@prefix dbpedia-owl:	<http://dbpedia.org/ontology/> .
@prefix dbpedia:	<http://dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:IBM_Lotus_Quickr	dbpedia-owl:license	dbpedia:License .
@prefix ns2:	<http://dbpedia.org/ontology/Software/> .
dbpedia:IBM_Lotus_Quickr	ns2:license	dbpedia:License .
@prefix dbpprop:	<http://dbpedia.org/property/> .
dbpedia:IBM_Lotus_Quickr	dbpprop:license	dbpedia:License .
@prefix ns4:	<http://dbpedia.org/ontology/Company/> .
dbpedia:BTG	ns4:product	dbpedia:License ;
	dbpedia-owl:product	dbpedia:License ;
	dbpprop:products	dbpedia:License .
dbpedia:IBM_Lotus_Connections	dbpedia-owl:license	dbpedia:License ;
	ns2:license	dbpedia:License ;
	dbpprop:license	dbpedia:License .
@prefix owl:	<http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
dbpedia:License	owl:sameAs	<http://rdf.freebase.com/ns/guid.9202a8c04000641f80000000000508ba> .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix ns7:	<http://en.wikipedia.org/wiki/> .
dbpedia:License	foaf:page	ns7:License ;
	dbpprop:reference	<http://www.hmso.gov.uk/acts/acts2003/20030017.htm> ,
		<http://www.licensing.org/> ,
		<http://www.ipHandbook.org> ,
		<http://www.licensingexpo.com/> .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
dbpedia:License	rdfs:label	"Licencia"@es ,
		"Licen\u00E7a"@pt ,
		"Demograf\u00EDa de Somalia"@es ,
		"Licence (juridique)"@fr ,
		"\u041B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u044F"@ru ,
		"Llic\u00E8ncia"@ca ,
		"Lisenssi"@fi ,
		"\u041B\u0456\u0446\u0435\u043D\u0437\u0456\u044F"@uk ,
		"License"@en ,
		"Licence"@cs ,
		"Konsesjon"@no ,
		"Lizenz"@de ,
		"Licens"@sv ,
		"Licencja (prawo)"@pl ,
		"Licentie"@nl ,
		"\u30E9\u30A4\u30BB\u30F3\u30B9"@ja ,
		"Licenc"@hu ;
	dbpprop:abstract	"\u30E9\u30A4\u30BB\u30F3\u30B9\uFF08\u7C73&#58; license\u3001\u82F1&#58; licence\uFF09\u306F\u3001\u305D\u308C\u304C\u5B58\u5728\u3057\u306A\u3051\u308C\u3070\u9055\u6CD5\u3068\u306A\u308B\u884C\u70BA\u3092\u3059\u308B\u3053\u3068\u3092\u8A31\u53EF\u3059\u308B\u3053\u3068\u3001\u3042\u308B\u3044\u306F\u305D\u306E\u8A31\u53EF\u3092\u79F0\u3059\u308B\u66F8\u9762\u306E\u3053\u3068\u3092\u3044\u3046\u3002 \u30E9\u30A4\u30BB\u30F3\u30B9\u3092\u4E0E\u3048\u308B\u8005\u3092\u30E9\u30A4\u30BB\u30F3\u30B5\u30FC (licenser / licencer)\u3001\u30E9\u30A4\u30BB\u30F3\u30B9\u3092\u53D7\u3051\u308B\u8005\u3092\u30E9\u30A4\u30BB\u30F3\u30B7\u30FC (licensee / licencee) \u3068\u547C\u3076\u3002 \u8A33\u8A9E\u306F\u514D\u8A31\u3001\u8A8D\u53EF\u3001\u8A31\u53EF\u3001\u9451\u672D\u306A\u3069\u3002 \u77E5\u7684\u8CA1\u7523\u6A29\u306E\u5074\u9762\u306B\u304A\u3051\u308B\u30E9\u30A4\u30BB\u30F3\u30B9\u306F\u3001\u6A29\u5229\u8005\u304C\u72EC\u5360\u3059\u308B\u6A29\u5229\u306E\u5B9F\u884C\u3092\u4ED6\u8005\u306B\u8A31\u8AFE\u3059\u308B\u3082\u306E\u3067\u3042\u308B\u305F\u3081\u3001\u5F53\u8A72\u6A29\u5229\u3092\u4FDD\u6709\u3059\u308B\u4EBA\u6750\u3084\u4F01\u696D\u306E\u78BA\u4FDD\u306F\u56FD\u76CA\u306B\u91CD\u5927\u306A\u5F71\u97FF\u3092\u53CA\u307C\u3059\u3002\u305D\u3053\u3067\u6B27\u7C73\u3067\u306F\u3053\u306E\u5206\u91CE\u3092\u56FD\u969B\u7684\u306A\u653F\u6CBB\u6226\u7565\u3068\u3057\u3066\u9AD8\u3044\u4F4D\u7F6E\u3065\u3051\u3067\u3068\u3089\u3048\u3001\u5404\u7A2E\u30E9\u30A4\u30BB\u30F3\u30B9\u306E\u7A4D\u6975\u7684\u306A\u4FDD\u8B77\u80B2\u6210\u306B\u529B\u3092\u6CE8\u3044\u3067\u3044\u308B\u3002"@ja ,
		"The verb license or grant license means to give permission. The noun license refers to that permission as well as to the document memorializing that permission. License may be granted by a party (\"licensor\") to another party (\"licensee\") as an element of an agreement between those parties. A shorthand definition of a license is \"an authorization (by the licensor) to use the licensed material (by the licensee).\""@en ,
		"Una licencia es, en Derecho, un contrato mediante el cual una persona recibe de otra el derecho de uso de varios de sus bienes, normalmente de car\u00E1cter no tangible o intelectual, pudiendo darse a cambio del pago de un monto determinado por el uso de los mismos. Estos activos son propiedad del otorgante, y pueden ser bienes de propiedad intelectual como una marca, patentes o tecnolog\u00EDas. Tambi\u00E9n pueden ser objeto de licencia otros bienes de car\u00E1cter intangible como la distribuci\u00F3n de obras intelectuales."@es ,
		"Allgemein ist eine Lizenz eine Erlaubnis, Dinge zu tun, die ohne diese verboten sind. Eine sehr gro\u00DFe Rolle spielen Lizenzvertr\u00E4ge in Industrie und Handel, um Dritten ein Nutzungsrecht an gewerblichen Schutzrechten unter definierten Bedingungen einzur\u00E4umen. Gegenstand einer Lizenz k\u00F6nnen auch staatlich erteilte Sonderrechte sein, zum Beispiel in der DDR die Spielerlaubnis f\u00FCr Musiker oder die UMTS-Mobilfunkrechte. Der Begriff findet auch im allgemeinen Sprachgebrauch h\u00E4ufige Verwendung. So z. B. bei der \u201ELizenz zum T\u00F6ten\u201C des fiktiven Agenten James Bond. Das zugeh\u00F6rige Verb lautet lizenzieren und hat die Bedeutung \u201Eeine Lizenz erteilen\u201C. In missverst\u00E4ndlicher Weise spricht man aber auch von lizenzieren, wenn man eine Lizenz beantragt oder erwirbt, beispielsweise in der Wendung \u201Eeine Software lizenzieren\u201C . Die Schreibweise lizensieren ist ein h\u00E4ufiger Rechtschreibfehler im Deutschen. Umgangssprachlich werden im Deutschen auch Betriebszeugnisse und Berechtigungsscheine als \u201ELizenzen\u201C bezeichnet. H\u00E4ufig liegt das an einer fehlerhaften \u00DCbersetzung des englischen Wortes \u201Elicence\u201C. So ist zum Beispiel die englische driving licence keine Lizenz, sondern ein Berechtigungsschein, wie auch die \u201EPrivatpilotenlizenz\u201C und die \u201EAmateurfunklizenz\u201C."@de ,
		"Licen\u00E7a \u00E9 o fato de uma informa\u00E7\u00E3o poder ser distribu\u00EDda, conforme as leis que a regem. \u00C9 um termo muito usado e difundido no ramo de Softwares, programas para computadores, em que se determina qual esta\u00E7\u00E3o (terminal) dever\u00E1 obter a licen\u00E7a para uso deste determinado software em quest\u00E3o. Propriet\u00E1rio dos direitos sobre o objeto pode conceder autoriza\u00E7\u00E3o de uso respeitando os termos de \"propriedade intelectual\" para fazer algo (como usar uma c\u00F3pia do software ou uma inven\u00E7\u00E3o patenteada) sem medo de uma reivindica\u00E7\u00E3o de infra\u00E7\u00E3o de propriedade intelectual trazido pelo dono da licen\u00E7a. Uma licen\u00E7a de uso de uma propriedade intelectual tem comumente v\u00E1rios componente referente a localiza\u00E7\u00E3o de uso, renova\u00E7\u00E3o, como tamb\u00E9m outras limita\u00E7\u00F5es que possam ser necess\u00E1rias pelo propriet\u00E1rio. Tempo: muitas licen\u00E7as s\u00E3o v\u00E1lidas por um per\u00EDodo limitado. Isto protege o propriet\u00E1rio caso o valor da licen\u00E7a venha a aumentar por condi\u00E7\u00F5es do mercado. Territ\u00F3rio: uma licen\u00E7a pode limitar a regi\u00E3o onde pode ser usada. Por exemplo, uma licen\u00E7a com um territ\u00F3rio limitado a \" Am\u00E9rica do Norte\" pode n\u00E3o permitir o uso da licen\u00E7a em pa\u00EDses como Jap\u00E3o. Copyright Copyleft Creative Commons Licen\u00E7a de exporta\u00E7\u00E3o Licen\u00E7a de Documenta\u00E7\u00E3o Livre GNU Licen\u00E7a BSD Licen\u00E7a livre Royalty Free"@pt ,
		"A licenc sz\u00F3 \u201Eenged\u00E9ly\u201D \u00E9rtelemben haszn\u00E1lt. Az eredetileg latin licencia sz\u00F3 az elm\u00FAlt \u00E9vtizedekben n\u00E9met illetve angol k\u00F6zvet\u00EDt\u00E9ssel ker\u00FClt a k\u00F6ztudatba. (Az iparjogv\u00E9delem ter\u00FClet\u00E9n tov\u00E1bbra is licencia form\u00E1ban haszn\u00E1latos). El\u0151fordul\u00F3 pontatlan haszn\u00E1lati form\u00E1ja, amikor az angolsz\u00E1sz sz\u00F6vegk\u00F6rnyzetb\u0151l \u201Eenged\u00E9ly\u201D helyett \u201Ejogk\u00E9nt\u201D ford\u00EDtj\u00E1k le."@hu ,
		"Une licence, dans le droit fran\u00E7ais, est soit en droit administratif une Autorisation, soit en droit commercial, un contrat de licence."@fr ,
		"Een licentie (van het Latijnse woord licere, toegestaan zijn) is de formele of wettelijke toestemming om iets te doen. Het woord kan ook betrekking hebben op het document waarin staat dat die toestemming is gegeven."@nl ,
		"Lisenssi on ohjelmiston tai muun immateriaalioikeuden alaisen omaisuuden k\u00E4ytt\u00F6\u00F6n oikeuttava sopimus. Tietokoneohjelmiston lisenssiksi ymm\u00E4rret\u00E4\u00E4n yleens\u00E4 lisenssipaperiin painettu, ohjelmiston rekister\u00F6imiseksi tarvittava sarjanumero (lisenssinumero) ja sen mukana tulevat k\u00E4ytt\u00F6ehdot. Alkujaan lisenssi tarkoitti lupaa esimerkiksi kulkea toisen omistaman maa-alueen halki. Nyky\u00E4\u00E4n sana viittaa pikemminkin teoksen tai ohjelmiston tekij\u00E4noikeuksien haltijan m\u00E4\u00E4rittelyyn siit\u00E4, miten teosta saa k\u00E4ytt\u00E4\u00E4, muunnella tai kopioida. Niin sanotut avoimen l\u00E4hdekoodin tai vapaan sis\u00E4ll\u00F6n lisenssit ovat viime aikoina yleistyneet reaktiona ep\u00E4oikeudenmukaiseksi koetulle tiukalle lisensoinnille. Lisenssin k\u00E4yt\u00F6st\u00E4 mahdollisesti suoritettavaa korvausta kutsutaan lisenssimaksuksi tai rojaltiksi."@fi ,
		"Una llic\u00E8ncia \u00E9s, en Dret, un contracte mitjan\u00E7ant el qual una persona rep d'una altra el dret d'\u00FAs de diversos dels seus b\u00E9ns, normalment de car\u00E0cter no tangible o intel\u00B7lectual, podent donar-se a canvi del pagament d'una suma determinat per l'\u00FAs dels mateixos. Aquests actius s\u00F3n propietat de l'atorgant, i poden ser b\u00E9ns de propietat intel\u00B7lectual com una marca, patents o tecnologies. Tamb\u00E9 poden ser objecte de llic\u00E8ncia altres b\u00E9ns de car\u00E0cter intangible com la distribuci\u00F3 d'obres intel\u00B7lectuals."@ca ,
		"En licens \u00E4r ett avtal om r\u00E4tt att bedriva viss verksamhet eller r\u00E4tt att nyttja annans r\u00E4ttighet, p\u00E5 i avtalet angivna villkor. En licens \u00E4r oftast tidsbunden, och uppr\u00E4ttas vanligtvis i samband med en ekonomisk transaktion av en produkt eller tj\u00E4nst, eller efter att licenstagaren med framg\u00E5ng utf\u00F6rt ett beh\u00F6righetsprov, exempelvis en j\u00E4garexamen."@sv ,
		"Licence (lat. licet \u2013 dovolen\u00ED) je pr\u00E1vn\u00ED term\u00EDn, kter\u00FDm lze vyjad\u0159ovat n\u011Bkolik skute\u010Dnost\u00ED, kter\u00E9 jsou z\u00E1visl\u00E9 na souvislostech v jak\u00E9m je tento term\u00EDn pou\u017E\u00EDv\u00E1n. Pr\u00E1vn\u00ED p\u0159edpisy vymezuj\u00ED, co m\u016F\u017Ee b\u00FDt obsahem licen\u010Dn\u00EDho rozhodnut\u00ED nebo ujedn\u00E1n\u00ED. Proto\u017Ee v\u00FDznam pojm\u016F opr\u00E1vn\u011Bn\u00ED, povolen\u00ED, licence a koncese atd. je velmi podobn\u00FD, v n\u011Bkter\u00FDch oborech se volbou mezi t\u011Bmito dv\u011Bma term\u00EDny rozli\u0161uj\u00ED r\u016Fzn\u00E9 druhy opr\u00E1vn\u011Bn\u00ED. Nelze tedy tyto pojmy zam\u011B\u0148ovat, ale u\u017E\u00EDv\u00E1 se v\u017Edy ten, kter\u00FD je pro ur\u010Dit\u00FD \u00FA\u010Del zaveden p\u0159\u00EDslu\u0161n\u00FDm z\u00E1konem. V r\u016Fzn\u00FDch st\u00E1tech nemus\u00ED b\u00FDt terminologie pro \u00FApravu t\u00E9\u017Ee v\u011Bci shodn\u00E1."@cs ,
		"Licencja - dokument prawny lub umowa, okre\u015Blaj\u0105ca warunki korzystania z utworu jako dobra, kt\u00F3rego dana licencja dotyczy. W\u0142a\u015Bciciel praw autorskich, znaku handlowego lub patentu mo\u017Ce (i cz\u0119sto to robi) wymaga\u0107 od innych posiadania licencji jako warunku u\u017Cytkowania lub reprodukowania licencjonowanego utworu."@pl ,
		"\u041B\u0456\u0446\u0435\u0301\u043D\u0437\u0456\u044F \u2014 \u0443 \u0437\u0430\u0433\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u0456 \u2014- \u0446\u0435 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442, \u0449\u043E \u0434\u0435\u043C\u043E\u043D\u0441\u0442\u0440\u0443\u0454 \u043F\u0435\u0432\u043D\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0437\u0432\u0456\u043B."@uk ,
		"\u041B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u044F\u00A0\u2014 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442 (\u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435), \u0434\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E \u043D\u0430 \u0432\u044B\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0439. \u041B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u00A0\u2014 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0441 \u0432\u044B\u0434\u0430\u0447\u0438 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u0440\u0430\u0437\u0440\u0435\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F (\u043B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u0438). \u041B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u0430\u0440\u00A0\u2014 \u043E\u0434\u043D\u0430 \u0438\u0437 \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D \u043B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u043E\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F, \u043F\u0440\u0435\u0434\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u044E\u0449\u0430\u044F \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u0439 \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D\u0435 - \u043B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u0430\u0442\u0443 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E \u043D\u0430 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u0430 \u043B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u0438 (\u0438\u0437\u043E\u0431\u0440\u0435\u0442\u0435\u043D\u0438\u044F, \u0442\u0435\u0445\u043D\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0438, \u0442\u0435\u0445\u043D\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u043E\u043F\u044B\u0442\u0430 \u0438 \u043F\u0440\u043E\u0447\u0438\u0445 \u0444\u043E\u0440\u043C \u043F\u0440\u043E\u043C\u044B\u0448\u043B\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0441\u043E\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438). \u041B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u0430\u0442\u00A0\u2014 \u044E\u0440\u0438\u0434\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043B\u0438\u0446\u043E \u0438\u043B\u0438 \u0438\u043D\u0434\u0438\u0432\u0438\u0434\u0443\u0430\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u0440\u0438\u043D\u0438\u043C\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C, \u0438\u043C\u0435\u044E\u0449\u0438\u0435 \u043B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u044E \u043D\u0430 \u043E\u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0438\u0434\u0430 \u0434\u0435\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438. \u041B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0443\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u044F\u00A0\u2014 \u0443\u0441\u043B\u043E\u0432\u0438\u044F, \u043F\u0440\u0438 \u0441\u043E\u0431\u043B\u044E\u0434\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u043B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u044F \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u0430."@ru ,
		"Konsesjon inneb\u00E6rer at man f\u00E5r tillatelse fra offentlig myndighet til \u00E5 foreta en disposisjon eller bedrive en bestemt virksomhet i henhold til lovverket. Hensikten med slike konsesjonskrav er at myndighetene \u00F8nsker \u00E5 regulere og kontrollere at virksomheten ut\u00F8ves i samsvar med samfunnets felles beste. Begrep som ofte brukes i tiln\u00E6rmet samme betydning som konsesjon er bevilling, l\u00F8yve, autorisasjon og dispensasjon. Ofte vil myndighetene sette vilk\u00E5r i forbindelse med tildeling av en konsesjon. Adgangen til dette vil ofte v\u00E6re regulert i loven der kravet om konsesjon kommer til uttrykk, men vil ellers komme an p\u00E5 ulovfestede forvaltningsrettslige prinsipper. Et viktig prinsipp er at adgangen til \u00E5 sette vilk\u00E5r ikke kan misbrukes. Vilk\u00E5rene som stilles m\u00E5 s\u00E5ledes st\u00E5 i saklig sammenheng med lovens form\u00E5l, og m\u00E5 ikke p\u00E5legge den forpliktede urimelige byrder i tilknytning til konsesjonen."@no ;
	rdfs:comment	"Een licentie (van het Latijnse woord licere, toegestaan zijn) is de formele of wettelijke toestemming om iets te doen. Het woord kan ook betrekking hebben op het document waarin staat dat die toestemming is gegeven."@nl ,
		""@ja ,
		"Licencja - dokument prawny lub umowa, okre\u015Blaj\u0105ca warunki korzystania z utworu jako dobra, kt\u00F3rego dana licencja dotyczy. W\u0142a\u015Bciciel praw autorskich, znaku handlowego lub patentu mo\u017Ce (i cz\u0119sto to robi) wymaga\u0107 od innych posiadania licencji jako warunku u\u017Cytkowania lub reprodukowania licencjonowanego utworu."@pl ,
		"Allgemein ist eine Lizenz eine Erlaubnis, Dinge zu tun, die ohne diese verboten sind. Eine sehr gro\u00DFe Rolle spielen Lizenzvertr\u00E4ge in Industrie und Handel, um Dritten ein Nutzungsrecht an gewerblichen Schutzrechten unter definierten Bedingungen einzur\u00E4umen. Gegenstand einer Lizenz k\u00F6nnen auch staatlich erteilte Sonderrechte sein, zum Beispiel in der DDR die Spielerlaubnis f\u00FCr Musiker oder die UMTS-Mobilfunkrechte. Der Begriff findet auch im allgemeinen Sprachgebrauch h\u00E4ufige Verwendung."@de ,
		"Una licencia es, en Derecho, un contrato mediante el cual una persona recibe de otra el derecho de uso de varios de sus bienes, normalmente de car\u00E1cter no tangible o intelectual, pudiendo darse a cambio del pago de un monto determinado por el uso de los mismos. Estos activos son propiedad del otorgante, y pueden ser bienes de propiedad intelectual como una marca, patentes o tecnolog\u00EDas."@es ,
		"En licens \u00E4r ett avtal om r\u00E4tt att bedriva viss verksamhet eller r\u00E4tt att nyttja annans r\u00E4ttighet, p\u00E5 i avtalet angivna villkor. En licens \u00E4r oftast tidsbunden, och uppr\u00E4ttas vanligtvis i samband med en ekonomisk transaktion av en produkt eller tj\u00E4nst, eller efter att licenstagaren med framg\u00E5ng utf\u00F6rt ett beh\u00F6righetsprov, exempelvis en j\u00E4garexamen."@sv ,
		"Una llic\u00E8ncia \u00E9s, en Dret, un contracte mitjan\u00E7ant el qual una persona rep d'una altra el dret d'\u00FAs de diversos dels seus b\u00E9ns, normalment de car\u00E0cter no tangible o intel\u00B7lectual, podent donar-se a canvi del pagament d'una suma determinat per l'\u00FAs dels mateixos. Aquests actius s\u00F3n propietat de l'atorgant, i poden ser b\u00E9ns de propietat intel\u00B7lectual com una marca, patents o tecnologies."@ca ,
		"Une licence, dans le droit fran\u00E7ais, est soit en droit administratif une Autorisation, soit en droit commercial, un contrat de licence."@fr ,
		"The verb license or grant license means to give permission. The noun license refers to that permission as well as to the document memorializing that permission. License may be granted by a party (\"licensor\") to another party (\"licensee\") as an element of an agreement between those parties. A shorthand definition of a license is \"an authorization (by the licensor) to use the licensed material (by the licensee).\""@en ,
		"Licen\u00E7a \u00E9 o fato de uma informa\u00E7\u00E3o poder ser distribu\u00EDda, conforme as leis que a regem. \u00C9 um termo muito usado e difundido no ramo de Softwares, programas para computadores, em que se determina qual esta\u00E7\u00E3o (terminal) dever\u00E1 obter a licen\u00E7a para uso deste determinado software em quest\u00E3o."@pt ,
		"\u041B\u0456\u0446\u0435\u0301\u043D\u0437\u0456\u044F \u2014 \u0443 \u0437\u0430\u0433\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u043C\u0443 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u0456 \u2014- \u0446\u0435 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442, \u0449\u043E \u0434\u0435\u043C\u043E\u043D\u0441\u0442\u0440\u0443\u0454 \u043F\u0435\u0432\u043D\u0438\u0439 \u0434\u043E\u0437\u0432\u0456\u043B."@uk ,
		"Lisenssi on ohjelmiston tai muun immateriaalioikeuden alaisen omaisuuden k\u00E4ytt\u00F6\u00F6n oikeuttava sopimus. Tietokoneohjelmiston lisenssiksi ymm\u00E4rret\u00E4\u00E4n yleens\u00E4 lisenssipaperiin painettu, ohjelmiston rekister\u00F6imiseksi tarvittava sarjanumero (lisenssinumero) ja sen mukana tulevat k\u00E4ytt\u00F6ehdot. Alkujaan lisenssi tarkoitti lupaa esimerkiksi kulkea toisen omistaman maa-alueen halki."@fi ,
		"A licenc sz\u00F3 \u201Eenged\u00E9ly\u201D \u00E9rtelemben haszn\u00E1lt. Az eredetileg latin licencia sz\u00F3 az elm\u00FAlt \u00E9vtizedekben n\u00E9met illetve angol k\u00F6zvet\u00EDt\u00E9ssel ker\u00FClt a k\u00F6ztudatba. (Az iparjogv\u00E9delem ter\u00FClet\u00E9n tov\u00E1bbra is licencia form\u00E1ban haszn\u00E1latos). El\u0151fordul\u00F3 pontatlan haszn\u00E1lati form\u00E1ja, amikor az angolsz\u00E1sz sz\u00F6vegk\u00F6rnyzetb\u0151l \u201Eenged\u00E9ly\u201D helyett \u201Ejogk\u00E9nt\u201D ford\u00EDtj\u00E1k le."@hu ,
		"Licence (lat. licet \u2013 dovolen\u00ED) je pr\u00E1vn\u00ED term\u00EDn, kter\u00FDm lze vyjad\u0159ovat n\u011Bkolik skute\u010Dnost\u00ED, kter\u00E9 jsou z\u00E1visl\u00E9 na souvislostech v jak\u00E9m je tento term\u00EDn pou\u017E\u00EDv\u00E1n. Pr\u00E1vn\u00ED p\u0159edpisy vymezuj\u00ED, co m\u016F\u017Ee b\u00FDt obsahem licen\u010Dn\u00EDho rozhodnut\u00ED nebo ujedn\u00E1n\u00ED. Proto\u017Ee v\u00FDznam pojm\u016F opr\u00E1vn\u011Bn\u00ED, povolen\u00ED, licence a koncese atd. je velmi podobn\u00FD, v n\u011Bkter\u00FDch oborech se volbou mezi t\u011Bmito dv\u011Bma term\u00EDny rozli\u0161uj\u00ED r\u016Fzn\u00E9 druhy opr\u00E1vn\u011Bn\u00ED."@cs ,
		"\u041B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u044F\u00A0\u2014 \u0434\u043E\u043A\u0443\u043C\u0435\u043D\u0442 (\u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435), \u0434\u0430\u044E\u0449\u0438\u0439 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E \u043D\u0430 \u0432\u044B\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0439. \u041B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u00A0\u2014 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0441 \u0432\u044B\u0434\u0430\u0447\u0438 \u0441\u043F\u0435\u0446\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u0440\u0430\u0437\u0440\u0435\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F (\u043B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u0438)."@ru ,
		"Konsesjon inneb\u00E6rer at man f\u00E5r tillatelse fra offentlig myndighet til \u00E5 foreta en disposisjon eller bedrive en bestemt virksomhet i henhold til lovverket. Hensikten med slike konsesjonskrav er at myndighetene \u00F8nsker \u00E5 regulere og kontrollere at virksomheten ut\u00F8ves i samsvar med samfunnets felles beste. Begrep som ofte brukes i tiln\u00E6rmet samme betydning som konsesjon er bevilling, l\u00F8yve, autorisasjon og dispensasjon."@no .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns10:	<http://dbpedia.org/resource/Category:> .
dbpedia:License	skos:subject	ns10:Business_law ,
		ns10:Strategic_alliances ,
		ns10:Licenses .
@prefix ns11:	<http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/flickrwrappr/photos/> .
dbpedia:License	dbpprop:hasPhotoCollection	ns11:License .
dbpedia:Licensing	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:Exclusive_license	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
<http://dbpedia.org/resource/Licensing_%28strategic_alliance%29>	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:Non-exclusive_license	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:License_fee	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:Licensing_Agreement	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:Licensing_agreement	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:Licensed	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:Licence	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:License_agreement	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:Licenses	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:Lisence	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:Lisense	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:Nonexclusive_license	dbpprop:redirect	dbpedia:License .
dbpedia:Patent_license	dbpprop:redirect	dbpedia:License .