@prefix dbpprop:	<http://dbpedia.org/property/> .
@prefix dbpedia:	<http://dbpedia.org/resource/> .
dbpedia:Armenian_language	dbpprop:script	dbpedia:Armenian_alphabet .
@prefix rdf:	<http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix ns3:	<http://dbpedia.org/class/yago/> .
dbpedia:Armenian_alphabet	rdf:type	ns3:W106833544 ,
		ns3:KeyboardLayouts .
@prefix opencyc:	<http://sw.opencyc.org/2008/06/10/concept/> .
dbpedia:Armenian_alphabet	rdf:type	opencyc:Mx4rvVjwlZwpEbGdrcN5Y29ycA ;
	dbpprop:name	"Armenian alphabet\n\u0540\u0561\u0575\u056F\u0561\u056F\u0561\u0576 \u0531\u0575\u0562\u0578\u0582\u0562\u0565\u0576"@en .
@prefix owl:	<http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
dbpedia:Armenian_alphabet	owl:sameAs	<http://rdf.freebase.com/ns/guid.9202a8c04000641f80000000000086b3> ,
		opencyc:Mx4rvVi_ZpwpEbGdrcN5Y29ycA .
@prefix foaf:	<http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix ns7:	<http://en.wikipedia.org/wiki/> .
dbpedia:Armenian_alphabet	foaf:page	ns7:Armenian_alphabet ;
	dbpprop:reference	<http://www.unicode.am/> ,
		<http://www.armeniapedia.org/index.php?title=ArmUni> ,
		<http://www.translator.am/en/dictionary.html> ,
		<http://am.translit.cc/> ,
		<http://www.masis.am/test/dic/> ,
		<http://www.unicode.org/charts/PDF/U0530.pdf> ,
		<http://www.nayiri.com/> ,
		<http://dictionary.hayastan.com/> ,
		<http://transliteration.eki.ee/pdf/Armenian.pdf> ,
		<http://www.freenet.am/armscii/> ,
		<http://www.armenianchurchlibrary.com> .
@prefix rdfs:	<http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
dbpedia:Armenian_alphabet	rdfs:label	"Armenisches Alphabet"@de ,
		"\u00D6rm\u00E9ny \u00E1b\u00E9c\u00E9"@hu ,
		"\u0410\u0440\u043C\u044F\u043D\u0441\u043A\u043E\u0435 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u043E"@ru ,
		"\u30A2\u30EB\u30E1\u30CB\u30A2\u6587\u5B57"@ja ,
		"Armenian alphabet"@en ,
		"Alfabeto armenio"@es ,
		"Armenialaiset aakkoset"@fi ,
		"Armeens alfabet"@nl ,
		"Alfabeto arm\u00EAnio"@pt ,
		"Det armenske alfabetet"@no ,
		"Alfabet armeni"@ca ,
		"\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u5B57\u6BCD"@zh ,
		"Alphabet arm\u00E9nien"@fr ,
		"Alfabetul armenesc"@ro ,
		"Alfabet ormia\u0144ski"@pl ,
		"Alfabeto armeno"@it ,
		"Arm\u00E9nsk\u00E9 p\u00EDsmo"@cs ,
		"Ermeni alfabesi"@tr .
@prefix dbpedia-owl:	<http://dbpedia.org/ontology/> .
dbpedia:Armenian_alphabet	dbpedia-owl:thumbnail	<http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/98/Armenian_alphabet.svg/200px-Armenian_alphabet.svg.png> ;
	dbpprop:abstract	"Het Armeense alfabet werd in 405 ontworpen door de Armeense geleerde en religieuze Mesrop Masjtots. Beide in Armeni\u00EB gesproken talen gebruiken het Armeense alfabet. Het alfabet bestond oorspronkelijk uit 36 letters. De volgorde van de letters had een religieuze symboliek; het Armeense alfabet begon met \"\u0531\" A en eindigde met \"\u0554\" Q, dit verwees naar God (\u0531\u057D\u057F\u0578\u0582\u0561\u056E) en naar Christus (\u0554\u0580\u056B\u057D\u057F\u0578\u057D). Later werden er de letters \"\u0587\" (j)ev, \"\u0585\" o en \"\u0586\" f bij toegevoegd."@nl ,
		"L\u2019alphabet arm\u00E9nien est l\u2019alphabet utilis\u00E9 pour \u00E9crire l\u2019arm\u00E9nien."@fr ,
		"\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u5B57\u6BCD\u662F\u4E00\u7A2E\u5B57\u6BCD\uFF0C\u5F9E5\u4E16\u7D00\u958B\u59CB\u7528\u4F86\u66F8\u5BEB\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\u3002\u523019\u4E16\u7D00\u70BA\u6B62\uFF0C\u53E4\u5178\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\u90FD\u662F\u6587\u5B78\u8A9E\u8A00\u300219\u4E16\u7D00\u4EE5\u5F8C\uFF0C\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u5B57\u6BCD\u7528\u4F86\u66F8\u5BEB\u5169\u7A2E\u73FE\u4EE3\u3001\u6587\u5B78\u548C\u53E3\u8A9E\u7684\u65B9\u8A00\u6771\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\u548C\u897F\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\u3002\u5169\u8005\u90FD\u5728\u540C\u4E00\u6642\u671F\u5275\u9020\u51FA\u4F86\u3002 \u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\u4E2D\uFF0C\u201C\u5B57\u6BCD\u201D\u7A31\u70BA \u0561\u0575\u0562\u0578\u0582\u0562\u0565\u0576\uFF08\u53E4\u5178\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\u548C\u6771\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\uFF1A[a\u026Abub\u025Bn]\u6216\u897F\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\uFF1A[a\u026Ap\u02B0up\u02B0\u025Bn]\uFF09\uFF0C\u4EE5\u9996\u5169\u500B\u5B57\u6BCD\u547D\u540D\u3002"@zh ,
		"Det armenske alfabetet er et alfabet som er blitt brukt til \u00E5 skrive armensk siden 400-tallet. Inntil 1800-tallet var klassisk armensk skriftspr\u00E5ket; senere har det armenske alfabetet blitt brukt til \u00E5 skrive de to moderne dialektene \u00F8starmensk og vestarmensk. Det armenske ordet for \u00ABalfabet\u00BB er \u0561\u0575\u0562\u0578\u0582\u0562\u0565\u0576 aybuben . Ordet har navn etter de to f\u00F8rste bokstavene i det armenske alfabetet \u0531 \u0561\u0575\u0562 ayb og \u0532 \u0562\u0565\u0576 ben."@no ,
		"\u30A2\u30EB\u30E1\u30CB\u30A2\u6587\u5B57\uFF08\u30A2\u30EB\u30E1\u30CB\u30A2\u3082\u3058\uFF09\u306F\u30A2\u30EB\u30E1\u30CB\u30A2\u8A9E\u306E\u8868\u8A18\u306B\u7528\u3044\u3089\u308C\u308B\u6587\u5B57\u3067\u3042\u308B\u300238\u6587\u5B57\uFF08\u52A0\u3048\u3066\u3001\u5408\u5B57\u304C2\u3064\uFF09\u304B\u3089\u6210\u308A\u3001\u5927\u6587\u5B57\u3068\u5C0F\u6587\u5B57\u304C\u3042\u308B\u3002\u66F8\u8A18\u9806\u5E8F\u306F\u30E9\u30C6\u30F3\u6587\u5B57\u3068\u540C\u3058\u304F\u6A2A\u66F8\u304D\u3067\u3001\u5DE6\u304B\u3089\u53F3\u306B\u5411\u3051\u3066\u9806\u6B21\u66F8\u3044\u3066\u3044\u304F\u3002 \u30A2\u30EB\u30E1\u30CB\u30A2\u306E\u6B74\u53F2\u66F8\u306B\u3088\u308C\u3070\u3001\u30A2\u30EB\u30E1\u30CB\u30A2\u6587\u5B57\u306F\u8056\u4EBA\u30E1\u30B9\u30ED\u30D7\u30FB\u30DE\u30B7\u30E5\u30C8\u30C4\uFF08Mesrop-Mashtots, 361\u5E74-440\u5E74\uFF09\u306B\u3088\u3063\u3066\u3001404\u5E74\uFF08\u307E\u305F\u306F406\u5E74\uFF09\u306B\u5275\u3089\u308C\u305F\u30021\u97F31\u6587\u5B57\u306E\u539F\u5247\u3084\u3001\u5DE6\u304B\u3089\u53F3\u3078\u306E\u66F8\u8A18\u65B9\u5411\uFF08\u305D\u306E\u9803\u306E\u4E2D\u6771\u306E\u6587\u5B57\u306F\u30BB\u30E0\u7CFB\u306E\u53F3\u304B\u3089\u5DE6\u3078\u66F8\u304F\u306E\u304C\u4E3B\u6D41\uFF09\u3001\u305D\u3057\u3066\u30A2\u30EB\u30D5\u30A1\u30D9\u30C3\u30C8\u306E\u9806\u5E8F\u304B\u3089\u3001\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u6587\u5B57\u3092\u53C2\u8003\u306B\u5275\u3089\u308C\u305F\u3068\u63A8\u5B9A\u3055\u308C\u308B\u3002\u305F\u3060\u3001\u5404\u5B57\u6BCD\u306E\u5B57\u5F62\u306F\u3001\u30E1\u30B9\u30ED\u30D7\u304C\u307E\u3063\u305F\u304F\u72EC\u81EA\u306B\u8003\u6848\u3057\u305F\u306E\u304B\u3001\u305D\u308C\u3068\u3082\u4EE5\u524D\u304B\u3089\u3042\u3063\u305F\u3082\u306E\u3092\u6539\u9020\u3057\u305F\u306E\u304B\uFF08\u3082\u3057\u6539\u9020\u3060\u3068\u3059\u308C\u3070\u3001\u305D\u306E\u57FA\u3068\u306A\u308B\u30E2\u30C7\u30EB\u304C\u30BB\u30E0\u7CFB\u6587\u5B57\u3067\u3042\u308B\u3068\u3059\u308B\u8AAC\u3068\u30AE\u30EA\u30B7\u30E3\u6587\u5B57\u3067\u3042\u308B\u3068\u3059\u308B\u8AAC\u306A\u3069\u304C\u3042\u308B\uFF09\u304C\u308F\u304B\u3089\u306A\u3044\u3002\u306A\u304A\u3001\u5F53\u521D\u306E\u30E1\u30B9\u30ED\u30D7\u306B\u3088\u308B\u4F5C\u6210\u5B57\u306F36\u6587\u5B57\u3067\u3042\u3063\u305F\u304C\u3001\u5F8C\u4E16\u306B\u5E7E\u3064\u304B\u306E\u6587\u5B57\u304C\u8FFD\u52A0\u3055\u308C\u305F\u3002\u3055\u3089\u306B\u3001\u5275\u88FD\u5F53\u521D\u304B\u3089\u6642\u4EE3\u304C\u4E0B\u308B\u306B\u3064\u308C\u82E5\u5E72\u5B57\u5F62\u306E\u5909\u5316\u3057\u305F\u5B57\u6BCD\u3082\u3042\u308B\u3002\u307E\u305F\u3001\u30E1\u30B9\u30ED\u30D7\u306E\u4F5C\u6210\u6587\u5B57\u306F\u5927\u6587\u5B57\u306E\u307F\u3067\u3042\u3063\u305F\u304C\u300112\u4E16\u7D00\u3054\u308D\u306B\u7B46\u8A18\u4F53\u3092\u3082\u3068\u306B\u3057\u3066\u5C0F\u6587\u5B57\u304C\u751F\u307E\u308C\u305F\uFF08\u3053\u308C\u3068\u540C\u69D8\u306B\u30AE\u30EA\u30B7\u30A2\u6587\u5B57\u3084\u30E9\u30C6\u30F3\u6587\u5B57\u306E\u5C0F\u6587\u5B57\u304C\u751F\u307E\u308C\u305F\u306E\u3082\u3053\u306E\u9803\u3067\u3042\u308B\uFF09\u3002 38\u6587\u5B57\u306E\u3046\u3061\u30018\u3064\u304C\u6BCD\u97F3\u300130\u304C\u5B50\u97F3\u3092\u8868\u3059\u8868\u97F3\u6587\u5B57\u3067\u3042\u308B\u3002\u307E\u305F\u3001\u30A2\u30EB\u30E1\u30CB\u30A2\u8A9E\u306E\u53E5\u8AAD\u70B9\u306A\u3069\u306E\u8A18\u53F7\u306F\u73FE\u4EE3\u306E\u897F\u6B27\u8A00\u8A9E\u306E\u3082\u306E\u3068\u306F\u5F62\u3082\u7528\u6CD5\u3082\u3044\u304F\u3076\u3093\u7570\u306A\u3063\u3066\u3044\u308B\uFF08\u8A18\u53F7\u306E\u7BC0\u306B\u3066\u8A73\u8FF0\uFF09\u3002 \u30A2\u30EB\u30E1\u30CB\u30A2\u8A9E\u306F\u897F\u65B9\u8A00\u3068\u6771\u65B9\u8A00\u306B\u5927\u5225\u3055\u308C\u3001\u65B9\u8A00\u306B\u3088\u3063\u3066\u4E00\u90E8\u306E\u6587\u5B57\u306E\u97F3\u4FA1\u304C\u7570\u306A\u308B\u3002"@ja ,
		"El alfabeto armenio es un alfabeto que ha sido utilizado para escribir el idioma armenio desde el a\u00F1o 405 \u00F3 406 en que lo cre\u00F3 el santo armenio Mesrop Mashtots para traducir la Biblia. Se ha pensado que deriva del alfabeto pahlevi, o del sir\u00EDaco, pero el orden de las letras le asemeja al griego. Hasta el siglo XIX, el armenio cl\u00E1sico ha sido la lengua literaria, y desde entonces el alfabeto armenio se usa para escribir los dos dialectos literarios modernos, armenio oriental y armenio occidental, que se desarrollaron durante el mismo per\u00EDodo [1]. El armenio occidental ha desarrollado cambios en algunas letras (por ejemplo dar a la letra \"p\" el sonido \"b\" y viceversa) que no se dan en el oriental, por lo que, en algunas letras, ambos escriben igual pero pronuncian diferente. La palabra armenia para \"alfabeto\" es \u0561\u0575\u0562\u0578\u0582\u0562\u0565\u0576, el nombre de las dos primeras letras del alfabeto armenio."@es ,
		"O alfabeto arm\u00EAnio ou alfabeto arm\u00E9nio \u00E9 o alfabeto utilizado por aqueles que falam o arm\u00EAnio, e foi idealizado no ano 405 pelo Santo Mesrob Machtots. O primeiro texto a ser escrito nesse alfabeto foi a b\u00EDblia, transcri\u00E7\u00E3o essa feita pelo pr\u00F3prio Mesrob Machtots. A forma mais antiga de se escrever o arm\u00EAnio, forma utilizada at\u00E9 o s\u00E9culo XI, \u00E9 conhecida por erkat'agir (letras de ferro), e \u00E9 com essa forma que os arm\u00EAnios utilizam para escrever o seu idioma. Esse alfabeto possui no total, 38 caracteres distintos, entre consoantes e vogais. E, como nesse alfabeto, cada caractere possui uma \u00FAnica forma de leitura, esse \u00E9 usado como um grande instrumento de precis\u00E3o fon\u00E9tica. O arm\u00EAnio possui dois tipos diferentes de dialetos: Ocidental e Oriental. Tanto uma como outra utilizam o mesmo alfabeto, entretanto alguns caracteres possuem nomes e pron\u00FAncias diferentes. Por exemplo, a segunda letra do alfabeto do arm\u00EAnio oriental \u00E9 \"ben\" e tem som de 'b', enquanto que no arm\u00EAnio ocidental, a segunda letra \u00E9 \"pen\" tem o som de 'p'. Algumas letras tem diferentes sons dependendo de onde est\u00E1 localizada na palavra. Por exemplo, a letra vo (\u0578), tem som de 'v' no in\u00EDcio de uma palavra, mas tem som de 'o' quando est\u00E1 no meio. Outra letra com o mesmo comportamento \u00E9 o hiun (\u0582), que tem som de 'h' no in\u00EDcio de uma palavra, mas tamb\u00E9m \u00E9 combinada com outras letras para formar d\u00EDgrafos, tendo como exemplo, a uni\u00E3o desta letra com s letra vo (\u0578), formando o d\u00EDgrafo \u0578\u0582, que tem o som de 'oo' ou de 'ou'."@pt ,
		"Az \u00F6rm\u00E9ny \u00E1b\u00E9c\u00E9 az \u00F6rm\u00E9ny nyelv \u00EDr\u00E1s\u00E1ra haszn\u00E1lt \u00E1b\u00E9c\u00E9. Egyike a hat eur\u00F3pai bet\u0171\u00EDr\u00E1snak, amelyre l\u00E9tezik Unicode standard. Az \u00F6rm\u00E9ny \u00EDr\u00E1st Szent Meszrop Mastoc alak\u00EDtotta ki i. sz. 405-ben. Az egyes bet\u0171k\u00E9peket sz\u00E1mos m\u00E1s \u00EDr\u00E1s alapj\u00E1n, de a magyar rov\u00E1s\u00EDr\u00E1shoz hasonl\u00F3 \u0151sr\u00E9gi rov\u00E1s\u00EDr\u00E1sos \u00F6rm\u00E9ny \u00E1b\u00E9c\u00E9re t\u00E1maszkodva alak\u00EDtotta ki, a bet\u0171k sorrendje viszont a g\u00F6r\u00F6g \u00E1b\u00E9c\u00E9re \u00E9p\u00FClt. Az \u00F6rm\u00E9nynek k\u00E9t elk\u00FCl\u00F6n\u00FCl\u0151 nyelvj\u00E1r\u00E1sa van, amely ugyanazt az \u00EDr\u00E1st haszn\u00E1lja, de az azonos bet\u0171k\u00E9pekhez elt\u00E9r\u0151 kiejt\u00E9s p\u00E1rosul (l\u00E1sd a t\u00E1bl\u00E1zatot!). A kiejt\u00E9sben a keleti v\u00E1ltozat a norma. Ligat\u00FAr\u00E1k: \uFB13 (mn), \uFB14 (me), \uFB15 (mi), \uFB16 (vn), \uFB17 (mx). Ahol k\u00E9t alak van, ott az els\u0151 a keleti, a m\u00E1sodik a nyugati nyelvj\u00E1r\u00E1si forma."@hu ,
		"L'alfabet armeni \u00E9s un alfabet utilitzat per escriure en armeni des de l'any 405 o 406. Des del segle XIX, l'armeni cl\u00E0ssic va ser la llengua liter\u00E0ria; des de llavors, l'armeni \u00E9s usat per escriure els dos dialectes moderns en tots els camps (o sigui, no nom\u00E9s liter\u00E0riament); armeni oriental i armeni occidental. La paraula arm\u00E8nia per dir \"alfabet\" \u00E9s \u0561\u0575\u0562\u0578\u0582\u0562\u0565\u0576, anomenat a partir del nom de les dues primeres lletres d'aquest alfabet."@ca ,
		"L'alfabeto armeno (in armeno\u0540\u0561\u0575\u056F\u0561\u056F\u0561\u0576 \u0531\u0575\u0562\u0578\u0582\u0562\u0565\u0576, Haykakan Aybowben) \u00E8 un alfabeto che viene utilizzato per scrivere la lingua armena, dall'anno 405 o 406. Fino al XIX secolo, l'armeno classico \u00E8 stato la lingua letteraria; da allora, l'alfabeto armeno \u00E8 stato utilizzato per scrivere i due maggiori dialetti in cui si divide oggi l'armeno l'armeno orientale e l'armeno occidentale. La parola armena per \"alfabeto\" is \u0561\u0575\u0562\u0578\u0582\u0562\u0565\u0576 aybowben, cos\u00EC chiamato in base alle prime due lettere dell'alfabeto armeno \u0531 \u0561\u0575\u0562 ayb e \u0532 \u0562\u0565\u0576 ben."@it ,
		"\u0410\u0440\u043C\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442\u00A0\u2014 \u0437\u0432\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E\u0435 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u043E \u0430\u0440\u043C\u044F\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430, \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0432 405\u2014406\u00A0\u0433\u0433. \u043D. \u00A0\u044D. \u0443\u0447\u0451\u043D\u044B\u043C \u0438 \u0441\u0432\u044F\u0449\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u043E\u043C \u041C\u0435\u0441\u0440\u043E\u043F\u043E\u043C \u041C\u0430\u0448\u0442\u043E\u0446\u0435\u043C, \u0434\u043E\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0432 XII \u0432\u0435\u043A\u0435 \u0434\u0432\u0443\u043C\u044F \u043D\u043E\u0432\u044B\u043C\u0438 \u0431\u0443\u043A\u0432\u0430\u043C\u0438 \u0438 \u0434\u043E \u0441\u0438\u0445 \u043F\u043E\u0440 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u0435\u043C\u043E\u0435 \u0430\u0440\u043C\u044F\u043D\u0430\u043C\u0438 ."@ru ,
		"Alfabetul armenesc este alfabetul folosit la scrierea limbii armene clasice c\u00E2t \u015Fi a celor dou\u0103 dialecte moderne scrise \u015Fi vorbite, Armeneasca Estic\u0103 \u015Fi cea Vestic\u0103. Acest alfabet a fost conceput de sf\u00E2ntul armean Mesrop Mashtots (\u0544\u0565\u057D\u0580\u0578\u057A \u0544\u0561\u0577\u057F\u0578\u0581) \u00EEn anul 405 pentru traducerea bibliei \u00EEn limba armean\u0103."@ro ,
		"The Armenian alphabet is an alphabet that has been used to write the Armenian language since the year 405 or 406. It was devised by Saint Mesrop Mashtots, an Armenian monk. Until the 19th century, Classical Armenian was the literary language; since then, the Armenian alphabet has been used to write the two modern dialects of Eastern Armenian and Western Armenian. The Armenian word for \"alphabet\" is \u0561\u0575\u0562\u0578\u0582\u0562\u0565\u0576 aybuben, named after the first two letters of the Armenian alphabet \u0531 \u0561\u0575\u0562 ayb and \u0532 \u0562\u0565\u0576 ben."@en ,
		"Das armenische Alphabet ist die Schrift, mit der die armenische Sprache geschrieben wird."@de ,
		"Armenialaiset aakkoset on aakkosto, jolla on kirjoitettu armenian kielt\u00E4 aina 400-luvulta alkaen. Se on latinalaisen, kreikkalaisen ja kyrillisen aakkoston tapaan \u00E4\u00E4nneaakkostoon (yksi kirjain vastaa yht\u00E4 \u00E4\u00E4nnett\u00E4, ei tavua tai merkki\u00E4) perustuva j\u00E4rjestelm\u00E4, jossa sek\u00E4 vokaalit ett\u00E4 konsonantit merkit\u00E4\u00E4n. Armenialaisilla aakkosilla on kirjoitettu kahta kirjakielt\u00E4: It\u00E4-Armenian ja L\u00E4nsi-Armenian kieli\u00E4. Aakkosissa on sek\u00E4 isot ett\u00E4 pienet kirjaimet. Niill\u00E4 on my\u00F6s vastaavat numeroarvot."@fi ,
		"Alfabet ormia\u0144ski - alfabet u\u017Cywany do zapisu j\u0119zyka ormia\u0144skiego. Zosta\u0142 utworzony w roku 405 przez mnicha, p\u00F3\u017Aniejszego katolikosa, Mesropa Masztoca, kt\u00F3ry dokona\u0142 przek\u0142adu Biblii. Wzorowa\u0142 si\u0119 g\u0142\u00F3wnie na pi\u015Bmie greckim a tak\u017Ce cz\u0119\u015Bciowo na pahlawi. Alfabet sk\u0142ada si\u0119 z 39 liter. W oryginalnej postaci sk\u0142ada\u0142 si\u0119 36 liter, ostatnie trzy, (\u0585, \u0586 i \u0587), zosta\u0142y dodane mi\u0119dzy X a XII wiekiem. Pocz\u0105tkowo wielkie litery by\u0142y u\u017Cywane r\u00F3wnie\u017C do zapisu liczb, poprzez sumowanie ich warto\u015Bci."@pl ,
		"Ermenicede kullan\u0131lan 38 harfli alfabedir. Ermenistan'da, Diaspora'daki Ermeni okullar\u0131nda, kiliselerde, gazetelerde kullan\u0131l\u0131r. Ermeni alfabesi, 405 y\u0131l\u0131nda Mesrop Ma\u015Ftots taraf\u0131ndan icat edilmi\u015Ftir.19. y\u00FCzy\u0131la kadar Klasik Ermenice edebiyat dili olarak kullan\u0131l\u0131rken, 19. y\u00FCzy\u0131ldan beri Ermeni alfabesi ayn\u0131 zamanda geli\u015Fen iki \u00E7a\u011Fda\u015F leh\u00E7ede - Bat\u0131 Ermenicesi ve Do\u011Fu Ermenicesi- kullan\u0131lmaktad\u0131r."@tr ,
		"Arm\u00E9nsk\u00E9 p\u00EDsmo bylo vytvo\u0159eno Mesropem Ma\u0161tocem kolem roku 405, aby bylo mo\u017En\u00E9 napsat arm\u00E9nsk\u00FD p\u0159eklad Bible. P\u016Fvod p\u00EDsmen nen\u00ED zcela jist\u00FD, ale s nejv\u011Bt\u0161\u00ED pravd\u011Bpodobnost\u00ED vych\u00E1zel z abecedy \u0159eck\u00E9. A\u010Dkoli oba dne\u0161n\u00ED dialekty arm\u00E9n\u0161tiny, z\u00E1padn\u00ED i v\u00FDchodn\u00ED, pou\u017E\u00EDvaj\u00ED stejnou abecedu, v\u00FDslovnost n\u011Bkter\u00FDch p\u00EDsmen je odli\u0161n\u00E1. B\u011Bhem let se zm\u011Bnilo nejen po\u0159ad\u00ED jednotliv\u00FDch \u010D\u00EDsel, ale i jejich po\u010Det. Nejv\u00EDce nov\u00FDch p\u00EDsmen bylo p\u0159ijato b\u011Bhem st\u0159edov\u011Bku, a to kv\u016Fli tomu, aby se jimi mohly vyj\u00E1d\u0159it ciz\u00ED hl\u00E1sky."@cs ;
	rdfs:comment	"L\u2019alphabet arm\u00E9nien est l\u2019alphabet utilis\u00E9 pour \u00E9crire l\u2019arm\u00E9nien."@fr ,
		"L'alfabeto armeno (in armeno\u0540\u0561\u0575\u056F\u0561\u056F\u0561\u0576 \u0531\u0575\u0562\u0578\u0582\u0562\u0565\u0576, Haykakan Aybowben) \u00E8 un alfabeto che viene utilizzato per scrivere la lingua armena, dall'anno 405 o 406. Fino al XIX secolo, l'armeno classico \u00E8 stato la lingua letteraria; da allora, l'alfabeto armeno \u00E8 stato utilizzato per scrivere i due maggiori dialetti in cui si divide oggi l'armeno l'armeno orientale e l'armeno occidentale."@it ,
		"L'alfabet armeni \u00E9s un alfabet utilitzat per escriure en armeni des de l'any 405 o 406. Des del segle XIX, l'armeni cl\u00E0ssic va ser la llengua liter\u00E0ria; des de llavors, l'armeni \u00E9s usat per escriure els dos dialectes moderns en tots els camps (o sigui, no nom\u00E9s liter\u00E0riament); armeni oriental i armeni occidental. La paraula arm\u00E8nia per dir \"alfabet\" \u00E9s \u0561\u0575\u0562\u0578\u0582\u0562\u0565\u0576, anomenat a partir del nom de les dues primeres lletres d'aquest alfabet."@ca ,
		"Alfabet ormia\u0144ski - alfabet u\u017Cywany do zapisu j\u0119zyka ormia\u0144skiego. Zosta\u0142 utworzony w roku 405 przez mnicha, p\u00F3\u017Aniejszego katolikosa, Mesropa Masztoca, kt\u00F3ry dokona\u0142 przek\u0142adu Biblii. Wzorowa\u0142 si\u0119 g\u0142\u00F3wnie na pi\u015Bmie greckim a tak\u017Ce cz\u0119\u015Bciowo na pahlawi. Alfabet sk\u0142ada si\u0119 z 39 liter. W oryginalnej postaci sk\u0142ada\u0142 si\u0119 36 liter, ostatnie trzy, (\u0585, \u0586 i \u0587), zosta\u0142y dodane mi\u0119dzy X a XII wiekiem."@pl ,
		""@ja ,
		"Arm\u00E9nsk\u00E9 p\u00EDsmo bylo vytvo\u0159eno Mesropem Ma\u0161tocem kolem roku 405, aby bylo mo\u017En\u00E9 napsat arm\u00E9nsk\u00FD p\u0159eklad Bible. P\u016Fvod p\u00EDsmen nen\u00ED zcela jist\u00FD, ale s nejv\u011Bt\u0161\u00ED pravd\u011Bpodobnost\u00ED vych\u00E1zel z abecedy \u0159eck\u00E9. A\u010Dkoli oba dne\u0161n\u00ED dialekty arm\u00E9n\u0161tiny, z\u00E1padn\u00ED i v\u00FDchodn\u00ED, pou\u017E\u00EDvaj\u00ED stejnou abecedu, v\u00FDslovnost n\u011Bkter\u00FDch p\u00EDsmen je odli\u0161n\u00E1. B\u011Bhem let se zm\u011Bnilo nejen po\u0159ad\u00ED jednotliv\u00FDch \u010D\u00EDsel, ale i jejich po\u010Det."@cs ,
		"Alfabetul armenesc este alfabetul folosit la scrierea limbii armene clasice c\u00E2t \u015Fi a celor dou\u0103 dialecte moderne scrise \u015Fi vorbite, Armeneasca Estic\u0103 \u015Fi cea Vestic\u0103. Acest alfabet a fost conceput de sf\u00E2ntul armean Mesrop Mashtots (\u0544\u0565\u057D\u0580\u0578\u057A \u0544\u0561\u0577\u057F\u0578\u0581) \u00EEn anul 405 pentru traducerea bibliei \u00EEn limba armean\u0103."@ro ,
		"O alfabeto arm\u00EAnio ou alfabeto arm\u00E9nio \u00E9 o alfabeto utilizado por aqueles que falam o arm\u00EAnio, e foi idealizado no ano 405 pelo Santo Mesrob Machtots. O primeiro texto a ser escrito nesse alfabeto foi a b\u00EDblia, transcri\u00E7\u00E3o essa feita pelo pr\u00F3prio Mesrob Machtots. A forma mais antiga de se escrever o arm\u00EAnio, forma utilizada at\u00E9 o s\u00E9culo XI, \u00E9 conhecida por erkat'agir (letras de ferro), e \u00E9 com essa forma que os arm\u00EAnios utilizam para escrever o seu idioma."@pt ,
		"The Armenian alphabet is an alphabet that has been used to write the Armenian language since the year 405 or 406. It was devised by Saint Mesrop Mashtots, an Armenian monk. Until the 19th century, Classical Armenian was the literary language; since then, the Armenian alphabet has been used to write the two modern dialects of Eastern Armenian and Western Armenian."@en ,
		"Armenialaiset aakkoset on aakkosto, jolla on kirjoitettu armenian kielt\u00E4 aina 400-luvulta alkaen. Se on latinalaisen, kreikkalaisen ja kyrillisen aakkoston tapaan \u00E4\u00E4nneaakkostoon (yksi kirjain vastaa yht\u00E4 \u00E4\u00E4nnett\u00E4, ei tavua tai merkki\u00E4) perustuva j\u00E4rjestelm\u00E4, jossa sek\u00E4 vokaalit ett\u00E4 konsonantit merkit\u00E4\u00E4n. Armenialaisilla aakkosilla on kirjoitettu kahta kirjakielt\u00E4: It\u00E4-Armenian ja L\u00E4nsi-Armenian kieli\u00E4. Aakkosissa on sek\u00E4 isot ett\u00E4 pienet kirjaimet."@fi ,
		"\u0410\u0440\u043C\u044F\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442\u00A0\u2014 \u0437\u0432\u0443\u043A\u043E\u0432\u043E\u0435 \u043F\u0438\u0441\u044C\u043C\u043E \u0430\u0440\u043C\u044F\u043D\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430, \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0432 405\u2014406\u00A0\u0433\u0433. \u043D. \u00A0\u044D. \u0443\u0447\u0451\u043D\u044B\u043C \u0438 \u0441\u0432\u044F\u0449\u0435\u043D\u043D\u0438\u043A\u043E\u043C \u041C\u0435\u0441\u0440\u043E\u043F\u043E\u043C \u041C\u0430\u0448\u0442\u043E\u0446\u0435\u043C, \u0434\u043E\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u043D\u043E\u0435 \u0432 XII \u0432\u0435\u043A\u0435 \u0434\u0432\u0443\u043C\u044F \u043D\u043E\u0432\u044B\u043C\u0438 \u0431\u0443\u043A\u0432\u0430\u043C\u0438 \u0438 \u0434\u043E \u0441\u0438\u0445 \u043F\u043E\u0440 \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u0435\u043C\u043E\u0435 \u0430\u0440\u043C\u044F\u043D\u0430\u043C\u0438 ."@ru ,
		"Det armenske alfabetet er et alfabet som er blitt brukt til \u00E5 skrive armensk siden 400-tallet. Inntil 1800-tallet var klassisk armensk skriftspr\u00E5ket; senere har det armenske alfabetet blitt brukt til \u00E5 skrive de to moderne dialektene \u00F8starmensk og vestarmensk. Det armenske ordet for \u00ABalfabet\u00BB er \u0561\u0575\u0562\u0578\u0582\u0562\u0565\u0576 aybuben . Ordet har navn etter de to f\u00F8rste bokstavene i det armenske alfabetet \u0531 \u0561\u0575\u0562 ayb og \u0532 \u0562\u0565\u0576 ben."@no ,
		"Az \u00F6rm\u00E9ny \u00E1b\u00E9c\u00E9 az \u00F6rm\u00E9ny nyelv \u00EDr\u00E1s\u00E1ra haszn\u00E1lt \u00E1b\u00E9c\u00E9. Egyike a hat eur\u00F3pai bet\u0171\u00EDr\u00E1snak, amelyre l\u00E9tezik Unicode standard. Az \u00F6rm\u00E9ny \u00EDr\u00E1st Szent Meszrop Mastoc alak\u00EDtotta ki i. sz. 405-ben. Az egyes bet\u0171k\u00E9peket sz\u00E1mos m\u00E1s \u00EDr\u00E1s alapj\u00E1n, de a magyar rov\u00E1s\u00EDr\u00E1shoz hasonl\u00F3 \u0151sr\u00E9gi rov\u00E1s\u00EDr\u00E1sos \u00F6rm\u00E9ny \u00E1b\u00E9c\u00E9re t\u00E1maszkodva alak\u00EDtotta ki, a bet\u0171k sorrendje viszont a g\u00F6r\u00F6g \u00E1b\u00E9c\u00E9re \u00E9p\u00FClt."@hu ,
		"\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u5B57\u6BCD\u662F\u4E00\u7A2E\u5B57\u6BCD\uFF0C\u5F9E5\u4E16\u7D00\u958B\u59CB\u7528\u4F86\u66F8\u5BEB\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\u3002\u523019\u4E16\u7D00\u70BA\u6B62\uFF0C\u53E4\u5178\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\u90FD\u662F\u6587\u5B78\u8A9E\u8A00\u300219\u4E16\u7D00\u4EE5\u5F8C\uFF0C\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u5B57\u6BCD\u7528\u4F86\u66F8\u5BEB\u5169\u7A2E\u73FE\u4EE3\u3001\u6587\u5B78\u548C\u53E3\u8A9E\u7684\u65B9\u8A00\u6771\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\u548C\u897F\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\u3002\u5169\u8005\u90FD\u5728\u540C\u4E00\u6642\u671F\u5275\u9020\u51FA\u4F86\u3002 \u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\u4E2D\uFF0C\u201C\u5B57\u6BCD\u201D\u7A31\u70BA \u0561\u0575\u0562\u0578\u0582\u0562\u0565\u0576\uFF08\u53E4\u5178\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\u548C\u6771\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\uFF1A[a\u026Abub\u025Bn]\u6216\u897F\u4E9E\u7F8E\u5C3C\u4E9E\u8A9E\uFF1A[a\u026Ap\u02B0up\u02B0\u025Bn]\uFF09\uFF0C\u4EE5\u9996\u5169\u500B\u5B57\u6BCD\u547D\u540D\u3002"@zh ,
		"El alfabeto armenio es un alfabeto que ha sido utilizado para escribir el idioma armenio desde el a\u00F1o 405 \u00F3 406 en que lo cre\u00F3 el santo armenio Mesrop Mashtots para traducir la Biblia. Se ha pensado que deriva del alfabeto pahlevi, o del sir\u00EDaco, pero el orden de las letras le asemeja al griego."@es ,
		"Das armenische Alphabet ist die Schrift, mit der die armenische Sprache geschrieben wird."@de ,
		"Het Armeense alfabet werd in 405 ontworpen door de Armeense geleerde en religieuze Mesrop Masjtots. Beide in Armeni\u00EB gesproken talen gebruiken het Armeense alfabet. Het alfabet bestond oorspronkelijk uit 36 letters. De volgorde van de letters had een religieuze symboliek; het Armeense alfabet begon met \"\u0531\" A en eindigde met \"\u0554\" Q, dit verwees naar God (\u0531\u057D\u057F\u0578\u0582\u0561\u056E) en naar Christus (\u0554\u0580\u056B\u057D\u057F\u0578\u057D). Later werden er de letters \"\u0587\" (j)ev, \"\u0585\" o en \"\u0586\" f bij toegevoegd."@nl ,
		"Ermenicede kullan\u0131lan 38 harfli alfabedir. Ermenistan'da, Diaspora'daki Ermeni okullar\u0131nda, kiliselerde, gazetelerde kullan\u0131l\u0131r. Ermeni alfabesi, 405 y\u0131l\u0131nda Mesrop Ma\u015Ftots taraf\u0131ndan icat edilmi\u015Ftir.19. y\u00FCzy\u0131la kadar Klasik Ermenice edebiyat dili olarak kullan\u0131l\u0131rken, 19. y\u00FCzy\u0131ldan beri Ermeni alfabesi ayn\u0131 zamanda geli\u015Fen iki \u00E7a\u011Fda\u015F leh\u00E7ede - Bat\u0131 Ermenicesi ve Do\u011Fu Ermenicesi- kullan\u0131lmaktad\u0131r."@tr ;
	foaf:depiction	<http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/98/Armenian_alphabet.svg> .
@prefix skos:	<http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns11:	<http://dbpedia.org/resource/Category:> .
dbpedia:Armenian_alphabet	skos:subject	ns11:Keyboard_layouts ,
		<http://dbpedia.org/resource/Category:4th_century_in_Armenia> ,
		ns11:Armenian_alphabet .
@prefix ns12:	<http://dbpedia.org/resource/Template:> .
dbpedia:Armenian_alphabet	dbpprop:wikiPageUsesTemplate	ns12:infobox_writing_system ;
	dbpprop:type	dbpedia:Alphabet ;
	dbpprop:fam	"possible  Pahlavi and  Syriac influences"@en ,
		"modeled on  Greek"@en ;
	dbpprop:time	"405 to the present"@en ;
	dbpprop:imageSize	"256px"@en ;
	dbpprop:languages	dbpedia:Armenian_language .
@prefix ns13:	<http://dbpedia.org/resource/Armenian_alphabet/> .
dbpedia:Armenian_alphabet	dbpprop:relatedInstance	ns13:script1 ,
		ns13:script2 ,
		ns13:lang1 ,
		ns13:lang2 ,
		ns13:lang3 ,
		ns13:lang4 ,
		ns13:lang5 ,
		ns13:lang6 ;
	dbpprop:creator	"Saint Mesrob, Vramshapuh the king of Armenia at that time (405 or 406), ''Sahak Partev'' the Patriarch of Armenia"@en ;
	dbpprop:sisters	dbpedia:Coptic_alphabet ,
		dbpedia:Cyrillic_alphabet ,
		dbpedia:Latin_alphabet ;
	dbpprop:unicode	"U+0530 to U+058F, \n U+FB13 to U+FB17"@en ;
	dbpprop:iso15924	"Armn"@en ;
	dbpprop:sample	"Armenian alphabet.svg"@en .
@prefix ns14:	<http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/flickrwrappr/photos/> .
dbpedia:Armenian_alphabet	dbpprop:hasPhotoCollection	ns14:Armenian_alphabet .
dbpedia:Coptic_alphabet	dbpprop:sisters	dbpedia:Armenian_alphabet .
dbpedia:Homshetsi	dbpprop:script	dbpedia:Armenian_alphabet .
dbpedia:Early_Cyrillic_alphabet	dbpprop:sisters	dbpedia:Armenian_alphabet .
dbpedia:Cyrillic_alphabet	dbpprop:sisters	dbpedia:Armenian_alphabet .
dbpedia:Greek_alphabet	dbpprop:children	dbpedia:Armenian_alphabet .
dbpedia:Classical_Armenian	dbpprop:script	dbpedia:Armenian_alphabet .
dbpedia:Latin_alphabet	dbpprop:sisters	dbpedia:Armenian_alphabet .
dbpedia:Armenian	dbpprop:disambiguates	dbpedia:Armenian_alphabet .
dbpedia:Armenian_Alphabet	dbpprop:redirect	dbpedia:Armenian_alphabet .
dbpedia:Armenian_script	dbpprop:redirect	dbpedia:Armenian_alphabet .
dbpedia:Erkatagir	dbpprop:redirect	dbpedia:Armenian_alphabet .
@prefix ns15:	<http://dbpedia.org/resource/ISO_15924:> .
ns15:Armn	dbpprop:redirect	dbpedia:Armenian_alphabet .
dbpedia:Armeninan_alphabet	dbpprop:redirect	dbpedia:Armenian_alphabet .
<http://dbpedia.org/resource/%D4%B1%D5%B5%D5%A2%D5%B8%D6%82%D5%A2%D5%A5%D5%B6>	dbpprop:redirect	dbpedia:Armenian_alphabet .
@prefix yago:	<http://mpii.de/yago/resource/> .
yago:Armenian_alphabet	owl:sameAs	dbpedia:Armenian_alphabet .