{
  "http://en.wikipedia.org/wiki/Lawsuit" : { "http://xmlns.com/foaf/0.1/primaryTopic" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://data.nytimes.com/N84232194849683016390" : { "http://www.w3.org/2002/07/owl#sameAs" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" : { "http://www.w3.org/2002/07/owl#sameAs" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ,
      { "type" : "uri", "value" : "http://ru.dbpedia.org/resource/\u0418\u0441\u043A" } ,
      { "type" : "uri", "value" : "http://de.dbpedia.org/resource/Klage" } ,
      { "type" : "uri", "value" : "http://el.dbpedia.org/resource/\u0391\u03B3\u03C9\u03B3\u03AE" } ,
      { "type" : "uri", "value" : "http://it.dbpedia.org/resource/Azione_legale" } ,
      { "type" : "uri", "value" : "http://cs.dbpedia.org/resource/\u017Daloba" } ,
      { "type" : "uri", "value" : "http://es.dbpedia.org/resource/Demanda_judicial" } ,
      { "type" : "uri", "value" : "http://fr.dbpedia.org/resource/Poursuite_(droit)" } ,
      { "type" : "uri", "value" : "http://pl.dbpedia.org/resource/Pozew" } ,
      { "type" : "uri", "value" : "http://ko.dbpedia.org/resource/\uC18C\uC1A1" } ,
      { "type" : "uri", "value" : "http://rdf.freebase.com/ns/m.0swpq" } ] ,
    "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" : [ { "type" : "literal", "value" : "\uC18C\uC1A1" , "lang" : "ko" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Lawsuit" , "lang" : "en" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Poursuite (droit)" , "lang" : "fr" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Demanda judicial" , "lang" : "es" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "St\u00E4mning (juridik)" , "lang" : "sv" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Pozew" , "lang" : "pl" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Klage" , "lang" : "de" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Azione legale" , "lang" : "it" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "\u017Daloba" , "lang" : "cs" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Eis" , "lang" : "nl" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Oikeusjuttu" , "lang" : "fi" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Judici (dret)" , "lang" : "ca" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "\u041F\u043E\u0437\u043E\u0432" , "lang" : "uk" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "\u0418\u0441\u043A" , "lang" : "ru" } ] ,
    "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" : [ { "type" : "literal", "value" : "Oikeusjuttu eli juttu on tuomioistuimen tutkittavaksi ja ratkaistavaksi viety asia. Jutun lykk\u00E4ys tarkoittaa asian k\u00E4sittelyn siirt\u00E4mist\u00E4 my\u00F6hemmin pidett\u00E4v\u00E4\u00E4n istuntoon, jonka ajankohdan tuomioistuin m\u00E4\u00E4r\u00E4\u00E4. Siirrosta p\u00E4\u00E4tt\u00E4\u00E4 tuomioistuin ja tavallisesti juttu jatkuu siit\u00E4, mihin edellisess\u00E4 tilaisuudessa p\u00E4\u00E4stiin. Jutun lykk\u00E4ys on eri asia kuin k\u00E4sittelyn keskeytt\u00E4minen, joka tarkoittaa saman istunnon jatkamista my\u00F6hemmin." , "lang" : "fi" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "\uC18C\uC1A1(\u8A34\u8A1F, Lawsuit)\uC740 \uC0AC\uC2E4\uAD00\uACC4\uB098 \uBC95\uB960\uAD00\uACC4\uC5D0\uC11C \uB300\uB9BD\uD558\uB294 \uB2F9\uC0AC\uC790 \uC0AC\uC774\uC758 \uAD8C\uB9AC\uB098 \uC758\uBB34 \uB4F1\uC5D0 \uAD00\uD55C \uBD84\uC7C1\uC744 \uC7AC\uD310\uC5D0 \uC758\uD558\uC5EC \uBC95\uB960\uC801\uC73C\uB85C \uD574\uACB0\uD558\uC5EC \uAD6C\uCCB4\uC801\uC778 \uBC95\uB960\uAD00\uACC4\uB97C \uD655\uC815\uD558\uC5EC \uC904 \uAC83\uC744 \uBC95\uC6D0\uC5D0 \uC694\uAD6C\uD558\uB294 \uBC95\uB960\uC801 \uC808\uCC28\uB97C \uB9D0\uD55C\uB2E4." , "lang" : "ko" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Un judici \u00E9s una controv\u00E8rsia jur\u00EDdica i actual entre parts i sotm\u00E8s al coneixement d'un tribunal de just\u00EDcia. Aix\u00F2 pressuposa l'exist\u00E8ncia d'una controv\u00E8rsia, \u00E9s a dir, la sustentaci\u00F3 de drets i interessos contradictoris o contraposats al defensat per la part contr\u00E0ria, i que la perjudica. El judici constitueix el contingut material o de fons del proc\u00E9s, el qual ser\u00E0 resolt per l'\u00F2rgan jurisdiccional a trav\u00E9s d'un procediment." , "lang" : "ca" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Een eis is in de rechtspraak een uitspraak van een partij waarin die partij kenbaar maakt welke uitspraak zij verwacht. Bijvoorbeeld: De ene partij eist dat de buurman de boom omhakt. De andere partij eist dat hij zijn boom mag laten staan. Meestal laten partijen een advocaat het woord voeren. Of het Openbaar Ministerie eist dat de verdachte een jaar hechtenis krijgt. De verdachte of zijn advocaat eist dat de verdachte wordt vrijgesproken. Een eis wordt in het algemeen met redenen omkleed." , "lang" : "nl" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "\u0418\u0441\u043A \u2014 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E \u043A \u0440\u043E\u0441\u0441\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u043E\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0443 \u2014 \u044D\u0442\u043E \u0442\u0440\u0435\u0431\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435, \u043F\u0440\u0435\u0434\u044A\u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u043C\u043E\u0435 \u0438\u0441\u0442\u0446\u043E\u043C \u0432 \u0441\u0443\u0434\u0435\u0431\u043D\u043E\u043C (\u0433\u0440\u0430\u0436\u0434\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u043E\u043C, \u0430\u0440\u0431\u0438\u0442\u0440\u0430\u0436\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u043E\u043C, \u0442\u0440\u0435\u0442\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C) \u043F\u043E\u0440\u044F\u0434\u043A\u0435, \u0438 \u0432\u044B\u0442\u0435\u043A\u0430\u044E\u0449\u0435\u0435 \u0438\u0437 \u043F\u0440\u0438\u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u0430\u0449\u0435\u0433\u043E \u0438\u0441\u0442\u0446\u0443 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430 \u0432 \u0441\u0438\u043B\u0443 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u043F\u043E \u0438\u043D\u044B\u043C \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F\u043C, \u043F\u0440\u0435\u0434\u0443\u0441\u043C\u043E\u0442\u0440\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u0432 \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u0435. \u0425\u043E\u0442\u044F \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u0435\u0442 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0442\u0438\u0442\u044C \u0432\u043D\u0438\u043C\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u0442\u043E, \u0447\u0442\u043E \u0441\u0430\u043C\u043E \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435 \u0438\u0441\u043A\u0430 \u0432 \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u043E\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0435 \u043D\u0435 \u0437\u0430\u043A\u0440\u0435\u043F\u043B\u0435\u043D\u043E, \u0447\u0442\u043E, \u0432 \u0441\u0432\u043E\u044E \u043E\u0447\u0435\u0440\u0435\u0434\u044C, \u043F\u043E\u0437\u0432\u043E\u043B\u044F\u0435\u0442 \u0443\u0447\u0451\u043D\u044B\u043C \u0432\u0435\u0441\u0442\u0438 \u0434\u0438\u0441\u043A\u0443\u0441\u0441\u0438\u0438 \u043D\u0430 \u044D\u0442\u0443 \u0442\u0435\u043C\u0443." , "lang" : "ru" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "\u017Daloba (lat. actio, angl. /fr. action, n\u011Bm. Klage) je procesn\u00ED \u00FAkon, j\u00EDm\u017E se \u017Ealobce obrac\u00ED na soud a \u017E\u00E1d\u00E1 o ochranu sv\u00FDch poru\u0161en\u00FDch nebo ohro\u017Een\u00FDch pr\u00E1v, eventu\u00E1ln\u011B uplat\u0148uje jin\u00FD n\u00E1vrh. \u017Daloba se uplat\u0148uje jak v ob\u010Danskopr\u00E1vn\u00EDm sporn\u00E9m \u0159\u00EDzen\u00ED, tak ve spr\u00E1vn\u00EDm soudnictv\u00ED. V ob\u010Danskopr\u00E1vn\u00EDm \u0159\u00EDzen\u00ED jde nap\u0159. o \u017Ealobu o rozvod man\u017Eelstv\u00ED nebo o zaplacen\u00ED ur\u010Dit\u00E9 \u010D\u00E1stky pen\u011Bz, jsou sice mo\u017En\u00E1 i jin\u00E1 pod\u00E1n\u00ED k civiln\u00EDmu soudu, nap\u0159." , "lang" : "cs" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "En droit, une poursuite est une action en justice intent\u00E9e contre une personne. Le terme est g\u00E9n\u00E9ralement utilis\u00E9 dans un contexte de droit p\u00E9nal. En droit civil on favorisera le terme \u00ABaction civile\u00BB (plut\u00F4t que poursuite civile). En Suisse, l'expression \u00AB\u00A0mettre aux poursuites\u00A0\u00BB signifie intenter une action ayant pour objet une somme d'argent ou des s\u00FBret\u00E9s \u00E0 fournir dans le cas d'une dette." , "lang" : "fr" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Pozew - pismo procesowe wszczynaj\u0105ce proces cywilny, zawieraj\u0105ce pow\u00F3dztwo (skonkretyzowane \u017C\u0105danie okre\u015Blonego zachowania wysuni\u0119te przez sk\u0142adaj\u0105cego - powoda przeciwko okre\u015Blonej osobie - pozwanemu) oraz uzasadnienie przytaczaj\u0105ce okoliczno\u015Bci faktyczne na poparcie pow\u00F3dztwa. Pozew nie musi zawiera\u0107 podstawy prawnej przysz\u0142ego rozstrzygni\u0119cia." , "lang" : "pl" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "En st\u00E4mning utf\u00E4rdas enligt svensk r\u00E4tt av allm\u00E4n domstol efter att st\u00E4mningsans\u00F6kan inkommit fr\u00E5n k\u00E4randen i tvistem\u00E5l eller \u00E5klagare i brottm\u00E5l. St\u00E4mning ska delges svaranden, och d\u00E4rmed har r\u00E4ttsprocessen b\u00F6rjat. St\u00E4mningen inneb\u00E4r att svaranden/den misst\u00E4nkte st\u00E4ms att i svarom\u00E5l eller huvudf\u00F6rhandling svara p\u00E5 hur han/hon st\u00E4ller sig till k\u00E4randens/\u00E5klagarens yrkande. Om s\u00E5 ej sker kan tredskodom utd\u00F6mas i tvistem\u00E5l och i enklare brottm\u00E5l kan utevarohandl\u00E4ggning ske." , "lang" : "sv" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "A lawsuit or (much less commonly) \"suit in law\" is a civil action brought in a court of law in which a plaintiff, a party who claims to have incurred loss as a result of a defendant's actions, demands a legal or equitable remedy. The defendant is required to respond to the plaintiff's complaint." , "lang" : "en" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "\u041F\u043E\u0437\u043E\u0432 \u2014 \u0446\u0435 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u0430 \u0432\u0438\u043C\u043E\u0433\u0430 \u0437\u0430\u0446\u0456\u043A\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043E\u0457 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0441\u0443\u0434 \u0434\u043E \u0432\u0456\u0434\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u0430\u0447\u0430 \u0437 \u043C\u0435\u0442\u043E\u044E \u0437\u0430\u0445\u0438\u0441\u0442\u0443 \u043C\u0430\u0439\u043D\u043E\u0432\u0438\u0445 \u0456 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438\u0441\u0442\u0438\u0445 \u043D\u0435\u043C\u0430\u0439\u043D\u043E\u0432\u0438\u0445 \u043F\u0440\u0430\u0432 \u0442\u0430 \u043E\u0445\u043E\u0440\u043E\u043D\u044E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0445 \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C \u0456\u043D\u0442\u0435\u0440\u0435\u0441\u0456\u0432 \u0443 \u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u0430\u0445, \u0449\u043E \u0432\u0438\u043D\u0438\u043A\u0430\u044E\u0442\u044C \u0437 \u0446\u0438\u0432\u0456\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 (\u0432 \u0442. \u0447. \u0441\u0456\u043C\u0435\u0439\u043D\u0438\u0445), \u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 (\u0432 \u0442. \u0447. \u043A\u043E\u0440\u043F\u043E\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0438\u0445), \u0442\u0440\u0443\u0434\u043E\u0432\u0438\u0445 \u0442\u0430 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0438\u0445 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u0456\u0434\u043D\u043E\u0441\u0438\u043D." , "lang" : "uk" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Die Klage ist im Zivilprozess die Verfahrenseinleitung, also der Antrag auf gerichtliche Entscheidung, durch den Kl\u00E4ger gegen den Beklagten. Auch in den Verfahren vor den Verwaltungs-, Sozial-, Arbeits- und Finanzgerichten bezeichnet man den das Verfahren einleitenden Antrag auf gerichtliche Entscheidung als Klage. Im Strafverfahren wird die von der Staatsanwaltschaft zu erhebende \u00F6ffentliche Klage Anklage vor einem Gericht genannt." , "lang" : "de" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "In diritto l'azione \u00E8 il potere attribuito ad un soggetto giuridico di provocare l'esercizio della giurisdizione da parte di un giudice, avviando un processo." , "lang" : "it" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "En Derecho, la demanda es el acto de iniciaci\u00F3n procesal por antonomasia. Se diferencia de la pretensi\u00F3n procesal en que aquella se configura con motivo de la petici\u00F3n formulada ante un \u00F3rgano judicial para que disponga la iniciaci\u00F3n y el tr\u00E1mite del proceso. No obstante, en la mayor parte de los casos demanda y pretensi\u00F3n se presentan fundidos en un s\u00F3lo acto. En \u00E9l el demandante o peticionante solicita la apertura del proceso y formula la pretensi\u00F3n que constituir\u00E1 objeto de \u00E9ste." , "lang" : "es" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "A lawsuit or (very rarely) \"suit in law\" is a civil action brought in a court of law in which a plaintiff, a party who claims to have incurred loss as a result of a defendant's actions, demands a legal or equitable remedy. The defendant is required to respond to the plaintiff's complaint." , "lang" : "en" } ] ,
    "http://purl.org/dc/terms/subject" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Category:Lawsuits" } ] ,
    "http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://en.wikipedia.org/wiki/Lawsuit?oldid=494887797" } ] ,
    "http://xmlns.com/foaf/0.1/isPrimaryTopicOf" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://en.wikipedia.org/wiki/Lawsuit" } ] ,
    "http://dbpedia.org/ontology/abstract" : [ { "type" : "literal", "value" : "Die Klage ist im Zivilprozess die Verfahrenseinleitung, also der Antrag auf gerichtliche Entscheidung, durch den Kl\u00E4ger gegen den Beklagten. Auch in den Verfahren vor den Verwaltungs-, Sozial-, Arbeits- und Finanzgerichten bezeichnet man den das Verfahren einleitenden Antrag auf gerichtliche Entscheidung als Klage. Im Strafverfahren wird die von der Staatsanwaltschaft zu erhebende \u00F6ffentliche Klage Anklage vor einem Gericht genannt." , "lang" : "de" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "A lawsuit or (much less commonly) \"suit in law\" is a civil action brought in a court of law in which a plaintiff, a party who claims to have incurred loss as a result of a defendant's actions, demands a legal or equitable remedy. The defendant is required to respond to the plaintiff's complaint. If the plaintiff is successful, judgment will be given in the plaintiff's favor, and a variety of court orders may be issued to enforce a right, award damages, or impose a temporary or permanent injunction to prevent an act or compel an act. A declaratory judgment may be issued to prevent future legal disputes. Although not as common, lawsuit may also refer to a criminal action, criminal proceeding, or criminal claim. A lawsuit may involve dispute resolution of private law issues between individuals, business entities or non-profit organizations. A lawsuit may also enable the state to be treated as if it were a private party in a civil case, as plaintiff or defendant regarding an injury, or may provide the state with a civil cause of action to enforce certain laws. The conduct of a lawsuit is called litigation. One who has a tendency to litigate rather than seek non-judicial remedies is called litigious. The plaintiffs and defendants are called litigants and the attorneys representing them are called litigators." , "lang" : "en" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "In diritto l'azione \u00E8 il potere attribuito ad un soggetto giuridico di provocare l'esercizio della giurisdizione da parte di un giudice, avviando un processo. Si tratta di un potere poich\u00E9 il soggetto che lo esercita costituisce in questo modo un rapporto giuridico con il soggetto chiamato in giudizio, anche contro la volont\u00E0 di quest'ultimo (tant'\u00E8 che la mancata costituzione in giudizio del convenuto non impedisce la celebrazione del processo ma determina solo la particolare condizione detta contumacia). L'atto processuale attraverso il quale viene esercitato tale potere prende il nome di domanda giudiziale. Di solito l'esercizio dell'azione avviene in relazione ad una lite (o controversia), ossia ad un conflitto di interessi tra le parti, con il giudice chiamato a stabilire quale di esse ha ragione. Talvolta, per\u00F2, non c'\u00E8 lite e l'intervento del giudice \u00E8 necessario per la costituzione, in collaborazione con le parti, di un rapporto giuridico che l'ordinamento non consente alle parti stesse di costituire autonomamente. Sono questi i casi di volontaria giurisdizione la quale, secondo molti autori, non \u00E8 attivit\u00E0 giurisdizionale vera e propria ma attivit\u00E0 materialmente amministrativa che l'ordinamento ha attribuito ad organi giudiziari, in deroga al principio di separazione dei poteri." , "lang" : "it" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "\uC18C\uC1A1(\u8A34\u8A1F, Lawsuit)\uC740 \uC0AC\uC2E4\uAD00\uACC4\uB098 \uBC95\uB960\uAD00\uACC4\uC5D0\uC11C \uB300\uB9BD\uD558\uB294 \uB2F9\uC0AC\uC790 \uC0AC\uC774\uC758 \uAD8C\uB9AC\uB098 \uC758\uBB34 \uB4F1\uC5D0 \uAD00\uD55C \uBD84\uC7C1\uC744 \uC7AC\uD310\uC5D0 \uC758\uD558\uC5EC \uBC95\uB960\uC801\uC73C\uB85C \uD574\uACB0\uD558\uC5EC \uAD6C\uCCB4\uC801\uC778 \uBC95\uB960\uAD00\uACC4\uB97C \uD655\uC815\uD558\uC5EC \uC904 \uAC83\uC744 \uBC95\uC6D0\uC5D0 \uC694\uAD6C\uD558\uB294 \uBC95\uB960\uC801 \uC808\uCC28\uB97C \uB9D0\uD55C\uB2E4. \uBBF8\uAD6D\uC758 \uBBFC\uC0AC\uC18C\uC1A1\uBC95 \uC5F0\uBC29\uBBFC\uC0AC\uC18C\uC1A1\uADDC\uCE59 \uBBFC\uC0AC\uC18C\uC1A1\uBC95\uC758 \uC6D0\uCE59 \uAD00\uD560 \uC0AC\uBB3C\uAD00\uD560 \uBCF5\uC218 \uC8FC\uAC04 \uAD00\uD560 \uB300\uC778\uAD00\uD560 \uC774\uC1A1\uAD00\uD560 \uC7AC\uD310\uC801 \uC7AC\uD310\uC9C0 \uC804\uD658 \uBD80\uC801\uC808\uD55C \uBC95\uC815\uC9C0 \uACE0\uC18C\uC640 \uC18C\uC1A1 \uC18C\uC7A5\uC758 \uC1A1\uB2EC \uC9C4\uC815\uC11C \uC18C\uC1A1 \uC6D0\uC778 \uC9D1\uB2E8 \uC18C\uC1A1 2005\uB144 \uC9D1\uB2E8 \uC18C\uC1A1 \uACF5\uD3C9\uBC95 \uBC29\uC18C\uD56D\uBCC0 \uB2F5\uBCC0 \uC801\uADF9\uC801 \uD56D\uBCC0 \uB300\uB2F5 \uBC18\uC18C \uAD50\uCC28\uBC18\uC18C \uACB0\uD569 \uC81C3 \uB2F9\uC0AC\uC790\uC18C\uC1A1 \uACBD\uD569 \uAD8C\uB9AC\uC790 \uD655\uC778 \uC218\uC18D \uAC1C\uC785 \uC7AC\uD310\uC804 \uC808\uCC28 \uBC1C\uACAC (\uBC95) \uC9C8\uC758\uC694\uAD6C \uC9C4\uC220\uB179\uCDE8\uC870\uC11C \uBB34\uC7AC\uD310 \uD574\uACB0 \uACB0\uC11D\uC7AC\uD310 \uC57D\uC2DD\uD310\uACB0 \uC6D0\uACE0\uC758 \uC758\uC0AC\uC5D0 \uB530\uB978 \uAC01\uD558 \uC6D0\uACE0\uC758 \uC758\uC0AC\uC5D0 \uC0C1\uAD00\uC5C6\uB294 \uAC01\uD558 \uD569\uC758 \uC7AC\uD310 \uB2F9\uC0AC\uC790 \uC6D0\uACE0 \uD53C\uACE0 \uBC30\uC2EC\uC81C \uC608\uBE44\uC2EC\uBB38 \uC785\uC99D\uCC45\uC784 \uD310\uACB0 \uBC95\uB960\uC0C1 \uD310\uACB0 \uD3C9\uACB0\uBB34\uC2DC\uD310\uACB0 \uC0C8\uB85C\uC6B4 \uC7AC\uD310 \uBC95\uC801 \uD574\uACB0\uCC45 \uAE08\uC9C0\uBA85\uB839 \uBC30\uC0C1\uAE08 \uC218\uC784\uB8CC \uBBF8\uAD6D\uC758 \uADDC\uCE59 \uC120\uC5B8\uC801 \uD310\uACB0 \uD56D\uC18C \uC9C1\uBB34\uC9D1\uD589\uBA85\uB839\uC18C\uC1A1 \uC0AC\uAC74 \uC774\uC1A1 \uBA85\uB839 v\u00A0\u2022\u00A0d\u00A0\u2022\u00A0e\u00A0\u2022\u00A0h" , "lang" : "ko" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "En droit, une poursuite est une action en justice intent\u00E9e contre une personne. Le terme est g\u00E9n\u00E9ralement utilis\u00E9 dans un contexte de droit p\u00E9nal. En droit civil on favorisera le terme \u00ABaction civile\u00BB (plut\u00F4t que poursuite civile). En Suisse, l'expression \u00AB\u00A0mettre aux poursuites\u00A0\u00BB signifie intenter une action ayant pour objet une somme d'argent ou des s\u00FBret\u00E9s \u00E0 fournir dans le cas d'une dette. L'action se fait sur la base de la loi f\u00E9d\u00E9ral sur la poursuite pour dettes et la faillite (abr\u00E9g\u00E9e LP) Il existe plusieurs natures de poursuite\u00A0: La poursuite abusive, La poursuite criminelle ou p\u00E9nale, La poursuite en dommages et int\u00E9r\u00EAts, ou action civile, La poursuite fiscale, La poursuite en diffamations." , "lang" : "fr" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Oikeusjuttu eli juttu on tuomioistuimen tutkittavaksi ja ratkaistavaksi viety asia. Jutun lykk\u00E4ys tarkoittaa asian k\u00E4sittelyn siirt\u00E4mist\u00E4 my\u00F6hemmin pidett\u00E4v\u00E4\u00E4n istuntoon, jonka ajankohdan tuomioistuin m\u00E4\u00E4r\u00E4\u00E4. Siirrosta p\u00E4\u00E4tt\u00E4\u00E4 tuomioistuin ja tavallisesti juttu jatkuu siit\u00E4, mihin edellisess\u00E4 tilaisuudessa p\u00E4\u00E4stiin. Jutun lykk\u00E4ys on eri asia kuin k\u00E4sittelyn keskeytt\u00E4minen, joka tarkoittaa saman istunnon jatkamista my\u00F6hemmin. Ennen vuoden 1993 oikeudenk\u00E4yntimenettelyn uudistusta juttujen lykk\u00E4ykset olivat yleisi\u00E4. Nyky\u00E4\u00E4n jutun esivalmistelu pyrit\u00E4\u00E4n suorittamaan yhdess\u00E4 istunnossa, samoin p\u00E4\u00E4k\u00E4sittely, ja juttuja lyk\u00E4t\u00E4\u00E4n vain erityistapauksissa. Jutun palauttaminen tarkoittaa, ett\u00E4 muutoksenhakutuomioistuin ei ota asiaa k\u00E4sitelt\u00E4v\u00E4kseen, vaan palauttaa sen takaisin alemmalle tuomioistuimelle. Palauttaminen voi perustua menettelyvirheeseen, esimerkiksi jonkun kuulematta j\u00E4tt\u00E4miseen, tai muutoksenhakuun liittyviin uusiin selvityksiin tai jutun ratkaisemiseen puutteellisten selvitysten perusteella. Joskus tapahtuu niin, ett\u00E4 ylempi tuomioistuin ratkaisee korvausvelvollisuuden, mutta palauttaa jutun korvausten m\u00E4\u00E4r\u00E4n osalta. Mik\u00E4li tuomioistuin voi itse korjata puutteen, ei palauttaminen ole tarpeen. Oikeudenk\u00E4yntiuudistus v\u00E4hensi palauttamisia, sill\u00E4 n\u00E4ytt\u00F6 pit\u00E4\u00E4 nykyisin hankkia huolellisemmin ja uuden n\u00E4yt\u00F6n esitt\u00E4mist\u00E4 ylemm\u00E4lle tuomioistuimelle on rajoitettu. Ennen oikeudenk\u00E4yntiuudistusta k\u00E4r\u00E4jien aloitusrituaaliin kuului juttujen jakaminen eri istuntop\u00E4iville ja vasta silloin k\u00E4r\u00E4jille haastetut ja heid\u00E4n asiamiehens\u00E4 saivat tiet\u00E4\u00E4 jutun k\u00E4sittelyp\u00E4iv\u00E4n. Oikeuden puheenjohtaja teki juttujaon j\u00E4lkeen ensimm\u00E4isen p\u00E4iv\u00E4n juttulistan, joka kiinnitettiin istuntosalin oveen tai muualle eteistiloihin." , "lang" : "fi" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "A lawsuit or (very rarely) \"suit in law\" is a civil action brought in a court of law in which a plaintiff, a party who claims to have incurred loss as a result of a defendant's actions, demands a legal or equitable remedy. The defendant is required to respond to the plaintiff's complaint. If the plaintiff is successful, judgment is in the plaintiff's favor, and a variety of court orders may be issued to enforce a right, award damages, or impose a temporary or permanent injunction to prevent an act or compel an act. A declaratory judgment may be issued to prevent future legal disputes. Although not as common, lawsuit may also refer to a criminal action, criminal proceeding, or criminal claim. A lawsuit may involve dispute resolution of private law issues between individuals, business entities or non-profit organizations. A lawsuit may also enable the state to be treated as if it were a private party in a civil case, as plaintiff, or defendant regarding an injury, or may provide the state with a civil cause of action to enforce certain laws. The conduct of a lawsuit is called litigation. One who has a tendency to litigate rather than seek non-judicial remedies is called litigious. The plaintiffs and defendants are called litigants and the attorneys representing them are called litigators." , "lang" : "en" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "\u041F\u043E\u0437\u043E\u0432 \u2014 \u0446\u0435 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u0430 \u0432\u0438\u043C\u043E\u0433\u0430 \u0437\u0430\u0446\u0456\u043A\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043E\u0457 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438, \u043D\u0430\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0441\u0443\u0434 \u0434\u043E \u0432\u0456\u0434\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u0430\u0447\u0430 \u0437 \u043C\u0435\u0442\u043E\u044E \u0437\u0430\u0445\u0438\u0441\u0442\u0443 \u043C\u0430\u0439\u043D\u043E\u0432\u0438\u0445 \u0456 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438\u0441\u0442\u0438\u0445 \u043D\u0435\u043C\u0430\u0439\u043D\u043E\u0432\u0438\u0445 \u043F\u0440\u0430\u0432 \u0442\u0430 \u043E\u0445\u043E\u0440\u043E\u043D\u044E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0445 \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C \u0456\u043D\u0442\u0435\u0440\u0435\u0441\u0456\u0432 \u0443 \u0441\u043F\u0440\u0430\u0432\u0430\u0445, \u0449\u043E \u0432\u0438\u043D\u0438\u043A\u0430\u044E\u0442\u044C \u0437 \u0446\u0438\u0432\u0456\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 (\u0432 \u0442. \u0447. \u0441\u0456\u043C\u0435\u0439\u043D\u0438\u0445), \u0433\u043E\u0441\u043F\u043E\u0434\u0430\u0440\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 (\u0432 \u0442. \u0447. \u043A\u043E\u0440\u043F\u043E\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0438\u0445), \u0442\u0440\u0443\u0434\u043E\u0432\u0438\u0445 \u0442\u0430 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0438\u0445 \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u0456\u0434\u043D\u043E\u0441\u0438\u043D. \u041A\u0440\u0456\u043C \u0442\u043E\u0433\u043E, \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u044C\u043E\u0445 \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u0431\u0430\u0447\u0430\u0454 \u043C\u043E\u0436\u043B\u0438\u0432\u0456\u0441\u0442\u044C \u0437\u0432\u0435\u0440\u043D\u0435\u043D\u043D\u044F \u043F\u043E\u0442\u0435\u0440\u043F\u0456\u043B\u043E\u0433\u043E \u0437 \u0446\u0438\u0432\u0456\u043B\u044C\u043D\u0438\u043C \u043F\u043E\u0437\u043E\u0432\u043E\u043C \u0434\u043E \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438, \u044F\u043A\u0430 \u043F\u0440\u0438\u0442\u044F\u0433\u0430\u0454\u0442\u0441\u044F \u0434\u043E \u043A\u0440\u0438\u043C\u0456\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0457 \u0432\u0456\u0434\u043F\u043E\u0432\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u0456, \u0432 \u043C\u0435\u0436\u0430\u0445 \u043A\u0440\u0438\u043C\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0443. \u0422\u0435\u0440\u043C\u0456\u043D \"\u043F\u043E\u0437\u043E\u0432\", \u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0430\u0454 \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0456 \u0432\u043B\u0430\u0441\u043D\u0435 \u043F\u043E\u0437\u043E\u0432\u043D\u0443 \u0437\u0430\u044F\u0432\u0443, \u0442\u043E\u0431\u0442\u043E \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0443\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0441\u0456\u0431, \u0432 \u044F\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0432\u0438\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0437\u0430\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0430 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u0430 \u0432\u0438\u043C\u043E\u0433\u0430." , "lang" : "uk" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "En st\u00E4mning utf\u00E4rdas enligt svensk r\u00E4tt av allm\u00E4n domstol efter att st\u00E4mningsans\u00F6kan inkommit fr\u00E5n k\u00E4randen i tvistem\u00E5l eller \u00E5klagare i brottm\u00E5l. St\u00E4mning ska delges svaranden, och d\u00E4rmed har r\u00E4ttsprocessen b\u00F6rjat. St\u00E4mningen inneb\u00E4r att svaranden/den misst\u00E4nkte st\u00E4ms att i svarom\u00E5l eller huvudf\u00F6rhandling svara p\u00E5 hur han/hon st\u00E4ller sig till k\u00E4randens/\u00E5klagarens yrkande. Om s\u00E5 ej sker kan tredskodom utd\u00F6mas i tvistem\u00E5l och i enklare brottm\u00E5l kan utevarohandl\u00E4ggning ske." , "lang" : "sv" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "\u017Daloba (lat. actio, angl. /fr. action, n\u011Bm. Klage) je procesn\u00ED \u00FAkon, j\u00EDm\u017E se \u017Ealobce obrac\u00ED na soud a \u017E\u00E1d\u00E1 o ochranu sv\u00FDch poru\u0161en\u00FDch nebo ohro\u017Een\u00FDch pr\u00E1v, eventu\u00E1ln\u011B uplat\u0148uje jin\u00FD n\u00E1vrh. \u017Daloba se uplat\u0148uje jak v ob\u010Danskopr\u00E1vn\u00EDm sporn\u00E9m \u0159\u00EDzen\u00ED, tak ve spr\u00E1vn\u00EDm soudnictv\u00ED. V ob\u010Danskopr\u00E1vn\u00EDm \u0159\u00EDzen\u00ED jde nap\u0159. o \u017Ealobu o rozvod man\u017Eelstv\u00ED nebo o zaplacen\u00ED ur\u010Dit\u00E9 \u010D\u00E1stky pen\u011Bz, jsou sice mo\u017En\u00E1 i jin\u00E1 pod\u00E1n\u00ED k civiln\u00EDmu soudu, nap\u0159. n\u00E1vrh na prohl\u00E1\u0161en\u00ED za mrtv\u00E9ho nebo n\u00E1vrh na soudn\u00ED \u00FAschovu, ty v\u0161ak \u017Ealobou nejsou a \u0159\u00EDzen\u00ED, kter\u00E9 o nich soud provede, je \u0159\u00EDzen\u00EDm nesporn\u00FDm. \u017Daloba se tedy v\u017Edy t\u00FDk\u00E1 dvoustrann\u00FDch pr\u00E1vn\u00EDch vztah\u016F. Velmi specifickou \u017Ealobou je \u00FAstavn\u00ED \u017Ealoba pro velezradu, kterou pod\u00E1v\u00E1 Sen\u00E1t proti prezidentu republiky k \u00DAstavn\u00EDmu soudu. Ta se sv\u00FDm charakterem od klasick\u00FDch soudn\u00EDch \u017Ealob odli\u0161uje a bl\u00ED\u017E\u00ED sp\u00ED\u0161e trestn\u011Bpr\u00E1vn\u00EDmu institutu ob\u017Ealoby, proto\u017Ee Sen\u00E1t jej\u00EDm prost\u0159ednictv\u00EDm neh\u00E1j\u00ED u \u00DAstavn\u00EDho soudu sv\u00E1 poru\u0161en\u00E1 nebo ohro\u017Een\u00E1 pr\u00E1va, ale podle \u010Dl. 65 odst. 2 \u00DAstavy je d\u00EDky n\u00ED prezident republiky st\u00EDh\u00E1n a hroz\u00ED mu za prok\u00E1zanou velezradu trest ztr\u00E1ty prezidentsk\u00E9ho \u00FA\u0159adu a zp\u016Fsobilosti jej znovu nab\u00FDt." , "lang" : "cs" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Un judici \u00E9s una controv\u00E8rsia jur\u00EDdica i actual entre parts i sotm\u00E8s al coneixement d'un tribunal de just\u00EDcia. Aix\u00F2 pressuposa l'exist\u00E8ncia d'una controv\u00E8rsia, \u00E9s a dir, la sustentaci\u00F3 de drets i interessos contradictoris o contraposats al defensat per la part contr\u00E0ria, i que la perjudica. El judici constitueix el contingut material o de fons del proc\u00E9s, el qual ser\u00E0 resolt per l'\u00F2rgan jurisdiccional a trav\u00E9s d'un procediment. Per norma general, el jutge s'encarregar\u00E0 de discernir quina de les dues parts es fonamenta amb major base en l'Estat de Dret que empara el pa\u00EDs en el qual s'ha desenvolupat l'activitat que ha posat en conflicte a dos o m\u00E9s persones." , "lang" : "ca" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Een eis is in de rechtspraak een uitspraak van een partij waarin die partij kenbaar maakt welke uitspraak zij verwacht. Bijvoorbeeld: De ene partij eist dat de buurman de boom omhakt. De andere partij eist dat hij zijn boom mag laten staan. Meestal laten partijen een advocaat het woord voeren. Of het Openbaar Ministerie eist dat de verdachte een jaar hechtenis krijgt. De verdachte of zijn advocaat eist dat de verdachte wordt vrijgesproken. Een eis wordt in het algemeen met redenen omkleed. Een partij zal meestal zo veel mogelijk redenen en bewijzen aanvoeren en getuigen oproepen om de eis te ondersteunen. Een partij heeft het recht te zwijgen over feiten die in het eigen nadeel kunnen werken. Dat geldt niet voor het Openbaar Ministerie in een strafproces: als de officier van justitie op de hoogte is van feiten die voordelig zijn voor de verdachte, dan zal hij die niet verzwijgen. Het is de taak van de rechter uitspraak te doen. Hij zal vaak een compromis tussen de eisen vinden, maar het is ook heel goed mogelijk dat hij een partij meer geeft dan zij ge\u00EBist heeft." , "lang" : "nl" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "En Derecho, la demanda es el acto de iniciaci\u00F3n procesal por antonomasia. Se diferencia de la pretensi\u00F3n procesal en que aquella se configura con motivo de la petici\u00F3n formulada ante un \u00F3rgano judicial para que disponga la iniciaci\u00F3n y el tr\u00E1mite del proceso. No obstante, en la mayor parte de los casos demanda y pretensi\u00F3n se presentan fundidos en un s\u00F3lo acto. En \u00E9l el demandante o peticionante solicita la apertura del proceso y formula la pretensi\u00F3n que constituir\u00E1 objeto de \u00E9ste. Pero tal simultaneidad no es forzosa como se observa en los casos en que las normas permiten integrar posteriormente la causa de la pretensi\u00F3n. Doctrinariamente, siguiendo a Hugo Alsina, se le considera un medio h\u00E1bil para ejercer el derecho a la acci\u00F3n, siendo la forma com\u00FAn de ejercitarlo. En la mayor\u00EDa de los sistemas debe ser escrita, aunque excepcionalmente puede ser verbal, en algunos procedimientos orales. Sergio Alfaro la define como un documento cuya presentaci\u00F3n a la autoridad tiene por objeto lograr de \u00E9sta la iniciaci\u00F3n de un procedimiento para sustanciar en \u00E9l tantos procesos como pretensiones tenga el demandante para ser satisfechas por persona distinta a dicha autoridad. Una vez presentada ante el tribunal competente, la demanda debe ser acogida a tramitaci\u00F3n, mediante una resoluci\u00F3n, debiendo emplazarse al demandado (o sea, notific\u00E1rsele y d\u00E1ndole un plazo para contestar tal demanda)." , "lang" : "es" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "Pozew - pismo procesowe wszczynaj\u0105ce proces cywilny, zawieraj\u0105ce pow\u00F3dztwo (skonkretyzowane \u017C\u0105danie okre\u015Blonego zachowania wysuni\u0119te przez sk\u0142adaj\u0105cego - powoda przeciwko okre\u015Blonej osobie - pozwanemu) oraz uzasadnienie przytaczaj\u0105ce okoliczno\u015Bci faktyczne na poparcie pow\u00F3dztwa. Pozew nie musi zawiera\u0107 podstawy prawnej przysz\u0142ego rozstrzygni\u0119cia." , "lang" : "pl" } ,
      { "type" : "literal", "value" : "\u0418\u0441\u043A \u2014 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E \u043A \u0440\u043E\u0441\u0441\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u043E\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0443 \u2014 \u044D\u0442\u043E \u0442\u0440\u0435\u0431\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435, \u043F\u0440\u0435\u0434\u044A\u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u043C\u043E\u0435 \u0438\u0441\u0442\u0446\u043E\u043C \u0432 \u0441\u0443\u0434\u0435\u0431\u043D\u043E\u043C (\u0433\u0440\u0430\u0436\u0434\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u043E\u043C, \u0430\u0440\u0431\u0438\u0442\u0440\u0430\u0436\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u043E\u043C, \u0442\u0440\u0435\u0442\u0435\u0439\u0441\u043A\u043E\u043C) \u043F\u043E\u0440\u044F\u0434\u043A\u0435, \u0438 \u0432\u044B\u0442\u0435\u043A\u0430\u044E\u0449\u0435\u0435 \u0438\u0437 \u043F\u0440\u0438\u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u0430\u0449\u0435\u0433\u043E \u0438\u0441\u0442\u0446\u0443 \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430 \u0432 \u0441\u0438\u043B\u0443 \u0434\u043E\u0433\u043E\u0432\u043E\u0440\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u043F\u043E \u0438\u043D\u044B\u043C \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F\u043C, \u043F\u0440\u0435\u0434\u0443\u0441\u043C\u043E\u0442\u0440\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u0432 \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u0435. \u0425\u043E\u0442\u044F \u0441\u043B\u0435\u0434\u0443\u0435\u0442 \u043E\u0431\u0440\u0430\u0442\u0438\u0442\u044C \u0432\u043D\u0438\u043C\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u0442\u043E, \u0447\u0442\u043E \u0441\u0430\u043C\u043E \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435 \u0438\u0441\u043A\u0430 \u0432 \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u043E\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0435 \u043D\u0435 \u0437\u0430\u043A\u0440\u0435\u043F\u043B\u0435\u043D\u043E, \u0447\u0442\u043E, \u0432 \u0441\u0432\u043E\u044E \u043E\u0447\u0435\u0440\u0435\u0434\u044C, \u043F\u043E\u0437\u0432\u043E\u043B\u044F\u0435\u0442 \u0443\u0447\u0451\u043D\u044B\u043C \u0432\u0435\u0441\u0442\u0438 \u0434\u0438\u0441\u043A\u0443\u0441\u0441\u0438\u0438 \u043D\u0430 \u044D\u0442\u0443 \u0442\u0435\u043C\u0443. \u0422\u0430\u043A, \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0442 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u0435 \u0442\u0435\u043E\u0440\u0438\u0438 \u0440\u0430\u0441\u043A\u0440\u044B\u0442\u0438\u044F \u0441\u0443\u0449\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u044D\u0442\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E \u0444\u0435\u043D\u043E\u043C\u0435\u043D\u0430 - \u043A\u0430\u043A \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u044F, \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0441\u0443\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E, \u0438\u043C\u0435\u044E\u0449\u0435\u0433\u043E \u0434\u0432\u043E\u0439\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u0443\u044E \u043F\u0440\u0438\u0440\u043E\u0434\u0443 \u0438 \u0434\u0432\u0443\u0445 \u0440\u0430\u0437\u0434\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0445 \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043A \u0434\u043B\u044F \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E, \u0442\u0430\u043A \u0438 \u0434\u043B\u044F \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0441\u0443\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430. \u0418\u0441\u043A \u2014 \u044D\u0442\u043E \u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u044B \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u0441\u0443\u0434 \u043D\u0430\u0440\u0443\u0448\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0441\u043F\u0430\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u043C\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u0430 \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0445\u0440\u0430\u043D\u044F\u0435\u043C\u043E\u0433\u043E \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0435\u0441\u0430. \u0414\u0432\u0435 \u0441\u0442\u043E\u0440\u043E\u043D\u044B \u0438\u0441\u043A\u0430: \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u0430\u044F (\u0432\u043E\u0437\u043C\u043E\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0443\u0434\u043E\u0432\u043B\u0435\u0442\u0432\u043E\u0440\u0435\u043D\u0438\u044F \u0437\u0430\u044F\u0432\u043B\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0442\u0440\u0435\u0431\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F \u043F\u043E \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443 \u043D\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0435 \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0444\u0430\u043A\u0442\u043E\u0432 \u0438 \u044E\u0440\u0438\u0434\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043D\u043E\u0440\u043C \u0433\u0440\u0430\u0436\u0434\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E, \u0442\u0440\u0443\u0434\u043E\u0432\u043E\u0433\u043E, \u0441\u0435\u043C\u0435\u0439\u043D\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432) \u0438 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0441\u0443\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u0430\u044F (\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u043C\u0435\u0440\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043E\u0431\u0440\u0430\u0449\u0435\u043D\u0438\u044F \u0432 \u0441\u0443\u0434 \u0441 \u0446\u0435\u043B\u044C\u044E \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F \u0441\u0443\u0434\u0435\u0431\u043D\u043E\u0433\u043E \u0440\u0435\u0448\u0435\u043D\u0438\u044F). \u0412 \u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u0435 \u0447\u0435\u0442\u043A\u043E \u043E\u0433\u043E\u0432\u0430\u0440\u0438\u0432\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u043C\u043E\u0442\u0438\u0432\u044B, \u043F\u043E \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u043C \u0441\u0443\u0434 \u043E\u0442\u043A\u0430\u0437\u044B\u0432\u0430\u0435\u0442 \u0432 \u043F\u0440\u0438\u043D\u044F\u0442\u0438\u0438 \u0438\u0441\u043A\u0430, \u043F\u0440\u0435\u043A\u0440\u0430\u0449\u0430\u0435\u0442 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u0432\u043E\u0434\u0441\u0442\u0432\u043E \u043F\u043E \u0434\u0435\u043B\u0443 \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442 \u0438\u0441\u043A \u0431\u0435\u0437 \u0440\u0430\u0441\u0441\u043C\u043E\u0442\u0440\u0435\u043D\u0438\u044F." , "lang" : "ru" } ] ,
    "http://dbpedia.org/property/hasPhotoCollection" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/flickrwrappr/photos/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Garrigues_(law_firm)" : { "http://dbpedia.org/ontology/service" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/O'Melveny_&_Myers" : { "http://dbpedia.org/ontology/service" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Skadden,_Arps,_Slate,_Meagher_&_Flom" : { "http://dbpedia.org/ontology/service" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Tedioli" : { "http://dbpedia.org/ontology/service" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Suit" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageDisambiguates" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Paul,_Weiss,_Rifkind,_Wharton_&_Garrison" : { "http://dbpedia.org/ontology/service" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Bingham_McCutchen" : { "http://dbpedia.org/ontology/service" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Joseph_D._Kearney" : { "http://dbpedia.org/property/fields" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] ,
    "http://dbpedia.org/ontology/field" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/CRA_International" : { "http://dbpedia.org/ontology/industry" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/McGlinchey_Stafford" : { "http://dbpedia.org/ontology/service" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Howrey" : { "http://dbpedia.org/ontology/service" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] ,
    "http://dbpedia.org/property/practiceAreas" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Bennett_Jones" : { "http://dbpedia.org/ontology/service" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Vinson_&_Elkins" : { "http://dbpedia.org/ontology/service" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/John_F._Banzhaf_III" : { "http://dbpedia.org/property/knownFor" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] ,
    "http://dbpedia.org/ontology/knownFor" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigational" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigiously" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Civil_lawsuit" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Sued" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigations" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Civil_actions" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Suing" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Civil_suit" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Satellite_litigation" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigation" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Popular_action" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigated" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigants" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Civil_trial" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigious" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Civil_court" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Law_suits" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigiousness" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigators" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigates" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigating" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigatory" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Suit_(law)" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Pre-trial" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Civil_court_case" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Civil_Court" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigant" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Civil_action" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Lawsuits" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Civil_courts" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigate" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Law_suit" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Civil_Action" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Litigationally" : { "http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] } ,
  "http://dbpedia.org/resource/Carlen_v_Drury" : { "http://dbpedia.org/property/keywords" : [ { "type" : "uri", "value" : "http://dbpedia.org/resource/Lawsuit" } ] }
}
