@prefix dbpprop:	<http://dbpedia.org/property/> .
@prefix dbpedia:	<http://dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:David	dbpprop:consort	dbpedia:Michal .
@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix ns3:	<http://dbpedia.org/class/yago/> .
dbpedia:Michal	rdf:type	ns3:HebrewBiblePeople .
@prefix owl:	<http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix ns5:	<http://umbel.org/umbel/ne/wikipedia/> .
dbpedia:Michal	owl:sameAs	ns5:Michal ,
		<http://rdf.freebase.com/ns/guid.9202a8c04000641f800000000057bf5e> .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix ns7:	<http://en.wikipedia.org/wiki/> .
dbpedia:Michal	foaf:page	ns7:Michal ;
	dbpprop:reference	<http://www.bibleinterp.com/commentary/McKensie_020301.htm> .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
dbpedia:Michal	rdfs:label	"Mikal"@sv ,
		"Mikal"@pl ,
		"Michal"@de ,
		"Michal"@fr ,
		"Michal"@en ,
		"M\u00EDkol"@cs ,
		"\u7C73\u7532"@zh .
@prefix dbpedia-owl:	<http://dbpedia.org/ontology/> .
dbpedia:Michal	dbpedia-owl:thumbnail	<http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3f/Michal_Gustave_Dor%C3%A9.jpg/200px-Michal_Gustave_Dor%C3%A9.jpg> ;
	dbpprop:abstract	"Mikal (hebr. \u05DE\u05D9\u05DB\u05DC\u200E; skr\u00F3cona forma imienia Michael - kto jest jak B\u00F3g) - c\u00F3rka Saula, kr\u00F3la Izraela, pierwsza \u017Cona kr\u00F3la Dawida. Zapis historii Mikal przekazuj\u0105 biblijne Ksi\u0119gi Samuela. By\u0142a drug\u0105 c\u00F3rk\u0105 kr\u00F3la Saula. Kr\u00F3l, zazdrosny o rosn\u0105c\u0105 popularno\u015B\u0107 Dawida (kt\u00F3ry prowadzi\u0142 dla Saula kampanie wojenne), chcia\u0142 wprowadzi\u0107 Dawida do swojej rodziny, aby mie\u0107 na niego wp\u0142yw i \u0142atwiej wyda\u0107 w r\u0119ce Filistyn\u00F3w. Dawid odm\u00F3wi\u0142 pocz\u0105tkowo wzi\u0119cia Merab, starszej c\u00F3rki Saula, jednak m\u0142odsza Mikal pokocha\u0142a wkr\u00F3tce Dawida, a kr\u00F3l ponowi\u0142 propozycj\u0119. Jako okup Dawid mia\u0142 dostarczy\u0107 sto napletk\u00F3w zdobytych na Filistynach. Dostarczy\u0142 ich dwie\u015Bcie i zosta\u0142 zi\u0119ciem Saula. Mikal uratowa\u0142a Dawida maskuj\u0105c jego ucieczk\u0119, gdy Saul chcia\u0142 go zabi\u0107 - ostrzeg\u0142a Dawida, a gdy ten uciek\u0142 przez okno, umie\u015Bci\u0142a w jego \u0142\u00F3\u017Cku figurk\u0119 bo\u017Cka domowego - terafim. Przed Saulem uda\u0142a, \u017Ce Dawid j\u0105 zastraszy\u0142. Po ucieczce Dawida, Saul da\u0142 j\u0105 ponownie za \u017Con\u0119 Paltiemu, synowi Laisza z Gallim. Dawid odzyska\u0142 j\u0105 (mimo sprzeciwu drugiego m\u0119\u017Ca) po \u015Bmierci Saula, gdy negocjowa\u0142 z Iszbaalem, synem Saula. Gdy Dawid odzyska\u0142 Ark\u0119 Przymierza i ta\u0144czy\u0142 przed ni\u0105, Mikal uzna\u0142a to za niestosowne, gdy\u017C taniec w kr\u00F3tkim efodzie (formie sp\u00F3dniczki) oznacza\u0142 obna\u017Cenie si\u0119 przed poddanymi. Za swoj\u0105 uwag\u0119 Mikal zosta\u0142a wed\u0142ug relacji biblijnej ukarana niep\u0142odno\u015Bci\u0105 i umar\u0142a bezdzietnie."@pl ,
		"Mikal var en av Sauls d\u00F6ttrar, som fattade k\u00E4rlek till David och till sist blev hans gem\u00E5l . N\u00E4r David m\u00E5ste fly fr\u00E5n hovet, r\u00E4ddade hon hans liv genom en list . Sedan gav kung Saul henne till hustru \u00E5t en man vid namn Palti, vilken dock efter Sauls d\u00F6d p\u00E5 Is-bosets befallning \u00E5tergav henne till David. Mikals missn\u00F6je med Davids beteende vid arkens \u00F6verf\u00F6rande till Sion synes denne ha tagit s\u00E5 h\u00E5rt, att han inte vidare velat vidk\u00E4nna henne som hustru ."@sv ,
		"M\u00EDkol je postava ze Star\u00E9ho Z\u00E1kona. Jej\u00ED p\u0159\u00EDb\u011Bh popisuje 1. kniha Samuelova kapitola 18 a 19 a tak\u00E9 2. kniha Samuelova kapitola 3. Je to mlad\u0161\u00ED dcera kr\u00E1le Saula. Jej\u00ED sestra je Merob. \u201EByli pak synov\u00E9 Saulovi: Jonata a Jesui a Melchisua; a jm\u00E9na dvou dcer jeho, jm\u00E9no prvorozen\u00E9 Merob, jm\u00E9no pak mlad\u0161\u00ED M\u00EDkol. \u201C"@cs ,
		"Michal was a daughter of Saul, king of Israel, who loved and became the wife of David, who later became king of Judah, and later still of the united Kingdom of Israel. Their story is recorded in the Book of Samuel. It is recorded that she chose the welfare of David over the wishes of her father. When Saul's messengers are searching for David in order to kill him, Michal secretly sends him away while pretending he is ill and laid up in bed. Whilst David is hiding for his life, Saul gave Michal as a wife to Palti, son of Laish, and David took several other wives, including Abigail. Later when David became king of Judah and Ish-bosheth Michal's brother (and Saul's son) was king of Israel, David demanded her return to him, in return for peace between them. This Ish-bosheth did, despite the public protests of Palti. These events have raised moral issues within Judaism, especially in the context of the prohibition in Deuteronomy 24:1-4. On the one hand, some argue that it is prohibited to re-establish a marriage with a previous spouse who has subsequently remarried. On the other hand, other commentators explain that David had not divorced Michal at this point in time, but rather Saul acted to break their marriage by marrying her off to another without David's consent. On that view, they were not technically divorced as David had not issued a writ of divorcement according to biblical law. After Michal was back with David, she criticized David because he danced, partially unclothed, as he brought the Ark of the Covenant to the newly-captured Jerusalem in a religious procession. Michal died childless, which 2 Samuel 6:23 suggests was a punishment for her criticism, though whether the punishment was from God or from David is not clear. Steven McKenzie, author of King David: A Biography, suggests that David prevented Michal and her other surviving relatives, such as Meribaal, from having children in order to extinguish the line of Saul and deny potential rivals to the throne."@en ,
		"Michal ist eine im Tanach, der hebr\u00E4ischen Bibel, erw\u00E4hnte Frau. Michal war nach der biblischen Erz\u00E4hlung die j\u00FCngste Tochter des israelitischen K\u00F6nigs Saul. Sie verliebte sich bald, nachdem David Goliath get\u00F6tet hatte, in den Schafhirten. Saul willigte nur mit Widerwillen ein, da er wusste, dass das Volk zu David hielt und ihn selbst f\u00FCr unf\u00E4hig hielt, Israel zu regieren. Darum befahl er David, als Brautpreis die Vorh\u00E4ute von 100 toten Philistern zu bringen, in der Hoffnung, David werde bei der Aktion ermordet. David jedoch erf\u00FCllte die ihm gestellte Aufgabe, brachte sogar 200 an Stelle der 100 verlangten Vorh\u00E4ute, und heiratete Michal. Doch Sauls Hass auf David wuchs. Nachdem er seinen Schwiegersohn beinahe mit einem Speer get\u00F6tet hatte und dieser zu Michal geflohen war, befahl Saul seinen Soldaten, zu Davids Haus zu gehen und diesen zu holen. Doch Michal erfuhr von dem Mordkommando und half ihrem Ehemann, indem sie ihn nachts mit einem Strick aus dem Fenster abseilte und ein G\u00F6tzenbild im Bett versteckte. Die Soldaten entdeckten das G\u00F6tzenbild, das, um die Illusion zu verst\u00E4rken, zus\u00E4tzlich mit einem Ziegenfell als Haar drapiert war. Als Michal jedoch vor Saul stand und dieser eine Erkl\u00E4rung verlangte, log sie ihren Vater an und behauptete, David h\u00E4tte sie mit dem Umbringen bedroht, wenn sie ihn nicht gehen lie\u00DFe. Die Ehe Michals mit David wurde bald darauf von Saul annulliert. Sie selbst wurde einem Mann namens Palti\u00EBl aus dem kleinen Ort Gallim zur Frau gegeben. Einige Jahre sp\u00E4ter - David hatte eine Armee hinter sich - zwang dieser Michal, ihren Mann zu verlassen, und zu ihm zur\u00FCckzukehren. Allerdings hatte Michal begonnen, David zu verachten, wenn nicht sogar, ihn zu hassen. Dies zeigte sich nur wenige Jahre sp\u00E4ter. Michal war mit David nach Jerusalem gezogen, der bald darauf auch die Bundeslade in die neue Hauptstadt brachte. Michal beobachtete die Prozession vom Fenster aus, und war entsetzt, als sie David sah, der laut dem Bericht des Alten Testaments nur mit einem Lendenschurz bekleidet, vor der Bundeslade herumtanzte. Als David Michal am Abend aufsuchte, verachtete sie ihn. David jedoch entgegnete: Die letzte Information, die die Heilige Schrift \u00FCber Michal preisgibt, ist dass sie zeitlebens kein Kind mit David hatte. Ob es eine freiwillige Enthaltsamkeit war, oder ob JHWH sie wegen der L\u00E4sterung ihres Mannes bestrafte und zur Unfruchtbarkeit verdammte, bleibt im Dunkeln."@de ,
		"\u7C73\u7532\uFF08\u5E0C\u4F2F\u6765\u8BED\uFF1A\u05DE\u05D9\u05DB\u05DC&#8206;\uFF09\u662F\u5E0C\u4F2F\u6765\u5723\u7ECF\u4E2D\u626B\u7F57\u738B\u7684\u5973\u513F\uFF0C\u5927\u536B\u7684\u59BB\u5B50\u3002\u4ED6\u4EEC\u7684\u6545\u4E8B\u8BB0\u8F7D\u5728\u6492\u6BCD\u8033\u8BB0\u4E2D\u3002"@zh ,
		"Michal est un pr\u00E9nom f\u00E9minin. Pour son \u00E9quivalent masculin, reportez-vous \u00E0 Michael. 'Michal', parfois orthographi\u00E9 Michol ou Mikal, \u00E9tait une fille du roi Sa\u00FCl dans la Bible juda\u00EFque. Son histoire avec David, qu'elle a aim\u00E9 et avec qui elle s'est mari\u00E9e, est cont\u00E9e dans le Livre de Samuel. Dans I Samuel 19, elle choisit d'aller \u00E0 l'encontre des ordres de son p\u00E8re pour prot\u00E9ger son mari. Quand les messagers de Sa\u00FCl vinrent chercher David afin qu'il soit ex\u00E9cut\u00E9, Michal le pr\u00E9vint et l'aida \u00E0 s'\u00E9chapper en pr\u00E9textant une maladie le contraignant \u00E0 rester au lit. Quand Sa\u00FCl s'aper\u00E7ut de la supercherie, il questionna Michal qui mentit en r\u00E9pondant : Il m\u2019a dit : Laisse-moi aller, ou je te tue. Bien qu'il s\u00FBt que David soit vivant et en fuite, Sa\u00FCl donna Michal comme femme \u00E0 Phaltiel, fils de La\u00EFs. Quant \u00E0 David, il prit plusieurs femmes dont Abiga\u00EFl. Malgr\u00E9 une interdiction dans le Deut\u00E9ronome 24:1-4 du r\u00E9\u00E9tablissement d'un mariage avec une pr\u00E9c\u00E9dente \u00E9pouse remari\u00E9e depuis, David demande le retour de Michal apr\u00E8s son couronnement en Jud\u00E9e suite \u00E0 la mort de Sa\u00FCl. Il est important de noter qu'\u00E0 ce moment, David n'a pas divorc\u00E9 de Michal mais que Sa\u00FCl a cass\u00E9 le mariage. Ils n'\u00E9taient donc pas techniquement divorc\u00E9s car David n'a pas fait acte de r\u00E9pudiation comme le veut la Loi Juive. N\u00E9anmoins, Phaltiel suivit Michal en pleurant mais Abner lui ordonna de retourner chez lui. Et David envoya des messagers \u00E0 Isboseth, fils de Sa\u00FCl, pour lui dire : \u00AB Donne-moi ma femme Michol, que j\u2019ai \u00E9pous\u00E9e pour cent pr\u00E9puces de Philistins. \u00BB' Isboseth l\u2019envoya prendre \u00E0 son mari Phaltiel, fils de La\u00EFs; et son mari l\u2019accompagna, marchant et pleurant derri\u00E8re elle, jusqu\u2019\u00E0 Bathurim. L\u00E0 Abner lui dit : \u00AB Va, retourne chez toi. \u00BB Et il s\u2019en retourna. Dans II Samuel 6, Michal critique David parce qu'il danse, seulement v\u00EAtu d'un \u00E9phod de lin, alors qu'il apporte l'Arche d'alliance \u00E0 J\u00E9rusalem, nouvellement captur\u00E9e, lors d'une procession religieuse. Michal mourut, il n'est pas dit quand, sans enfants. Les \u00C9critures laissent \u00E0 penser qu'il s'agit d'un ch\u00E2timent pour sa critique. Elle n'est plus cit\u00E9e par la suite."@fr ;
	rdfs:comment	"M\u00EDkol je postava ze Star\u00E9ho Z\u00E1kona. Jej\u00ED p\u0159\u00EDb\u011Bh popisuje 1. kniha Samuelova kapitola 18 a 19 a tak\u00E9 2. kniha Samuelova kapitola 3. Je to mlad\u0161\u00ED dcera kr\u00E1le Saula. Jej\u00ED sestra je Merob. \u201EByli pak synov\u00E9 Saulovi: Jonata a Jesui a Melchisua; a jm\u00E9na dvou dcer jeho, jm\u00E9no prvorozen\u00E9 Merob, jm\u00E9no pak mlad\u0161\u00ED M\u00EDkol. \u201C"@cs ,
		"Michal was a daughter of Saul, king of Israel, who loved and became the wife of David, who later became king of Judah, and later still of the united Kingdom of Israel. Their story is recorded in the Book of Samuel. It is recorded that she chose the welfare of David over the wishes of her father. When Saul's messengers are searching for David in order to kill him, Michal secretly sends him away while pretending he is ill and laid up in bed."@en ,
		"Michal est un pr\u00E9nom f\u00E9minin. Pour son \u00E9quivalent masculin, reportez-vous \u00E0 Michael. 'Michal', parfois orthographi\u00E9 Michol ou Mikal, \u00E9tait une fille du roi Sa\u00FCl dans la Bible juda\u00EFque. Son histoire avec David, qu'elle a aim\u00E9 et avec qui elle s'est mari\u00E9e, est cont\u00E9e dans le Livre de Samuel. Dans I Samuel 19, elle choisit d'aller \u00E0 l'encontre des ordres de son p\u00E8re pour prot\u00E9ger son mari."@fr ,
		"Mikal (hebr. \u05DE\u05D9\u05DB\u05DC\u200E; skr\u00F3cona forma imienia Michael - kto jest jak B\u00F3g) - c\u00F3rka Saula, kr\u00F3la Izraela, pierwsza \u017Cona kr\u00F3la Dawida. Zapis historii Mikal przekazuj\u0105 biblijne Ksi\u0119gi Samuela. By\u0142a drug\u0105 c\u00F3rk\u0105 kr\u00F3la Saula. Kr\u00F3l, zazdrosny o rosn\u0105c\u0105 popularno\u015B\u0107 Dawida (kt\u00F3ry prowadzi\u0142 dla Saula kampanie wojenne), chcia\u0142 wprowadzi\u0107 Dawida do swojej rodziny, aby mie\u0107 na niego wp\u0142yw i \u0142atwiej wyda\u0107 w r\u0119ce Filistyn\u00F3w."@pl ,
		"Michal ist eine im Tanach, der hebr\u00E4ischen Bibel, erw\u00E4hnte Frau. Michal war nach der biblischen Erz\u00E4hlung die j\u00FCngste Tochter des israelitischen K\u00F6nigs Saul. Sie verliebte sich bald, nachdem David Goliath get\u00F6tet hatte, in den Schafhirten. Saul willigte nur mit Widerwillen ein, da er wusste, dass das Volk zu David hielt und ihn selbst f\u00FCr unf\u00E4hig hielt, Israel zu regieren."@de ,
		"Mikal var en av Sauls d\u00F6ttrar, som fattade k\u00E4rlek till David och till sist blev hans gem\u00E5l . N\u00E4r David m\u00E5ste fly fr\u00E5n hovet, r\u00E4ddade hon hans liv genom en list . Sedan gav kung Saul henne till hustru \u00E5t en man vid namn Palti, vilken dock efter Sauls d\u00F6d p\u00E5 Is-bosets befallning \u00E5tergav henne till David. Mikals missn\u00F6je med Davids beteende vid arkens \u00F6verf\u00F6rande till Sion synes denne ha tagit s\u00E5 h\u00E5rt, att han inte vidare velat vidk\u00E4nna henne som hustru ."@sv ,
		"\u7C73\u7532\uFF08\u5E0C\u4F2F\u6765\u8BED\uFF1A\u05DE\u05D9\u05DB\u05DC&#8206;\uFF09\u662F\u5E0C\u4F2F\u6765\u5723\u7ECF\u4E2D\u626B\u7F57\u738B\u7684\u5973\u513F\uFF0C\u5927\u536B\u7684\u59BB\u5B50\u3002\u4ED6\u4EEC\u7684\u6545\u4E8B\u8BB0\u8F7D\u5728\u6492\u6BCD\u8033\u8BB0\u4E2D\u3002"@zh ;
	foaf:depiction	<http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/Michal_Gustave_Dor%C3%A9.jpg> .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns11:	<http://dbpedia.org/resource/Category:> .
dbpedia:Michal	skos:subject	ns11:Hebrew_Bible_people ,
		ns11:David .
@prefix ns12:	<http://dbpedia.org/resource/Michal/> .
dbpedia:Michal	dbpprop:relatedInstance	ns12:bibleverse4 ,
		ns12:bibleverse5 ,
		ns12:bibleverse6 ,
		ns12:bibleverse7 ,
		ns12:bibleverse1 ,
		ns12:bibleverse2 ,
		ns12:bibleverse3 .
@prefix ns13:	<http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/flickrwrappr/photos/> .
dbpedia:Michal	dbpprop:hasPhotoCollection	ns13:Michal .
<http://dbpedia.org/resource/Michal_%28disambiguation%29>	dbpprop:disambiguates	dbpedia:Michal .
dbpedia:Michals	dbpprop:origin	dbpedia:Michal .
<http://dbpedia.org/resource/%D7%9E%D7%99%D7%9B%D7%9C>	dbpprop:redirect	dbpedia:Michal .
@prefix yago:	<http://mpii.de/yago/resource/> .
yago:Michal	owl:sameAs	dbpedia:Michal .