@prefix ns0:	<http://dbpedia.org/ontology/Person/> .
@prefix dbpedia:	<http://dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Big_Nose_George	ns0:occupation	dbpedia:Outlaw .
@prefix dbpedia-owl:	<http://dbpedia.org/ontology/> .
dbpedia:Big_Nose_George	dbpedia-owl:occupation	dbpedia:Outlaw .
@prefix dbpprop:	<http://dbpedia.org/property/> .
dbpedia:Big_Nose_George	dbpprop:occupation	dbpedia:Outlaw ;
	dbpprop:shortDescription	dbpedia:Outlaw .
dbpedia:John_Wesley_Hardin	ns0:occupation	dbpedia:Outlaw ;
	dbpedia-owl:occupation	dbpedia:Outlaw ;
	dbpprop:occupation	dbpedia:Outlaw .
dbpedia:Bandit	dbpprop:redirect	dbpedia:Outlaw .
@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix opencyc:	<http://sw.opencyc.org/2008/06/10/concept/> .
dbpedia:Outlaw	rdf:type	opencyc:Mx4rvWgxLZwpEbGdrcN5Y29ycA .
@prefix owl:	<http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
dbpedia:Outlaw	owl:sameAs	opencyc:Mx4rwJi2PZwpEbGdrcN5Y29ycA ,
		<http://rdf.freebase.com/ns/guid.9202a8c04000641f80000000001a3627> .
@prefix ns7:	<http://sw.opencyc.org/concept/> .
dbpedia:Outlaw	owl:sameAs	ns7:Mx4rwJi2PZwpEbGdrcN5Y29ycA .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix ns9:	<http://en.wikipedia.org/wiki/> .
dbpedia:Outlaw	foaf:page	ns9:Outlaw ;
	dbpprop:reference	<http://query.nytimes.com/gst/abstract.html?res=9E02E1D81539EF3ABC4852DFB1668389639EDE> ,
		<http://www.bbc.co.uk/religion/religions/hinduism/history/thugs.shtml> ,
		<http://www.iht.com/articles/2007/07/23/news/india.php> ,
		<http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/3966351.stm> ,
		<http://userpage.fu-berlin.de/~corff/im/Landeskunde/im-bandits-1.html> ,
		<http://www.bbc.co.uk/insideout/eastmidlands/series3/travellers_highwaymen_derbyshire_peakdistrict.shtml> ,
		<http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/6999669.stm> .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
dbpedia:Outlaw	rdfs:label	"Hors-la-loi"@fr ,
		"Bandolerisme"@ca ,
		"Outlaw"@nl ,
		"Lainsuojaton"@fi ,
		"\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC"@ja ,
		"Outlaw"@en ,
		"Banditismo"@it ,
		"Bandolerismo"@es ,
		"Fredl\u00F6s"@sv ,
		"Gesetzloser"@de ,
		"Fredl\u00F8shet"@no ,
		"Zbojn\u00EDk"@cs ,
		"Rotala"@es ;
	dbpprop:abstract	"Lainsuojaton eli rauhaton on henkil\u00F6, joka on tuomittu raskaiden rikosten johdosta menett\u00E4m\u00E4\u00E4n \"rauhansa\" eli lain antaman suojan. K\u00E4yt\u00E4nn\u00F6ss\u00E4 t\u00E4m\u00E4 tarkoittaa, ett\u00E4 t\u00E4llaisen henkil\u00F6n saa kuka tahansa vapaasti surmata. M\u00E4\u00E4r\u00E4aikainen tai elinik\u00E4inen lainsuojattomuus oli rangaistuksena k\u00E4yt\u00F6ss\u00E4 muun muassa varhaiskeskiajan Skandinaviassa ja Englannissa. Lainsuojattomiksi (outlaws) on usein kutsuttu my\u00F6s etsint\u00E4kuulutettuja rikollisia Yhdysvaltain \"villiss\u00E4 l\u00E4nness\u00E4\" 1800-luvulla: t\u00E4llaisten henkil\u00F6iden kiinniottajalle voitiin maksaa palkkio, jos h\u00E4n toimitti viranomaisille etsint\u00E4kuulutetun tai t\u00E4m\u00E4n ruumiin."@fi ,
		"El bandolerisme \u00E9s definit com una activitat criminal duita a terme per bandes armades, comandades per un cap, contra persones o contra propietats. L'actuaci\u00F3 de persones armades al marge de la llei, \u00E9s una activitat present arreu del m\u00F3n al llarg de tots els per\u00EDodes de la hist\u00F2ria i sempre \u00E9s l'expressi\u00F3 d'unes realitats socials que l'expliquen i la fan possible."@ca ,
		"Als Gesetzloser wird ein Ausgesto\u00DFener, Verbrecher, Vagabund etc. bezeichnet, der von der allgemeinen Gesellschaft abgesondert ist. Ein fr\u00FCher englischer Gesetzloser war der legend\u00E4re Robin Hood, angeblich Robert, Earl of Huntingdon (1160\u20131247). Zu den bekanntesten US-amerikanischen Gesetzlosen z\u00E4hlen Jesse James (1847\u20131882), Billy the Kid (1859\u20131881), Butch Cassidy und Sundance Kid sowie Bonnie und Clyde. Der australische Kriminelle Edward \u201ENed\u201C Kelly (1854\u20131880) widerstand 1880 als The Iron Outlaw (Der eiserne Gesetzlose) in einer aus Pflugstahl gebastelten R\u00FCstung nahezu erfolgreich dem Kugelhagel der Polizei. Im deutschsprachigen Raum wurden Johannes B\u00FCckler, genannt Schinderhannes, ebenso wie Carl Wallmann oder Nikol List als Banditen ber\u00FChmt. Manche Gesetzlose verk\u00F6rpern eine morbide Faszination von Abenteuer, Freiheit und Kritik an der Obrigkeit. Das dr\u00FCckt sich in der hohen Zahl der Verfilmungen ihrer Lebensgeschichten aus."@de ,
		"Un bandolero, (tambi\u00E9n llamado bandido, encartado, brigante, salteador, proscrito o forajido) era un hombre armado que se dedicaba al robo y al pillaje, y m\u00E1s raramente al contrabando y al secuestro. Por lo general, asaltaban a los viajeros en los caminos peligrosos de las monta\u00F1as. No sol\u00EDan actuar en solitario, sino organizados en cuadrillas. Su equivalente en el mar es la llamada Pirater\u00EDa, que es una especie de bandolerismo mar\u00EDtimo."@es ,
		"Outlaw is de Engelse benaming voor een vogelvrijverklaarde. De term betekent al sinds de middeleeuwen letterlijk dat iemand buiten de wet is gesteld en dus zonder restricties vervolgd of zelfs gedood kan worden. Het gaat hierbij om een veroordeling bij verstek. Bekendste outlaw uit de Engelse middeleeuwen is de legendarische Robin Hood. Ook de Schot William Wallace won de twijfelachtige eer tot vogelvrije verklaard te worden. In het Nederlandse taalgebied wordt de term outlaw steevast geassocieerd met de geschiedenis van het Wilde Westen. Na de Amerikaanse Onafhankelijkheidsoorlog (1776-1783) bleef het Britse strafrecht in de Verenigde Staten nog enige tijd van kracht en de terminologie die hierin gebezigd werd bleef gehandhaafd. Zo kwam het dat degenen die zich buiten de wet plaatsten bij de ontsluiting van het Wilde Westen en in het woeste landschap aan directe bestraffing wisten te ontkomen steevast tot outlaws werden bestempeld. Het was een middel om in gebieden waar het rechtssysteem zich nog niet stevig had kunnen vestigen, enige handhaving van orde en tucht te bewerkstelligen. Immers, het stond eenieder vrij op wat voor wijze dan ook de veroordeelde tot staan te brengen en hiervoor nog een beloning op te strijken op de koop toe. Menig fortuinzoeker wist als premiejager een aardige duit bij te verdienen - de posters Wanted - Dead or Alive, al dan niet voorzien van een portret van de gezochte, zijn een even groot hulpmiddel gebleken bij de ontsluiting van Amerika als de stoomtrein. Veel outlaws hebben, ondanks het feit dat ze in feite criminelen waren, een status gekregen van ware volkshelden. Jesse James, een treinrover, had bij leven al een schare bewonderaars die hem zagen als een moderne Robin Hood, die stal van de rijken om aan de armen te geven. Of dit echt zo was is twijfelachtig. Feit is dat veel outlaws gezien werden als diegenen die in opstand kwamen tegen vertegenwoordigers van de pas gevestigde macht, zoals sheriffs, veebaronnen of spoorwegmagnaten, die het zelf niet zo nauw namen met regels en wetten in een land waar orde en gezag nog maar een wankele basis hadden. Billy the Kid, eigenlijk niet meer dan een veedief, kreeg de faam van een vrijheidsstrijder die durfde op te staan tegen corruptie en machtsmisbruik. Dit imago werd versterkt in krantenfeuilletons en via de goedkope lectuur die vanaf het eind van de 19e eeuw Amerika overspoelde en waarin de wereld van het (dan al grotendeels ontsloten) Wilde Westen zwaar geromantiseerd werd afgebeeld - met alle hero\u00EFek die men kon verzinnen. Hollywood heeft er niet veel later nog meer aan bijgedragen om het beeld te cre\u00EBren van outlaws als onbegrepen helden en gekwelde zielen in een jong Amerika, een beeld dat ook internationaal is aangeslagen."@nl ,
		"\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC (outlaw) \u306F\u8A9E\u6E90\u7684\u306B\u306F\u72AF\u7F6A\u7B49\u306B\u3088\u308A\u6CD5\u306E\u4FDD\u8B77\u3092\u53D7\u3051\u3089\u308C\u306A\u304F\u306A\u3063\u305F\u4EBA\u7269\u3092\u3055\u3059\u3002\u3057\u304B\u3057\u3001\u73FE\u4EE3\u3067\u306F\u3082\u3063\u3071\u3089\u897F\u90E8\u5287\u3067\u306E\u7121\u6CD5\u8005\u53CA\u3073\u305D\u306E\u3088\u3046\u306A\u751F\u6D3B\u30B9\u30BF\u30A4\u30EB\u3092\u793A\u3059\u8A9E\u3068\u3057\u3066\u7528\u3044\u3089\u308C\u308B\u3053\u3068\u304C\u591A\u3044\u3002 \u897F\u90E8\u5287\u3067\u306E\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u306F\u8352\u91CE\u306B\u4F4F\u307F\u5165\u690D\u5730\u306B\u8972\u6483\u3092\u304B\u3051\u308B\u72AF\u7F6A\u8005\u3068\u3057\u3066\u63CF\u304B\u308C\u308B\u3053\u3068\u304C\u591A\u3044\u3002\u3053\u306E\u3088\u3046\u306A\u63CF\u5199\u306F\u30A4\u30AE\u30EA\u30B9\u306E\u6C11\u8A71\u30ED\u30D3\u30F3\u30FB\u30D5\u30C3\u30C9\u3084\u30CF\u30A4\u30A6\u30A7\u30A4\u30E1\u30F3\u306B\u8CA0\u3046\u3068\u3053\u308D\u304C\u5927\u304D\u3044\u3002\u3057\u304B\u3057\u672C\u6765\u306F\u6CD5\u5F8B\u7528\u8A9E\u3067\u5BFE\u8C61\u3068\u306A\u308B\u4EBA\u7269\u306B\u4ED8\u3055\u308C\u308B\u53B3\u3057\u3044\u5BA3\u544A\u306E\u4E00\u3064\u3067\u3042\u308B\u3002 \u30B3\u30E2\u30F3\u30FB\u30ED\u30FC\u3067\u306F\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u306F\u3001\u6CD5\u5EF7\u3078\u306E\u559A\u554F\u3092\u7121\u8996\u3057\u305F\u308A\u3001\u72AF\u7F6A\u306B\u95A2\u308F\u3063\u305F\u3068\u3055\u308C\u305F\u6642\u306B\u6297\u5F01\u305B\u305A\u306B\u9003\u3052\u308B\u306A\u3069\u306E\u884C\u70BA\u306B\u3088\u308A\u56FD\u6CD5\u3092\u7121\u8996\u3057\u305F\u3068\u770B\u505A\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u4EBA\u7269\u3067\u3042\u3063\u305F\u3002\u30A4\u30F3\u30B0\u30E9\u30F3\u30C9\u306E\u30A2\u30F3\u30B0\u30ED\u30B5\u30AF\u30BD\u30F3\u306E\u53E4\u3044\u6CD5\u5F8B\u3067\u306F\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u306F\u6BBA\u4EBA\u306B\u95A2\u308F\u3063\u3066\u72A0\u7272\u8005\u306E\u89AA\u65CF\u306B\u300C\u8840\u306E\u4EE3\u91D1\u300D\u3092\u6255\u308F\u306A\u304B\u3063\u305F\u8005\u306B\u5BA3\u544A\u3055\u308C\u305F\u3002\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u30EA\u30FC\uFF08outlawry, \u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u306B\u95A2\u3059\u308B\u6CD5\u6982\u5FF5\uFF09\u306F\u53E4\u4EE3\u30CE\u30EB\u30DE\u30F3\u4EBA\u3084\u30A2\u30A4\u30B9\u30E9\u30F3\u30C9\u4EBA\u306A\u3069\u306E\u6CD5\u6982\u5FF5\u306B\u3082\u305D\u306E\u6642\u4EE3\u306E\u307E\u305F\u5225\u306E\u6CD5\u6982\u5FF5\u3068\u3057\u3066\u5B58\u5728\u3057\u305F\u3002 \u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u306E\u5BA3\u544A\u3092\u53D7\u3051\u308B\u3068\u300C\u5E02\u6C11\u3068\u3057\u3066\u306E\u6B7B\u300D\uFF08civil death, \u5E02\u6C11\u6A29\u5265\u596A\uFF09\u304C\u79D1\u305B\u3089\u308C\u305F\u3002\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u306F\u3042\u3089\u3086\u308B\u5E02\u6C11\u793E\u4F1A\u304B\u3089\u6392\u9664\u3055\u308C\u3001\u5982\u4F55\u306A\u308B\u8005\u3082\u5F7C\u306B\u98DF\u4E8B\u3084\u96A0\u308C\u51E6\u305D\u306E\u4ED6\u306E\u63F4\u52A9\u3092\u4E0E\u3048\u308B\u3053\u3068\u304C\u7981\u3058\u3089\u308C\u305F\u3002\u3082\u3057\u63F4\u52A9\u3059\u308C\u3070 couthutlaugh \uFF08\uFF1DA person who harbored an outlaw\uFF09\u306E\u7F6A\u306B\u554F\u308F\u308C\u63F4\u52A9\u8005\u81EA\u8EAB\u304C\u5BA3\u544A\u3092\u53D7\u3051\u308B\u865E\u308C\u304C\u3042\u3063\u305F\u3002\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u3092\u652F\u63F4\u3057\u305F\u8005\u304C\u8A31\u3055\u308C\u308B\u306B\u306F\u5F7C\u3089\u3092\u6BBA\u3055\u306A\u3051\u308C\u3070\u306A\u3089\u306A\u304B\u3063\u305F\u3002\u5B9F\u969B\u306B\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u6BBA\u3057\u306F\u63A8\u5968\u3055\u308C\u3001\u300C\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u306F\u5E02\u6C11\u793E\u4F1A\u3092\u7121\u8996\u3057\u305F\u306E\u3067\u3001\u793E\u4F1A\u3082\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u306B\u3044\u304B\u306A\u308B\u7FA9\u52D9\u3092\u8CA0\u308F\u306A\u3044\u300D\u3068\u3044\u3046\u8AD6\u7406\u3067\u3001\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u3092\u6BBA\u3057\u3066\u3082\u6BBA\u4EBA\u7F6A\u306B\u554F\u308F\u308C\u308B\u3053\u3068\u306F\u306A\u304B\u3063\u305F\u3002\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u306B\u5E02\u6C11\u6A29\u306F\u306A\u304B\u3063\u305F\u306E\u3067\u8A34\u3048\u305F\u308A\u4FDD\u8B77\u3092\u6C42\u3081\u308B\u3053\u3068\u306F\u3067\u304D\u305A\u3001\u5F7C\u3089\u81EA\u8EAB\u304C\u6CD5\u7684\u8CAC\u4EFB\u3092\u8CA0\u3063\u305F\u3002 \u5211\u6CD5\u306E\u6587\u8108\u3067\u306F\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u30EA\u30FC\u306F\u4EBA\u53E3\u5BC6\u5EA6\u306E\u9AD8\u3044\u56FD\u3067\u306F\u3042\u307E\u308A\u8584\u308C\u306A\u304B\u3063\u305F\u3002\u305D\u308C\u3068\u56FD\u969B\u7684\u306A\u72AF\u7F6A\u8005\u5F15\u6E21\u3057\u5354\u5B9A\u306B\u3088\u308A\u624B\u914D\u3055\u308C\u305F\u9003\u4EA1\u8005\u304C\u902E\u6355\u3092\u514D\u308C\u308B\u306E\u306F\u56F0\u96E3\u306B\u306A\u3063\u305F\u3002\u6C11\u6CD5\u306E\u6587\u8108\u3067\u306F\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u30EA\u30FC\u306F\u6C11\u4E8B\u8A34\u8A1F\u6CD5\u306E\u6574\u5099\u306B\u3088\u308A\u5EC3\u308C\u3001\u3082\u306F\u3084\u88AB\u544A\u304C\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u306E\u5BA3\u544A\u3092\u53D7\u3051\u308B\u3053\u3068\u306F\u306A\u3044\u3002\u5E02\u6C11\u7684\u7FA9\u52D9\u306E\u6020\u6162\u306B\u3088\u308A\u30A2\u30A6\u30C8\u30ED\u30FC\u306E\u5BA3\u544A\u3092\u53D7\u3051\u308B\u53EF\u80FD\u6027\u306F\u30A4\u30AE\u30EA\u30B9\u6CD5\u3067\u306F1879\u5E74\u8FC4\u30B9\u30B3\u30C3\u30C8\u30E9\u30F3\u30C9\u6CD5\u3067\u306F1940\u5E74\u4EE3\u5F8C\u534A\u307E\u3067\u3042\u3063\u305F\u3002"@ja ,
		"Zbojn\u00EDk je historick\u00E9 ozna\u010Den\u00ED pro osobu pohybuj\u00EDc\u00ED se mimo z\u00E1kon, kter\u00E1 zpravidla neu\u017E\u00EDv\u00E1 n\u00E1sil\u00ED z\u00E1m\u011Brn\u011B, ale sp\u00ED\u0161e z donucen\u00ED nebo nutnosti. Term\u00EDn nen\u00ED tak pejorativn\u011B zabarven jako zlod\u011Bj, lupi\u010D, bandita nebo vrah. Zbojn\u00EDci b\u00FDvali organizov\u00E1ni do skupin, \u010Dasto se jednalo o vojensk\u00E9 desert\u00E9ry, uprchl\u00E9 v\u011Bzn\u011B, malomocn\u00E9 a v\u016Fbec lidi na okraji spole\u010Dnosti. Zbojnictv\u00ED bylo nejroz\u0161\u00ED\u0159en\u011Bj\u0161\u00ED v 17. a 18. stolet\u00ED, na na\u0161em \u00FAzem\u00ED p\u0159edev\u0161\u00EDm v oblasti Beskyd. Jako zbojn\u00EDci byli druhotn\u011B ozna\u010Dov\u00E1ni i opravdov\u00ED zlo\u010Dinci, nebo osoby legend\u00E1rn\u00ED. V\u00FDznamn\u00E9 m\u00EDsto maj\u00ED tyto postavy v lidov\u00FDch pov\u011Bstech. Kult zbojn\u00EDk\u016F jako lidov\u00FDch hrdin\u016F byl pos\u00EDlen i ztv\u00E1rn\u011Bn\u00EDm jejich osud\u016F v romantick\u00E9 literatu\u0159e."@cs ,
		"Fredl\u00F6s (\u00E4ven f\u00E5gelfri) kallas den som inte kan f\u00E5 fred, en r\u00E4ttsl\u00F6s flykting undan r\u00E4ttvisan. I \u00E4ldre tider var fredl\u00F6shet n\u00E5got som drabbade flyktingar undan lagen. I svensk r\u00E4tt str\u00E4ckte sig fredl\u00F6sheten \u00F6ver en enstaka lagsaga. Den som var fredl\u00F6s i hela riket var \"biltog\". Ordet g\u00E5r tillbaka p\u00E5 fridl\u00F6s, d\u00E4r frid \u00E4r det skydd alla inv\u00E5nare \u00E5tnjuter inom det ordnade samh\u00E4llet. Den fridl\u00F6se \u00E4r allts\u00E5 st\u00E4lld utanf\u00F6r samh\u00E4llet. Den frid som r\u00E5der \u00F6ver samh\u00E4llet i stort och som kunde f\u00F6rst\u00E4rkas i s\u00E4rskilda sammanhang, har ryckts bort, den g\u00E4ller inte f\u00F6r den fredl\u00F6se. I \u00E4ldsta tider var fredl\u00F6shet bara sn\u00E4ppet mindre \u00E4n ett regelr\u00E4tt d\u00F6dsstraff. All egendom f\u00F6rverkades, fastigheter br\u00E4ndes, omn\u00E4mnanden raderades och den fredl\u00F6ses person fr\u00E5ntogs allt r\u00E4ttsligt skydd. Den bot som f\u00F6reskrevs vid dr\u00E5p av en m\u00E4nniska eller ett djur g\u00E4llde inte den fredl\u00F6se. Den fredl\u00F6se var i samh\u00E4llets \u00F6gon redan d\u00F6d. Denna typ av l\u00E5ngtg\u00E5ende straff finns bland annat omtalad i g\u00F6talandskapens landskapslagar och g\u00E4llde oftast inom relativt begr\u00E4nsade omr\u00E5den. Fredl\u00F6shet som f\u00F6reteelse i de germanska omr\u00E5dena var ett instrument f\u00F6r att se till att f\u00F6r\u00F6vare inst\u00E4llde sig till r\u00E4tteg\u00E5ng vid ting. Ingen polismakt fanns att tillg\u00E5, f\u00F6r\u00F6varen fick sj\u00E4lv f\u00F6r att undg\u00E5 fredl\u00F6shet se till att inst\u00E4lla sig och erbjuda s\u00E5dan bot att motparten godtog den. P\u00E5 tingsplatsen g\u00E4llde frid, \u00E4ven f\u00F6r den fredl\u00F6se (ett av de \u00E4ldsta r\u00E4ttsdokumenten i Sverige \u00E4r runklotter p\u00E5 en bergh\u00E4ll, som talar om att ristaren s\u00F6kt skydd p\u00E5 tingsplatsen - ungef\u00E4r som man i senare tid s\u00F6kt skydd i kyrkor). Med tiden lindrades f\u00F6ljderna av fredl\u00F6shet, s\u00E5 att egendomsf\u00F6rlusten inskr\u00E4nktes till l\u00F6s egendom. S\u00E5 sm\u00E5ningom kom den ovillkorliga fredl\u00F6sheten att ers\u00E4ttas med b\u00F6tesbelopp som den kr\u00E4nkta parten inte kunde neka att ta emot. Lindrigare fredl\u00F6shetsstraff g\u00E4llde i hela landet, bland annat i Magnus Erikssons landslag. Efter 1483 g\u00E4llde den hela Norden. Denna typ av fredl\u00F6shet ben\u00E4mndes biltoghet. Efter hand blev samh\u00E4llet fastare organiserat och t\u00E4tare befolkat. Mellan stater organiserades utl\u00E4mningsavtal. Behovet av fredl\u00F6shet som instrument f\u00F6rsvann. Mellan ca. 1750 och slutet av 1800-talet f\u00F6rsvinner fredl\u00F6shet ur b\u00E5de brittisk och svensk r\u00E4tt."@sv ,
		"Fredl\u00F8shet betegner en tilstand hvor en person er satt utenfor samfunnet, normalt som f\u00F8lge av en forbrytelse. \u00C5 bli lyst fredl\u00F8s var en vanlig straff i mange samfunn frem til omkring middelalderens slutt, men var s\u00E6rlig utbredt i England og Skandinavia. Fredl\u00F8se hadde intet rettsvern, og man kunne drepe dem uten \u00E5 risikere noen straff. Fredl\u00F8shet ble derfor regnet som en av de hardeste straffene man kunne ilegges."@no ,
		"An outlaw or bandit is a person living the lifestyle of outlawry; the word literally means \"outside the law\". In the common law of England, a judgement declaring someone an outlaw, known as a \"Writ of Outlawry\", was one of the harshest penalties in the legal system, since the outlaw could not use the legal system to protect himself if needed, such as from mob justice. Though the judgment of outlawry is now obsolete (even though it inspired the pro forma Outlawries Bill which is still to this day introduced in the British House of Commons during the State Opening of Parliament), romanticised outlaws became stock characters in several fictional settings. This was particularly so in the United States, where outlaws were popular subjects of newspaper coverage and stories in the 19th century, and 20th century fiction and Western movies. Thus, \"outlaw\" is still commonly used to mean those violating the law or, by extension, those living that lifestyle, whether actual criminals evading the law or those merely opposed to \"law-and-order\" notions of conformity and authority (such as the \"outlaw country\" music movement in the 1970s)."@en ,
		"Joaqu\u00EDn Camargo G\u00F3mez, conocido como el Vivillo, fue un conocido bandolero andaluz nacido en Estepa. En los primeros a\u00F1os del siglo XX se vivieron los \u00FAltimos grandes episodios del bandolerismo andaluz, con su centro en Estepa; las cuadrillas de el Vizcaya, el Pernales, el Vivillo y otros, fueron sangrientamente reprimidos en varias campa\u00F1as de la guardia civil. Joaqu\u00EDn Camargo G\u00F3mez, sobrevivi\u00F3 a la persecuci\u00F3n huyendo a Argentina, auque ser\u00EDa posteriormente extraditado a Espa\u00F1a en 1909. Tras ser absuelto en numerosas causas judiciales, en junio de 1911 sali\u00F3 en libertad y acudi\u00F3 a Madrid, donde se convirti\u00F3 en un personaje popular, actu\u00F3 como picador en corridas de toros y public\u00F3 -ayudado por un periodista amigo- sus Memorias antes de suicidarse. En esta obra, se puede apreciar la transformaci\u00F3n de la vieja leyenda rom\u00E1ntica del bandolerismo en un producto de consumo para la moderna cultura de masas."@es ,
		"Un hors-la-loi est une personne qui vit en dehors de la loi. Dans le common law britannique, \u00EAtre jug\u00E9 comme hors-la-loi \u00E9tait l'une des plus s\u00E9v\u00E8res punitions encourues \u00E0 l'int\u00E9rieur du syst\u00E8me judiciaire. De par leur c\u00F4t\u00E9 myst\u00E9rieux, les hors-la-loi ont souvent servi comme personnages fictifs, principalement dans les westerns."@fr ,
		"Sotto il termine banditismo vengono indicati fenomeni di devianza e criminalit\u00E0 diffusa e reiterata, talvolta con caratteristiche sociali o politiche. Il bandito \u00E8 colui che si impossessa della propriet\u00E0 altrui, usando o minacciando violenza, anche in gruppi, quasi sempre di maschi. Molti banditi sono oggetto di leggende: Robin Hood, i pistoleri del West, i briganti dell'Italia meridionale nel risorgimento e nei primi decenni del Regno, i banditi sardi del XX secolo. I banditi agiscono spesso ai margini della societ\u00E0, nell'ombra e in luoghi isolati. Ci\u00F2 ha permesso, a romanzieri e letterati, di sollevarli ad altezze eroiche e romantiche: spesso ben lontane dalla loro realt\u00E0 di comuni e ignobili ladri. Il banditismo \u00E8 conosciuto fin dall'antichit\u00E0 tanto che la sua storia appare intrecciata a quella della propriet\u00E0 privata. Di questa antichit\u00E0 troviamo traccia nell'Antico Testamento, che in diversi passi ripete l'ammonimento \"non ruberai\"."@it ;
	rdfs:comment	"Zbojn\u00EDk je historick\u00E9 ozna\u010Den\u00ED pro osobu pohybuj\u00EDc\u00ED se mimo z\u00E1kon, kter\u00E1 zpravidla neu\u017E\u00EDv\u00E1 n\u00E1sil\u00ED z\u00E1m\u011Brn\u011B, ale sp\u00ED\u0161e z donucen\u00ED nebo nutnosti. Term\u00EDn nen\u00ED tak pejorativn\u011B zabarven jako zlod\u011Bj, lupi\u010D, bandita nebo vrah. Zbojn\u00EDci b\u00FDvali organizov\u00E1ni do skupin, \u010Dasto se jednalo o vojensk\u00E9 desert\u00E9ry, uprchl\u00E9 v\u011Bzn\u011B, malomocn\u00E9 a v\u016Fbec lidi na okraji spole\u010Dnosti. Zbojnictv\u00ED bylo nejroz\u0161\u00ED\u0159en\u011Bj\u0161\u00ED v 17. a 18."@cs ,
		"An outlaw or bandit is a person living the lifestyle of outlawry; the word literally means \"outside the law\". In the common law of England, a judgement declaring someone an outlaw, known as a \"Writ of Outlawry\", was one of the harshest penalties in the legal system, since the outlaw could not use the legal system to protect himself if needed, such as from mob justice."@en ,
		"Fredl\u00F8shet betegner en tilstand hvor en person er satt utenfor samfunnet, normalt som f\u00F8lge av en forbrytelse. \u00C5 bli lyst fredl\u00F8s var en vanlig straff i mange samfunn frem til omkring middelalderens slutt, men var s\u00E6rlig utbredt i England og Skandinavia. Fredl\u00F8se hadde intet rettsvern, og man kunne drepe dem uten \u00E5 risikere noen straff. Fredl\u00F8shet ble derfor regnet som en av de hardeste straffene man kunne ilegges."@no ,
		"Sotto il termine banditismo vengono indicati fenomeni di devianza e criminalit\u00E0 diffusa e reiterata, talvolta con caratteristiche sociali o politiche. Il bandito \u00E8 colui che si impossessa della propriet\u00E0 altrui, usando o minacciando violenza, anche in gruppi, quasi sempre di maschi. Molti banditi sono oggetto di leggende: Robin Hood, i pistoleri del West, i briganti dell'Italia meridionale nel risorgimento e nei primi decenni del Regno, i banditi sardi del XX secolo."@it ,
		"Als Gesetzloser wird ein Ausgesto\u00DFener, Verbrecher, Vagabund etc. bezeichnet, der von der allgemeinen Gesellschaft abgesondert ist. Ein fr\u00FCher englischer Gesetzloser war der legend\u00E4re Robin Hood, angeblich Robert, Earl of Huntingdon (1160\u20131247). Zu den bekanntesten US-amerikanischen Gesetzlosen z\u00E4hlen Jesse James (1847\u20131882), Billy the Kid (1859\u20131881), Butch Cassidy und Sundance Kid sowie Bonnie und Clyde."@de ,
		"Joaqu\u00EDn Camargo G\u00F3mez, conocido como el Vivillo, fue un conocido bandolero andaluz nacido en Estepa. En los primeros a\u00F1os del siglo XX se vivieron los \u00FAltimos grandes episodios del bandolerismo andaluz, con su centro en Estepa; las cuadrillas de el Vizcaya, el Pernales, el Vivillo y otros, fueron sangrientamente reprimidos en varias campa\u00F1as de la guardia civil."@es ,
		"Outlaw is de Engelse benaming voor een vogelvrijverklaarde. De term betekent al sinds de middeleeuwen letterlijk dat iemand buiten de wet is gesteld en dus zonder restricties vervolgd of zelfs gedood kan worden. Het gaat hierbij om een veroordeling bij verstek. Bekendste outlaw uit de Engelse middeleeuwen is de legendarische Robin Hood. Ook de Schot William Wallace won de twijfelachtige eer tot vogelvrije verklaard te worden."@nl ,
		""@ja ,
		"Un bandolero, (tambi\u00E9n llamado bandido, encartado, brigante, salteador, proscrito o forajido) era un hombre armado que se dedicaba al robo y al pillaje, y m\u00E1s raramente al contrabando y al secuestro. Por lo general, asaltaban a los viajeros en los caminos peligrosos de las monta\u00F1as. No sol\u00EDan actuar en solitario, sino organizados en cuadrillas. Su equivalente en el mar es la llamada Pirater\u00EDa, que es una especie de bandolerismo mar\u00EDtimo."@es ,
		"Un hors-la-loi est une personne qui vit en dehors de la loi. Dans le common law britannique, \u00EAtre jug\u00E9 comme hors-la-loi \u00E9tait l'une des plus s\u00E9v\u00E8res punitions encourues \u00E0 l'int\u00E9rieur du syst\u00E8me judiciaire. De par leur c\u00F4t\u00E9 myst\u00E9rieux, les hors-la-loi ont souvent servi comme personnages fictifs, principalement dans les westerns."@fr ,
		"Lainsuojaton eli rauhaton on henkil\u00F6, joka on tuomittu raskaiden rikosten johdosta menett\u00E4m\u00E4\u00E4n \"rauhansa\" eli lain antaman suojan. K\u00E4yt\u00E4nn\u00F6ss\u00E4 t\u00E4m\u00E4 tarkoittaa, ett\u00E4 t\u00E4llaisen henkil\u00F6n saa kuka tahansa vapaasti surmata. M\u00E4\u00E4r\u00E4aikainen tai elinik\u00E4inen lainsuojattomuus oli rangaistuksena k\u00E4yt\u00F6ss\u00E4 muun muassa varhaiskeskiajan Skandinaviassa ja Englannissa."@fi ,
		"Fredl\u00F6s (\u00E4ven f\u00E5gelfri) kallas den som inte kan f\u00E5 fred, en r\u00E4ttsl\u00F6s flykting undan r\u00E4ttvisan. I \u00E4ldre tider var fredl\u00F6shet n\u00E5got som drabbade flyktingar undan lagen. I svensk r\u00E4tt str\u00E4ckte sig fredl\u00F6sheten \u00F6ver en enstaka lagsaga. Den som var fredl\u00F6s i hela riket var \"biltog\". Ordet g\u00E5r tillbaka p\u00E5 fridl\u00F6s, d\u00E4r frid \u00E4r det skydd alla inv\u00E5nare \u00E5tnjuter inom det ordnade samh\u00E4llet. Den fridl\u00F6se \u00E4r allts\u00E5 st\u00E4lld utanf\u00F6r samh\u00E4llet."@sv ,
		"El bandolerisme \u00E9s definit com una activitat criminal duita a terme per bandes armades, comandades per un cap, contra persones o contra propietats. L'actuaci\u00F3 de persones armades al marge de la llei, \u00E9s una activitat present arreu del m\u00F3n al llarg de tots els per\u00EDodes de la hist\u00F2ria i sempre \u00E9s l'expressi\u00F3 d'unes realitats socials que l'expliquen i la fan possible."@ca .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns12:	<http://dbpedia.org/resource/Category:> .
dbpedia:Outlaw	skos:subject	ns12:Legal_history ,
		ns12:Stock_characters ,
		ns12:Outlaws ,
		ns12:Criminal_law ;
	dbpprop:url	<http://www.example.com> .
@prefix ns13:	<http://dbpedia.org/resource/Template:> .
dbpedia:Outlaw	dbpprop:wikiPageUsesTemplate	ns13:web_reference ,
		ns13:book_reference ;
	dbpprop:date	"Month Day"@en ;
	dbpprop:year	1861 ,
		"Year"@en ;
	dbpprop:work	"Title of Complete Work"@en ;
	dbpprop:id	"ISBN 0-12-345678-9"@en ;
	dbpprop:title	"Title of page"@en ,
		"Resolving Family Differences Peacefully"@en ;
	dbpprop:publisher	"Gettysburg: Printing Press"@en ;
	dbpprop:author	"Lincoln, Abraham; Grant, U. S.; & Davis, Jefferson"@en ;
	dbpprop:editor	"Stephen A. Douglas"@en .
@prefix ns14:	<http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/flickrwrappr/photos/> .
dbpedia:Outlaw	dbpprop:hasPhotoCollection	ns14:Outlaw .
dbpedia:Robbery	dbpprop:columnsListProperty	dbpedia:Outlaw .
dbpedia:Billy_the_Kid	ns0:occupation	dbpedia:Outlaw ;
	dbpedia-owl:occupation	dbpedia:Outlaw ;
	dbpprop:occupation	dbpedia:Outlaw .
dbpedia:Outlawing	dbpprop:redirect	dbpedia:Outlaw .
dbpedia:Outlawed	dbpprop:redirect	dbpedia:Outlaw .
dbpedia:Banditry	dbpprop:redirect	dbpedia:Outlaw .
dbpedia:Banditti	dbpprop:redirect	dbpedia:Outlaw .
dbpedia:Brigands	dbpprop:redirect	dbpedia:Outlaw .
dbpedia:Outlawry	dbpprop:redirect	dbpedia:Outlaw .
dbpedia:Rube_Burrow	dbpedia-owl:knownFor	dbpedia:Outlaw ;
	ns0:knownFor	dbpedia:Outlaw ;
	dbpprop:knownFor	dbpedia:Outlaw .