malays, or vice versa because they were mostly English educated. Because of this, they almost always had the ability to speak two or more languages. In later generations, some lost the ability to speak Chinese as they became assimilated to the Malay Peninsula's culture and started to speak Malay fluently as a first or second language. While the term Peranakan is most commonly used among the ethnic Chinese for those of Chinese descent also known as Straits Chinese (\u571F\u751F\u83EF\u4EBA; named after the Straits Settlements), there are also other, comparatively small Peranakan communities, such as Indian Hindu Peranakans, Indian Muslim Peranakans (Jawi being the Javanised Arabic script, Pekan a colloquial contraction of Peranakan) and Eurasian Peranakans (Kristang = Christians). The group has parallels to the Cambodian Hokkien, who are descendants of Hoklo Chinese. They maintained their culture partially despite their native language gradually disappearing a few generations after settlement."@en ,
		"Peranakan Chinese and Baba-Nyonya are terms used for the descendants of late 15th and 16th-century Chinese immigrants to the Indonesian archipelago of Nusantara during the Colonial era. Members of this community in Melaka address themselves as \"Nyonya Baba\" instead of \"Baba-Nyonya\". Nyonya is the term for the ladies and Baba for the gentlemen. It applies especially to the ethnic Chinese populations of the British Straits Settlements of Malaya and the Dutch-controlled island of Java and other locations, who have adopted partially or in full Nusantara customs to be somewhat assimilated into the local communities. They were the elites of Singapore, more loyal to the British than to China. Most have lived for generations along the straits of Malacca and not all intermarried with the local Native Indonesians and Malays. They were usually traders, the middleman of the British and the Chinese, or the Chinese and Malays, or vice versa because they were mostly English educated. Because of this, they almost always had the ability to speak two or more languages. In later generations, some lost the ability to speak Chinese as they became assimilated to the Malay Peninsula's culture and started to speak Malay fluently as a first or second language. While the term Peranakan is most commonly used among the ethnic Chinese for those of Chinese descent also known as Straits Chinese (\u571F\u751F\u83EF\u4EBA; named after the Straits Settlements), there are also other, comparatively small Peranakan communities, such as Indian Hindu Peranakans, Indian Muslim Peranakans (Jawi being the Javanised Arabic script, Pekan a colloquial contraction of Peranakan) and Eurasian Peranakans (Kristang = Christians). The group has parallels to the Cambodian Hokkien, who are descendants of Hoklo Chinese. They maintained their culture partially despite their native language gradually disappearing a few generations after settlement."@en ,
		"Los Peranakan, Baba-Nyonya, o chinos de los estrechos, son descendientes de los primeros inmigrantes chinos instalado en las colonias brit\u00E1nicas del estrecho de Malaca Penang y Singapur. Baba (zh-Hant, \u5CC7 \u5CC7) es una palabra china que significa \"padre\" y se refiere a los hombres. Nyonya viene del portugu\u00E9s Donnha \"se\u00F1ora\", y se refiere a las mujeres. Los primeros Peranakan provienen de los matrimonios, a partir del siglo XV, entre los comerciantes chinos y las mujeres malayas, birmanas o Indonesia. Los Peranakan han adoptado parcialmente costumbres malayas con el fin de integrarse con las comunidades locales. Durante el dominio brit\u00E1nico, adquirieron una gran influencia en las colonias de ambos lados del Estrecho hasta el extremo de ser bautizados los chinos del Rey . Hoy en d\u00EDa, su identidad \u00FAnica tiende a desaparecer poco a poco, con la adopci\u00F3n por parte de las generaciones m\u00E1s j\u00F3venes, de una cultura china m\u00E1s estandarizada. En la isla de Java en Indonesia, el t\u00E9rmino Peranakan se refiere a las comunidades chinas mestizas locales de las ciudades del Pasisir (costa norte de la isla) . En el contexto de Indonesia, su individualidad se difumina indonesios a\u00FAn m\u00E1s la categor\u00EDa de \"Chino\" se vieron obligados, durante el r\u00E9gimen de Suharto (1966-1998), a borrar todo los rastros de particularismo. Los chinos baba y Peranakan hablan una lengua criolla malaya, el \"baba malayo\", una mezcla de ingl\u00E9s, malayo y Hokkien (un dialecto chino). Una exposici\u00F3n en el Museo del Quai Branly, titulado \"Los signos de la riqueza interior de Singapur\" estuvo dedicado a la cultura de esta comunidad, desde el 5 octubre de 2010 al 30 de enero de 2011. Se mostr\u00F3 el estilo de vida de estos inmigrantes presentando gran variedad de objetos de finales del siglo XX y principios del siglo XX."@es ,
		"Die Baba-Nyonya oder Peranakan sind eine in Malaya lebende ethnische Gruppe, die urspr\u00FCnglich aus der Verbindung von malaiischen Frauen und chinesischen M\u00E4nnern entstand. Die chinesischen M\u00E4nner waren als Lohnarbeiter nach Malaya immigriert. Baba bezeichnet einen m\u00E4nnlichen Angeh\u00F6rigen dieser Gruppe, Nyonya einen weiblichen. Baba-Nyonya und Peranakan sind gleichbedeutende Sammelbezeichnungen. Durch diese interkulturellen Ehen bildete sich eine Gesellschaft, die durch sino-malaiische Kultur gepr\u00E4gt wurde. Das kulturell vorherrschende chinesische Element blieb dauerhaft erhalten, da auch in den folgenden Generationen Ehen meist innerhalb der ethnischen Gruppe oder mit Chinesen geschlossen wurden. Die Baba-Nyonya werden auch Peranakan oder Straits-Chinesen genannt. Das Wort \u201CPeranakan\u201D wird auch gebraucht, um chinesisch-st\u00E4mmige Indonesier zu bezeichnen. In beiden F\u00E4llen bezeichnet \u201EPeranakan\u201C Abk\u00F6mmlinge von Eltern verschiedener Ethnie. Die meisten Peranakan haben Hokkien-Vorfahren; einige stammen von Teochew und Kantonesen ab. Aufzeichnungen aus dem 19. und dem fr\u00FChen 20. Jahrhundert besagen, dass junge Peranakan-M\u00E4nner \u00FCblicherweise Br\u00E4ute innerhalb der \u00F6rtlichen Peranakan-Gemeinschaft suchten. Peranakan-Familien holten oft auch junge Frauen aus China zur Heirat, oder sandten ihre T\u00F6chter nach China, um einen Ehemann zu finden. Ausgehend von der malaiisch-chinesischen Mischung sollte das chinesische Element gest\u00E4rkt werden. In der multikulturellen malaysischen Gesellschaft soll das malaiische Element staatlich gef\u00F6rdert dominieren. Dies f\u00FChrt im Gegenzug zu einer Segregation der chinesischen und indischen Minderheits-Ethnien: man lebt zwar zusammen in einem Staat, jedoch wird in den Gruppen teils auch Abgrenzung betrieben. Die malaysische Gesellschaft ist somit keine einheitlich gewordene Misch-Kultur, sondern die einzelnen Gruppen leben eher nebeneinander her und tolerieren halbwegs friedlich die Anwesenheit \u201Eder Anderen\u201C. Sch\u00E4rfer noch grenzt sich dies in Indonesien ab: dort war als Beispiel \u00FCber lange Zeit der Gebrauch chinesischer Schrift schlicht verboten. Eine echte Mischkultur im Kleinr\u00E4umigen jedoch sind die Peranakan oder Baba-Nyonya. Es gibt auch eine kleine Gruppe indischer Peranakan, bekannt unter dem Namen Chitty: in ihrer Gruppe mischen sich chinesische und indische Ethnien."@de ,
		"\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\uFF08\u6216\u7A31\u571F\u751F\u83EF\u4EBA/\u4FA8\u751F\uFF09\u662F\u6307\u5341\u4E94\u4E16\u7EAA\u521D\u671F\u5B9A\u5C45\u5728\u6EE1\u524C\u4F3D\uFF08\u9A6C\u516D\u7532\uFF09\u3001\u6EE1\u8005\u4F2F\u5937\u56FD\u548C\u5BA4\u5229\u4F5B\u901D\u56FD\uFF08\u5370\u5C3C\uFF09\u548C\u6DE1\u9A6C\u9521\uFF08\u65B0\u52A0\u5761\uFF09\u4E00\u5E26\u7684\u4E2D\u570B\u660E\u671D\u79FB\u6C11\u540E\u88D4\u3002\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\u4E5F\u5305\u62EC\u5C11\u6570\u5728\u5510\u5B8B\u65F6\u671F\u5B9A\u5C45\u6B64\u5730\u7684\u5510\u4EBA\uFF0C\u4F46\u76EE\u524D\u6CA1\u6709\u6765\u6E90\u8BC1\u660E\u5510\u5B8B\u5DF2\u6709\u5510\u4EBA\u5B9A\u5C45\u6B64\u5730\uFF0C\u6240\u4EE5\u4E00\u822C\u4E0A\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\u90FD\u662F\u6307\u660E\u671D\u79FB\u6C11\u540E\u88D4\u3002\u9019\u4E9B\u5510\u5B8B\u660E\u540E\u88D4\u7684\u6587\u5316\u5728\u4E00\u5B9A\u7A0B\u5EA6\u4E0A\u53D7\u5230\u5F53\u5730\u99AC\u4F86\u4EBA\u6216\u5176\u4ED6\u975E\u83EF\u4EBA\u65CF\u7FA4\u7684\u5F71\u97FF\u3002\u7537\u6027\u79F0\u4E3A\u5CC7\u5CC7\uFF0C\u5973\u6027\u79F0\u4E3A\u5A18\u60F9\u3002\u516D\u5341\u5E74\u4EE3\u4EE5\u524D\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\u5728\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u662F\u571F\u8457\u8EAB\u4EFD\uFF08Bumiputra)\uFF0C\u4F46\u7531\u4E8E\u67D0\u4E9B\u653F\u515A\u653F\u6CBB\u56E0\u7D20\u800C\u88AB\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u653F\u5E9C\u5F52\u7C7B\u4E3A\u83EF\u4EBA\uFF08\u4E5F\u5C31\u662F\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u83EF\u4EBA\uFF09\uFF0C\u4ECE\u6B64\u5931\u53BB\u4E86\u571F\u8457\u8EAB\u4EFD\u3002\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\u4ECA\u5929\u5728\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u5BAA\u6CD5\u4E0A\u7684\u8EAB\u4EFD\u548C\u5341\u4E5D\u4E16\u7EAA\u540E\u671F\u6765\u7684\u201C\u65B0\u5BA2\u201D\u65E0\u5206\u522B\u3002 \u9019\u4E9B\u5CC7\u5CC7\u4EBA\uFF0C\u4E3B\u8981\u662F\u5728\u4E2D\u56FD\u660E\u671D\u6216\u4EE5\u524D\u79FB\u6C11\u5230\u4E1C\u5357\u4E9A\uFF0C\u5927\u90E8\u5206\u7684\u539F\u7C4D\u662F\u4E2D\u56FD\u798F\u5EFA\u6216\u5E7F\u4E1C\u6F6E\u5DDE\u5730\u533A\uFF0C\u5C0F\u90E8\u5206\u662F\u5E7F\u5E9C\u548C\u5BA2\u5BB6\u7C4D\uFF0C\u5F88\u591A\u90FD\u4E0E\u9A6C\u6765\u4EBA\u6DF7\u8840\u3002\u67D0\u4E9B\u5CC7\u5CC7\u6587\u5316\u5177\u6709\u4E2D\u56FD\u4F20\u7EDF\u6587\u5316\u8272\u5F69\uFF0C\u4F8B\u5982\u4ED6\u4EEC\u7684\u4F20\u7EDF\u5A5A\u793C\u662F\u4EE5\u4E2D\u570B\u50B3\u7D71\u5100\u5F0F\u70BA\u4E3B\uFF0C\u670D\u98FE\uFF08\u5C24\u5176\u662F\u5973\u88DD\uFF09\u5247\u662F\u5F9E\u660E\u4EE3\u7684\u6F22\u670D\u6F14\u8B8A\u800C\u4F86\u7684\u53EF\u5DF4\u96C5\u3002\u5CC7\u5CC7\u4EBA\u8B1B\u7684\u8A9E\u8A00\u7A31\u70BA\u5CC7\u5CC7\u8A71\uFF0C\u4E26\u975E\u55AE\u7D14\u7684\u798F\u5EFA\u8A71\uFF0C\u5728\u4F7F\u7528\u6F22\u8A9E\u8A9E\u6CD5\u7684\u540C\u65F6\uFF0C\u4F9D\u5730\u5340\u4E0D\u540C\uFF0C\u53C3\u96DC\u4F7F\u7528\u99AC\u4F86\u8A9E\u4E0E\u6CF0\u8A9E\u8A5E\u5F59\u7684\u6BD4\u4F8B\u4E5F\u96A8\u4E4B\u4E0D\u540C\u3002 \u6709\u4E9B\u53D7\u83EF\u6587\u6559\u80B2\u7684\u534E\u4EBA\u4E5F\u7A31\u90A3\u4E9B\u5F9E\u5C0F\u53D7\u82F1\u5F0F\u6559\u80B2\u7684\u83EF\u4EBA\u70BA\u201C\u5CC7\u5CC7\u201D\uFF0C\u9019\u500B\u7528\u6CD5\u6709\u85D0\u8996\u7684\u610F\u601D\uFF0C\u8868\u793A\u6B64\u83EF\u4EBA\u5DF2\u7ECF\u6570\u5178\u5FD8\u7956\u6216\u8005\u4E0D\u592A\u50CF\u83EF\u4EBA\u4E86\u3002\u6B64\u5916\uFF0C\u7576\u5730\u7684\u95A9\u5357\u4EBA\u4EA6\u6709\u53E5\u6210\u8A9E\u53EB\u4F5C\u2018\u4E09\u4EE3\u6210\u5CC7\u2019\uFF0C\u6839\u64DA\u9019\u53E5\u8BDD\u7684\u5B9A\u7FA9\uFF0C\u6240\u6709\u5728\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u51FA\u751F\u7684\u7B2C\u4E09\u4EE3\u83EF\u4EBA\u4E5F\u90FD\u6210\u4E86\u5CC7\u5CC7\uFF0C\u4F46\u9019\u53E5\u8BDD\u6C92\u6709\u85D0\u8996\u7684\u6210\u4EFD\uFF0C\u53EA\u662F\u610F\u5473\u5230\u4E86\u7B2C\u4E09\u4EE3\u83EF\u4EBA\uFF0C\u7531\u65BC\u9069\u61C9\u7576\u5730\u7684\u793E\u6703\u74B0\u5883\u7684\u539F\u6545\uFF0C\u5176\u6587\u5316\u96E3\u514D\u5E36\u6709\u7576\u5730\u8272\u5F69\u3002 \u6B64\u5916\uFF0C\u5CC7\u5CC7\u4EA6\u7279\u6307\u4E00\u500B\u81EA\u7A31\u4E26\u88AB\u7A31\u4E3A\u201C\u5CC7\u5CC7\u201D\u7684\u83EF\u4EBA\u65CF\u7FA4\uFF0C\u4E5F\u5C31\u662F\u4ECA\u65E5\u5728\u99AC\u516D\u7532\u4EE5\u53CA\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u7368\u7ACB\u524D\u5728\u6AB3\u57CE\u548C\u65B0\u52A0\u5761\u7684\u5CC7\u5CC7\uFF0C\u5CC7\u5CC7\u83EF\u4EBA\u8B1B\u99AC\u4F86\u8A9E\uFF0C\u4ED6\u5011\u4E5F\u81EA\u7A31\u70BA\u201CPeranakan\u201D\u2014\u2014\u99AC\u4F86\u8A9E\u4E2D\u201C\u571F\u751F\u7684\u4EBA\u201D\uFF0C\u6545\u201CCina Peranakan\u201D\u5373\u571F\u751F\u83EF\u4EBA\uFF0C\u9019\u4E00\u8A5E\u672C\u7528\u4F86\u8B58\u5225\u201C\u5CC7\u5CC7\u4EBA\u201D\u8207\u201C\u65B0\u5BA2\u201D\u2014\u2014\u4E5F\u5C31\u662F\u5F9E\u4E2D\u570B\u4F86\u7684\u79FB\u6C11\u3002 \u572819\u4E16\u7D00\u7684\u99AC\u4F86\u534A\u5CF6\uFF0C\u9019\u6A23\u7684\u5206\u5225\u5F88\u660E\u986F\u4E5F\u5F88\u91CD\u8981\uFF0C\u201C\u5CC7\u5CC7\u201D\u662F\u571F\u751F\u7684\uFF0C\u800C\u201C\u65B0\u5BA2\u201D\u662F\u79FB\u6C11\uFF0C\u5169\u8005\u7684\u751F\u6D3B\u7FD2\u6163\u548C\u653F\u6CBB\u610F\u8B58\u4E0D\u592A\u4E00\u6A23\u3002\u867D\u7136\u73FE\u5728\u7684\u99AC\u4F86\u897F\u4E9E\u83EF\u4EBA\u5927\u90FD\u662F\u672C\u5730\u51FA\u751F\u7684\uFF0C\u53EF\u662F\u201CPeranakan\u201D\u4E00\u8A5E\u5DF2\u6210\u70BA\u201C\u5CC7\u5CC7\u4EBA\u201D\u7684\u4E13\u7528\u81EA\u7A31\u3002 \u5728\u4ECA\u5929\u7684\u9A6C\u6765\u897F\u4E9A\uFF0C\u4E00\u4F4D\u9A6C\u6765\u897F\u4E9A\u534E\u4EBA\u7537\u5B50\u5982\u53D6\u4E00\u4F4D\u9A6C\u6765\u5973\u5B50\u4E3A\u59BB\uFF0C\u4ED6\u81EA\u5DF1\u4E5F\u8981\u7688\u4F9D\u4F0A\u65AF\u862D\u6559\uFF0C\u53D6\u7A46\u65AF\u6797\u540D\u5B57\uFF0C\u4ED6\u4EEC\u7684\u5B50\u5973\u4E5F\u4E0D\u662F\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\uFF0C\u662F\u6DF7\u8840\u513F\u3002\u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9\u53EF\u8C13\u5F53\u4E16\u4EA7\u751F\u7684\u7279\u6B8A\u65CF\u7FA4\u3002"@zh ,
		"Peranakan Chinese and Baba-Nyonya are terms used for the descendants of late 15th and 16th-century Chinese immigrants to the Indonesian archipelago and British Malaya. Members of this community in Melaka, Malaysia address themselves as \"Nyonya Baba\". Nyonya is the term for the women and Baba for the men. It applies especially to the ethnic Chinese populations of the British Straits Settlements of Malaya and the Dutch-controlled island of Java and other locations, who have adopted to Nusantara customs \u2014 partially or in full \u2014 to be somewhat assimilated into the local communities. Many were the elites of Singapore, more loyal to the British than to China. Most have lived for gnerations along the straits of Malacca and most have a lineage where intermarriage with the local Indonesians and Malays have taken place. They were usually traders, the middleman of the British and the Chinese, or the Chinese and Malays, or vice versa because they were mostly English educated. Because of this, they almost always had the ability to speak two or more languages. In later generations, some lost the ability to speak Chinese as they became assimilated to the Malay Peninsula's culture and started to speak Malay fluently as a first or second language. While the term Peranakan is most commonly used among the ethnic Chinese for those of Chinese descent also known as Straits Chinese (\u571F\u751F\u83EF\u4EBA; named after the Straits Settlements), there are also other, comparatively small Peranakan communities, such as Indian Hindu Peranakans, Indian Muslim Peranakans (Jawi being the Javanised Arabic script, Pekan a colloquial contraction of Peranakan) and Eurasian Peranakans (Kristang = Christians). The group has parallels to the Cambodian Hokkien, who are descendants of Hoklo Chinese. They maintained their culture partially despite their native language gradually disappearing a few generations after settlement."@en ,
		"Peranakan, Baba-Nyonya - malajska nazwa potomk\u00F3w chi\u0144skich imigrant\u00F3w, kt\u00F3rzy przybyli na Malaje w kilku falach pocz\u0105wszy od XVI w. , \u017Ceni\u0105c si\u0119 cz\u0119sto z miejscowymi kobietami. Wi\u0119kszo\u015B\u0107 z nich osiedli\u0142a si\u0119 w miastach po\u0142o\u017Conych na zachodnim wybrze\u017Cu P\u00F3\u0142wyspu Malajskiego, st\u0105d ich angielskie okre\u015Blenie Straits Chinese (Chi\u0144czycy znad Cie\u015Bniny)."@pl ,
		"\u041F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0430\u043A\u0430\u043D (\u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0411\u0430\u0431\u0430-\u041D\u0451\u043D\u044F, \u043A\u0438\u0442. \u5CC7\u5CC7\u5A18\u60F9)\u00A0\u2014 \u0442\u0435\u0440\u043C\u0438\u043D, \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u043C\u044B\u0439 \u043F\u043E \u043E\u0442\u043D\u043E\u0448\u0435\u043D\u0438\u044E \u043A \u043F\u043E\u0442\u043E\u043C\u043A\u0430\u043C \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0438\u043C\u043C\u0438\u0433\u0440\u0430\u043D\u0442\u043E\u0432 \u043A\u043E\u043D\u0446\u0430 XV\u2014XVI \u0432\u0435\u043A\u043E\u0432 \u043D\u0430 \u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u044E \u043F\u043E\u043B\u0443\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0430 \u041C\u0430\u043B\u0430\u043A\u043A\u0430 \u0438 \u0417\u043E\u043D\u0434\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0430\u0440\u0445\u0438\u043F\u0435\u043B\u0430\u0433\u0430. \u041D\u0430 \u0441\u0435\u0433\u043E\u0434\u043D\u044F\u0448\u043D\u0438\u0439 \u0434\u0435\u043D\u044C \u044D\u0442\u0430 \u0432\u043E\u043B\u043D\u0430 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043C\u0438\u0433\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0434\u043E\u0432\u043E\u043B\u044C\u043D\u043E \u0441\u0438\u043B\u044C\u043D\u043E \u0430\u0441\u0441\u0438\u043C\u0438\u043B\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430 \u0441\u0440\u0435\u0434\u0438 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F. \u0411\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E \u043F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0430\u043A\u0430\u043D \u0432 \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u0451\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0441\u0442\u0435\u043F\u0435\u043D\u0438 \u0441\u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u0438\u043B\u0438 \u0434\u0440\u0435\u0432\u043D\u044E\u044E \u043A\u0443\u043B\u044C\u0442\u0443\u0440\u0443 \u0441\u0432\u043E\u0435\u0433\u043E \u043D\u0430\u0440\u043E\u0434\u0430, \u043E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E \u0443\u0442\u0435\u0440\u044F\u043B\u0438 \u0441\u043F\u043E\u0441\u043E\u0431\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0438\u0442\u044C \u043D\u0430 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430\u0445. \u0422\u0430\u043A \u043A\u0430\u043A \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043D\u0441\u0442\u0432\u043E \u043C\u0438\u0433\u0440\u0430\u043D\u0442\u043E\u0432 \u0431\u044B\u043B\u0438 \u043C\u0443\u0436\u0447\u0438\u043D\u0430\u043C\u0438, \u043C\u0435\u0436\u044D\u0442\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0431\u0440\u0430\u043A\u0438 \u0441 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B\u043C\u0438 \u0436\u0435\u043D\u0449\u0438\u043D\u0430\u043C\u0438 \u0431\u044B\u043B\u0438 \u043E\u0431\u044B\u0447\u043D\u044B\u043C \u0438 \u0434\u043E\u0432\u043E\u043B\u044C\u043D\u043E \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0451\u043D\u043D\u044B\u043C \u0434\u0435\u043B\u043E\u043C. \u0422\u0430\u043A\u0438\u043C \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u043E\u043C, \u043C\u043D\u043E\u0433\u0438\u0435 \u043F\u0435\u0440\u0430\u043D\u0430\u043A\u0430\u043D \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0446\u0430\u043C\u0438 \u043B\u0438\u0448\u044C \u0432 \u043A\u0430\u043A\u043E\u0439-\u0442\u043E \u0441\u0442\u0435\u043F\u0435\u043D\u0438, \u0437\u0430\u0447\u0430\u0441\u0442\u0443\u044E \u043F\u0440\u0438 \u043F\u0440\u0435\u043E\u0431\u043B\u0430\u0434\u0430\u043D\u0438\u0438 \u0438\u043D\u0434\u043E\u043D\u0435\u0437\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043A\u0440\u043E\u0432\u0438 \u043E\u043D\u0438 \u043F\u0440\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u043D\u0435\u043E\u0442\u043B\u0438\u0447\u0438\u043C\u044B \u043E\u0442 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u043D\u0430\u0441\u0435\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F."@ru ,
		"Members of this community in Melaka address themselves as \"Nyonya Baba\" instead of \"Baba-Nyonya\". Nyonya is the term for the ladies and Baba for the gentlemen. It applies especi ally to the ethnic Chinese populations of the British Straits Settlements of Malaya. Many were the elites of Singapore, more loyal to the British than to China. Most have lived for generat ions along the straits of Malacca and not all intermarried with the local Native Indonesians and Malays. They were usually traders, the middleman of the British and the Chinese, or the Chinese and Malays, or vice versa because they were mostly English educated. Because of this, they almost always had the ability to speak two or more languages. In later generations, some lost the ability to speak Chinese as they became assimilated to the Malay Peninsula's culture and started to speak Malay fluently as a first or second language. While the term Peranakan is most commonly used among the ethnic Chinese for those of Chinese descent also known as Straits Chinese (\u571F\u751F\u83EF\u4EBA; named after the Straits Settlements), there are also other, comparatively small Peranakan communities, such as Indian Hindu Peranakans, Indian Muslim Peranakans (Jawi being the Javanised Arabic script, Pekan a colloquial contraction of Peranakan) and Eurasian Peranakans (Kristang = Christians). The group has parallels to the Cambodian Hokkien, who are descendants of Hoklo Chinese. They maintained their culture partially despite their native language gradually disappearing a few generations after settlement."@en ,
		"Peranakan Chinese and Baba-Nyonya are terms used for the descendants of late 15th and 16th-century Chinese immigrants to the Indonesian archipelago and British Malaya. Members of this community in Melaka, Malaysia address themselves as \"Nyonya Baba\" instead of \"Baba-Nyonya\". Nyonya is the term for the women and Baba for the men. It applies especially to the ethnic Chinese populations of the British Straits Settlements of Malaya and the Dutch-controlled island of Java and other locations, who have adopted to Nusantara customs \u2014 partially or in full \u2014 to be somewhat assimilated into the local communities. Many were the elites of Singapore, more loyal to the British than to China. Most have lived for generations along the straits of Malacca and not all intermarried with the local Native Indonesians and Malays. They were usually traders, the middleman of the British and the Chinese, or the Chinese and Malays, or vice versa because they were mostly English educated. Because of this, they almost always had the ability to speak two or more languages. In later generations, some lost the ability to speak Chinese as they became assimilated to the Malay Peninsula's culture and started to speak Malay fluently as a first or second language. While the term Peranakan is most commonly used among the ethnic Chinese for those of Chinese descent also known as Straits Chinese (\u571F\u751F\u83EF\u4EBA; named after the Straits Settlements), there are also other, comparatively small Peranakan communities, such as Indian Hindu Peranakans, Indian Muslim Peranakans (Jawi being the Javanised Arabic script, Pekan a colloquial contraction of Peranakan) and Eurasian Peranakans (Kristang = Christians). The group has parallels to the Cambodian Hokkien, who are descendants of Hoklo Chinese. They maintained their culture partially despite their native language gradually disappearing a few generations after settlement."@en ,
		"Peranakan Chinese and Baba-Nyonya are terms used for the descendants of late 15th and 16th-century Chinese immigrants to the Indonesian archipelago and British Malaya. Members of this community in Melaka, Malaysia address themselves as \"Nyonya Baba\" instead of \"Baba-Nyonya\". Nyonya is the term for the women and Baba for the men. It applies especially to the ethnic Chinese populations of the British Straits Settlements of Malaya and the Dutch-controlled island of Java and other locations, who have adopted to Nusantara customs \u2014 partially or in full \u2014 to be somewhat assimilated into the local communities. Many were the elites of Singapore, more loyal to the British than to China. Most have lived for generations along the straits of Malacca and most have a lineage where intermarriage with the local Indonesians and Malays have taken place. They were usually traders, the middleman of the British and the Chinese, or the Chinese and Malays, or vice versa because they were mostly English educated. Because of this, they almost always had the ability to speak two or more languages. In later generations, some lost the ability to speak Chinese as they became assimilated to the Malay Peninsula's culture and started to speak Malay fluently as a first or second language. While the term Peranakan is most commonly used among the ethnic Chinese for those of Chinese descent also known as Straits Chinese (\u571F\u751F\u83EF\u4EBA; named after the Straits Settlements), there are also other, comparatively small Peranakan communities, such as Indian Hindu Peranakans, Indian Muslim Peranakans (Jawi being the Javanised Arabic script, Pekan a colloquial contraction of Peranakan) and Eurasian Peranakans (Kristang = Christians). The group has parallels to the Cambodian Hokkien, who are descendants of Hoklo Chinese. They maintained their culture partially despite their native language gradually disappearing a few generations after settlement."@en ;
	dbpprop:langs	dbpedia:Indonesian_languages ,
		dbpedia:Malay_language ,
		dbpedia:Chinese_languages ,
		dbpedia:Languages_of_Indonesia ,
		dbpedia:Chinese_language ,
		dbpedia:English_language ;
	dbpedia-owl:wikiPageExternalLink	<http://www.wiratama.net/> ,
		<http://www.pinangperanakanmansion.com.my/> ,
		<http://www.photo-outing.com> ,
		<http://www.peranakan.org.sg/> ,
		<http://www.singaporevr.com/vrs/PeranakanMuseum/Museum.html> ,
		<http://www.cpamedia.com/article.php?pg=archive&acid=120510162540&aiid=120524153854> ,
		<http://www.moe.gov.sg/esp/eduinfo/mt.htm> ,
		<http://www.photo-outing.com/index.php?option=com_content&view=article&id=4%3Arumah-peranakan&catid=1%3Apenang&Itemid=3&lang=en> ,
		<http://www.wayang.net/?page_id=151> ,
		<http://peranakantown.site90.com/> .
@prefix ns21:	<http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/flickrwrappr/photos/> .
dbpedia:Peranakan	dbpprop:hasPhotoCollection	ns21:Peranakan ;
	dbpprop:popplace	dbpedia:Thailand ,
		dbpedia:Malaysia ,
		dbpedia:Singapore ,
		dbpedia:Indonesia ;
	dbpprop:by	"no"@en ;
	dbpprop:msa	"Peranakan/Cina Benteng/Kiau-Seng"@en ;
	dbpprop:onlinebooks	"no"@en .
dbpedia:Pierre_Png	dbpprop:ancestry	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Baba_House	dbpprop:type	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Peranakan_Indonesian	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Nonya	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Peranakan_Chinese	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Peranakan_Chinese_in_Indonesia	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Peranakan_people	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Baba_Nyonya	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Baba-Nyonya	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Peranakans_in_Indonesia	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
<http://dbpedia.org/resource/%E5%B3%87%E5%B3%87%E5%A8%98%E6%83%B9>	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Perakan_term	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Baba_Nyonya_in_Indonesia	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Nyonya	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Straits_Chinese	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Kiau-seng	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
<http://dbpedia.org/resource/%E5%9C%9F%E7%94%9F%E8%8F%AF%E4%BA%BA>	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Peranakans	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .
dbpedia:Peranakan_Indonesians	dbpedia-owl:wikiPageRedirects	dbpedia:Peranakan .