. "Ortografia angielska \u2013 zestaw konwencji ortograficznych s\u0142u\u017C\u0105cych do zapisu j\u0119zyka angielskiego. Ortografia angielska ma charakter etymologiczny, dlatego obrazuje w du\u017Cej mierze pochodzenie wyraz\u00F3w i cechuje si\u0119 znaczn\u0105 odmienno\u015Bci\u0105 od j\u0119zyka ustnego. Specyficzna historia j\u0119zyka, spl\u0105tana z dziejami kraju wraz z histori\u0105 og\u00F3lnego post\u0119pu technicznego i cywilizacyjnego sprawi\u0142y, \u017Ce angielska pisownia odznacza si\u0119 wieloma nieregularno\u015Bciami, odst\u0119pstwami i wyj\u0105tkami. Z uwagi na charakter zapisu trudno jest r\u00F3wnie\u017C sformu\u0142owa\u0107 klarowne regu\u0142y pisowni."@pl . . . "Anglick\u00FD pravopis p\u0159edstavuje pravidla p\u00EDsemn\u00E9ho z\u00E1znamu angli\u010Dtiny. Tento pravopis pat\u0159\u00ED k nejv\u00EDce stabiln\u00EDm na sv\u011Bt\u011B. Nebyl v minulosti v\u00FDrazn\u011B reformov\u00E1n, proto existuj\u00ED v sou\u010Dasn\u00E9 angli\u010Dtin\u011B zna\u010Dn\u00E9 rozd\u00EDly mezi psanou podobou a v\u00FDslovnost\u00ED."@cs . . . . . "L'ortografia anglesa \u00E9s el conjunt de convencions i normes d'escriptura de la llengua anglesa que permeten expressar l'angl\u00E8s oral en forma escrita. Com la majoria d'ortografies del m\u00F3n, l'ortografia anglesa est\u00E0 \u00E0mpliament estandarditzada. Ara b\u00E9, una peculiaritat de l'ortografia anglesa \u00E9s que, a difer\u00E8ncia de la majoria de lleng\u00FCes, hi ha moltes maneres d'expressar cada fonema i, a la inversa, la majoria de lletres i d\u00EDgrafs es pronuncien diferent en diferents paraules i contextos. Per aquesta ra\u00F3, en angl\u00E8s s\u00F3n freq\u00FCents els errors ortogr\u00E0fics, fins i tot entre els parlants natius. Aix\u00F2 es deu al gran nombre de paraules manllevades d'altres idiomes al llarg de la hist\u00F2ria de la llengua anglesa, sense arribar a consensos ni reformes ortogr\u00E0fics. La majoria de convencions de l'angl\u00E8s mod"@ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Orthographe de l'anglais"@fr . . . . . . . . "1122930915"^^ . "L'ortografia anglesa \u00E9s el conjunt de convencions i normes d'escriptura de la llengua anglesa que permeten expressar l'angl\u00E8s oral en forma escrita. Com la majoria d'ortografies del m\u00F3n, l'ortografia anglesa est\u00E0 \u00E0mpliament estandarditzada. Ara b\u00E9, una peculiaritat de l'ortografia anglesa \u00E9s que, a difer\u00E8ncia de la majoria de lleng\u00FCes, hi ha moltes maneres d'expressar cada fonema i, a la inversa, la majoria de lletres i d\u00EDgrafs es pronuncien diferent en diferents paraules i contextos. Per aquesta ra\u00F3, en angl\u00E8s s\u00F3n freq\u00FCents els errors ortogr\u00E0fics, fins i tot entre els parlants natius. Aix\u00F2 es deu al gran nombre de paraules manllevades d'altres idiomes al llarg de la hist\u00F2ria de la llengua anglesa, sense arribar a consensos ni reformes ortogr\u00E0fics. La majoria de convencions de l'angl\u00E8s modern provenen de la pron\u00FAncia d'una varietat de l'angl\u00E8s mitj\u00E0; generalment no reflecteixen els fen\u00F2mens fon\u00E8tics que han tengut lloc d'en\u00E7\u00E0 del segle xv (com el ). Malgrat els molts dialectes de l'angl\u00E8s, l'ortografia anglesa varia molt lleugerament entre variacions regionals. Les dues formes d'escriptura m\u00E9s populars s\u00F3n l'angl\u00E8s brit\u00E0nic i l'angl\u00E8s americ\u00E0; les seves escasses difer\u00E8ncies faciliten la comunicaci\u00F3 internacional. Tanmateix, aix\u00F2 fa que la discrep\u00E0ncia entre com es pronuncia i com s'escriu l'angl\u00E8s en qualsevol de les seves formes dialectals sigui molt gran."@ca . . . . . "Ortograf\u00EDa del idioma ingl\u00E9s"@es . . . . "Ortografia della lingua inglese"@it . "\u041E\u0440\u0444\u043E\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044F \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430"@ru . . "English orthography"@en . . . . . . . . . . . . "Ortografia angielska \u2013 zestaw konwencji ortograficznych s\u0142u\u017C\u0105cych do zapisu j\u0119zyka angielskiego. Ortografia angielska ma charakter etymologiczny, dlatego obrazuje w du\u017Cej mierze pochodzenie wyraz\u00F3w i cechuje si\u0119 znaczn\u0105 odmienno\u015Bci\u0105 od j\u0119zyka ustnego. Specyficzna historia j\u0119zyka, spl\u0105tana z dziejami kraju wraz z histori\u0105 og\u00F3lnego post\u0119pu technicznego i cywilizacyjnego sprawi\u0142y, \u017Ce angielska pisownia odznacza si\u0119 wieloma nieregularno\u015Bciami, odst\u0119pstwami i wyj\u0105tkami. Z uwagi na charakter zapisu trudno jest r\u00F3wnie\u017C sformu\u0142owa\u0107 klarowne regu\u0142y pisowni."@pl . "Anglick\u00FD pravopis"@cs . . . "L'ortografia inglese, nel mondo anglofono conosciuta anche come spelling, \u00E8 il sistema ortografico utilizzato dalla lingua inglese. Questa, come altre ortografie alfabetiche, presenta una serie di associazioni tra suoni parlati e corrispondenti lettere scritte. In quasi tutte le altre lingue, queste relazioni sono abbastanza regolari da essere chiamate regole. Ma nella pronuncia inglese standard, molti suoni possono essere scritti in pi\u00F9 di un modo, e molte sillabe/lettere possono essere pronunciate in pi\u00F9 modi e spesso pi\u00F9 di due. Questo \u00E8 dovuto soprattutto alla complessa storia della lingua inglese, e all'assenza di riforme sistematiche nella scrittura, in contrasto con un certo numero di altre lingue. In generale, l'ortografia inglese non riflette l'evoluzione dei suoni nella pronuncia del linguaggio che si sono verificate dal tardo quindicesimo secolo."@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "L'orthographe de l'anglais est le syst\u00E8me de conventions d'\u00E9criture utilis\u00E9 pour repr\u00E9senter l'anglais parl\u00E9 sous forme \u00E9crite qui permet aux lecteurs de relier l'orthographe au son et au sens. Comme l'orthographe de la plupart des langues internationales, l'orthographe de l'anglais pr\u00E9sente un large degr\u00E9 de standardisation. Cependant, contrairement \u00E0 la plupart des langues, il existe plusieurs fa\u00E7ons d'\u00E9peler presque chaque phon\u00E8me (son), et la plupart des lettres ont \u00E9galement plusieurs prononciations en fonction de leur position dans le mot et du contexte."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "150508"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u041E\u0440\u0444\u043E\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044F \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430 \u2014 \u0441\u043E\u0432\u043E\u043A\u0443\u043F\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B, \u0440\u0435\u0433\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u0438\u0440\u0443\u044E\u0449\u0438\u0445 \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430. \u0425\u043E\u0442\u044F \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442 \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0442 26 \u0431\u0443\u043A\u0432, \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043E\u0440\u0444\u043E\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044F \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0438\u0437 \u0441\u0430\u043C\u044B\u0445 \u0441\u043B\u043E\u0436\u043D\u044B\u0445 \u0432 \u043C\u0438\u0440\u0435, \u043F\u043E\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0443 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u043D\u043E \u0441\u0430\u043C\u044B\u043C \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u0438\u0441\u0441\u043B\u0435\u0434\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F\u043C 1120 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0435\u043C \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u044E\u0442\u0441\u044F \u0434\u043B\u044F \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u0430\u0447\u0438 \u0437\u0432\u0443\u0447\u0430\u043D\u0438\u044F 62 \u0444\u043E\u043D\u0435\u043C."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "L'orthographe de l'anglais est le syst\u00E8me de conventions d'\u00E9criture utilis\u00E9 pour repr\u00E9senter l'anglais parl\u00E9 sous forme \u00E9crite qui permet aux lecteurs de relier l'orthographe au son et au sens. Comme l'orthographe de la plupart des langues internationales, l'orthographe de l'anglais pr\u00E9sente un large degr\u00E9 de standardisation. Cependant, contrairement \u00E0 la plupart des langues, il existe plusieurs fa\u00E7ons d'\u00E9peler presque chaque phon\u00E8me (son), et la plupart des lettres ont \u00E9galement plusieurs prononciations en fonction de leur position dans le mot et du contexte. Plusieurs erreurs orthographiques sont courantes, m\u00EAme chez les locuteurs natifs, ce qui est principalement d\u00FB au grand nombre de mots qui ont \u00E9t\u00E9 emprunt\u00E9s \u00E0 un grand nombre d'autres langues tout au long de l'histoire de la langue anglaise sans que des tentatives de r\u00E9formes orthographiques compl\u00E8tes aient abouti. La plupart des conventions orthographiques de l'anglais moderne sont issues de l'orthographe phon\u00E9tique d'une vari\u00E9t\u00E9 du moyen anglais, et ne refl\u00E8tent g\u00E9n\u00E9ralement pas les changements de sonorit\u00E9s survenus depuis la fin du 15e si\u00E8cle (comme le grand changement vocalique). Malgr\u00E9 les diff\u00E9rents dialectes anglais parl\u00E9s d'un pays \u00E0 l'autre et au sein de diff\u00E9rentes r\u00E9gions d'un m\u00EAme pays, il n'existe que de l\u00E9g\u00E8res variations r\u00E9gionales dans l'orthographe anglaise, les deux variations les plus reconnues \u00E9tant l'orthographe britannique et l'orthographe am\u00E9ricaine, et son uniformit\u00E9 g\u00E9n\u00E9rale contribue \u00E0 faciliter la communication internationale. D'un autre c\u00F4t\u00E9, cela ajoute \u00E9galement \u00E0 la divergence entre la fa\u00E7on dont l'anglais est \u00E9crit et parl\u00E9 dans un endroit donn\u00E9."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . "\u041E\u0440\u0444\u043E\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044F \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430 \u2014 \u0441\u043E\u0432\u043E\u043A\u0443\u043F\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B, \u0440\u0435\u0433\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442\u0438\u0440\u0443\u044E\u0449\u0438\u0445 \u043D\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0441\u043B\u043E\u0432 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u044F\u0437\u044B\u043A\u0430. \u0425\u043E\u0442\u044F \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0430\u043B\u0444\u0430\u0432\u0438\u0442 \u0441\u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0438\u0442 26 \u0431\u0443\u043A\u0432, \u0430\u043D\u0433\u043B\u0438\u0439\u0441\u043A\u0430\u044F \u043E\u0440\u0444\u043E\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044F \u044F\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0438\u0437 \u0441\u0430\u043C\u044B\u0445 \u0441\u043B\u043E\u0436\u043D\u044B\u0445 \u0432 \u043C\u0438\u0440\u0435, \u043F\u043E\u0441\u043A\u043E\u043B\u044C\u043A\u0443 \u0441\u043E\u0433\u043B\u0430\u0441\u043D\u043E \u0441\u0430\u043C\u044B\u043C \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u0438\u0441\u0441\u043B\u0435\u0434\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u044F\u043C 1120 \u0433\u0440\u0430\u0444\u0435\u043C \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u0443\u044E\u0442\u0441\u044F \u0434\u043B\u044F \u043F\u0435\u0440\u0435\u0434\u0430\u0447\u0438 \u0437\u0432\u0443\u0447\u0430\u043D\u0438\u044F 62 \u0444\u043E\u043D\u0435\u043C."@ru . . . . . . . . . . . . . . . . . "English orthography is the writing system used to represent spoken English, allowing readers to connect the graphemes to sound and to meaning. It includes English's norms of spelling, hyphenation, capitalisation, word breaks, emphasis, and punctuation. Like the orthography of most world languages, English orthography has a broad degree of standardisation. This standardisation began to develop when movable type spread to England in the late 15th century. However, unlike with most languages, there are multiple ways to spell every phoneme, and most letters also have multiple pronunciations depending on their position in a word and the context. This is partly due to the large number of words that have been borrowed from a large number of other languages throughout the history of English, without successful attempts at complete spelling reforms, and partly due to accidents of history, such as some of the earliest mass-produced English publications being typeset by highly trained, multilingual printing compositors, who occasionally used a spelling pattern more typical for another language. For example, the word ghost was previously spelled gast in English, until the Flemish spelling pattern was unintentionally substituted, and happened to be accepted. Most of the spelling conventions in Modern English were derived from the phonetic spelling of a variety of Middle English, and generally do not reflect the sound changes that have occurred since the late 15th century (such as the Great Vowel Shift). As a result of this, many words are spelled the way that they were pronounced more than 600 years ago, instead of being spelled like they are pronounced in the 21st century. Despite the various English dialects spoken from country to country and within different regions of the same country, there are only slight regional variations in English orthography, the two most recognised variations being British and American spelling, and its overall uniformity helps facilitate international communication. On the other hand, it also adds to the discrepancy between the way English is written and spoken in any given location."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "10081"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La ortograf\u00EDa del idioma Ingl\u00E9s se refiere al conjunto de reglas del sistema alfab\u00E9tico que conforma la lengua inglesa. La ortograf\u00EDa inglesa, como otras ortograf\u00EDas alfab\u00E9ticas, exhibe una serie de relaciones entre los sonidos del habla y las palabras escritas correspondientes. En muchos otros idiomas, estas relaciones son lo suficientemente regulares para ser llamadas reglas. En la ortograf\u00EDa est\u00E1ndar del idioma ingl\u00E9s, sin embargo, casi cada sonido puede ser escrito de m\u00FAltiples formas; de hecho muchas palabras y todas las letras pueden ser pronunciadas de m\u00E1s de una manera, casi siempre de formas muy diferentes. Esto es as\u00ED principalmente debido a la compleja historia de la lengua inglesa, junto con la ausencia de reformas ortogr\u00E1ficas sistem\u00E1ticas implementadas en Ingl\u00E9s, en contraste con algunas otras lenguas. En general, la ortograf\u00EDa inglesa no refleja los cambios de sonido en la pronunciaci\u00F3n del idioma que han ocurrido desde finales del siglo XV.\u200B"@es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La ortograf\u00EDa del idioma Ingl\u00E9s se refiere al conjunto de reglas del sistema alfab\u00E9tico que conforma la lengua inglesa. La ortograf\u00EDa inglesa, como otras ortograf\u00EDas alfab\u00E9ticas, exhibe una serie de relaciones entre los sonidos del habla y las palabras escritas correspondientes. En muchos otros idiomas, estas relaciones son lo suficientemente regulares para ser llamadas reglas. En la ortograf\u00EDa est\u00E1ndar del idioma ingl\u00E9s, sin embargo, casi cada sonido puede ser escrito de m\u00FAltiples formas; de hecho muchas palabras y todas las letras pueden ser pronunciadas de m\u00E1s de una manera, casi siempre de formas muy diferentes. Esto es as\u00ED principalmente debido a la compleja historia de la lengua inglesa, junto con la ausencia de reformas ortogr\u00E1ficas sistem\u00E1ticas implementadas en Ingl\u00E9s, en contraste"@es . . . . . . "Ortografia angielska"@pl . "Ortografia anglesa"@ca . . . "English orthography is the writing system used to represent spoken English, allowing readers to connect the graphemes to sound and to meaning. It includes English's norms of spelling, hyphenation, capitalisation, word breaks, emphasis, and punctuation."@en . "L'ortografia inglese, nel mondo anglofono conosciuta anche come spelling, \u00E8 il sistema ortografico utilizzato dalla lingua inglese. Questa, come altre ortografie alfabetiche, presenta una serie di associazioni tra suoni parlati e corrispondenti lettere scritte. In quasi tutte le altre lingue, queste relazioni sono abbastanza regolari da essere chiamate regole. Ma nella pronuncia inglese standard, molti suoni possono essere scritti in pi\u00F9 di un modo, e molte sillabe/lettere possono essere pronunciate in pi\u00F9 modi e spesso pi\u00F9 di due. Questo \u00E8 dovuto soprattutto alla complessa storia della lingua inglese, e all'assenza di riforme sistematiche nella scrittura, in contrasto con un certo numero di altre lingue."@it . "Anglick\u00FD pravopis p\u0159edstavuje pravidla p\u00EDsemn\u00E9ho z\u00E1znamu angli\u010Dtiny. Tento pravopis pat\u0159\u00ED k nejv\u00EDce stabiln\u00EDm na sv\u011Bt\u011B. Nebyl v minulosti v\u00FDrazn\u011B reformov\u00E1n, proto existuj\u00ED v sou\u010Dasn\u00E9 angli\u010Dtin\u011B zna\u010Dn\u00E9 rozd\u00EDly mezi psanou podobou a v\u00FDslovnost\u00ED."@cs .