@prefix dbpprop:	<http://dbpedia.org/property/> .
@prefix dbpedia:	<http://dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Bustocco_and_Legnanese	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
<http://dbpedia.org/resource/Canz%C3%A9s>	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Comasco-Lecchese	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Eastern_Lombard_language	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
<http://dbpedia.org/resource/Lagh%C3%A9e>	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix opencyc:	<http://sw.opencyc.org/2008/06/10/concept/> .
dbpedia:Lombard_language	rdf:type	opencyc:Mx4rvViyaJwpEbGdrcN5Y29ycA .
@prefix owl:	<http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
dbpedia:Lombard_language	rdf:type	owl:Thing .
@prefix ns5:	<http://dbpedia.org/class/yago/> .
dbpedia:Lombard_language	rdf:type	ns5:LanguagesOfItaly .
@prefix dbpedia-owl:	<http://dbpedia.org/ontology/> .
dbpedia:Lombard_language	rdf:type	dbpedia-owl:Language ,
		opencyc:Mx4rvVj8VZwpEbGdrcN5Y29ycA ,
		ns5:LanguagesOfSwitzerland ;
	dbpprop:name	"Lombard"@en .
@prefix ns7:	<http://umbel.org/umbel/ne/wikipedia/> .
dbpedia:Lombard_language	owl:sameAs	ns7:Lombard_language ,
		<http://rdf.freebase.com/ns/guid.9202a8c04000641f800000000029f6be> .
@prefix ns8:	<http://sw.opencyc.org/concept/> .
dbpedia:Lombard_language	owl:sameAs	ns8:Mx4rvjbef5wpEbGdrcN5Y29ycA ,
		opencyc:Mx4rvjbef5wpEbGdrcN5Y29ycA .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
dbpedia:Lombard_language	foaf:name	"Lombard" ,
		"Lombard/Lumbaart (WL), Lombard (EL)" .
@prefix ns10:	<http://en.wikipedia.org/wiki/> .
dbpedia:Lombard_language	foaf:page	ns10:Lombard_language ;
	dbpedia-owl:region	dbpedia:Buenos_Aires ;
	dbpprop:reference	<http://www.ti.ch/decs/dc/cde/temi/vocabolario.asp> ,
		<http://www.rtsi.ch/scrittori/> ,
		<http://www.ti.ch/DECS/DC/cde/> ,
		<http://associazioni.provincia.so.it/idevv/> .
@prefix ns11:	<http://it.wikibooks.org/wiki/Insubre/> .
dbpedia:Lombard_language	dbpprop:reference	ns11:Copertina ,
		<http://www.orbilat.com/Languages/Lombard/> ,
		<http://www.ti.ch/decs/dc/cde/temi/lessico.asp?menu=11> .
@prefix ns12:	<http://www.helsinki.fi/~tasalmin/europe_index.html#> .
dbpedia:Lombard_language	dbpprop:reference	ns12:potentially ,
		<http://www.alperiodic.net> ,
		<http://www.ti.ch/decs/dc/CDE/temi/documentiorali.asp> .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
dbpedia:Lombard_language	rdfs:label	"Llombard"@ca ,
		"Lombardiska"@sv ,
		"Lombard\u0161tina"@cs ,
		"\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E"@ja ,
		"\u502B\u5DF4\u5E95\u8A9E"@zh ,
		"Lombardisch"@nl ,
		"Lombard nyelv"@hu ,
		"L\u00EDngua lombarda"@pt ,
		"Lombard\u00E7a"@tr ,
		"Lingua lombarda"@it ,
		"Idioma lombardo"@es ,
		"\u041B\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A"@ru ,
		"Lombard language"@en ,
		"J\u0119zyk lombardzki"@pl ,
		"Lombardisk"@no ,
		"Lombardische Sprache"@de ,
		"Lombard (langue)"@fr ;
	dbpedia-owl:thumbnail	<http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/08/Lombard_language_situation_map.svg/200px-Lombard_language_situation_map.svg.png> .
@prefix ns14:	<http://dbpedia.org/ontology/Language/> .
dbpedia:Lombard_language	ns14:region	dbpedia:Buenos_Aires ;
	dbpprop:abstract	"Jf. ogs\u00E5 artikkelen om det vestgermanske spr\u00E5ket langobardisk. Engelsk 'Lombard' betyr b\u00E5de 'lombardisk' og 'langobardisk'. Med betegnelsen lombardisk mener vi en gruppe romanske dialekter som i hovedsak blir talt i S\u00F8r-Sveits og i Nord-Italia (mesteparten av Lombardia og noen omr\u00E5der i tilgrensende regioner). Lombardisk blir regnet som et minoritetsspr\u00E5k og er strukturelt adskilt fra f. eks. retoromansk, italiensk osv. (jfr. Ethnologue og UNESCO Red Book on Endangered Languages). Lombardisk og italiensk er ikke innbyrdes forst\u00E5elige. Lombardisk og enkelte retoromanske spr\u00E5kvarieteter kan v\u00E6re til dels innbyrdes forst\u00E5elige."@no ,
		"Lombard is a member of the Gallo-Italic group within the Romance languages. It is spoken natively in Northern Italy (most of Lombardy and some areas of neighbouring regions, notably the eastern side of Piedmont) and Southern Switzerland as well as by small communities of Lombard immigrants throughout South America. The two main varieties show remarkable differences and are not always mutually comprehensible. The union of Western Lombard or Insubric, Eastern Lombard and intermediate varieties under the denomination of \"Lombard\" is a matter of debate, and it has been argued that the two might potentially form separate languages ."@en ,
		"Le lombard est un terme g\u00E9n\u00E9rique regroupant deux langues parl\u00E9es dans le nord de l\u00B4Italie dans le sud de la Suisse (dans les cantons du Tessin et des Grisons). Les deux langues lombardes sont le lombard occidental et le lombard oriental."@fr ,
		"Lombard\u0161tina je rom\u00E1nsk\u00FD jazyk, resp. skupina gallo-italsk\u00FDch dialekt\u016F, pou\u017E\u00EDvan\u00FD v It\u00E1lii a ve \u0160v\u00FDcarsku. Encyklopedie jazyk\u016F Evropy uv\u00E1d\u00ED, \u017Ee dialekty lombard\u0161tiny se mluv\u00ED ve st\u0159edn\u00ED \u010D\u00E1sti \u00FAdol\u00ED P\u00E1du a p\u0159ilehl\u00E9 \u010D\u00E1sti Alp dnes u\u017E velmi z\u0159\u00EDdka. Nicm\u00E9n\u011B v r. 1987 z celkov\u00E9ho po\u010Dtu 8 mil. obyvatel Lombardie mluvilo dialektem v rodin\u011B 43,7% obyvatel."@cs ,
		"Il lombardo (nomi nativi lumbaard, lumbaart, codice ISO 639-3 lmo) appartiene alla famiglia gallo-italica (meno comunemente detta anche gallo-romanzo-cisalpina), famiglia che costituisce un sistema linguistico distinto sia rispetto all'italiano, sia rispetto al retoromanzo. La lingua lombarda \u00E8 parlata principalmente in Lombardia, nel Cantone Ticino, nei Grigioni ed in alcune parti orientali del Piemonte. Le due varianti principali del lombardo sono quella orientale e quella occidentale, le quali presentano differenze (principalmente fonologiche) piuttosto marcate, al punto che potrebbero essere considerate due lingue separate. Differenze di rilievo si trovano anche all'interno del ramo orientale, mentre il ramo occidentale presenta un numero di variazioni minime. Lo Stato italiano non riconosce i locutori della lingua lombarda come minoranza linguistica. \u00C8 anche per questo motivo che il lombardo viene spesso considerato un dialetto dell'italiano (a volte anche dai suoi stessi parlanti), nonostante faccia parte di un altro sottogruppo delle lingue romanze."@it ,
		"Der Begriff Lombardisch bezieht sich auf eine Gruppe von verwandten Dialekten, die haupts\u00E4chlich in der s\u00FCdlichen Schweiz und der Lombardei gesprochen werden. Es wird als Minderheitssprache bezeichnet und wird von Ethnologue und dem Roten Buch \u00FCber gef\u00E4hrdete Sprachen der UNESCO als eigene Sprache anerkannt. Obwohl es manchmal f\u00E4lschlicherweise als \"italienischer Dialekt\" bezeichnet wird, ist das Lombardische mit dieser Sprache nicht eng verwandt, da das Lombardische und das Italienische zu verschiedenen Zweigen der romanischen Sprachfamilie geh\u00F6ren. Es steht jedoch fest, dass die lombardischsprachigen Gemeinschaften (oder genauer der winzige Anteil ihrer Mitglieder, die lesen und schreiben konnten) jahrhundertelang eine Form des Toskanischen (sp\u00E4ter als Italienisch bekannt) als Sprache der schriftlichen Kommunikation verwendet haben und keine schriftliche Standardvariante des Lombardischen entwickelten. Andererseits steht auch fest, dass das Lombardische im Gegensatz zum Italienischen eine galloromanische Sprache ist und daher n\u00E4her mit dem Franz\u00F6sischen als mit dem Italienischen verwandt ist. Es gibt kein gegenseitiges Verst\u00E4ndnis zwischen lombardischen Variet\u00E4ten und dem Italienischen, und zwischen weit entfernten Variet\u00E4ten der lombardischen Sprache kann das Verst\u00E4ndnis nicht so einfach sein. Die lombardischen Variet\u00E4ten lassen sich grob in zwei Gruppen einteilen: Westlombardisch und Ostlombardisch. Die Variet\u00E4ten des Veltlins und Graub\u00FCndens sollten trotz ihrer eigenen Eigenschaften und \u00C4hnlichkeiten mit den westlombardischen zu den ostlombardischen Variet\u00E4ten gez\u00E4hlt werden."@de ,
		"Namnet Lombardiska syftar till en grupp av varianter som talas i huvudsak i norra Italien (mestadels i Lombardiet och i vissa omr\u00E5den i angr\u00E4nsande omr\u00E5den) och s\u00F6dra Schweiz. Lombardiska tillh\u00F6r den gallo-italienska gruppen av de romanska spr\u00E5ken. De tv\u00E5 huvudsakliga varianterna uppvisar stora skillnader och de g\u00E5r inte alltid att \u00F6msesidigt f\u00F6rst\u00E5. \u00C4ven om det generellt \u00E4r l\u00E4ttare f\u00F6r en \u00D6stlombardisk talare att f\u00F6rst\u00E5 en V\u00E4stlombardisk (citat beh\u00F6vs). Sammanslagningen av V\u00E4stlombardiska, eller Insubriska, och \u00D6stlombardiska, eller Orobiska, och mellanliggande varianter som generellt kallas f\u00F6r Lombardiska \u00E4r vedertagna, och inte baserat p\u00E5 lingvistisk forskning, eftersom alla f\u00F6rekommer i Lombardiet."@sv ,
		"L\u00EDngua lombarda \u00E9 um termo que se refere a um grupo de dialetos principalmente usados na Su\u00ED\u00E7a, norte da It\u00E1lia (boa parte da Lombardia \u00E9 uma \u00E1rea de dif\u00EDcil acesso e restrita). A lumbaart (lombarda) \u00E9 na l\u00EDngua rom\u00E2nica ocidental, semelhante ao franc\u00EAs, ao romanche e ao v\u00EAneto, a lombarda \u00E9 mutuamente compreens\u00EDvel com o v\u00EAneto. A diferen\u00E7a de boa parte do leste romances, tanto o dialeto lombarda ocidental gh-a de aposi\u00E7\u00E3o do comprimento da vogal, p. es paas [pa\u02D0s] vs pass [pas], ciapaa. Uma outra caracter\u00EDstica rara da l\u00EDngua romance se parece muito em verbos, frases (na constru\u00E7\u00E3o verbo - gram\u00E1tica), se passa o mesmo com o ingl\u00EAs e do leste germ\u00E2nico. P. es. tr\u00E1, tr\u00E1 via, tr\u00E1 s\u00FC, tr\u00E1 f\u00F6(ra); mangi\u00E1, mangi\u00E1 f\u00F6(ra). Assim a l\u00EDngua lombarda faz parte da estimada regi\u00E3o lombardia que politicamente faz parte da It\u00E1lia."@pt ,
		"\u041B\u043E\u043C\u0431\u0430\u0301\u0440\u0434\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A (\u043B\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0440\u0435\u0447\u0438\u0435; \u043B\u043E\u043C\u0431. lengua lumbarda, lumbaard, lumbaart) \u2014 \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438\u0437 \u0433\u0430\u043B\u043B\u043E-\u0438\u0442\u0430\u043B\u044C\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432, \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0451\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0432 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043D\u043E\u0439 \u0418\u0442\u0430\u043B\u0438\u0438. \u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u043E \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0441\u044F \u043A \u00AB\u0438\u0442\u0430\u043B\u044C\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u043C \u0434\u0438\u0430\u043B\u0435\u043A\u0442\u0430\u043C\u00BB. \u041D\u0430 \u043D\u0451\u043C \u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u044F\u0442 \u0438\u0442\u0430\u043B\u044C\u044F\u043D\u0446\u044B \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u0435\u0439 \u041B\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0438 \u0438 \u0422\u0440\u0435\u043D\u0442\u043E \u0432 \u0418\u0442\u0430\u043B\u0438\u0438 \u0438 \u0438\u0442\u0430\u043B\u043E-\u0448\u0432\u0435\u0439\u0446\u0430\u0440\u0446\u044B \u0432 \u042E\u0436\u043D\u043E\u0439 \u0428\u0432\u0435\u0439\u0446\u0430\u0440\u0438\u0438. \u0414\u0432\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u044B\u0445 \u043D\u0430\u0440\u0435\u0447\u0438\u044F \u2014 \u0437\u0430\u043F\u0430\u0434\u043D\u043E-\u043B\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0438 \u0432\u043E\u0441\u0442\u043E\u0447\u043D\u043E-\u043B\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0441\u043A\u043E\u0435 \u2014 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u0434\u043E\u0432\u043E\u043B\u044C\u043D\u043E \u0441\u0438\u043B\u044C\u043D\u043E \u0438 \u043D\u0435 \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u0434\u043E \u043A\u043E\u043D\u0446\u0430 \u0432\u0437\u0430\u0438\u043C\u043E\u043F\u043E\u043D\u0438\u043C\u0430\u0435\u043C\u044B\u043C\u0438, \u043F\u043E\u044D\u0442\u043E\u043C\u0443 \u0438\u0445 \u0438\u043D\u043E\u0433\u0434\u0430 \u0440\u0430\u0441\u0441\u043C\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u044E\u0442 \u043A\u0430\u043A \u043E\u0442\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0438."@ru ,
		"J\u0119zyk lombardzki - zesp\u00F3\u0142 dialekt\u00F3w, u\u017Cywanych w p\u00F3\u0142nocnych W\u0142oszech i po\u0142udniowo-wschodniej Szwajcarii, tradycyjnie uznawanych za dialekty j\u0119zyka w\u0142oskiego. Poza w\u0142oskim, lombardzki przejawia wsp\u00F3lne cechy r\u00F3wnie\u017C z takimi j\u0119zykami jak romansz, friulski, prowansalski, katalo\u0144ski, a nawet hiszpa\u0144ski i portugalski. Obecnie pos\u0142uguje si\u0119 tym j\u0119zykiem ok. dziewi\u0119\u0107 milion\u00F3w ludzi. Tradycyjnie u\u017Cytkownicy lombardzkiego w pi\u015Bmie zast\u0119powali go \u0142acin\u0105 lub w\u0142oskim z powodu braku jednolitej ustalonej ortografii. Istnieje jedynie kilka popularnych konwencji zapisu oraz kilka konkurencyjnych tradycji zale\u017Cnych od dialektu. R\u00F3\u017Cnice dotycz\u0105 g\u0142\u00F3wnie formy zapisu ko\u0144c\u00F3wek wyraz\u00F3w typowych dla tego j\u0119zyka. Najwi\u0119ksze znaczenie ma obecnie dialekt mediola\u0144ski, kt\u00F3ry zosta\u0142 zestandaryzowany (tj. opracowano s\u0142ownik i gramatyk\u0119 tego dialektu). Istnieje literatura w dialekcie Mediolanu, jej czo\u0142owym przedstawicielem jest poeta Carlo Porta. Nad standardem dla dialekt\u00F3w terenu Szwajcarii pracuje instytucja rz\u0105dowa pod nazw\u0105 Centro di dialettologia e di etnografia (CDE) w Bellinzonie."@pl ,
		"\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\uFF08-\u3054\uFF09\u306F\u3001\u5357\u30B9\u30A4\u30B9\uFF08\u30C6\u30A3\u30C1\u30FC\u30CE\u5DDE\u3001\u30B0\u30E9\u30A6\u30D3\u30E5\u30F3\u30C7\u30F3\u5DDE\uFF09\u53CA\u3073\u3001\u5317\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\uFF08\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C7\u30A3\u30A2\u5DDE\u306E\u307B\u3068\u3093\u3069\uFF09\u3067\u8A71\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u65B9\u8A00\u7FA4\u306B\u5BFE\u3057\u3066\u4ED8\u3051\u3089\u308C\u3066\u3044\u308B\u547C\u3073\u540D\u3067\u3042\u308B\u3002\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u306F\u3001\u897F\u30ED\u30DE\u30F3\u30B9\u8A9E\u306E\u3072\u3068\u3064\u3067\u3042\u3063\u3066\u3001\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\u306B\u8FD1\u304F\u3001\u6771\u30ED\u30DE\u30F3\u30B9\u8A9E\u3067\u3042\u308B\u30ED\u30DE\u30F3\u30B7\u30E5\u8A9E\u3084\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u8A9E\uFF08\u30C8\u30B9\u30AB\u30FC\u30CA\u8A9E\uFF09\u3068\u306F\u5730\u7406\u7684\u306B\u8FD1\u3044\u306B\u3082\u304B\u304B\u308F\u3089\u305A\u8A00\u8A9E\u7684\u306B\u306F\u3084\u3084\u9060\u3044\u3002\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u306E\u5730\u57DF\u3067\u306F\u3001\u66F8\u304D\u8A00\u8449\u3068\u3057\u3066\u306F\u4E3B\u306B\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u8A9E\u304C\u4F7F\u308F\u308C\u3066\u3044\u308B\u4E00\u65B9\u3067\u3001\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u3068\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u8A9E\u306F\u672C\u8CEA\u7684\u306B\u610F\u601D\u306E\u758E\u901A\u304C\u56F0\u96E3\u3067\u3042\u308B\u3002\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C7\u30A3\u30A2\u8A9E\u3068\u3082\u3002 \u30ED\u30DE\u30F3\u30B9\u8A9E\u3067\u306F\u73CD\u3057\u3044\u7279\u5FB4\u3068\u3057\u3066\u306F\u3001\u897F\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u306B\u306F\u6BCD\u97F3\u306E\u9577\u77ED\u306E\u5BFE\u7ACB\u304C\u3042\u308B\u3068\u3044\u3046\u3053\u3068\u3067\u3042\u308B\u3002\u305F\u3068\u3048\u3070\u3001paas [pa\u02D0s] '\u5E73\u548C' \u306B\u5BFE\u3057 pass [pas] '\u30B9\u30C6\u30C3\u30D7'\u3001 ciapaa [\u02A7a\u02C8pa\u02D0] '\u53D6\u3063\u305F' \u306B\u5BFE\u3057 ciap\u00E1 [\u02A7a\u02C8pa] '\u53D6\u308B'\u306E\u3088\u3046\u306B\u3002 \u307E\u305F\u3001\u82F1\u8A9E\u3084\u30C9\u30A4\u30C4\u8A9E\u306A\u3069\u30B2\u30EB\u30DE\u30F3\u7CFB\u306E\u8A9E\u306E\u3088\u3046\u306B\u3001\u52D5\u8A5E\u53E5\u304C\u591A\u3044\u3068\u3044\u3046\u3053\u3068\u304C\u7279\u5FB4\u3068\u3057\u3066\u3042\u3052\u3089\u308C\u308B\u3002\u305F\u3068\u3048\u3070\u3001tr\u00E1 '\u5F15\u304F' \u306E\u8A9E\u3092\u4F7F\u3063\u3066\u3001tr\u00E1 via '\u6368\u3066\u308B'\u3001tr\u00E1 s\u00FC '\u5410\u304F'\u3001tr\u00E1 f\u00F6(ra) '\u9664\u304F' \u306E\u3088\u3046\u306B\u3002\u307E\u305F\u3001 mangi\u00E1 '\u98DF\u3079\u308B' \u306E\u8A9E\u3092\u4F7F\u3063\u3066\u3001 mangi\u00E1 f\u00F6(ra) '\u6D6A\u8CBB\u3059\u308B' \u306E\u3088\u3046\u306B\u3002 \u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u56FD\u5185\u3067\u306F\u3001\u3057\u3070\u3057\u3070\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u5730\u57DF\u3067\u3053\u306E\u8A00\u8449\u3092\u4F7F\u3046\u3053\u3068\u304C\u3042\u307E\u308A\u3088\u3044\u3068\u601D\u308F\u308C\u3066\u3044\u306A\u3044\u304C\u3001\u30B9\u30A4\u30B9\u56FD\u5185\u3067\u306F\u5168\u822C\u7684\u306B\u306F\u305D\u3046\u3067\u306F\u306A\u3044\u3002\u5F93\u3063\u3066\u3001\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u306E\u65B9\u8A00\u7FA4\u306F\u3001\u30B9\u30A4\u30B9\u56FD\u5185\u306E\u65B9\u304C\u3088\u304F\u4FDD\u5B58\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3057\u3001\u6D3B\u767A\u3067\u3042\u308B\u3002\u3044\u304F\u3064\u304B\u306E\u30E9\u30B8\u30AA\u3001\u30C6\u30EC\u30D3\u756A\u7D44\u304C\u3001\u30B9\u30A4\u30B9\u306E\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u8A9E\u653E\u9001\u5C40\u304B\u3089\u6642\u6298\u653E\u9001\u3055\u308C\u308B\u3002\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C8\u8A9E\u306E\u65B9\u8A00\u306B\u95A2\u3059\u308B\u4E3B\u8981\u306A\u7814\u7A76\u6240\u3067\u3042\u308BCentro di dialettologia e di etnografia (CDE) \u306F\u3001\u30B9\u30A4\u30B9\u306E\u30D9\u30C3\u30EA\u30F3\u30C4\u30A9\u30FC\u30CA\u306B\u3042\u308B\u3002\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u56FD\u5185\u306B\u306F\u540C\u69D8\u306E\u65BD\u8A2D\u306F\u306A\u3044\u3002CDE\u306F\u30012004\u5E7412\u6708\u306BLSI\u3068\u3044\u30465\u5DFB\u304B\u3089\u6210\u308B\u8F9E\u66F8\u3092\u767A\u520A\u3057\u305F\u3002\u3053\u308C\u306F\u3001\u30B9\u30A4\u30B9\u56FD\u5185\u3067\u8A71\u3055\u308C\u308B\u3059\u3079\u3066\u306E\u65B9\u8A00\u7FA4\u3092\u7DB2\u7F85\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002\u3053\u308C\u306F\u3001\u3053\u308C\u307E\u3067\u767A\u884C\u3055\u308C\u305F\u4E2D\u3067\u3082\u3063\u3068\u3082\u7DCF\u62EC\u7684\u306A\u30ED\u30F3\u30D0\u30FC\u30C9\u8A9E\u306E\u8ABF\u67FB\u3067\u3042\u308B\u30024500\u30DA\u30FC\u30B8\u4EE5\u4E0A\u306B\u308F\u305F\u308A\u3001\u7D045\u4E077000\u306E\u8A9E\u5F59\u3092\u53CE\u9332\u3057\u3001\u306819\u4E07\u306E\u65B9\u8A00\u306B\u5BFE\u5FDC\u3057\u3066\u3044\u308B\u3002 \u3057\u3070\u3057\u3070\u300C\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u300D\u306E\u8A9E\u306F\u3001\u307E\u3060\u5B9F\u969B\u306B\u306F\u5B58\u5728\u3057\u3066\u3044\u306A\u3044\u5171\u901A\u8A9E\u3092\u6307\u3057\u3066\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3002\u3057\u304B\u3057\u3001\u3057\u3070\u3057\u3070\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u306E\u65B9\u8A00\u9593\u3067\u3001\u305F\u304C\u3044\u306B\u901A\u3058\u5408\u308F\u306A\u3044\u3053\u3068\u304C\u3042\u308B\u3068\u3044\u3046\u3053\u3068\u306B\u76EE\u3092\u5411\u3051\u306A\u3051\u308C\u3070\u306A\u3089\u306A\u3044\u3002 \u4E00\u822C\u306B\u3001\u897F\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u3068\u3001\u6771\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u306E2\u3064\u306E\u65B9\u8A00\u7FA4\u306B\u5927\u304D\u304F\u5206\u3051\u3089\u308C\u308B\u3002\u30B9\u30A4\u30B9\u56FD\u5185\u3067\u306F\u897F\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u304C\u3001\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u3067\u306F\u6771\u897F\u306E\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u304C\u8A71\u3055\u308C\u308B\u3002\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u306E\u8AF8\u8A00\u8A9E\u7FA4\u306E\u4E2D\u3067\u3001\u3082\u3063\u3068\u3082\u53E4\u3044\u6587\u732E\u306F\u3001\u30DF\u30E9\u30CE\u306E\u3082\u306E\u3067\u3042\u308A\u300113\u4E16\u7D00\u306E\u65E5\u4ED8\u306B\u3055\u304B\u306E\u307C\u308B\u3002\u30DF\u30E9\u30CE\u306B\u306F\u3001\u73FE\u5728\u305D\u306E\u5730\u57DF\u306E\u56FA\u6709\u306E\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u306E\u65B9\u8A00\u3067\u3042\u308B\u30DF\u30E9\u30CE\u8A9E\u304C\u3042\u308B\u306E\u3060\u304C\u3001\u307B\u3068\u3093\u3069\u5B8C\u5168\u306B\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u8A9E\u306B\u7F6E\u304D\u63DB\u3048\u3089\u308C\u3066\u3057\u307E\u3063\u305F\u3002\u30C6\u30A3\u30C1\u30FC\u30CE\u8A9E\u306F\u3001\u30B9\u30A4\u30B9\u306E\u30C6\u30A3\u30C1\u30FC\u30CE\u5DDE\u3067\u8A71\u3055\u308C\u308B\u65B9\u8A00\u7FA4\u306B\u5E83\u304F\u7528\u3044\u3089\u308C\u308B\u540D\u79F0\u3067\u3042\u308B\u3002\u300C\u30C6\u30A3\u30C1\u30FC\u30CE\u30FB\u30B3\u30A4\u30CD\u30FC\u300D\u306F\u3001\u897F\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u306E\u30B3\u30A4\u30CD\u30FC\uFF08\u5730\u57DF\u5171\u901A\u8A9E\uFF09\u3067\u3001\u5730\u57DF\u306E\u65B9\u8A00\u306E\u8A71\u8005\u304C\u3001\u30C6\u30A3\u30C1\u30FC\u30CE\u5DDE\u3084\u30B0\u30E9\u30A6\u30D3\u30E5\u30F3\u30C7\u30F3\u5DDE\u3084\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u306E\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C7\u30A3\u30A2\u5DDE\u306A\u3069\u3001\u4ED6\u306E\u30ED\u30F3\u30D0\u30EB\u30C9\u8A9E\u306E\u65B9\u8A00\u306E\u8A71\u8005\u3068\u30B3\u30DF\u30E5\u30CB\u30B1\u30FC\u30C8\u3059\u308B\u6642\u306B\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3002 \u8A00\u8A9E\u30B3\u30FC\u30C9\u306F\u3001ISO 639-1\u3067\u306F\u898F\u5B9A\u3055\u308C\u3066\u304A\u3089\u305A\u3001ISO 639-2\u3067\u306F\u300Croa\u300D\u3001ISO/DIS 639-3\u3001SIL\u3067\u306F\u300Clmo\u300D\u3067\u3042\u308B\u3002\u30A8\u30B9\u30CE\u30ED\u30FC\u30B0\u306E\u7D71\u8A08\u3067\u306F\u8A71\u8005\u6570\u306F\u7D04900\u4E07\u3068\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u304C\u3001\u7D71\u8A08\u306E\u65B9\u6CD5\u306B\u7591\u554F\u304C\u6301\u305F\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u5B9F\u6570\u3068\u3057\u3066\u306F\u30A4\u30BF\u30EA\u30A2\u56FD\u7ACB\u7D71\u8A08\u7814\u7A76\u6240\uFF08ISTAT\uFF09\u306E\u7D04400\u4E07\u3068\u3044\u3046\u6570\u5B57\u306E\u65B9\u304C\u73FE\u5B9F\u7684\u3060\u3068\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja ,
		"Lombard\u00E7a : Lumbaart ya da Lumbard. \u0130talya'n\u0131n Lombardiya b\u00F6lgesinde ve \u0130svi\u00E7re'nin Tikino kanton\u0131nda kon\u015Fulan bir Gallo-\u0130talik dildir. Lombard\u00E7a 10 milyon ki\u015Fi taraf\u0131ndan konu\u015Fulmakta olup iki b\u00FCy\u00FCkl leh\u00E7esi vard\u0131r. Bunlar Bat\u0131 Lombard\u00E7a yani \u0130nsubric ve Do\u011Fu Lombard\u00E7a yani Orobic olup bu leh\u00E7eler kar\u015F\u0131l\u0131kl\u0131 olarak anla\u015F\u0131lmas\u0131 imk\u00E2ns\u0131z oldu\u011Fundan pek \u00E7ok dilbilimci taraf\u0131ndan ayr\u0131 diller olarak s\u0131n\u0131fland\u0131r\u0131lmaktad\u0131r."@tr ,
		"Met de term Lombardisch wordt een groep dialecten bedoeld, die voornamelijk in het zuiden van Zwitserland en in het noorden van Itali\u00EB gesproken wordt. Het is een taal die door een minderheid gesproken wordt en die aan het verdwijnen is. Zowel Ethnologue als de UNESCO erkennen het Lombardisch als een natuurlijke taal en niet als dialect. Soms wordt het als een Italiaans dialect beschouwd, maar het is nauwelijks met die taal verwant, omdat het Lombardisch en het Italiaans tot verschillende takken van het Romaans behoren. Geschreven documenten werden vroeger door Lombardisch sprekenden wel geschreven in het Toscaans, dat de basis is van het moderne Italiaans. Het gesproken Lombardisch is echter een Gallo-Romaanse taal en als zodanig meer verwant met bijvoorbeeld het Frans. De Lombardisch sprekenden en Italiaanstaligen begrijpen elkaar niet, terwijl ook de sprekers van de verschillende varianten van het Lombardisch elkaar soms maar met moeite begrijpen. De taal laat zich grofweg in drie varianten verdelen: De Westlombardische groep Het Oostlombardisch. De varianten uit Veltlin en Graub\u00FCnden worden, ondanks veel overeenkomsten met het Westlombardisch, tot de Oostlombardische tak gerekend. Het Zuidlombardisch, dat gesproken wordt in Cremona en Mantua. Deze variant heeft sterke invloeden uit het dialect van Emilia-Romagna en wordt soms ook als emiliaans beschouwd. Naast deze varianten, die in een min of meer aaneengesloten gebied gesproken worden, zijn er ook hiervan ge\u00EFsoleerd liggende gebieden waar het Lombardisch gesproken wordt op Sicili\u00EB, in Latium (met invloeden van het romanesco, het Romeinse dialect) en in Brazili\u00EB, waar het elementen uit het Portugees, Italiaans en het dialect van Veneto heeft. Tot slot zijn er bepaalde beroepsgroepen waarvan het jargon Lombardische elementen bevat. Dit zijn onder meer het Ga\u00EC, gesproken door herders in de dalen van Bergamo en het Val Camonica en het Spasell, handelsjargon uit het Valassina. Meestal worden alleen het West- en het Oostlombardisch als \u00E9\u00E9n natuurlijke taal beschouwd, terwijl de andere varianten tot de dialecten gerekend worden. In Itali\u00EB wordt het nauwelijks nog gesproken, in de genoemde gebieden in Zwitserland daarentegen is het gebruik nog wijdverbreid en zijn er zelfs nog radio- en televisieuitzendingen in het Lombardisch."@nl ,
		"El t\u00E9rmino lombardo se refiere a un dominio ling\u00FC\u00EDstico formado por dos idiomas hablados principalmente en Lombard\u00EDa y en algunas \u00E1reas de las regiones vecinas y en Suiza."@es ,
		"\u502B\u5DF4\u5E95\u8A9E \u662F\u4E00\u7A2E\u8A9E\u8A00, \u4E3B\u8981\u96C6\u4E2D\u5728\u5317\u610F\u5927\u5229\u4E4B\u502B\u5DF4\u5E95, \u76AE\u57C3\u8499\u7279, \u5357\u745E\u58EB, \u63D0\u5951\u8AFE\u5DDE\u4EE5\u53CA\u683C\u52DE\u8CD3\u767B\u5DDE. \u502B\u5DF4\u5E95\u8A9E\u5C6C\u65BC\u7F85\u66FC\u8A9E\u65CF\u4E4B\u9AD8\u76E7\u610F\u5927\u5229\u8A9E\u652F\u3002\u4E3B\u8981\u6709\u5206\u70BA\u5169\u7A2E\u65B9\u8A00, \u897F\u502B\u5DF4\u5E95\u8A9E\u53CA\u6771\u502B\u5DF4\u5E95\u8A9E. \u986F\u793A\u4E86\u986F\u8457\u7684\u5206\u6B67\u548C\u4E26\u4E0D\u7E3D\u662F\u76F8\u4E92\u7406\u89E3\u3002"@zh ,
		"A lombard nyelv Olaszorsz\u00E1g \u00E9szaki r\u00E9sz\u00E9n (t\u00F6bbnyire Lombardi\u00E1ban, illetve a k\u00F6rnyez\u0151 r\u00E9gi\u00F3kban) \u00E9s Sv\u00E1jc d\u00E9li r\u00E9sz\u00E9ben \u2013 Ticin\u00F3ban \u00E9s Graub\u00FCnden h\u00E1rom v\u00F6lgy\u00E9ben (Val Mesolcina, Val Bregaglia, Val Poschiavo), illetve elsz\u00F3rtan Szic\u00EDli\u00E1ban \u2013 besz\u00E9lt, egym\u00E1ssal k\u00F6zeli rokon galloit\u00E1liai dialektusok ter\u00FCleti alap\u00FA \u00F6sszefoglal\u00F3 megjel\u00F6l\u00E9se, amelyek az \u00FAjlatin nyelvek nyugati csoportj\u00E1nbel\u00FCl a gallorom\u00E1n nyelvekhez tartoznak. E galloit\u00E1liai nyelvv\u00E1ltozatokat sokan csak az olasz nyelv \u00E9szaki nyelvj\u00E1r\u00E1sainak tekintik, val\u00F3j\u00E1ban azonban k\u00F6zelebbi rokons\u00E1gban \u00E1llnak a franci\u00E1val \u00E9s az okcit\u00E1nnal, mint a sztenderd olasszal."@hu ,
		"El llombard \u00E9s una llengua rom\u00E0nica principalment al nord d'It\u00E0lia (la major part de Llombardia i algunes \u00E0rees de les regions ve\u00EFnes). El llombard \u00E9s una llengua rom\u00E0nica occidental relacionada amb el franc\u00E8s i l'itali\u00E0. Encara que l'itali\u00E0 \u00E9s normalment usat com a llenguatge escrit en les \u00E0rees de parla llombarda, el llombard \u00E9s molt diferent de l'itali\u00E0 ja que pertanyen a dues branques diferents de l'arbre de les lleng\u00FCes rom\u00E0niques. L'\u00FAs del llombard \u00E9s estigmatitzat en les regions pol\u00EDticament pertanyents a It\u00E0lia, mentre que no ho \u00E9s en les regions su\u00EFsses. Alguns programes de r\u00E0dio i televisi\u00F3 en llombard s'emeten ocasionalment a la cadena su\u00EFssa de llengua italiana. La principal instituci\u00F3 d'investigaci\u00F3 de dialectes llombards es troba a Bellinzona. Els dos blocs principals de dialectes llombards s\u00F3n: l'\u00CDnsubre i l'Or\u00F2bic."@ca ;
	rdfs:comment	"L\u00EDngua lombarda \u00E9 um termo que se refere a um grupo de dialetos principalmente usados na Su\u00ED\u00E7a, norte da It\u00E1lia (boa parte da Lombardia \u00E9 uma \u00E1rea de dif\u00EDcil acesso e restrita). A lumbaart (lombarda) \u00E9 na l\u00EDngua rom\u00E2nica ocidental, semelhante ao franc\u00EAs, ao romanche e ao v\u00EAneto, a lombarda \u00E9 mutuamente compreens\u00EDvel com o v\u00EAneto. A diferen\u00E7a de boa parte do leste romances, tanto o dialeto lombarda ocidental gh-a de aposi\u00E7\u00E3o do comprimento da vogal, p."@pt ,
		"Der Begriff Lombardisch bezieht sich auf eine Gruppe von verwandten Dialekten, die haupts\u00E4chlich in der s\u00FCdlichen Schweiz und der Lombardei gesprochen werden. Es wird als Minderheitssprache bezeichnet und wird von Ethnologue und dem Roten Buch \u00FCber gef\u00E4hrdete Sprachen der UNESCO als eigene Sprache anerkannt."@de ,
		"Namnet Lombardiska syftar till en grupp av varianter som talas i huvudsak i norra Italien (mestadels i Lombardiet och i vissa omr\u00E5den i angr\u00E4nsande omr\u00E5den) och s\u00F6dra Schweiz. Lombardiska tillh\u00F6r den gallo-italienska gruppen av de romanska spr\u00E5ken. De tv\u00E5 huvudsakliga varianterna uppvisar stora skillnader och de g\u00E5r inte alltid att \u00F6msesidigt f\u00F6rst\u00E5. \u00C4ven om det generellt \u00E4r l\u00E4ttare f\u00F6r en \u00D6stlombardisk talare att f\u00F6rst\u00E5 en V\u00E4stlombardisk (citat beh\u00F6vs)."@sv ,
		"Le lombard est un terme g\u00E9n\u00E9rique regroupant deux langues parl\u00E9es dans le nord de l\u00B4Italie dans le sud de la Suisse (dans les cantons du Tessin et des Grisons). Les deux langues lombardes sont le lombard occidental et le lombard oriental."@fr ,
		"El llombard \u00E9s una llengua rom\u00E0nica principalment al nord d'It\u00E0lia (la major part de Llombardia i algunes \u00E0rees de les regions ve\u00EFnes). El llombard \u00E9s una llengua rom\u00E0nica occidental relacionada amb el franc\u00E8s i l'itali\u00E0. Encara que l'itali\u00E0 \u00E9s normalment usat com a llenguatge escrit en les \u00E0rees de parla llombarda, el llombard \u00E9s molt diferent de l'itali\u00E0 ja que pertanyen a dues branques diferents de l'arbre de les lleng\u00FCes rom\u00E0niques."@ca ,
		"Jf. ogs\u00E5 artikkelen om det vestgermanske spr\u00E5ket langobardisk. Engelsk 'Lombard' betyr b\u00E5de 'lombardisk' og 'langobardisk'. Med betegnelsen lombardisk mener vi en gruppe romanske dialekter som i hovedsak blir talt i S\u00F8r-Sveits og i Nord-Italia (mesteparten av Lombardia og noen omr\u00E5der i tilgrensende regioner). Lombardisk blir regnet som et minoritetsspr\u00E5k og er strukturelt adskilt fra f. eks. retoromansk, italiensk osv. (jfr. Ethnologue og UNESCO Red Book on Endangered Languages)."@no ,
		"Lombard\u00E7a : Lumbaart ya da Lumbard. \u0130talya'n\u0131n Lombardiya b\u00F6lgesinde ve \u0130svi\u00E7re'nin Tikino kanton\u0131nda kon\u015Fulan bir Gallo-\u0130talik dildir. Lombard\u00E7a 10 milyon ki\u015Fi taraf\u0131ndan konu\u015Fulmakta olup iki b\u00FCy\u00FCkl leh\u00E7esi vard\u0131r. Bunlar Bat\u0131 Lombard\u00E7a yani \u0130nsubric ve Do\u011Fu Lombard\u00E7a yani Orobic olup bu leh\u00E7eler kar\u015F\u0131l\u0131kl\u0131 olarak anla\u015F\u0131lmas\u0131 imk\u00E2ns\u0131z oldu\u011Fundan pek \u00E7ok dilbilimci taraf\u0131ndan ayr\u0131 diller olarak s\u0131n\u0131fland\u0131r\u0131lmaktad\u0131r."@tr ,
		"Il lombardo (nomi nativi lumbaard, lumbaart, codice ISO 639-3 lmo) appartiene alla famiglia gallo-italica (meno comunemente detta anche gallo-romanzo-cisalpina), famiglia che costituisce un sistema linguistico distinto sia rispetto all'italiano, sia rispetto al retoromanzo. La lingua lombarda \u00E8 parlata principalmente in Lombardia, nel Cantone Ticino, nei Grigioni ed in alcune parti orientali del Piemonte."@it ,
		"Lombard\u0161tina je rom\u00E1nsk\u00FD jazyk, resp. skupina gallo-italsk\u00FDch dialekt\u016F, pou\u017E\u00EDvan\u00FD v It\u00E1lii a ve \u0160v\u00FDcarsku. Encyklopedie jazyk\u016F Evropy uv\u00E1d\u00ED, \u017Ee dialekty lombard\u0161tiny se mluv\u00ED ve st\u0159edn\u00ED \u010D\u00E1sti \u00FAdol\u00ED P\u00E1du a p\u0159ilehl\u00E9 \u010D\u00E1sti Alp dnes u\u017E velmi z\u0159\u00EDdka. Nicm\u00E9n\u011B v r. 1987 z celkov\u00E9ho po\u010Dtu 8 mil. obyvatel Lombardie mluvilo dialektem v rodin\u011B 43,7% obyvatel."@cs ,
		"A lombard nyelv Olaszorsz\u00E1g \u00E9szaki r\u00E9sz\u00E9n (t\u00F6bbnyire Lombardi\u00E1ban, illetve a k\u00F6rnyez\u0151 r\u00E9gi\u00F3kban) \u00E9s Sv\u00E1jc d\u00E9li r\u00E9sz\u00E9ben \u2013 Ticin\u00F3ban \u00E9s Graub\u00FCnden h\u00E1rom v\u00F6lgy\u00E9ben (Val Mesolcina, Val Bregaglia, Val Poschiavo), illetve elsz\u00F3rtan Szic\u00EDli\u00E1ban \u2013 besz\u00E9lt, egym\u00E1ssal k\u00F6zeli rokon galloit\u00E1liai dialektusok ter\u00FCleti alap\u00FA \u00F6sszefoglal\u00F3 megjel\u00F6l\u00E9se, amelyek az \u00FAjlatin nyelvek nyugati csoportj\u00E1nbel\u00FCl a gallorom\u00E1n nyelvekhez tartoznak."@hu ,
		"\u502B\u5DF4\u5E95\u8A9E \u662F\u4E00\u7A2E\u8A9E\u8A00, \u4E3B\u8981\u96C6\u4E2D\u5728\u5317\u610F\u5927\u5229\u4E4B\u502B\u5DF4\u5E95, \u76AE\u57C3\u8499\u7279, \u5357\u745E\u58EB, \u63D0\u5951\u8AFE\u5DDE\u4EE5\u53CA\u683C\u52DE\u8CD3\u767B\u5DDE. \u502B\u5DF4\u5E95\u8A9E\u5C6C\u65BC\u7F85\u66FC\u8A9E\u65CF\u4E4B\u9AD8\u76E7\u610F\u5927\u5229\u8A9E\u652F\u3002\u4E3B\u8981\u6709\u5206\u70BA\u5169\u7A2E\u65B9\u8A00, \u897F\u502B\u5DF4\u5E95\u8A9E\u53CA\u6771\u502B\u5DF4\u5E95\u8A9E. \u986F\u793A\u4E86\u986F\u8457\u7684\u5206\u6B67\u548C\u4E26\u4E0D\u7E3D\u662F\u76F8\u4E92\u7406\u89E3\u3002"@zh ,
		"J\u0119zyk lombardzki - zesp\u00F3\u0142 dialekt\u00F3w, u\u017Cywanych w p\u00F3\u0142nocnych W\u0142oszech i po\u0142udniowo-wschodniej Szwajcarii, tradycyjnie uznawanych za dialekty j\u0119zyka w\u0142oskiego. Poza w\u0142oskim, lombardzki przejawia wsp\u00F3lne cechy r\u00F3wnie\u017C z takimi j\u0119zykami jak romansz, friulski, prowansalski, katalo\u0144ski, a nawet hiszpa\u0144ski i portugalski. Obecnie pos\u0142uguje si\u0119 tym j\u0119zykiem ok. dziewi\u0119\u0107 milion\u00F3w ludzi."@pl ,
		"Lombard is a member of the Gallo-Italic group within the Romance languages. It is spoken natively in Northern Italy (most of Lombardy and some areas of neighbouring regions, notably the eastern side of Piedmont) and Southern Switzerland as well as by small communities of Lombard immigrants throughout South America. The two main varieties show remarkable differences and are not always mutually comprehensible."@en ,
		""@ja ,
		"\u041B\u043E\u043C\u0431\u0430\u0301\u0440\u0434\u0441\u043A\u0438\u0439 \u044F\u0437\u044B\u043A (\u043B\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043D\u0430\u0440\u0435\u0447\u0438\u0435; \u043B\u043E\u043C\u0431. lengua lumbarda, lumbaard, lumbaart) \u2014 \u043E\u0434\u0438\u043D \u0438\u0437 \u0433\u0430\u043B\u043B\u043E-\u0438\u0442\u0430\u043B\u044C\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432, \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0451\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0432 \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043D\u043E\u0439 \u0418\u0442\u0430\u043B\u0438\u0438. \u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u043E \u043E\u0442\u043D\u043E\u0441\u0438\u0442\u0441\u044F \u043A \u00AB\u0438\u0442\u0430\u043B\u044C\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u043C \u0434\u0438\u0430\u043B\u0435\u043A\u0442\u0430\u043C\u00BB."@ru ,
		"Met de term Lombardisch wordt een groep dialecten bedoeld, die voornamelijk in het zuiden van Zwitserland en in het noorden van Itali\u00EB gesproken wordt. Het is een taal die door een minderheid gesproken wordt en die aan het verdwijnen is. Zowel Ethnologue als de UNESCO erkennen het Lombardisch als een natuurlijke taal en niet als dialect."@nl ,
		"El t\u00E9rmino lombardo se refiere a un dominio ling\u00FC\u00EDstico formado por dos idiomas hablados principalmente en Lombard\u00EDa y en algunas \u00E1reas de las regiones vecinas y en Suiza."@es ;
	foaf:depiction	<http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/08/Lombard_language_situation_map.svg> .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns16:	<http://dbpedia.org/resource/Category:> .
dbpedia:Lombard_language	skos:subject	ns16:Languages_of_Italy ,
		ns16:Lombardy ,
		ns16:Lombard_languages ,
		ns16:Languages_of_Switzerland .
@prefix ns17:	<http://dbpedia.org/resource/Template:> .
dbpedia:Lombard_language	dbpprop:wikiPageUsesTemplate	ns17:for ,
		ns17:infobox_language ,
		ns17:interwiki ;
	dbpprop:forProperty	"Lombardic language"@en ,
		"the extinct 6th-century  Germanic language"@en ;
	dbpprop:iso	"lmo"@en ,
		"roa"@en ;
	dbpprop:familycolor	"Indo-European"@en ;
	dbpprop:fam	dbpedia:Gallo-Italian_languages ,
		dbpedia:Romance_languages ,
		"Italo-Western"@en ,
		"Western"@en ,
		<http://dbpedia.org/resource/Cisalpine_%28linguistics%29> ,
		dbpedia:Italic_languages ,
		dbpedia:Gallo-Romance_languages ;
	dbpprop:code	"lmo"@en ;
	dbpprop:nativename	"Lombard/Lumbaart , Lombard"@en ;
	dbpprop:language	"Lombard"@en ;
	dbpprop:region	"."@en ;
	dbpprop:speakers	"3.5 millions"@en .
@prefix ns18:	<http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/flickrwrappr/photos/> .
dbpedia:Lombard_language	dbpprop:hasPhotoCollection	ns18:Lombard_language .
@prefix ns19:	<http://www.w3.org/2006/03/wn/wn20/instances/> .
dbpedia:Lombard_language	dbpprop:wordnet_type	ns19:synset-language-noun-1 .
dbpedia:Bergamasque	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
<http://dbpedia.org/resource/Cremun%C3%A9ez>	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Duchy_of_Mantua	dbpprop:commonLanguages	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Western_Lombard_language	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
<http://dbpedia.org/resource/Brianz%C3%B6%C3%B6>	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Comasco	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Lecchese	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Ticinese	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Milanese	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Nuaresat	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
<http://dbpedia.org/resource/Pavese_%28dialect%29>	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language ;
	dbpprop:redirect	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Lombard_languages	dbpprop:redirect	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Northern_Italian_languages	dbpprop:child	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Southwestern_Lombard	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Vallassinese	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Spasell	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Varesino	dbpprop:fam	dbpedia:Lombard_language .
@prefix ns20:	<http://dbpedia.org/resource/ISO_639:> .
ns20:lmo	dbpprop:redirect	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Lombardic_dialects	dbpprop:redirect	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Lumbaart	dbpprop:redirect	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:North_Italian_language	dbpprop:redirect	dbpedia:Lombard_language .
<http://dbpedia.org/resource/Lombard_%28language%29>	dbpprop:redirect	dbpedia:Lombard_language .
dbpedia:Lombard_dialects	dbpprop:redirect	dbpedia:Lombard_language .
@prefix yago:	<http://mpii.de/yago/resource/> .
yago:Lombard_language	owl:sameAs	dbpedia:Lombard_language .