@prefix dbpprop:	<http://dbpedia.org/property/> .
@prefix dbpedia:	<http://dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Serbian_language	dbpprop:scripts	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_alphabet>	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
@prefix owl:	<http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet>	owl:sameAs	<http://rdf.freebase.com/ns/guid.9202a8c04000641f80000000005071bf> .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet>	foaf:page	<http://en.wikipedia.org/wiki/Gaj%27s_Latin_Alphabet> ;
	dbpprop:reference	<http://www.omniglot.com/writing/serbo-croat.htm> .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet>	rdfs:label	"Alfabet chorwacki"@pl ,
		"\u0413\u0430\u0454\u0432\u0438\u0446\u044F"@uk ,
		"\u514B\u7F57\u5730\u4E9A\u8BED\u548C\u6CE2\u65AF\u5C3C\u4E9A\u8BED\u5B57\u6BCD"@zh ,
		"Horv\u00E1t \u00E1b\u00E9c\u00E9"@hu ,
		"\u0413\u0430\u0435\u0432\u0438\u0446\u0430"@ru ,
		"Alfabeto croato"@it ,
		"Kroatiska alfabetet"@sv ,
		"Gaj's Latin Alphabet"@en ,
		"H\u0131rvat Alfabesi"@tr ;
	dbpprop:abstract	"\u0413\u0430\u0454\u0432\u0438\u0446\u044F \u2014 \u0454 \u0432\u0430\u0440\u0456\u0430\u043D\u0442\u043E\u043C \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0430\u0431\u0435\u0442\u043A\u0438, \u0449\u043E \u0440\u043E\u0437\u0440\u043E\u0431\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0445\u043E\u0440\u0432\u0430\u0442\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C \u043F\u043E\u0435\u0442\u043E\u043C, \u043B\u0456\u043D\u0433\u0432\u0456\u0441\u0442\u043E\u043C \u041B\u044E\u0434\u0435\u0432\u0456\u0442\u043E\u043C \u0490\u0430\u0454\u043C, \u0432\u043F\u0435\u0440\u0448\u0435 \u0431\u0443\u0432 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0432 \u043A\u043D\u0438\u0437\u0456 \u0490\u0430\u044F \u00ABKratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja\u00BB (\u041A\u043E\u0440\u043E\u0442\u043A\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430 \u0445\u043E\u0440\u0432\u0430\u0442\u044C\u0441\u043A\u043E-\u0441\u043B\u043E\u0432'\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u043F\u0438\u0441\u0443). \u0412\u0438\u043A\u043B\u044E\u0447\u043D\u043E \u0433\u0430\u0454\u0432\u0438\u0446\u044E \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u044E\u0442\u044C \u0445\u043E\u0440\u0432\u0430\u0442\u0441\u044C\u043A\u0430 \u0442\u0430 \u0431\u043E\u0441\u043D\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0430 \u043C\u043E\u0432\u0438, \u0442\u0430\u043A\u043E\u0436 \u0432\u043E\u043D\u0430 \u0454 \u043E\u0434\u043D\u0438\u043C \u0437 \u0434\u0432\u043E\u0445 \u0432\u0430\u0440\u0456\u0430\u043D\u0442\u0456\u0432 \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0443 \u0441\u0435\u0440\u0431\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0442\u0430 \u0447\u043E\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E\u0440\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043C\u043E\u0432."@uk ,
		"A horv\u00E1t \u00E1b\u00E9c\u00E9 a horv\u00E1t nyelv lejegyz\u00E9s\u00E9re haszn\u00E1lt \u00E1b\u00E9c\u00E9, amely a latin \u00E1b\u00E9c\u00E9n alapul. Ezt az \u00E1b\u00E9c\u00E9t haszn\u00E1lja m\u00E9g tov\u00E1bb\u00E1 a bosny\u00E1k, a montenegr\u00F3i \u00E9s a szerb nyelv (ez ut\u00F3bbinak a hivatalos \u00EDr\u00E1sm\u00F3dja cirill \u00EDr\u00E1ssal t\u00F6rt\u00E9nik). Az \u00E1b\u00E9c\u00E9t Ljudevit Gaj alkotta meg a latin \u00E1b\u00E9c\u00E9 cseh \u00E9s lengyel v\u00E1ltozat\u00E1b\u00F3l, \u00E9s 1830-ban Bud\u00E1n publik\u00E1lta Kratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja c\u00EDm\u0171 k\u00F6nyv\u00E9ben. Ez el\u0151tt is jelent m\u00E1r meg k\u00F6nyv a horv\u00E1t \u00EDr\u00E1sr\u00F3l, de ezek nem az egys\u00E9ges\u00EDtett \u00EDr\u00E1st haszn\u00E1lt\u00E1k. Az \u00E1b\u00E9c\u00E9 30 bet\u0171b\u00F6l \u00E1ll: A B C \u010C \u0106 D D\u017E \u0110 E F G H I J K L Lj M N Nj O P R S \u0160 T U V Z \u017D Oktat\u00E1si jelleg\u0171 kiadv\u00E1nyokban haszn\u00E1lnak k\u00FCl\u00F6nb\u00F6z\u0151 \u00E9kezeteket is a mag\u00E1nhangz\u00F3k felett a hangs\u00FAly jel\u00F6l\u00E9s\u00E9re, m\u00E1s kiadv\u00E1nyokban ezek nem haszn\u00E1latosak. A hangs\u00FAlyr\u00F3l b\u0151vebben l\u00E1sd: horv\u00E1t nyelv. Idegen eredet\u0171 nevekben \u00E9s m\u00E9g meg nem honosodott szavakban megtal\u00E1lhat\u00F3k a q, w, x, y bet\u0171k is, de ezek nem r\u00E9szei a hivatalos \u00E1b\u00E9c\u00E9nek, bet\u0171rendbe sorol\u00E1sn\u00E1l hely\u00FCk a magyarnak megfelel\u0151. Az \u00E1b\u00E9c\u00E9ben a d\u017E, lj, nj digr\u00E1fok (bet\u0171kapcsolatok) \u00F6n\u00E1ll\u00F3 bet\u0171kk\u00E9nt kezelend\u0151k. Ez azt jelenti, hogy p\u00E9ld\u00E1ul az nj az \u00F6sszes n kezdet\u0171 sz\u00F3 ut\u00E1n \u00E1ll, teh\u00E1t a njegov a novine ut\u00E1n tal\u00E1lhat\u00F3. Ugyanez\u00E9rt a keresztrejtv\u00E9nyekben is egy bet\u0171k\u00E9nt kezelik \u0151ket, teh\u00E1t ezek a bet\u0171k egy n\u00E9gyzetbe ker\u00FClnek. Viszont \u2013 a holland IJ-jel szemben \u2013 a bet\u0171k sz\u00F3kezdetben csak az els\u0151 tagjukat \u00EDrj\u00E1k naggyal, kiv\u00E9ve, ha a teljes sz\u00F3 nagybet\u0171vel \u00EDrt: Njema\u010Dka, de NJEMA\u010CKA."@hu ,
		"Alfabet chorwacki \u2013 zmodyfikowany alfabet \u0142aci\u0144ski s\u0142u\u017C\u0105cy do zapisywania j\u0119zyka chorwackiego. Alfabet ten sk\u0142ada si\u0119 z 30 znak\u00F3w: A B C \u010C \u0106 D D\u017E \u0110 E F G H I J K L Lj M N Nj O P R S \u0160 T U V Z \u017D Chorwat Ljudevit Gaj (1809. \u20141872. ), 1830. \"Kratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja poleg mudroljubneh, narodneh i prigospodarneh temeljov i zrokov\". Zobacz te\u017C: j\u0119zyk chorwacki alfabet"@pl ,
		"\u0413\u0430\u0301\u0435\u0432\u0438\u0446\u0430, \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0435\u0440\u0431\u0441\u043A\u043E\u0445\u043E\u0440\u0432\u0430\u0442\u0441\u043A\u0430\u044F \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430 (\u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0430 \u043F\u043E \u0438\u043C\u0435\u043D\u0438 \u0441\u0432\u043E\u0435\u0433\u043E \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B\u044F, \u041B\u044E\u0434\u0435\u0432\u0438\u0442\u0430 \u0413\u0430\u044F)\u00A0\u2014 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442 \u0434\u043B\u044F \u0441\u0435\u0440\u0431\u0441\u043A\u043E\u0445\u043E\u0440\u0432\u0430\u0442\u0441\u043A\u0438\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432, \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0432 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043D\u0435 XIX \u0432\u0435\u043A\u0430 \u0438 \u0441 \u0442\u0435\u0445 \u043F\u043E\u0440 \u043D\u0435 \u043C\u0435\u043D\u044F\u0432\u0448\u0438\u0439\u0441\u044F. \u0418\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0425\u043E\u0440\u0432\u0430\u0442\u0438\u0438, \u0411\u043E\u0441\u043D\u0438\u0438 \u0438 \u0413\u0435\u0440\u0446\u0435\u0433\u043E\u0432\u0438\u043D\u0435, \u0421\u0435\u0440\u0431\u0438\u0438 \u0438 \u0427\u0435\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E\u0440\u0438\u0438. \u0423 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442\u0430 \u0435\u0441\u0442\u044C \u043A\u0438\u0440\u0438\u043B\u043B\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0430\u043D\u0430\u043B\u043E\u0433\u00A0\u2014 \u0412\u0443\u043A\u043E\u0432\u0438\u0446\u0430, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0430\u044F \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0434\u043B\u044F \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0438 \u0442\u043E\u043B\u044C\u043A\u043E \u0421\u0435\u0440\u0431\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430."@ru ,
		"H\u0131rvat Alfabesi, Protestan ve Katolik Slavlar'\u0131n tercih etti\u011Fi alfabe L\u00E2tin alfabesidir. Bu Leh\u00E7e, \u00C7ek\u00E7e gibi dillerde de s\u00F6z konusudur. Ve bu alfabede q, w, x ve y harfleri yaln\u0131zca \u00F6zel isimler i\u00E7in kullan\u0131l\u0131r. H\u0131rvat alfabesinin yakla\u015F\u0131k dokuz y\u00FCz y\u0131l gibi bir ge\u00E7mi\u015Fi vard\u0131r. Bo\u015Fnak\u00E7a'ya benzer. Alfabede 30 harf vard\u0131r: a, b, c, \u010D, \u0107, d, d\u017E, \u0111, e, f, g, h, i, j, k, l, lj, m, n, nj, o, p, r, s, \u0161, t, u, v, z, \u017E."@tr ,
		"Kroatiska alfabetet \u00E4r en variant av det latinska alfabetet som skapades f\u00F6r att anv\u00E4ndas i det kroatiska spr\u00E5ket. Alfabetet uppfanns av kroaten Ljudevit Gaj och anv\u00E4nds \u00E4ven i bosniska och serbiska, ifall serbiskan inte skrivs med serbiska alfabetet som \u00E4r en variant av det kyrilliska alfabetet. \u00C4ven serbokroatiska anv\u00E4nde sig av Gajs alfabet. Montenegrinskan anv\u00E4nder sig av alfabetet men har ej vunnit officiell status och slovenskan anv\u00E4nder sig av en modifierad form av alfabetet. Det kroatiska alfabetet anv\u00E4nder sig av f\u00F6ljande 30 bokst\u00E4ver: Notera att bokst\u00E4verna D\u017E, Lj och Nj \u00E4r digrafer men skrivs alltid tillsammans och anses vara enskilda bokst\u00E4ver."@sv ,
		"Gaj's Latin alphabet is a variant of the Latin alphabet devised by Croat Ljudevit Gaj, in his 1830 book, Kratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja (A short primer of Croatian-Slavic orthography). It is the only script of the Croatian standard language in current use, and one of the two scripts of the Bosnian and Serbian standard languages. The script was also one of two official scripts used for the Serbo-Croatian language prior to the demise of Yugoslavia. A slightly modified version is also used as the script for the Slovenian language. The alphabet is also used for the Banat version of the Bulgarian language. It consists of thirty upper and lowercase letters: The original Gaj's alphabet contained a digraph &lt;Dj&gt;, which was later replaced by the letter &lt;\u0110&gt;. The letters don't have names, and consonants are normally pronounced as such when spelling is necessary (or followed by a short schwa, e.g. /f\u0259/). In science and mathematics, only 26 letters of the basic modern Latin alphabet are used, and in those contexts they're named as in German alphabet, with the exception of V (ve) and W (dublve)."@en ,
		"L'alfabeto croato, conosciuto anche come l'alfabeto latino di Gaj, \u00E8 l'alfabeto utilizzato per scrivere nella lingua croata. \u00C8 stato codificato nel 1830 dal linguista croato Ljudevit Gaj nel proprio libro Kratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja. \u00C8 l'unico alfabeto attualmente utilizzato dalla lingua croata. Oltre alla lingua croata, viene usato affiancato al cirillico per la scrittura in caratteri latini della lingua bosniaca e della lingua serba e, prima della dissoluzione della Jugoslavia, anche della lingua serbo-croata. Una forma lievemente modificata \u00E8 utilizzata per scrivere nella lingua slovena. L'alfabeto \u00E8 usato inoltre, anche in questo caso affiancato al cirillico, per la lingua bulgara parlata dai Bulgari del Banato."@it ,
		"\u514B\u7F57\u5730\u4E9A\u8BED\u548C\u6CE2\u65AF\u5C3C\u4E9A\u8BED\u91C7\u7528\u76F8\u540C\u7684\u62C9\u4E01\u5B57\u6BCD\u8868\uFF0C\u8FD9\u4E2A\u5B57\u6BCD\u8868\u4E5F\u662F\u5728\u5357\u65AF\u62C9\u592B\u89E3\u4F53\u4E4B\u524D\u7684\u585E\u5C14\u7EF4\u4E9A-\u514B\u7F57\u5730\u4E9A\u8BED\u7684\u4E24\u79CD\u6587\u5B57\u4E4B\u4E00\uFF0C\u6E90\u81EA\u514B\u7F57\u5730\u4E9A\u8BED\u8A00\u5B66\u5BB6\u548C\u653F\u6CBB\u5BB6\u67F3\u5FB7\u7EF4\u7279\u00B7\u76D6\u4F0A\uFF08Ljudevit Gaj\uFF09\u57281830\u5E74\u5199\u6210\u7684\u4E66 Kratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja\uFF08\u514B\u7F57\u5730\u4E9A-\u65AF\u62C9\u592B\u62FC\u5B57\u6CD5\u7684\u4E00\u4E2A\u7B80\u77ED\u521A\u8981\uFF09\u3002\u4E00\u4E2A\u7A0D\u4E3A\u4FEE\u6539\u8FC7\u7684\u5B57\u6BCD\u7248\u672C\u4EA6\u7528\u6765\u4E66\u5199\u65AF\u6D1B\u6587\u5C3C\u4E9A\u8BED\u3002 \u5B83\u5305\u542B30\u4E2A\u5927\u5199\u548C\u5C0F\u5199\u5B57\u6BCD\u3002\u4E0B\u8868\u9644\u4E86\u585E\u5C14\u7EF4\u4E9A\u8BED\u4F7F\u7528\u7684\u897F\u91CC\u5C14\u5B57\u6BCD\u4EE5\u4F5C\u5BF9\u6BD4\uFF1A \u539F\u672C\u7684\u76D6\u4F0A\u5B57\u6BCD\u8FD8\u6709\u4E00\u4E2A\u4E8C\u5408\u5B57\u6BCD &lt;Dj&gt;\uFF0C\u540E\u6765\u88AB &lt;\u0110&gt; \u53D6\u4EE3\u3002"@zh ;
	rdfs:comment	"Alfabet chorwacki \u2013 zmodyfikowany alfabet \u0142aci\u0144ski s\u0142u\u017C\u0105cy do zapisywania j\u0119zyka chorwackiego. Alfabet ten sk\u0142ada si\u0119 z 30 znak\u00F3w: A B C \u010C \u0106 D D\u017E \u0110 E F G H I J K L Lj M N Nj O P R S \u0160 T U V Z \u017D Chorwat Ljudevit Gaj (1809. \u20141872. ), 1830. \"Kratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja poleg mudroljubneh, narodneh i prigospodarneh temeljov i zrokov\". Zobacz te\u017C: j\u0119zyk chorwacki alfabet"@pl ,
		""@zh ,
		"\u0413\u0430\u0454\u0432\u0438\u0446\u044F \u2014 \u0454 \u0432\u0430\u0440\u0456\u0430\u043D\u0442\u043E\u043C \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u0430\u0431\u0435\u0442\u043A\u0438, \u0449\u043E \u0440\u043E\u0437\u0440\u043E\u0431\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0445\u043E\u0440\u0432\u0430\u0442\u0441\u044C\u043A\u0438\u043C \u043F\u043E\u0435\u0442\u043E\u043C, \u043B\u0456\u043D\u0433\u0432\u0456\u0441\u0442\u043E\u043C \u041B\u044E\u0434\u0435\u0432\u0456\u0442\u043E\u043C \u0490\u0430\u0454\u043C, \u0432\u043F\u0435\u0440\u0448\u0435 \u0431\u0443\u0432 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0432 \u043A\u043D\u0438\u0437\u0456 \u0490\u0430\u044F \u00ABKratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja\u00BB (\u041A\u043E\u0440\u043E\u0442\u043A\u0430 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u0430 \u0445\u043E\u0440\u0432\u0430\u0442\u044C\u0441\u043A\u043E-\u0441\u043B\u043E\u0432'\u044F\u043D\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u043F\u0438\u0441\u0443)."@uk ,
		"A horv\u00E1t \u00E1b\u00E9c\u00E9 a horv\u00E1t nyelv lejegyz\u00E9s\u00E9re haszn\u00E1lt \u00E1b\u00E9c\u00E9, amely a latin \u00E1b\u00E9c\u00E9n alapul. Ezt az \u00E1b\u00E9c\u00E9t haszn\u00E1lja m\u00E9g tov\u00E1bb\u00E1 a bosny\u00E1k, a montenegr\u00F3i \u00E9s a szerb nyelv (ez ut\u00F3bbinak a hivatalos \u00EDr\u00E1sm\u00F3dja cirill \u00EDr\u00E1ssal t\u00F6rt\u00E9nik). Az \u00E1b\u00E9c\u00E9t Ljudevit Gaj alkotta meg a latin \u00E1b\u00E9c\u00E9 cseh \u00E9s lengyel v\u00E1ltozat\u00E1b\u00F3l, \u00E9s 1830-ban Bud\u00E1n publik\u00E1lta Kratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja c\u00EDm\u0171 k\u00F6nyv\u00E9ben."@hu ,
		"\u0413\u0430\u0301\u0435\u0432\u0438\u0446\u0430, \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0435\u0440\u0431\u0441\u043A\u043E\u0445\u043E\u0440\u0432\u0430\u0442\u0441\u043A\u0430\u044F \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430 (\u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0430 \u043F\u043E \u0438\u043C\u0435\u043D\u0438 \u0441\u0432\u043E\u0435\u0433\u043E \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043B\u044F, \u041B\u044E\u0434\u0435\u0432\u0438\u0442\u0430 \u0413\u0430\u044F)\u00A0\u2014 \u043B\u0430\u0442\u0438\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442 \u0434\u043B\u044F \u0441\u0435\u0440\u0431\u0441\u043A\u043E\u0445\u043E\u0440\u0432\u0430\u0442\u0441\u043A\u0438\u0445 \u044F\u0437\u044B\u043A\u043E\u0432, \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0432 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043D\u0435 XIX \u0432\u0435\u043A\u0430 \u0438 \u0441 \u0442\u0435\u0445 \u043F\u043E\u0440 \u043D\u0435 \u043C\u0435\u043D\u044F\u0432\u0448\u0438\u0439\u0441\u044F. \u0418\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044F \u0432 \u0425\u043E\u0440\u0432\u0430\u0442\u0438\u0438, \u0411\u043E\u0441\u043D\u0438\u0438 \u0438 \u0413\u0435\u0440\u0446\u0435\u0433\u043E\u0432\u0438\u043D\u0435, \u0421\u0435\u0440\u0431\u0438\u0438 \u0438 \u0427\u0435\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E\u0440\u0438\u0438."@ru ,
		"L'alfabeto croato, conosciuto anche come l'alfabeto latino di Gaj, \u00E8 l'alfabeto utilizzato per scrivere nella lingua croata. \u00C8 stato codificato nel 1830 dal linguista croato Ljudevit Gaj nel proprio libro Kratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja. \u00C8 l'unico alfabeto attualmente utilizzato dalla lingua croata."@it ,
		"H\u0131rvat Alfabesi, Protestan ve Katolik Slavlar'\u0131n tercih etti\u011Fi alfabe L\u00E2tin alfabesidir. Bu Leh\u00E7e, \u00C7ek\u00E7e gibi dillerde de s\u00F6z konusudur. Ve bu alfabede q, w, x ve y harfleri yaln\u0131zca \u00F6zel isimler i\u00E7in kullan\u0131l\u0131r. H\u0131rvat alfabesinin yakla\u015F\u0131k dokuz y\u00FCz y\u0131l gibi bir ge\u00E7mi\u015Fi vard\u0131r. Bo\u015Fnak\u00E7a'ya benzer. Alfabede 30 harf vard\u0131r: a, b, c, \u010D, \u0107, d, d\u017E, \u0111, e, f, g, h, i, j, k, l, lj, m, n, nj, o, p, r, s, \u0161, t, u, v, z, \u017E."@tr ,
		"Gaj's Latin alphabet is a variant of the Latin alphabet devised by Croat Ljudevit Gaj, in his 1830 book, Kratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja (A short primer of Croatian-Slavic orthography). It is the only script of the Croatian standard language in current use, and one of the two scripts of the Bosnian and Serbian standard languages. The script was also one of two official scripts used for the Serbo-Croatian language prior to the demise of Yugoslavia."@en ,
		"Kroatiska alfabetet \u00E4r en variant av det latinska alfabetet som skapades f\u00F6r att anv\u00E4ndas i det kroatiska spr\u00E5ket. Alfabetet uppfanns av kroaten Ljudevit Gaj och anv\u00E4nds \u00E4ven i bosniska och serbiska, ifall serbiskan inte skrivs med serbiska alfabetet som \u00E4r en variant av det kyrilliska alfabetet. \u00C4ven serbokroatiska anv\u00E4nde sig av Gajs alfabet. Montenegrinskan anv\u00E4nder sig av alfabetet men har ej vunnit officiell status och slovenskan anv\u00E4nder sig av en modifierad form av alfabetet."@sv .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns6:	<http://dbpedia.org/resource/Category:> .
<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet>	skos:subject	ns6:Serbian_language ,
		ns6:Croatian_language ,
		ns6:Cyrillic_romanization ,
		ns6:Slovene_alphabet ,
		ns6:Serbo-Croatian_language .
dbpedia:Croatian_language	dbpprop:script	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:Bosnian_language	dbpprop:script	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
<http://dbpedia.org/resource/Gaj%E2%80%99s_Latin_alphabet>	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:Bosnian_orthography	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:Croatian_orthography	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:Serbian_Latin	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:Serbian_Latin_alphabet	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:South_Slavic_Latinic_transliterations	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:Abeceda	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:Bosnian_alphabet	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:Croatian_alphabet	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:Gajevica	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:Croatian_Latin_alphabet	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:Gajica	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .
dbpedia:The_Gaj_Latin_Alphabet	dbpprop:redirect	<http://dbpedia.org/resource/Gaj%27s_Latin_Alphabet> .